parental
parental في 30 ثانية
- Parental is an adjective meaning 'relating to parents'. It is used for both mothers and fathers and is very common in formal French contexts.
- It must agree in gender and number: parental (m.s.), parentale (f.s.), parentaux (m.p.), parentales (f.p.). Note the '-aux' plural for masculine nouns.
- Commonly found in legal and social terms like 'autorité parentale' (parental authority) and 'congé parental' (parental leave) which are central to French life.
- Do not confuse it with the noun 'parent'. Use 'parental' to describe a quality or relationship, not to name the person themselves.
The French adjective parental (feminine: parentale, masculine plural: parentaux, feminine plural: parentales) is a foundational term in the French language used to describe anything relating to parents or the state of being a parent. At its core, it serves as the relational bridge between the individual and the structural unit of the family, specifically focusing on the roles, responsibilities, and biological or legal ties of the progenitors. In a modern sociological context, the term has expanded beyond mere biology to encompass the functional aspects of caregiving and legal guardianship. Whether discussing the 'autorité parentale' (parental authority) in a courtroom or the 'congé parental' (parental leave) in a corporate HR manual, the word carries a weight of responsibility and social expectation. It is derived from the Latin parentalis, which itself comes from parens (parent). Understanding this word is essential for navigating French social systems, education, and legal frameworks, as it defines the rights and duties that govern the most basic unit of society.
- Biological Context
- Refers to the genetic link between a child and their parents, often used in medical or genealogical discussions.
- Legal Context
- Refers to the rights, duties, and authority granted by the state to individuals acting as parents, regardless of biological ties.
- Social Context
- Relates to the behaviors, expectations, and roles that society assigns to parents in the upbringing of children.
L'amour parental est souvent considéré comme inconditionnel et essentiel au bien-être émotionnel de l'enfant.
Historically, French law focused heavily on 'puissance paternelle' (paternal power), but the shift to 'autorité parentale' in the 1970s marked a significant cultural evolution toward gender equality in child-rearing. This transition reflects a broader European trend where the adjective 'parental' became a gender-neutral alternative to 'maternel' or 'paternel' when describing shared duties. Today, when you see this word in a French newspaper or hear it in a school meeting, it implies a collaborative effort between all legal guardians. It is also frequently used in psychological discourse to describe 'styles parentaux' (parenting styles), such as authoritarian, permissive, or authoritative, which influence a child's development. The word is versatile, appearing in formal documents as often as in casual conversations about 'le rôle parental'.
Le congé parental permet aux parents de suspendre leur activité professionnelle pour s'occuper de leur nouveau-né.
In the realm of education, 'le suivi parental' (parental monitoring) is a key factor in academic success. Schools often request 'l'accord parental' (parental consent) for field trips or extracurricular activities. This usage highlights the protective and decision-making aspect of the term. Furthermore, in the digital age, 'le contrôle parental' (parental control) has become a ubiquitous term, referring to software or settings that limit a child's access to the internet. This specific collocation demonstrates how the word adapts to technological changes while maintaining its core meaning of supervision and care. The adjective is also used in biology to describe 'cellules parentales' (parent cells) in the context of cell division, showing its scientific utility beyond the human family structure.
Il est nécessaire d'activer le contrôle parental sur les tablettes des jeunes enfants.
Les liens parentaux peuvent être biologiques ou adoptifs, mais ils sont toujours protégés par la loi.
Une démission de la fonction parentale peut avoir des conséquences graves sur l'éducation.
Using the word parental correctly requires a solid grasp of French adjective agreement and common collocations. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For instance, 'un lien parental' (a parental bond) is masculine singular, while 'une autorité parentale' (parental authority) is feminine singular. The plural forms are where many learners stumble: 'des soins parentaux' (parental care) uses the masculine plural '-aux' ending, whereas 'des responsabilités parentales' (parental responsibilities) uses the feminine plural '-ales' ending. This word is typically placed after the noun it describes, following the general rule for adjectives in French. It is rarely used in a figurative sense; its application is almost always literal, referring to the actual status or actions of parents.
