बढ़ई
बढ़ई في 30 ثانية
- बढ़ई means carpenter, a person skilled in woodworking.
- It is a masculine noun used for both professional and artisanal contexts.
- Commonly heard during home construction and furniture making in India.
- Grammatically, it stays the same in direct plural but changes to बढ़इयों in the oblique case.
The Hindi word बढ़ई (Badhaee) identifies a specific and vital profession within the fabric of Indian society: the carpenter. At its most fundamental level, it refers to a skilled artisan whose primary medium is wood. However, the scope of a badhaee's work is vast, encompassing everything from the structural framing of a house to the intricate carving of ornamental furniture. In contemporary urban settings, the word is used to describe professionals who install modular kitchens or repair broken chairs, while in rural contexts, it often refers to the traditional craftsman who maintains agricultural tools and builds bullock carts. The term carries a sense of manual dexterity and specialized knowledge that has been passed down through generations. Understanding this word requires looking beyond a simple translation and recognizing the deep-seated cultural value placed on woodcraft in India. Whether you are hiring someone to fix a door hinge or discussing the architectural history of wooden temples in Himachal Pradesh, बढ़ई is the essential term for the person behind the craft.
- Professional Identity
- A बढ़ई is not just a laborer; they are considered creators who transform raw timber into functional art. The term implies a mastery of tools like the chisel (छेनी), saw (आरी), and plane (रंदा).
पुराने ज़माने में, हर गाँव में एक बढ़ई होता था जो खेती के औज़ार बनाता था। (In the olden days, every village had a carpenter who used to make farming tools.)
The usage of बढ़ई is most common in daily conversations regarding home maintenance, construction, and the furniture industry. When an Indian homeowner says, "I need to call a badhaee," they are usually referring to a local contractor or a freelance woodworker. It is important to note that while 'Mistri' (मिस्त्री) is a generic term for any technician or mechanic, बढ़ई specifically isolates the wood-working specialty. In literature and folklore, the carpenter often represents the hardworking common man or the ingenious inventor. The word is masculine in gender, and while the profession was traditionally male-dominated, modern usage focuses on the trade itself. In the 21st century, as DIY culture grows in India, the term is increasingly used in instructional videos and workshops, though the professional badhaee remains the backbone of the Indian interior design industry.
- Etymological Nuance
- The word is derived from the Sanskrit 'Vardhaki', which literally means 'one who causes to grow' or 'one who increases', referring to the way wood is shaped and added to structures.
वह बढ़ई लकड़ी पर बहुत सुंदर नक्काशी करता है। (That carpenter does very beautiful carving on wood.)
In social contexts, especially in rural India, the term might also refer to the 'Vishwakarma' community, who are traditionally associated with engineering and carpentry. However, in standard Hindi (Manak Hindi), its primary function is to denote the occupation. When discussing economic sectors, economists might use the term in the context of the 'unorganized sector' (असंगठित क्षेत्र), where many carpenters find employment. The word evokes the smell of sawdust (बुरादा) and the rhythmic sound of hammering. It is a word of utility, respect, and craftsmanship.
क्या आपके पास किसी अच्छे बढ़ई का नंबर है? (Do you have the number of a good carpenter?)
- Regional Variations
- While 'Badhaee' is standard Hindi, in some dialects of Bihar and Uttar Pradesh, you might hear variations like 'Barhai'. However, in formal writing and news, 'Badhaee' remains the standard.
Ultimately, the word represents the bridge between nature (timber) and civilization (shelter and furniture). As you learn Hindi, using बढ़ई correctly will help you navigate practical situations involving home improvement and appreciate the depth of Indian craftsmanship terminology.
Using the word बढ़ई (Badhaee) in sentences requires an understanding of its grammatical properties as a masculine noun. In Hindi, nouns change based on their number (singular/plural) and their case (direct/oblique). The word badhaee ends in 'ee', which is a common ending for many professions. Interestingly, in the direct case, both the singular and plural forms are identical: 'एक बढ़ई' (one carpenter) and 'दो बढ़ई' (two carpenters). However, when a postposition like 'को', 'ने', 'से', or 'का' is added, the plural form shifts to 'बढ़इयों'. Mastering these shifts is crucial for B2 level proficiency. Let's look at how this word functions across various grammatical structures.
- Subjective Use
- When the carpenter is the doer of the action. Example: 'बढ़ई मेज़ बना रहा है' (The carpenter is making a table).
