At the A1 level, '수긍하다' might be a bit difficult because it is a formal word. However, you can think of it as a very polite way to say 'Yes, I understand' or 'I agree with your reason.' Imagine your teacher explains why you need to do homework. You understand the reason and say 'Yes.' In a more grown-up or formal way, that is '수긍하다.' You won't use it often in basic daily life, but you might see it in books. Just remember: it means 'I agree because you are right.' It's like nodding your head slowly because you understand the logic. For now, focus on simpler words like '좋아요' (Good/Okay) or '알겠어요' (I understand), but keep '수긍하다' in the back of your mind as the 'logical agreement' word.
As an A2 learner, you are starting to see more Hanja-based words. '수긍하다' is one of them. You can use this word when you want to show that you are not just saying 'yes,' but that you actually think the other person's explanation makes sense. For example, if a friend says, 'I can't go to the park because it's raining,' and you think that is a good reason, you can say '수긍해요.' It's more formal than '알았어.' You will start hearing this on the news or in dramas when people are talking about serious things. It helps you sound more mature. Try to remember the phrase '고개를 끄덕이며 수긍하다' (nodding one's head and accepting). It's a very common way to describe someone agreeing with a point.
At the B1 level, you should start using '수긍하다' in specific contexts, especially in writing or formal discussions. This word is perfect for when you are debating a topic and you want to acknowledge that the other person has a valid point. Instead of just saying '맞아요' (That's right), saying '그 부분은 수긍합니다' (I concede that part) makes you sound much more professional. It shows you are listening to their logic. You should also learn the negative form: '수긍하기 어렵다' (It's hard to accept). This is a very useful, polite way to disagree. Instead of saying 'You're wrong,' you're saying 'I don't find your reasoning convincing yet.' This level of nuance is what helps you move toward upper-intermediate proficiency.
At the B2 level, '수긍하다' should be a regular part of your vocabulary. You should understand the subtle difference between this word and its synonyms like '납득하다' or '인정하다.' You are expected to use it in essays to describe how a certain argument is persuasive. For example, '그의 주장은 논리적 타당성을 갖추고 있어 충분히 수긍할 만하다' (His argument has logical validity and is well worth accepting). You should also be comfortable with the noun form '수긍' and idiomatic uses like '수긍이 가다.' At this level, you aren't just learning the meaning; you are learning the *collocations* (which words go with it) and the *register* (when it is appropriate). It's a key word for expressing rational consent in business, law, and academia.
For C1 learners, '수긍하다' is a tool for precision. You use it to navigate complex social and professional landscapes. You might use it to describe the public's reaction to a new law or a scientist's acceptance of a new theory. You should be able to identify when '수긍하다' is used to imply a reluctant but necessary concession versus a willing agreement. You can also use it in more abstract ways, such as '운명에 수긍하다' (to accept one's fate) in literary contexts. Your understanding should include the historical and Hanja roots (首肯), which literally means 'to nod the head.' This depth of knowledge allows you to use the word with authority and to understand the weight it carries when used by others in high-level discourse.
At the C2 level, you have a masterly command of '수긍하다.' You can use it to articulate the finest shades of meaning in diplomatic, legal, or philosophical texts. You understand its role in 'face-saving' in Korean culture—how '수긍하다' can be used to gracefully end a disagreement by acknowledging the other's logic without necessarily abandoning your own principles entirely. You are also aware of its frequency in classical-style modern literature and how it contrasts with more modern, imported concepts of 'agreement.' You can use it effortlessly in any grammatical structure and can explain its nuances to others. It is no longer just a vocabulary word; it is a conceptual building block in your advanced understanding of Korean thought and communication.