- Agreement: Masculine Singular
- Example: 'Le congé parental' (Parental leave). No change to the base form.
- Agreement: Feminine Singular
- Example: 'Une figure parentale' (A parental figure). Add '-e' to the end.
- Agreement: Masculine Plural
- Example: 'Les devoirs parentaux' (Parental duties). Change '-al' to '-aux'.
Les comportements parentaux varient énormément d'une culture à l'autre.
In professional and legal settings, 'parental' is part of fixed expressions that you should memorize as units. 'Le congé parental d'éducation' is a specific legal right in France that allows parents to take time off work. 'L'autorité parentale' is a legal concept defining who has the right to make decisions for a child. When writing, ensure you don't confuse 'parental' with the noun 'parent'. While 'un parent' is a person, 'parental' is the quality or relation. For example, you wouldn't say 'mon parental', but rather 'mon parent' or 'mon lien parental'. In academic writing, 'parental' is often used to discuss 'investissement parental' (parental investment) in the context of evolutionary biology or sociology, describing the resources parents allocate to their offspring.
Elle a demandé une extension de son congé parental après la naissance de son deuxième enfant.
Another common usage is in the phrase 'substitution parentale', which refers to someone taking on the role of a parent without being the biological or legal parent. This is common in literature and social work discussions. When discussing psychology, 'l'aliénation parentale' is a controversial but frequently mentioned term describing a situation where a child is turned against one parent by the other. In these contexts, 'parental' functions as a precise descriptor that elevates the conversation from casual talk about 'moms and dads' to a more formal, structural analysis of family dynamics. Whether you are filling out a form at a French school or reading a sociological study, 'parental' provides the necessary specificity to describe the multifaceted nature of parenting.
Le rôle parental ne se limite pas à subvenir aux besoins matériels de l'enfant.
Les attentes parentales peuvent parfois mettre une pression excessive sur les adolescents.
L'école encourage un fort engagement parental dans la vie de l'établissement.
The word parental is ubiquitous in French daily life, though it often appears in slightly more formal or structured environments than the word 'parent' itself. You will hear it most frequently in educational settings. At the start of the school year, teachers often talk about 'l'implication parentale' (parental involvement) or 'le soutien parental' (parental support). If a child is struggling, a 'conseiller d'orientation' might discuss 'le cadre parental' (the parental framework/environment). In these contexts, the word signifies the partnership between the school and the home. It is also a staple of French news broadcasts, especially when discussing social policies. Phrases like 'la réforme du congé parental' (parental leave reform) are common topics of political debate, reflecting France's ongoing efforts to balance work and family life.
- In Schools
- Hear it in meetings: 'Nous avons besoin de l'accord parental pour cette sortie scolaire.'
- In the Media
- Hear it in news reports: 'Le gouvernement annonce une nouvelle aide pour le congé parental.'
- In Legal/Admin
- Hear it at the CAF or town hall: 'Veuillez justifier de votre autorité parentale.'
À la radio, on parle souvent de l'épuisement parental ou 'burn-out' parental.
In the legal system, 'parental' is the standard adjective. If you ever find yourself in a French 'Tribunal pour enfants' or dealing with 'le Juge aux affaires familiales', the term 'autorité parentale' will be used constantly to define who has the legal right to make decisions for a minor. This is not just 'parenting' in a general sense, but a specific legal status. Similarly, in medical settings, doctors might ask about 'les antécédents parentaux' (parental medical history) to understand genetic risks. In the world of technology, 'le contrôle parental' is a term every French parent knows, as it is prominently featured in the settings of smartphones, computers, and streaming services like Netflix or Disney+. This shows how the word has moved from the courtroom and the classroom into the digital living room.
Le médecin a posé des questions sur le suivi parental de la santé de l'enfant.