कल हमारे घर बढ़ई आएगा। (The carpenter will come to our house tomorrow.)
In more complex sentences, you might use the word as an object or in the possessive. Because badhaee is masculine, the possessive markers (का, के, की) must agree with the object being possessed, not the carpenter. For example, 'बढ़ई की आरी' (the carpenter's saw) uses 'की' because 'आरी' (saw) is feminine. Conversely, 'बढ़ई का घर' (the carpenter's house) uses 'का' because 'घर' (house) is masculine. This distinction is a frequent point of confusion for learners but is essential for sounding natural in Hindi.
- Passive and Instrumental
- Using 'के द्वारा' (by) or 'से' (from/by). Example: 'यह अलमारी एक अनुभवी बढ़ई के द्वारा बनाई गई है' (This wardrobe has been made by an experienced carpenter).
मैंने बढ़ई से पुरानी कुर्सी ठीक करवाई। (I got the old chair fixed by the carpenter.)
At the B2 level, you should also be comfortable using badhaee in conditional and hypothetical sentences. For instance, "If the carpenter had arrived on time, the work would have been finished." (अगर बढ़ई समय पर आ जाता, तो काम पूरा हो जाता). Notice how the word remains the anchor of the sentence. Furthermore, when describing the quality of work, the word is often paired with adjectives like 'कुशल' (skilled), 'अनुभवी' (experienced), or 'लापरवाह' (careless). These pairings help provide nuance to your descriptions of professional services.
शहर के सबसे बेहतरीन बढ़ई को बुलाओ। (Call the best carpenter in the city.)
- Compound Sentence Usage
- 'बढ़ई ने लकड़ी काटी और फिर उसे पॉलिश किया' (The carpenter cut the wood and then polished it). Here, 'और' (and) connects two actions performed by the subject.
Finally, remember that badhaee is a count noun. You can quantify it easily. Whether you are discussing the labor market or simply asking for help with a broken table, the word follows standard masculine noun patterns. Practice by narrating a simple story about a carpenter building a house to get used to the flow of the word in a paragraph.
The word बढ़ई (Badhaee) is ubiquitous in the daily lives of millions of Hindi speakers, echoing through various environments from bustling city markets to quiet rural hamlets. One of the most common places you will hear this word is in the context of home renovation and interior design. In India, much of the furniture is still custom-made on-site rather than bought from large retailers like IKEA. Consequently, conversations between neighbors often revolve around recommendations for a 'good badhaee'. You will hear it at timber markets (लकड़ी मंडी), where craftsmen gather to buy raw materials. The sound of the word is often accompanied by the smell of cedar or teak and the fine dust of the workshop.
- At the Construction Site
- Supervisors and engineers frequently use the term when coordinating with different teams. 'बढ़ई को बुलाओ, दरवाज़े की चौखट लगानी है' (Call the carpenter, the door frame needs to be installed).
मिस्त्री और बढ़ई साथ मिलकर काम कर रहे हैं। (The mason and the carpenter are working together.)
Beyond the physical workspace, the word appears frequently in Indian literature and folk tales. In children's stories, the 'badhaee' is often a character known for his wisdom or his ability to create magical objects out of wood. In historical novels, the term is used to describe the builders of grand palaces and intricate wooden balconies (jharokhas). You will also encounter the word in news reports concerning the artisanal economy or government schemes like the 'PM Vishwakarma Scheme', which aims to support traditional craftsmen including carpenters. In these contexts, the word carries a weight of heritage and economic significance.
- In the Furniture Market
- Salespeople might use the word to vouch for the quality of a piece: 'यह हमारे सबसे पुराने बढ़ई ने बनाया है' (This has been made by our oldest carpenter).
क्या आपके पास बढ़ई का औज़ार बॉक्स है? (Do you have the carpenter's tool box?)
In the digital age, you'll find the word on service-providing apps like Urban Company or Housejoy, where 'Carpentry Services' is translated as 'बढ़ई की सेवाएं'. YouTube is another modern venue where the word thrives; hundreds of Hindi-language channels dedicated to woodworking use 'Badhaee' in their titles and descriptions to attract both professionals and hobbyists. Whether it is a formal documentary on traditional Indian crafts or a casual vlog about fixing a squeaky door, the word remains the standard linguistic tool for identifying this essential role. Hearing it allows a learner to instantly tap into the world of tangible creation and repair that defines much of the Indian urban and rural landscape.