수긍하다 في 30 ثانية

  • A formal verb meaning to accept or concede a point based on logic and reason.
  • Commonly used in professional, academic, or serious personal contexts rather than casual plans.
  • Often associated with the physical act of nodding one's head (首肯) in agreement.
  • Implies that the person has been persuaded by a valid explanation or a clear fact.
The Korean verb 수긍하다 (sugunghada) is a sophisticated term primarily used to describe the act of accepting an argument, a fact, or an opinion because it is logically sound and persuasive. Unlike simpler words for 'agreeing' like '동의하다', which can be a simple 'yes' or a shared opinion, 수긍하다 carries the nuance of a rational process. It implies that you might have had doubts or a different perspective initially, but after hearing a reasonable explanation, you find yourself nodding in agreement because the logic holds up. This word is deeply rooted in the concept of intellectual or logical concession. In professional settings, academic debates, or serious personal discussions, using this word shows that you are acknowledging the validity of the other person's point of view. It is not just about being 'nice'; it is about being 'convinced' by the merits of the case presented.
Logical Consent
The core of this word is the 'nod of the head' (首肯). It represents the physical and mental act of acknowledging that something is correct or reasonable. When you use this word, you are saying that the evidence or reasoning provided is sufficient to overcome any previous hesitation.
Formal Context
You will frequently encounter this word in news reports, business negotiations, and literature. For example, if a politician accepts a criticism because the data supports it, the media will say they '수긍했다'. It is a respectful way to describe someone changing their mind or accepting a difficult truth.

그의 논리적인 설명에 모두가 고개를 수긍하며 고개를 끄덕였다. (Everyone nodded, accepting his logical explanation.)

부모님은 나의 진심 어린 사과를 듣고 마침내 수긍하셨다. (My parents finally accepted my sincere apology after hearing it.)

상대방의 주장이 타당하다면 기꺼이 수긍하는 자세가 필요하다. (One needs an attitude of being willing to concede if the opponent's argument is valid.)

그 제안은 경제적 실익이 없어 위원회에서 수긍하기 어려웠다. (The proposal was hard for the committee to accept because it lacked economic benefits.)

비판의 내용이 정확했기에 그는 즉각 수긍하고 시정하겠다고 밝혔다. (Since the criticism was accurate, he immediately accepted it and stated he would correct it.)

Nuance Comparison
While '인정하다' (to admit/recognize) can be used when you have no choice but to admit a mistake, '수긍하다' feels more like an active, intellectual choice to agree with the validity of a point. It suggests a higher level of comprehension and rational alignment.
To truly master this word, one must understand that it bridges the gap between understanding (이해) and total agreement (동의). It is the point where you say, 'I see the logic, and I accept it as true.' This makes it an essential word for anyone engaging in high-level Korean communication, such as business meetings, university seminars, or legal discussions. It reflects a person who is open-minded but critical, only moving to agreement when the evidence is sufficient. In everyday life, you might use it when a friend explains why they can't come to your party; if their reason is logical (e.g., they have a final exam), you '수긍하다' their situation. It shows you aren't just hearing them, but you are validating their reasoning.
Using 수긍하다 correctly requires understanding its grammatical environment. It is a transitive verb that typically takes an object marked by the particles '-을/를', or it can be used with a clause ending in '-기', '-음', or '-는 점'. The structure usually follows: [Subject] + [Reason/Opinion] + [-을/를 or -다는 점을] + [수긍하다]. For example, '나는 그의 의견을 수긍했다' (I accepted his opinion). This sentence structure emphasizes that the focus is on the content being accepted.
Common Grammatical Patterns
1. [Reason] + -기에 수긍하다: Accepting because of a certain reason. '설명이 충분하기에 수긍할 수 있었다.' 2. [Point] + -는 점을 수긍하다: Accepting the fact that... '그가 실수했다는 점을 수긍했다.' 3. [Object] + -을/를 수긍하다: Directly accepting an opinion or fact. '결과를 수긍하다.'

그는 자신의 잘못을 수긍하고 처벌을 달게 받았다. (He accepted his fault and accepted the punishment willingly.)

전문가의 조언이라서 그런지 모두가 쉽게 수긍하는 분위기였다. (Perhaps because it was expert advice, everyone seemed to accept it easily.)