Social workers and psychologists in France also use 'parental' to describe various phenomena. You might hear about 'la démission parentale' (parental resignation/neglect) in a documentary about social issues, or 'le projet parental' (the parental project) in discussions about assisted reproductive technology (PMA). The word is also central to the 'Caf' (Caisse d'Allocations Familiales), the French welfare office, where 'la prestation partagée d'éducation de l'enfant' is often colloquially linked to 'le congé parental'. Even in advertising, brands targeting families will use 'parental' to sound more authoritative and caring, such as 'un accompagnement parental personnalisé'. This broad range of contexts—from the high-stakes legal environment to the everyday digital world—makes 'parental' an indispensable word for anyone living in or studying French society.
L'association propose des ateliers sur le soutien parental en milieu urbain.
Le film explore les tensions au sein du couple lors du congé parental.
Il est important de maintenir un dialogue parental cohérent devant les enfants.
One of the most frequent mistakes English speakers make with the word parental is treating it like the English noun 'parent'. In French, 'parental' is strictly an adjective. You cannot say 'C'est mon parental' to mean 'This is my parent'. You must use the noun 'parent' (e.g., 'C'est mon parent'). Another common error involves the pluralization of the masculine form. Many learners try to say 'les liens parentals', but the correct form is 'les liens parentaux'. This follows the rule for most French adjectives ending in '-al'. Conversely, for the feminine plural, some might forget the 'e' and write 'les autorités parentals' instead of the correct 'les autorités parentales'. Precision in these endings is vital for sounding natural and being understood in formal writing.
- Mistake: Adjective vs Noun
- Incorrect: 'L'amour de mon parental'. Correct: 'L'amour de mon parent' or 'L'amour parental'.
- Mistake: Plural Agreement
- Incorrect: 'Des soins parentals'. Correct: 'Des soins parentaux'.
- Mistake: Gender Confusion
- Incorrect: 'Le autorité parental'. Correct: 'L'autorité parentale' (Autorité is feminine).
Ne confondez pas parental (adjectif) avec parent (nom) !
Another nuance involves the difference between 'parental' and 'familial'. While they are related, they are not interchangeable. 'Parental' specifically refers to the parents, whereas 'familial' refers to the family as a whole, including siblings, cousins, and the household unit. For example, 'une réunion familiale' is a family reunion, but 'une réunion parentale' would specifically be a meeting for parents (like a PTA meeting). Using 'parental' when you mean 'familial' can lead to confusion about who is involved. Additionally, learners often misuse 'parental' when they should use 'maternel' or 'paternel'. If you are specifically talking about a mother's influence, 'maternel' is more precise. 'Parental' is best used when the gender of the parent is irrelevant or when referring to both parents collectively.
L'usage de parental au lieu de familial peut changer le sens de votre phrase.
Finally, watch out for the pronunciation of the plural 'parentaux'. The 'x' is silent, and the 'au' sounds like 'oh'. Some learners try to pronounce the 'l' in the plural, which is a mistake. In writing, the 'e' in 'parentale' is crucial for feminine nouns. If you are describing 'la présence parentale', omitting the 'e' makes the sentence grammatically incorrect. Also, be careful with the phrase 'contrôle parental'. Some might try to say 'contrôle de parent', but 'contrôle parental' is the fixed, correct term. Avoiding these common pitfalls will significantly improve your fluency and accuracy when discussing family and social roles in French. Remember: agreement, noun vs. adjective distinction, and specific collocations are the keys to mastering 'parental'.
Attention à l'accord : des conseils parentaux (masculin pluriel).
On dit 'une absence parentale' et non 'une absence parental'.
Le mot parental ne prend jamais de 's' au masculin pluriel.
To truly master the word parental, it's helpful to compare it with other adjectives that describe family relationships. While 'parental' is the broad, gender-neutral term, French has specific words for each parent. 'Maternel' refers specifically to the mother, and 'paternel' refers to the father. For example, 'l'instinct maternel' (maternal instinct) and 'le côté paternel' (the father's side of the family). These are more specific than 'parental' and are used when the distinction is important. Another related word is 'familial', which we've discussed as referring to the whole family unit. 'Filial' is the opposite of 'parental' in terms of direction; it describes the relationship from the child to the parent, such as 'l'amour filial' (filial love) or 'la piété filiale' (filial piety).