गाँव के बढ़ई ने लकड़ी का सुंदर मंदिर बनाया। (The village carpenter made a beautiful wooden temple.)
- In Educational Settings
- In schools, children learn the word as part of 'Our Helpers' (हमारे सहायक) lessons, alongside the postman, doctor, and teacher.
From the rhythmic tapping of a hammer heard from a neighbor's flat to the formal terminology of a government vocational training program, 'Badhaee' is a word that connects the physical world of timber with the social world of labor and expertise. As a B2 learner, recognizing the word in these diverse settings will greatly enhance your comprehension of practical Hindi.
For English speakers and even intermediate Hindi learners, the word बढ़ई (Badhaee) presents several linguistic hurdles. The most frequent error is phonetic confusion. Because Hindi has multiple 'd' and 'dh' sounds, learners often confuse 'बढ़ई' (Carpenter) with 'बधाई' (Congratulations). While they look and sound similar to the untrained ear, the 'ḍh' (ढ़) in carpenter is a retroflex aspirated flap, whereas the 'dh' (ध) in congratulations is a dental aspirated stop. Pronouncing 'Badhaee' as 'Badhai' might lead to a confusing situation where you appear to be congratulating someone when you actually want them to fix your table! Paying close attention to the dot under the 'ha' in the Devanagari script is the first step to avoiding this mistake.
- Pluralization Pitfalls
- Learners often try to pluralize it as 'बढ़इयाँ' (like 'ladkiyan'). However, being a masculine noun, it stays 'बढ़ई' in the direct plural and becomes 'बढ़इयों' in the oblique case. Avoid saying 'do badhaiyan'.
Incorrect: वह एक अच्छा मिस्त्री है (when referring specifically to wood work).
Correct: वह एक अच्छा बढ़ई है।
Another common mistake is the over-reliance on the word 'Mistri'. While 'Mistri' is a very common loanword (from Portuguese 'Mestre') used for any skilled manual worker, using it exclusively can make your Hindi sound limited. A 'Mistri' could be a mason, a mechanic, or a plumber. If you specifically need wood work done, using 'Badhaee' shows a higher level of vocabulary and clarity. Furthermore, learners often struggle with the gender of the noun. Remember that 'Badhaee' is masculine, so any adjectives modifying it must be masculine. For example, use 'पुराना बढ़ई' (old carpenter) not 'पुरानी बढ़ई'.
- Case Agreement Errors
- Mixing up 'बढ़ई का' and 'बढ़ई की'. Remember, the gender of the possessive marker follows the object, not the carpenter. 'बढ़ई की मेज़' (The carpenter's table) is correct because 'meez' is feminine.
Incorrect: बढ़ई को बुलाओ, उसने काम नहीं किया। (if talking about multiple carpenters).
Correct: बढ़इयों को बुलाओ, उन्होंने काम नहीं किया।
Finally, there is the issue of register. While 'Badhaee' is perfectly acceptable in most contexts, using it in an extremely formal academic paper on fine arts might be slightly jarring; in those rare cases, 'काष्ठशिल्पी' (wood artist) might be more appropriate. However, for 99% of learners, the mistake is usually not being specific enough. By avoiding the 'Badhai/Badhaee' confusion and correctly applying pluralization rules, you will significantly improve your Hindi fluency and avoid practical mishaps in India.
बहुत सारे बढ़ई (Many carpenters) - Note: No change in word form in direct plural.
- The 'D' vs 'R' Sound
- English speakers often pronounce the middle consonant as a hard 'D'. In Hindi, it is a flap—your tongue should strike the roof of your mouth and then flick forward rapidly.
In summary, the key to mastering 'Badhaee' is precision: precision in pronunciation to avoid 'congratulations', precision in grammar to handle cases and gender, and precision in vocabulary to distinguish woodworkers from other tradespeople.
While बढ़ई (Badhaee) is the most common term for a carpenter, Hindi offers a variety of synonyms and related terms that vary in formality, regional usage, and specific focus. Understanding these alternatives will help you navigate different social registers and clarify exactly what kind of woodworker you are referring to. The most frequent alternative you will encounter is मिस्त्री (Mistri). As discussed, this is a broad term. In many urban contexts, a 'Furniture Mistri' is synonymous with a 'Badhaee'. However, 'Mistri' can also imply a foreman or a head craftsman, suggesting a level of authority over other workers. If you are looking for a more artistic or formal tone, you might use काष्ठशिल्पी (Kaashth-shilpi), which literally translates to 'wood sculptor' or 'wood artist'.