판결의 근거가 명확하지 않아 유족들은 결과를 수긍하지 못하고 있다. (The bereaved families cannot accept the result because the basis of the ruling is not clear.)

아무리 생각해도 그의 행동은 상식적으로 수긍하기 어렵다. (No matter how much I think about it, his behavior is hard to accept from a common-sense perspective.)

회의에서 제안된 안건이 합리적이라서 팀장님도 수긍하셨다. (The proposal suggested at the meeting was rational, so the team leader also accepted it.)

Usage in Different Tenses
- Present: 수긍합니다 (Formal), 수긍해요 (Polite), 수긍해 (Informal) - Past: 수긍했습니다, 수긍했어요, 수긍했어 - Future/Inference: 수긍할 것입니다, 수긍할 거예요, 수긍할 거야
The versatility of 수긍하다 allows it to be used in both active and passive-sounding contexts, although it is always grammatically active. For instance, when you say '수긍이 가다', it functions like 'it is understandable' or 'it makes sense to me'. This is a very common idiomatic expression. '그의 말이 수긍이 간다' literally means 'Agreement goes to his words,' but it is used to mean 'His words are convincing.' This nuance is important because it shows how the logic of the other person moves you toward acceptance. Furthermore, in debate settings, '수긍' is often used to show sportsmanship. Acknowledging a well-made point by saying '그 점은 수긍합니다' (I concede that point) elevates the level of discourse. It shows that the speaker is prioritizing truth and logic over simply winning the argument. This makes it a key vocabulary word for anyone aiming for a B2 level or higher in Korean, as it moves beyond simple communication into the realm of nuanced social and intellectual interaction.
You will hear 수긍하다 in environments where logic, rules, and facts are paramount. One of the most common places is in Korean courtroom dramas or legal news. Lawyers will argue whether a defendant's actions can be '수긍' (accepted/understood) by a reasonable person. In these contexts, the word is used to determine the standard of reasonableness. You'll also hear it in news interviews where public figures are asked if they accept a certain policy change or a controversial decision.
In the Workplace
During performance reviews or project debriefs, a manager might explain why a certain goal wasn't met. If the explanation involves market conditions that were outside the team's control, the manager might say, '상황이 이러하니 수긍할 수밖에 없네요' (Since the situation is like this, I have no choice but to accept it).
In Literature and Essays
Authors use '수긍하다' to describe a character's internal realization. A character might struggle with a harsh truth but eventually '수긍' it as they mature. It denotes a quiet, dignified acceptance rather than a loud or emotional one.

뉴스 앵커: '시민들은 정부의 이번 대책에 대해 대체적으로 수긍하는 반응을 보이고 있습니다.' (News Anchor: 'Citizens are generally showing a response of accepting the government's current measures.')

드라마 대사: '네 말이 맞네. 더 이상 반박할 수가 없어. 수긍할게.' (Drama Dialogue: 'You're right. I can't refute it anymore. I'll concede.')

토론 프로그램: '그 부분은 저도 어느 정도 수긍하는 바입니다만, 다른 측면도 고려해야 합니다.' (Debate Program: 'I concede that part to some extent, but we must also consider other aspects.')

In academic settings, professors use this word to acknowledge a student's insightful question or a peer's research findings. If a theory is well-supported by data, the academic community will '수긍' the new paradigm. It's a word that signifies intellectual honesty. Even in sports, a player might '수긍' a referee's decision if the replay clearly shows they were at fault, though this is rare! Generally, if you are watching a movie and a character finally stops fighting an inevitable truth, look for this word in the subtitles or dialogue. It marks a moment of clarity and resolution. Understanding where you hear it helps you realize that it's a word of 'weight'—it's not used for trivial things like agreeing on a pizza topping, but for things that require thought and justification.
One of the most frequent mistakes learners make is using 수긍하다 for simple, everyday agreements. For example, if a friend says, 'Let's go to the movies,' and you want to say 'Okay,' you should not use '수긍하다'. This word requires a context of reasoning or persuasion. Using it for a casual plan sounds unnaturally stiff and slightly logical in a weird way, as if you had to be logically convinced to go to the movies.
Mistake: Casual Agreement
Incorrect: '친구의 점심 메뉴 제안에 수긍했다.' (I conceded to my friend's lunch menu suggestion.) Correct: '친구의 점심 메뉴 제안에 찬성했다' or '좋다고 했다'. Explanation: Lunch choices usually don't involve the logical persuasion that '수긍하다' implies.
Mistake: Confusing with '인정하다' (To Admit)
While they overlap, '인정하다' is often used for admitting a crime or a hard fact ('He admitted he was the thief'). '수긍하다' is more about agreeing with the *reasoning* behind something. You '인정' a fact, but you '수긍' an explanation.