- Parental vs. Maternel/Paternel
- Parental is neutral and collective. Maternel/Paternel are gender-specific.
- Parental vs. Familial
- Parental focuses on the parents. Familial focuses on the entire family group.
- Parental vs. Filial
- Parental is from parent to child. Filial is from child to parent.
L'autorité parentale est partagée, mais l'affection peut être maternelle ou paternelle.
In a more technical or biological sense, you might encounter 'géniteur' (progenitor), though this is a noun and often carries a colder, more biological connotation than 'parent'. The adjective 'ancestral' is also related but refers to more distant relatives or the family's past. When discussing the upbringing of children, you might hear 'éducatif' (educational/upbringing-related), which overlaps with 'parental' in terms of the parents' role in teaching. However, 'parental' remains the most direct way to describe the specific bond and duties of the immediate parents. Understanding these distinctions allows you to choose the most precise word for the situation, whether you're writing a formal essay or having a heart-to-heart conversation about family dynamics.
Le soutien parental est différent de l'héritage ancestral.
Furthermore, in the context of adoption, you might hear 'adoptif' (adoptive), as in 'parents adoptifs'. While 'parental' still applies to the role they play, 'adoptif' specifies the legal nature of the relationship. In sociological texts, 'monoparental' is a very common derivative, used to describe single-parent households ('famille monoparentale'). This shows how the root 'parental' can be modified to describe specific family structures. By mastering 'parental' and its synonyms/antonyms, you gain a nuanced toolkit for describing the complexities of human relationships and social structures in the French-speaking world. Each word carries its own shade of meaning, and choosing the right one is a mark of advanced language proficiency.
La structure monoparentale est de plus en plus courante aujourd'hui.
L'amour filial répond à la protection parentale.
Les traditions familiales incluent souvent des éléments parentaux forts.
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
Adjective agreement (gender and number)
Plural of adjectives ending in -al
Position of adjectives (usually after the noun)
Nasal vowels (an/en)
Silent final consonants (x in parentaux)
أمثلة حسب المستوى
C'est le contrôle parental.
It's the parental control.
Masculine singular adjective following the noun.
J'ai l'accord parental.
I have parental agreement.
Masculine singular adjective.
Le rôle parental est important.
The parental role is important.
Subject + verb + adjective phrase.
Elle cherche un soutien parental.
She is looking for parental support.
Direct object with adjective.
Où est le guide parental ?
Where is the parental guide?
Question with masculine adjective.
C'est une aide parentale.
It's a parental aid.
Feminine singular (parentale).
Le lien parental est fort.
The parental bond is strong.
Masculine singular.
Il faut un avis parental.
A parental opinion is needed.
Masculine singular.
Il prend un congé parental.
He is taking parental leave.
Common collocation 'congé parental'.
L'autorité parentale est partagée.
Parental authority is shared.
Feminine singular 'parentale'.
Les soins parentaux sont nécessaires.
Parental care is necessary.
Masculine plural 'parentaux'.
Elle a une figure parentale.
She has a parental figure.
Feminine singular.
Les devoirs parentaux sont clairs.
Parental duties are clear.
Masculine plural.
L'école demande une autorisation parentale.
The school asks for parental authorization.
Feminine singular.
Il y a un manque parental.
There is a parental lack/absence.
Masculine singular.
C'est un projet parental.
It's a parental project.
Masculine singular.
Le style parental influence l'enfant.
The parenting style influences the child.
Masculine singular.
On parle de démission parentale.
We are talking about parental resignation/neglect.
Feminine singular.
L'investissement parental est élevé.
Parental investment is high.
Masculine singular.
Les attentes parentales sont fortes.
Parental expectations are strong.
Feminine plural 'parentales'.
Le cadre parental est stable.
The parental framework is stable.
Masculine singular.
Il faut renforcer le lien parental.
The parental bond must be strengthened.
Masculine singular.