- Comparison: बढ़ई vs. मिस्त्री
- 'बढ़ई' is specific to wood. 'मिस्त्री' is a general term for any manual technician. Use 'बढ़ई' when you want to be precise; use 'मिस्त्री' as a casual, catch-all term for a repairman.
वह सिर्फ एक साधारण बढ़ई नहीं, बल्कि एक अद्भुत काष्ठशिल्पी है। (He is not just an ordinary carpenter, but an amazing wood artist.)
In rural or historical contexts, you might come across the term तक्षक (Takshak). This is a highly formal, Sanskritized word often found in ancient texts or architectural discussions. It refers to a wood-cutter or carpenter, often one involved in building temples or chariots. Another related term is कारीगर (Karigar), which means 'artisan' or 'craftsman'. While a 'badhaee' is a 'karigar', not all 'karigars' are 'badhaees'. A 'karigar' could be a weaver, a jeweler, or a potter. Using 'Karigar' emphasizes the skill and artistry of the worker rather than just their trade. In modern business Hindi, you might also hear फर्नीचर निर्माता (Furniture Nirmata) for a furniture manufacturer, which sounds more corporate and less artisanal.
- Comparison: बढ़ई vs. शिल्पकार
- 'बढ़ई' is a trade. 'शिल्पकार' (Shilpkar) is a broader term for 'sculptor' or 'craftsman' often working with stone or wood in an artistic capacity.
मंदिर के निर्माण में कई तक्षकों ने भाग लिया। (Many wood-carvers/carpenters participated in the construction of the temple.)
For those interested in regional dialects, 'Barhai' (बरहई) is a common variant in the Bhojpuri and Awadhi belts. In Punjab-influenced Hindi, you might occasionally hear 'Tarkhan' (तरखाण), though this is more common in Punjabi than in standard Hindi. Finally, when discussing modern roles, terms like 'Interior Designer' (इंटीरियर डिज़ाइनर) are often used in cities, even though the actual work is performed by a 'badhaee'. Understanding these layers of vocabulary allows you to choose the word that best fits the social context and the specific nature of the wood-work being discussed.
- Quick Reference Table
- - **बढ़ई (Badhaee):** Standard, neutral, specific to wood. - **मिस्त्री (Mistri):** Colloquial, general repairman/technician. - **कारीगर (Karigar):** Respectful, emphasizes skill/artistry. - **काष्ठशिल्पी (Kaashth-shilpi):** Formal, artistic, wood-focused. - **तक्षक (Takshak):** Archaic/Sanskritized, historical context.
By expanding your vocabulary beyond the basic 'Badhaee', you demonstrate a nuanced grasp of Hindi that respects the professional and artistic diversity of the craft.
أمثلة حسب المستوى
यह एक बढ़ई है।
This is a carpenter.
Simple 'Subject + Verb' structure.
बढ़ई मेज़ बनाता है।
The carpenter makes tables.
Present indefinite tense with masculine subject.
वह बढ़ई कहाँ है?
Where is that carpenter?
Interrogative sentence.
बढ़ई के पास आरी है।
The carpenter has a saw.
Possessive 'ke paas' construction.
मेरा भाई बढ़ई है।
My brother is a carpenter.
Identifying a profession.
बढ़ई लकड़ी काटता है।
The carpenter cuts wood.
Subject-Object-Verb order.
एक बढ़ई यहाँ आया।
A carpenter came here.
Simple past tense.
बढ़ई कुर्सी ठीक करो।
Carpenter, fix the chair.
Imperative sentence (command).
बढ़ई नई अलमारी बना रहा है।
The carpenter is making a new wardrobe.
Present continuous tense.
क्या बढ़ई कल आएगा?
Will the carpenter come tomorrow?
Future tense interrogative.
वह बढ़ई बहुत अच्छा काम करता है।
That carpenter does very good work.
Using 'kaam karna' as a verb.
बढ़ई ने पुरानी मेज़ ठीक कर दी।
The carpenter fixed the old table.
Simple past with 'ne' particle.
हमें एक बढ़ई की ज़रूरत है।
We need a carpenter.
Dative construction 'ko... zaroorat hai'.
बढ़ई अपनी दुकान में है।
The carpenter is in his shop.
Locative case with 'mein'.
दो बढ़ई घर पर काम कर रहे हैं।
Two carpenters are working at the house.