틀린 예: '나는 내일 비가 온다는 사실을 수긍했다.' (I conceded the fact that it will rain tomorrow.) 옳은 예: '나는 내일 비가 온다는 일기예보를 수긍했다.' (I accepted the weather forecast—because it provided logical data—that it will rain.)

틀린 예: '엄마의 심부름에 수긍했다.' (I conceded to my mom's errand.) 옳은 예: '엄마가 심부름을 시킨 이유를 듣고 수긍했다.' (I accepted it after hearing why she asked me to do the errand.)

Another mistake is using it as an intransitive verb without a proper context. You cannot just say '나는 수긍한다' (I concede) without any reference to what you are conceding to. It almost always needs an object or a preceding argument. Furthermore, don't confuse it with '납득하다' (to be convinced). While very similar, '납득하다' focuses more on the internal state of understanding ('I finally get it'), whereas '수긍하다' focuses more on the act of agreement or concession ('I agree that your point is valid'). Lastly, remember that '수긍' is a Hanja word (首肯). Using it in purely native Korean contexts where a simpler word like '알았어' or '그래' fits will make you sound like a textbook rather than a person. Aim to use it when the conversation has a certain level of depth or when you are describing a process of being persuaded by logic.
To expand your Korean vocabulary, it is essential to know the synonyms and subtle alternatives to 수긍하다. Each of these words has a slightly different 'flavor' or register. Understanding these differences will help you choose the perfect word for every situation.
납득하다 (Nabdeukhada)
This is the closest synonym. It means 'to understand and accept'. However, '납득하다' emphasizes the 'understanding' part more. If you say '납득이 안 가요', it means 'I don't understand how this is possible'. '수긍하다' is more about the 'agreement' part.
동의하다 (Dong-uihada)
This means 'to agree'. It is the most general term. You can '동의' with a plan, an opinion, or a contract. It doesn't necessarily imply that you were persuaded by logic; you might just happen to have the same opinion.
인정하다 (Injeonghada)
This means 'to admit' or 'to acknowledge'. It's often used when admitting a mistake or acknowledging someone's talent. '그의 실력을 인정하다' (to acknowledge his skill).

납득: '그의 행동이 도저히 납득이 되지 않는다.' (I cannot for the life of me understand/accept his behavior.)

동의: '제 제안에 동의하시면 여기에 서명해 주세요.' (If you agree to my proposal, please sign here.)

공감하다: '그녀의 슬픔에 깊이 공감했다.' (I deeply sympathized/empathized with her sadness.)

There are also more specific words like '긍정하다' (to affirm), which is the opposite of '부정하다' (to deny). While '수긍하다' is about agreeing with someone else's point, '긍정하다' is often about affirming a state or a fact. For example, '삶을 긍정하다' (to affirm life/have a positive outlook on life). Another interesting alternative is '받아들이다', which is a native Korean phrasal verb meaning 'to accept'. It is very versatile and can be used for accepting gifts, advice, or reality. '수긍하다' is like a subset of '받아들이다' that specifically deals with the logical mind. When you are writing an essay, switching between these words can make your writing much more sophisticated. For instance, you could start by saying you 'understand' (이해하다) a problem, then 'acknowledge' (인정하다) its importance, and finally 'concede' (수긍하다) to a proposed solution after analyzing its merits. This progression shows a clear and logical thought process, which is exactly what high-level Korean proficiency is all about.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The literal meaning is 'to nod the head in agreement.' It describes the physical gesture of nodding to show that you find a point valid.