Elle étudie les comportements parentaux.
She studies parental behaviors.
Masculine plural.
Le suivi parental est régulier.
Parental monitoring is regular.
Masculine singular.
L'autorité parentale conjointe est la règle.
Joint parental authority is the rule.
Feminine singular with additional adjective.
Le burn-out parental est une réalité.
Parental burnout is a reality.
Masculine singular.
Les responsabilités parentales sont lourdes.
Parental responsibilities are heavy.
Feminine plural.
L'aliénation parentale est un sujet complexe.
Parental alienation is a complex subject.
Feminine singular.
Le projet parental précède la naissance.
The parental project precedes the birth.
Masculine singular.
Il existe des disparités parentales.
There are parental disparities.
Feminine plural.
L'engagement parental favorise la réussite.
Parental engagement promotes success.
Masculine singular.
Les modèles parentaux évoluent.
Parental models are evolving.
Masculine plural.
La fonction parentale est remise en cause.
The parental function is being questioned.
Feminine singular.
L'investissement parental est analysé ici.
Parental investment is analyzed here.
Masculine singular.
La déshérence parentale inquiète les juges.
Parental neglect/abandonment worries judges.
Feminine singular.
Les schémas parentaux se répètent.
Parental patterns repeat themselves.
Masculine plural.
L'autorité parentale peut être retirée.
Parental authority can be revoked.
Feminine singular.
Le vide parental marque son enfance.
The parental void marks his childhood.
Masculine singular.
Les compétences parentales sont évaluées.
Parental skills are being evaluated.
Feminine plural.
Le dialogue parental est rompu.
Parental dialogue is broken.
Masculine singular.
L'ontologie du lien parental est débattue.
The ontology of the parental bond is debated.
Masculine singular.
La prérogative parentale est absolue ici.
The parental prerogative is absolute here.
Feminine singular.
Les impératifs parentaux dictent sa vie.
Parental imperatives dictate his life.
Masculine plural.
L'effacement parental est un thème récurrent.
Parental erasure is a recurring theme.
Masculine singular.
La médiation parentale a échoué.
Parental mediation has failed.
Feminine singular.
Les vicissitudes parentales sont nombreuses.
Parental ups and downs are numerous.
Feminine plural.
Le prisme parental déforme la réalité.
The parental prism distorts reality.
Masculine singular.
L'ascendant parental est manifeste.
Parental influence/dominance is manifest.
Masculine singular.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
Parenté is a noun meaning kinship or relationship, while parental is an adjective.
Parentalité is the noun for 'parenthood' or the state of being a parent.
Apparenté means 'related' or 'akin to', often used for things or distant relatives.
Parrainage means sponsorship or godparenting, not parental.
Patrimonial relates to inheritance or heritage, not necessarily the act of parenting.
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
In legal documents, 'parental' is almost always preferred over 'des parents'.
It can refer to both biological and social parenting roles.
-
Les adjectifs en -al font leur pluriel en -aux au masculin.
-
Parental est un adjectif, pas un nom désignant une personne.
-
Autorité est un nom féminin, l'adjectif doit donc prendre un 'e'.
-
L'expression consacrée est 'congé parental'.
-
Le terme technique correct est 'contrôle parental'.
نصائح
Accord du pluriel
N'oubliez jamais que 'parental' devient 'parentaux' au masculin pluriel. C'est une règle d'or pour les adjectifs en '-al'. Si vous écrivez 'parentals', c'est une faute grave en français. Pratiquez avec des mots comme 'liens' ou 'soins'. C'est ce qui différencie un débutant d'un étudiant intermédiaire.
Parental vs Parent
Gardez à l'esprit que 'parent' est le nom (la personne) et 'parental' est l'adjectif (la description). On ne dit pas 'un parental' pour désigner son père. Utilisez 'parental' pour qualifier un acte, un droit ou un sentiment. Cette distinction est cruciale pour la clarté de votre expression. Elle évite bien des malentendus.