Plural subject, no change in 'Badhaee'.
बढ़ई ने लकड़ी खरीदी।
The carpenter bought wood.
Transitive verb in past tense.
मैंने बढ़ई से खिड़की ठीक करवाई।
I got the window fixed by the carpenter.
Causative verb 'thik karvana'.
बढ़इयों ने सारा फर्नीचर समय पर तैयार कर दिया।
The carpenters prepared all the furniture on time.
Oblique plural 'Badhaiyon' with 'ne'.
अगर बढ़ई नहीं आता, तो काम रुक जाता।
If the carpenter hadn't come, the work would have stopped.
Conditional sentence Type 2.
बढ़ई लकड़ी पर सुंदर नक्काशी कर रहा था।
The carpenter was doing beautiful carving on the wood.
Past continuous tense.
इस बढ़ई का अनुभव बहुत ज़्यादा है।
This carpenter's experience is very high.
Possessive 'ka' showing experience.
बढ़ई को बुलाने के लिए फोन करो।
Call to summon the carpenter.
Infinitival phrase 'bulane ke liye'.
शहर के बढ़ई बहुत महंगे हैं।
The city's carpenters are very expensive.
Adjective agreement with plural subject.
बढ़ई ने अपनी आरी तेज़ की।
The carpenter sharpened his saw.
Feminine object 'aari' affecting the verb.
अनुभवी बढ़ई ही लकड़ी की सही पहचान कर सकता है।
Only an experienced carpenter can correctly identify the wood.
Use of 'hi' for emphasis.
बढ़ई ने लकड़ी को रंदे से चिकना कर दिया।
The carpenter smoothed the wood with a plane.
Instrumental case with 'se'.
आजकल बढ़ई आधुनिक मशीनों का उपयोग करते हैं।
Nowadays, carpenters use modern machines.
General present tense for habits.
बढ़ई की कलाकारी इस दरवाज़े में साफ़ दिखती है।
The carpenter's artistry is clearly visible in this door.
Abstract noun 'kalakari' (artistry).
हमें बढ़ई को अग्रिम भुगतान (advance) देना होगा।
We will have to give the carpenter an advance payment.
Compulsion construction 'na hoga'.
बढ़ई ने दीमक लगी लकड़ी को बदल दिया।
The carpenter replaced the termite-infested wood.
Participial adjective 'deemak lagi'.
क्या बढ़ई ने अलमारी की पॉलिश पूरी कर ली है?
Has the carpenter finished the polishing of the wardrobe?
Present perfect tense.
बढ़ई और उसके सहायकों ने मिलकर भारी मेज़ उठाई।
The carpenter and his assistants together lifted the heavy table.
Compound subject with plural verb.
बढ़ई की कार्यकुशलता ही फर्नीचर की आयु निर्धारित करती है।
The carpenter's efficiency alone determines the lifespan of the furniture.
Formal vocabulary 'karyakushalata' and 'nirdharit'.
औद्योगीकरण के कारण पारंपरिक बढ़ई का व्यवसाय खतरे में है।
Due to industrialization, the traditional carpenter's profession is in danger.
Complex cause-effect structure.
बढ़ई ने लकड़ी के रेशों को ध्यान में रखते हुए कटाई की।
The carpenter cut the wood keeping the grain in mind.
Advanced phrase 'dhayan mein rakhte hue'.
एक कुशल बढ़ई लकड़ी के हर टुकड़े का सदुपयोग करना जानता है।
A skilled carpenter knows how to make good use of every piece of wood.
Use of 'sadupyog' (good use).
बढ़ई ने अपनी छेनी से लकड़ी पर जान फूंक दी।
The carpenter breathed life into the wood with his chisel.
Idiomatic expression 'jaan phoonk dena'.
बढ़ई के औज़ारों की आवाज़ गाँव की सुबह की पहचान थी।
The sound of the carpenter's tools was the identity of the village morning.
Metaphorical and nostalgic tone.
बढ़ई ने सागवान की लकड़ी का उपयोग करने की सलाह दी।
The carpenter advised using teak wood.
Reporting speech/advice.
बढ़ई की बारीकियों पर ध्यान देने की क्षमता अद्भुत है।
The carpenter's ability to focus on details is amazing.
Complex noun phrase 'bariqiyon par dhayan dene ki kshamata'.