دليل النطق

UK /su.ɡɯŋ.ɦa.da/
US /su.ɡɯŋ.ɦa.da/
The stress is even across syllables in Korean, but a slight emphasis on 'su' is common.
يتقافى مع
응하다 (eunghada) 등하다 (deunghada) 증하다 (jeunghada) 능하다 (neunghada) 강하다 (ganghada) 상하다 (sanghada) 당하다 (danghada) 방하다 (banghada)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'eu' (으) as 'oo' (우).
  • Dropping the 'h' sound in 'ha'.
  • Over-emphasizing the 'ng' (ㅇ) sound.

مستوى الصعوبة

القراءة 4/5

Common in news and literature, requires Hanja knowledge for deep understanding.

الكتابة 4/5

Needs correct particles and context to sound natural.

التحدث 3/5

Useful in formal discussions, but easy to over-use in casual speech.

الاستماع 3/5

Clear pronunciation, usually easy to pick out in context.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

이해하다 알다 맞다 생각하다 말하다

تعلّم لاحقاً

납득하다 관철하다 반박하다 설득하다 합의하다

متقدم

수용하다 찬동하다 긍정하다 부합하다 귀결되다

قواعد يجب معرفتها

-기에 (Reason)

이유가 타당하기에 수긍했다.

-을 만하다 (Worth doing)

그의 말은 수긍할 만하다.

-을 수밖에 없다 (No choice but to)

증거가 명확해서 수긍할 수밖에 없었다.

-는 점 (The fact that)

그가 노력했다는 점은 수긍한다.

-지 못하다 (Cannot)

도저히 수긍하지 못하겠다.

أمثلة حسب المستوى

1

선생님 말씀을 수긍해요.

I accept what the teacher says.

Present tense, polite.

2

그의 말에 수긍했어요.

I accepted his words.

Past tense.

3

이유를 들으니 수긍이 가요.

Hearing the reason, it makes sense (I accept it).

Idiomatic '수긍이 가다'.

4

친구의 설명을 수긍해요.

I accept my friend's explanation.

Object marker used.

5

그녀는 고개를 수긍하며 끄덕였다.

She nodded in agreement.

Descriptive use.

6

엄마의 규칙을 수긍해요.

I accept my mom's rules.

Simple transitive verb.

7

모두가 그 의견에 수긍했어요.

Everyone accepted that opinion.

Group subject.

8

저는 아직 수긍하지 못해요.

I cannot accept it yet.

Negative form.

1

그의 주장은 충분히 수긍할 수 있어요.

His argument is quite acceptable.

Can-do form (-을 수 있다).

2

결과를 수긍하기로 했어요.

I decided to accept the result.

Decision form (-기로 하다).

3

합리적인 제안이라서 수긍했어요.

It was a rational proposal, so I accepted it.

Reasoning (-라서).

4

아이들도 그 규칙에 수긍하는 분위기예요.

The children also seem to be accepting the rule.

Atmosphere description.

5

그의 사과를 듣고 마음으로 수긍했다.

After hearing his apology, I accepted it in my heart.

Abstract usage.

6

왜 그렇게 했는지 이제 수긍이 돼요.

Now I accept why you did that.

Passive-like '수긍이 되다'.

7

부모님은 내 계획을 수긍하셨다.

My parents accepted my plan.

Honorific (-시-).

8

그 사실을 수긍하는 것은 쉽지 않았다.

Accepting that fact was not easy.

Noun phrase subject.

1

설명이 논리적이어서 모두가 수긍했다.

The explanation was logical, so everyone conceded.

Cause and effect.

2

상대방의 비판을 겸허히 수긍했다.

I humbly accepted the opponent's criticism.

Adverbial usage (겸허히).