Le congé parental
En France, le congé parental est un sujet de société majeur. Il montre l'importance accordée à la famille par l'État. Savoir en parler vous aidera à comprendre les débats politiques et sociaux. C'est un excellent sujet pour pratiquer votre français argumentatif. Beaucoup de Français y sont très attachés.
La nasale 'an'
Le son 'an' dans 'parental' est le même que dans 'enfant' ou 'maman'. C'est un son nasal qui demande de l'entraînement. Ne prononcez pas le 'n' comme en anglais. Laissez l'air passer par le nez et la bouche en même temps. C'est la clé d'un bon accent français.
Contexte scolaire
Si vous avez des enfants à l'école en France, vous verrez le mot 'parental' partout. 'Autorisation parentale', 'réunion parentale', 'implication parentale'. Apprenez ces termes par cœur pour faciliter vos échanges avec les professeurs. Cela montre que vous maîtrisez le vocabulaire administratif scolaire. C'est très rassurant pour l'institution.
Contrôle parental
C'est l'usage le plus moderne du mot. Vous le trouverez dans tous les menus de configuration. C'est un bon moyen de voir le mot en contexte réel tous les jours. Si vous changez la langue de votre téléphone en français, vous le verrez souvent. C'est une méthode d'apprentissage passive efficace.
Autorité parentale
C'est un terme juridique puissant. Il ne signifie pas seulement 'donner des ordres', mais 'protéger et éduquer'. En France, c'est un concept de co-responsabilité. Comprendre ce terme, c'est comprendre une partie du Code Civil français. C'est essentiel pour toute question de garde d'enfants.
Évitez les répétitions
Au lieu de dire 'l'amour des parents' plusieurs fois, utilisez 'l'amour parental'. Cela varie votre style et rend votre texte plus élégant. Les adjectifs relationnels comme 'parental' sont très appréciés dans la belle écriture française. Ils permettent une économie de mots et une plus grande précision.
Styles parentaux
Si vous lisez des articles sur la psychologie, vous rencontrerez les 'styles parentaux'. C'est une façon scientifique de classer l'éducation. Connaître ce terme vous ouvre les portes de la littérature spécialisée. C'est un mot-clé pour les recherches en sciences humaines. Il est très utilisé dans les magazines de santé.
Féminin pluriel
Pour les noms féminins pluriels, on utilise 'parentales'. Par exemple, 'des figures parentales'. Ici, on ajoute simplement 'es' à la forme féminine singulière. C'est plus simple que le masculin pluriel. Pensez à bien accorder avec le nom 'figure' ou 'autorisation'. La régularité est votre amie ici.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Parent' + 'al' (like 'legal' or 'social'). It's the adjective for parents.
أصل الكلمة
Latin 'parentalis'
السياق الثقافي
The transition from 'puissance paternelle' to 'autorité parentale' in 1970 was a landmark for gender equality.
Parental leave in France is among the most generous in Europe, though reforms are frequent.
French law requires ISPs to provide 'contrôle parental' tools for free.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"Que penses-tu du congé parental en France ?"
"Est-ce que tu utilises le contrôle parental chez toi ?"
"Comment définirais-tu le rôle parental idéal ?"
"As-tu déjà demandé une autorisation parentale pour un voyage ?"
"L'autorité parentale doit-elle être toujours partagée ?"
مواضيع للكتابة اليومية
Décrivez l'importance du soutien parental dans votre enfance.
Pensez-vous que le rôle parental a changé avec la technologie ?
Racontez une situation où l'accord parental était nécessaire.
Analysez l'impact du congé parental sur la carrière professionnelle.
Quelle est votre opinion sur le contrôle parental sur Internet ?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةOui, 'parental' est un adjectif neutre qui peut se rapporter à un seul parent ou aux deux. Par exemple, 'un soutien parental' peut venir de la mère ou du père. C'est un terme générique qui englobe la fonction de parent sans préciser le sexe. On l'utilise souvent pour parler de la responsabilité en général. C'est donc très pratique quand on ne veut pas spécifier.