बढ़ई का पेशा केवल श्रम नहीं, बल्कि एक सांस्कृतिक विरासत है।
The profession of a carpenter is not just labor, but a cultural heritage.
Philosophical 'not just X but Y' structure.
बढ़ई ने जिस निपुणता से जोड़ (joints) लगाए, वह सराहनीय है।
The dexterity with which the carpenter made the joints is commendable.
Relative clause 'jis... vah'.
विश्वकर्मा पूजा के दिन बढ़ई अपने औज़ारों के प्रति कृतज्ञता व्यक्त करता है।
On the day of Vishwakarma Puja, the carpenter expresses gratitude towards his tools.
Highly formal and culturally specific vocabulary.
बढ़ई की कला में गणित और सौंदर्यशास्त्र का अनूठा संगम होता है।
In the carpenter's art, there is a unique confluence of mathematics and aesthetics.
Abstract academic discourse.
आधुनिक बढ़ई को वैश्विक डिज़ाइन प्रवृत्तियों के साथ तालमेल बिठाना पड़ता है।
The modern carpenter has to keep pace with global design trends.
Idiom 'taalmel bithana' (to coordinate/keep pace).
बढ़ई के हाथों के छाले उसकी अटूट मेहनत की गवाही देते हैं।
The blisters on the carpenter's hands bear witness to his unwavering hard work.
Literary personification 'gavahi dena'.
बढ़ई ने लकड़ी की प्रकृति को समझते हुए उसे नया आकार दिया।
Understanding the nature of the wood, the carpenter gave it a new shape.
Participial phrase 'samajhte hue'.
क्या एक बढ़ई की रचनात्मकता को मशीनी उत्पादन से बदला जा सकता है?
Can a carpenter's creativity be replaced by machine production?
Passive voice in a rhetorical question.
تلازمات شائعة
Summary
The word बढ़ई (Badhaee) is the specific Hindi term for a carpenter. Unlike the general term 'Mistri', it focuses exclusively on woodcraft. Example: 'बढ़ई ने लकड़ी की सुंदर मेज़ बनाई' (The carpenter made a beautiful wooden table).
- बढ़ई means carpenter, a person skilled in woodworking.
- It is a masculine noun used for both professional and artisanal contexts.
- Commonly heard during home construction and furniture making in India.
- Grammatically, it stays the same in direct plural but changes to बढ़इयों in the oblique case.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات home
आंगनवाड़ी
B2مركز مجتمعي في الهند يهدف إلى رعاية صحة وتغذية الأطفال دون سن السادسة والأمهات في المناطق الريفية والحضرية الفقيرة. يُعد جزءاً أساسياً من منظومة الرعاية الاجتماعية والتعليم المبكر.
आईना
A1مرآة هي سطح عاكس، غالبًا ما تكون مؤطرة. تُستخدم لرؤية الذات. (الكلمة هي 'مرآة'.)
आइना
A1المرآة هي سطح يعكس الصورة.
आलीशान
B2كلمة تصف كل ما هو فخم، راقٍ، ومبهر في تصميمه أو جودته. تُستخدم للدلالة على الرفاهية العالية والذوق الرفيع.
आमतौर से
B2تُستخدم عبارة 'عادةً' أو 'في الغالب' للتعبير عن حدوث شيء ما بشكل متكرر أو كقاعدة عامة في معظم الحالات.
आओ भगत करना
B2تعبير يعني القيام بواجب الضيافة على أكمل وجه، حيث يُستقبل الضيف بحفاوة وكرم بالغين. يعكس هذا المصطلح الاهتمام العميق براحة الزائر وتقديره.
आपका/आपकी/आपके
B2ك (للمخاطب الرسمي). يتغير حسب الجنس: 'aapka' للمذكر، 'aapki' للمؤنث، 'aapke' للجمع أو الاحترام. 'ما اسمك؟' (رسمي) هو 'Aapka naam kya hai?'.
आरी
B2المنشار هو أداة يدوية أو كهربائية ذات نصل معدني مسنن، تُستخدم لقطع المواد الصلبة مثل الخشب أو المعادن أو البلاستيك.
आराम से रहना
B1العيش في حالة من الاستقرار المادي والراحة النفسية دون الحاجة للقلق بشأن المتطلبات الأساسية. تعني أن الحياة تسير بسلاسة وهدوء.
आरामगाह
B2مكان مخصص للراحة والاسترخاء، سواء كان مادياً كغرفة هادئة أو معنوياً كحالة من السكينة.