3

정부의 대책에 수긍하는 시민들이 많다.

There are many citizens who accept the government's measures.

Present participle.

4

그의 태도는 수긍하기 어려운 면이 있다.

There are aspects of his attitude that are hard to accept.

Complex sentence.

5

충분한 증거가 제시되자 그는 수긍할 수밖에 없었다.

When sufficient evidence was presented, he had no choice but to concede.

'No choice but to' (-을 수밖에 없다).

6

우리는 서로의 차이를 수긍하며 살아야 한다.

We must live while accepting our differences.

Imperative/Necessity (-아야 한다).

7

그의 말이 틀린 건 아니지만 선뜻 수긍이 안 간다.

He's not wrong, but I don't readily accept it.

Contrastive (-지만).

8

전문가들의 의견이라서 일단 수긍하기로 했다.

Since it's the experts' opinion, we decided to accept it for now.

Temporary decision (일단).

1

그의 주장은 논리적 타당성을 갖추고 있어 수긍할 만하다.

His argument possesses logical validity and is worth accepting.

Worth doing (-을 만하다).

2

비판의 내용이 정확했기에 그는 즉각 수긍했다.

Because the content of the criticism was accurate, he immediately conceded.

Formal reason (-기에).

3

판결 결과에 수긍하지 못한 유족들이 항소했다.

The bereaved families, unable to accept the verdict, appealed.

Participial phrase.

4

합리적인 근거가 뒷받침되지 않으면 수긍하기 어렵다.

It is difficult to accept if rational evidence does not support it.

Conditional (-면).

5

그는 자신의 과오를 수긍하고 책임지는 모습을 보였다.

He showed a side of himself that accepts his mistakes and takes responsibility.

Parallel verbs.

6

상대방의 논리에 수긍하는 것도 용기가 필요한 일이다.

Accepting the opponent's logic is also something that requires courage.

Gerund subject.

7

그 제안은 현실적인 제약 때문에 수긍하기 힘들었다.

The proposal was hard to accept due to realistic constraints.

Hard to do (-기 힘들다).

8

양측은 서로의 입장을 조금씩 수긍하며 합의점에 도달했다.

Both sides reached an agreement by accepting each other's positions bit by bit.

Progressive action (-며).

1

학계에서는 새로운 이론의 타당성을 점차 수긍하는 추세이다.

In academic circles, there is a trend of gradually accepting the validity of the new theory.

Noun phrase '추세' (trend).

2

그의 변명은 상식의 범주 내에서 수긍하기에는 무리가 있었다.

His excuse was too much to be accepted within the bounds of common sense.

Complex noun phrase.

3

피고인은 공소 사실을 대부분 수긍하며 반성하는 태도를 보였다.

The defendant accepted most of the charges and showed a reflective attitude.

Legal terminology.

4

작가는 독자가 수긍할 수 있는 개연성 있는 결말을 만들어냈다.

The author created a plausible ending that readers could accept.

Literary context.

5

그의 주장이 지닌 논리적 허점 때문에 전적으로 수긍하기는 어렵다.

Due to the logical flaws in his argument, it is difficult to accept it entirely.

Adverbial '전적으로' (entirely).

6

시대의 흐름에 수긍하며 변화를 받아들이는 자세가 필요하다.

An attitude of accepting changes while conceding to the flow of the times is necessary.

Metaphorical usage.

7

그는 비판자들의 목소리에 귀를 기울이고 타당한 지적을 수긍했다.

He listened to the voices of critics and accepted valid points.

Compound sentence.

8

결과가 기대에 못 미치더라도 공정한 절차였다면 수긍해야 한다.

Even if the result falls short of expectations, one must accept it if the process was fair.

Concessive (-더라도).

1

역사적 필연성을 수긍하는 거시적 관점이 요구되는 시점이다.

It is a point in time where a macroscopic perspective that accepts historical inevitability is required.

Academic/Philosophical.

2

그의 철학은 고통조차 삶의 일부로 수긍하라는 메시지를 담고 있다.