Le mot 'parental' se concentre spécifiquement sur les parents (père et mère). Le mot 'familial' est plus large et inclut toute la famille, comme les frères, sœurs, oncles et tantes. Par exemple, une 'réunion parentale' concerne les parents, tandis qu'une 'réunion familiale' concerne tout le monde. Il est important de choisir le bon mot selon le groupe visé. 'Familial' décrit souvent l'ambiance ou le groupe global.
On dit 'le congé parental'. C'est une expression très courante en France pour désigner le temps qu'un parent prend pour s'occuper d'un enfant. Ce congé peut être pris par le père ou la mère. Il est souvent encadré par la loi et permet de suspendre son contrat de travail. C'est un droit social important. On l'utilise aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.
C'est une règle de grammaire française : la plupart des adjectifs qui finissent par '-al' au masculin singulier finissent par '-aux' au masculin pluriel. C'est le cas pour 'parental' qui devient 'parentaux'. Par exemple, on dit 'des liens parentaux'. C'est une exception à la règle générale du 's'. Il faut bien mémoriser cette forme car elle est très fréquente. Les apprenants l'oublient souvent.
Non, c'est une erreur. 'Parental' est un adjectif, pas un nom. Vous devez dire 'mon parent' si vous parlez de la personne. On utilise 'parental' seulement pour décrire quelque chose, comme 'mon rôle parental'. Ne confondez pas la fonction et la personne. C'est une confusion courante chez les anglophones. Gardez toujours à l'esprit la nature du mot.
L'autorité parentale est l'ensemble des droits et des devoirs que les parents ont envers leurs enfants mineurs. Cela inclut la protection, l'éducation et la gestion des biens de l'enfant. En France, elle est généralement exercée en commun par les deux parents. C'est un concept juridique très précis. Elle vise toujours l'intérêt supérieur de l'enfant. Les juges interviennent en cas de conflit.
Oui, 'parental' est un mot plutôt formel ou administratif. Dans la vie de tous les jours, on dira plus souvent 'mes parents' ou 'l'aide de mes parents'. Cependant, dans les documents officiels, à l'école ou au travail, 'parental' est le mot standard. Il apporte une précision professionnelle à votre discours. Il est indispensable pour comprendre les formulaires français. C'est un mot de niveau A2/B1.
On prononce 'pah-rahn-tal'. Le 'e' à la fin est muet, mais il permet de bien entendre le 'l'. Le 'an' est une voyelle nasale, typique du français. Il faut bien ouvrir la bouche pour le son 'a'. C'est un mot assez facile à prononcer une fois qu'on maîtrise les nasales. Entraînez-vous à le dire avec 'autorité'.
Le contrôle parental est un système qui permet aux parents de limiter l'accès de leurs enfants à certains contenus sur Internet ou à la télévision. C'est un terme technique très utilisé aujourd'hui. On le trouve dans les réglages de presque tous les appareils numériques. Il sert à protéger les mineurs des contenus inappropriés. C'est une application concrète du rôle protecteur des parents. Tous les opérateurs français le proposent.
Oui, en biologie, on peut parler de 'comportement parental' chez les animaux. Cela désigne les soins que les parents apportent à leurs petits. On parle aussi de 'cellule parentale' pour la reproduction cellulaire. C'est un usage scientifique tout à fait correct. Cela montre que le mot dépasse le cadre humain. Il définit l'origine et la protection de la génération suivante.
اختبر نفسك 190 أسئلة
Écrivez une phrase avec 'congé parental'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'autorité parentale'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'contrôle parental'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'liens parentaux'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'figure parentale'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Parental support is necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'I need parental consent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Parental duties are difficult.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur l'école et l'accord parental.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur le rôle parental.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'parentales' (féminin pluriel).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'parentaux' (masculin pluriel).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Parental leave reform.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur le contrôle parental et Internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur l'investissement parental.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Shared parental authority.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'démission parentale'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'style parental'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Parental medical history.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur le lien parental.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez : 'Le congé parental'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'L'autorité parentale'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Les liens parentaux'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez ce qu'est le contrôle parental en français.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai besoin d'un accord parental.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Des attentes parentales'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le rôle parental est difficile.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les soins parentaux sont importants.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez le mot 'parental' à un ami.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Elle est en congé parental.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Les devoirs parentaux'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'investissement parental paye.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le soutien parental est là.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Une figure parentale'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le projet parental avance.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'absence parentale pèse.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le dialogue parental est ouvert.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Des modèles parentaux'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'autorité parentale est conjointe.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le suivi parental est sérieux.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez : 'L'autorité parentale'.
Écoutez et écrivez : 'Le congé parental'.
Écoutez et écrivez : 'Les liens parentaux'.
Écoutez et écrivez : 'Le contrôle parental'.
Écoutez et écrivez : 'Un soutien parental'.
Écoutez et écrivez : 'Des attentes parentales'.
Écoutez et écrivez : 'Le rôle parental'.
Écoutez et écrivez : 'L'accord parental'.
Écoutez et écrivez : 'Les soins parentaux'.
Écoutez et écrivez : 'Une figure parentale'.
Écoutez et écrivez : 'Le projet parental'.
Écoutez et écrivez : 'L'absence parentale'.
Écoutez et écrivez : 'Le suivi parental'.
Écoutez et écrivez : 'Des modèles parentaux'.
Écoutez et écrivez : 'L'investissement parental'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'parental' is a versatile adjective essential for discussing family roles, legal rights, and social policies in French. Example: 'L'autorité parentale est un droit et un devoir.' (Parental authority is a right and a duty.)
- Parental is an adjective meaning 'relating to parents'. It is used for both mothers and fathers and is very common in formal French contexts.
- It must agree in gender and number: parental (m.s.), parentale (f.s.), parentaux (m.p.), parentales (f.p.). Note the '-aux' plural for masculine nouns.
- Commonly found in legal and social terms like 'autorité parentale' (parental authority) and 'congé parental' (parental leave) which are central to French life.
- Do not confuse it with the noun 'parent'. Use 'parental' to describe a quality or relationship, not to name the person themselves.
Accord du pluriel
N'oubliez jamais que 'parental' devient 'parentaux' au masculin pluriel. C'est une règle d'or pour les adjectifs en '-al'. Si vous écrivez 'parentals', c'est une faute grave en français. Pratiquez avec des mots comme 'liens' ou 'soins'. C'est ce qui différencie un débutant d'un étudiant intermédiaire.
Parental vs Parent
Gardez à l'esprit que 'parent' est le nom (la personne) et 'parental' est l'adjectif (la description). On ne dit pas 'un parental' pour désigner son père. Utilisez 'parental' pour qualifier un acte, un droit ou un sentiment. Cette distinction est cruciale pour la clarté de votre expression. Elle évite bien des malentendus.
Le congé parental
En France, le congé parental est un sujet de société majeur. Il montre l'importance accordée à la famille par l'État. Savoir en parler vous aidera à comprendre les débats politiques et sociaux. C'est un excellent sujet pour pratiquer votre français argumentatif. Beaucoup de Français y sont très attachés.
La nasale 'an'
Le son 'an' dans 'parental' est le même que dans 'enfant' ou 'maman'. C'est un son nasal qui demande de l'entraînement. Ne prononcez pas le 'n' comme en anglais. Laissez l'air passer par le nez et la bouche en même temps. C'est la clé d'un bon accent français.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات family
à charge
B2شخص يعيله آخر؛ فرد من العائلة يعتمد مالياً على رب الأسرة.
à deux
A2معاً كاثنان؛ كزوج أو ثنائي.
à domicile
A2في المنزل
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2في ذكرى؛ تعبير رسمي يستخدم لتكريم شخص متوفى.
à la place de
B21. تناولت قهوة بدلاً من شايي المعتاد. 2. أعطاني المعلم تمريناً إضافياً بدلاً من الامتحان.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2على غرار؛ على شاكلة.