His philosophy contains a message to accept even suffering as a part of life.

Command in a quote.

3

논박할 수 없는 진리 앞에 그는 마침내 고개를 숙이며 수긍했다.

Before the irrefutable truth, he finally bowed his head and conceded.

Literary/Dramatic.

4

정책의 당위성에는 수긍하나, 실현 가능성에는 여전히 의문이 남는다.

I accept the necessity of the policy, but doubts remain about its feasibility.

Contrastive '하나' (but/while).

5

그는 자신의 운명을 담담히 수긍하며 마지막까지 품위를 잃지 않았다.

He calmly accepted his fate and did not lose his dignity until the end.

Adverbial '담담히' (calmly).

6

상대측의 논거가 지닌 치밀함에 수긍하지 않을 도리가 없었다.

There was no choice but to concede to the meticulousness of the opponent's arguments.

Double negative for emphasis.

7

대중이 수긍할 수 있는 보편적 가치를 지향하는 것이 예술의 본령이다.

Aiming for universal values that the public can accept is the essence of art.

High-level abstract noun.

8

모든 비판을 수긍하기보다는 비판의 본질을 꿰뚫어 보는 혜안이 필요하다.

Rather than accepting all criticism, one needs the insight to see through the essence of the criticism.

Comparison/Insight.

تلازمات شائعة

쉽게 수긍하다
도저히 수긍할 수 없다
논리적으로 수긍하다
고개를 끄덕이며 수긍하다
전적으로 수긍하다
수긍이 가다
수긍하는 분위기
비판을 수긍하다
현실을 수긍하다
수긍할 만한 이유

العبارات الشائعة

수긍이 가다

— To be convincing or understandable. 'It makes sense.'

그의 말이 일리가 있어 수긍이 간다.

수긍을 얻다

— To gain someone's agreement or acceptance.

이 제안은 대중의 수긍을 얻기 어렵다.

수긍을 표시하다

— To show or express agreement.

그는 고개를 끄덕여 수긍을 표시했다.

선뜻 수긍하다

— To accept something readily or willingly.

그녀는 내 부탁을 선뜻 수긍해 주었다.

묵묵히 수긍하다

— To accept something silently.

그는 꾸지람을 묵묵히 수긍했다.

기꺼이 수긍하다

— To accept something gladly.

좋은 제안이라면 기꺼이 수긍할 용의가 있다.

억지로 수긍하다

— To accept something reluctantly or by force.

그는 마지못해 억지로 수긍하는 척했다.

이성적으로 수긍하다

— To accept something rationally.

감정보다는 이성적으로 수긍해야 한다.

어느 정도 수긍하다

— To accept something to some extent.

그의 말에 어느 정도 수긍하는 면이 있다.

일단 수긍하다

— To accept something for the time being.

상황이 급하니 일단 수긍하고 나중에 따지자.

يُخلط عادةً مع

수긍하다 vs 동의하다

General agreement, whereas '수긍하다' is specifically rational/concessive.

수긍하다 vs 납득하다

'납득' focuses on the internal state of understanding; '수긍' on the act of agreeing.

수긍하다 vs 인정하다

'인정' is often for admitting a fact or fault; '수긍' is for agreeing with reasoning.

تعبيرات اصطلاحية

"고개를 수긍하다"

— To nod in agreement (though '수긍의 뜻으로 고개를 끄덕이다' is more precise).

그는 내 말에 고개를 수긍했다.

Literary
"말문이 막혀 수긍하다"

— To concede because one is speechless (usually due to a strong argument).

그의 완벽한 논리에 말문이 막혀 수긍할 수밖에 없었다.

Neutral
"수긍의 미소"

— A smile that indicates agreement or acceptance.

그녀는 수긍의 미소를 지으며 방을 나갔다.

Literary
"두 손 두 발 다 들고 수긍하다"

— To give up and accept something completely (idiom for total surrender to logic).

그의 고집에 두 손 두 발 다 들고 수긍했다.

Informal
"마지못해 수긍하다"

— To accept something against one's will.

그는 증거 앞에 마지못해 수긍했다.

Neutral
"눈을 감고 수긍하다"

— To accept something while ignoring certain flaws (metaphorical).

이번 한 번만 눈을 감고 수긍해 주기로 했다.

Neutral
"가슴으로 수긍하다"

— To accept something emotionally as well as logically.

그의 진심 어린 사과를 가슴으로 수긍했다.

Poetic
"뼈저리게 수긍하다"

— To accept something deeply and painfully (usually a mistake).

나는 내 실수를 뼈저리게 수긍했다.

Neutral
"백 퍼센트 수긍하다"

— To agree 100% (very common in modern speech).

네 말에 백 퍼센트 수긍해.

Informal
"무조건 수긍하다"

— To accept unconditionally.

그는 상사의 지시라면 무조건 수긍한다.

Neutral

سهل الخلط

수긍하다 vs 긍정하다

Both involve 'agreeing' or 'affirming'.

긍정하다 is the opposite of 부정하다 (deny/negative). 수긍하다 is about being persuaded by logic.

그는 삶을 긍정한다. (He affirms life.) / 그는 내 말에 수긍했다. (He conceded to my words.)

수긍하다 vs 찬성하다

Both mean 'to agree'.

찬성하다 is specifically for voting or supporting a plan. You '찬성' a bill, but you '수긍' an explanation.

그 안건에 찬성합니다. / 그 설명에 수긍합니다.

수긍하다 vs 이해하다

Understanding is part of accepting.

이해하다 is just 'to understand'. You can understand someone but still not agree (수긍) with them.

네 상황은 이해하지만, 행동은 수긍하기 어렵다.

수긍하다 vs 복종하다

Both involve following/accepting.

복종하다 is 'to obey' without question. 수긍하다 is to agree because it's logical.

명령에 복종하다. / 논리에 수긍하다.

수긍하다 vs 순응하다

Both mean 'to adapt/accept'.

순응하다 is to adapt to an environment or trend. 수긍하다 is about a specific argument or fact.

환경에 순응하다. / 결과에 수긍하다.

أنماط الجُمل

A2

[Reason] 때문에 수긍했어요.

비가 오기 때문에 수긍했어요.

B1

[Object]을/를 수긍할 수 없어요.

그의 태도를 수긍할 수 없어요.

B1

[Person]의 말에 수긍이 가요.

선생님의 말에 수긍이 가요.

B2

[Fact]-는 점을 수긍합니다.

우리가 졌다는 점을 수긍합니다.

B2

[Reason]-기에 수긍할 만하다.

충분히 설명했기에 수긍할 만하다.

C1

[Object]을/를 겸허히 수긍하다.

비판을 겸허히 수긍하다.

C1

[Object]에 수긍하지 않을 수 없다.

결과에 수긍하지 않을 수 없다.

C2

[Object]을/를 담담히 수긍하다.

운명을 담담히 수긍하다.

عائلة الكلمة

الأسماء

수긍 Acceptance, concession

الأفعال

수긍하다 To accept, to concede
수긍시키다 To make someone accept/concede

مرتبط

이해
동의
납득
긍정
인정

كيفية الاستخدام

frequency

High in written and formal spoken Korean; medium in casual speech.

أخطاء شائعة
  • Using it for food choices. 찬성하다 / 좋다

    '피자 먹는 것에 수긍했다' sounds like you were logically argued into eating pizza.

  • Using it for 'I understand' a language. 이해하다 / 알아듣다

    '수긍하다' is about agreement, not linguistic comprehension.

  • Mixing it with '동의' in casual plans. 좋아 / 그래

    It's too formal for 'Let's meet at 5'.

  • Using it without an object or context. 네 말에 수긍해.

    It usually needs to point to what is being accepted.

  • Confusing with '순응' (adapt). 순응하다

    You '순응' to nature, but '수긍' to an argument.

نصائح

Use with '타당하다'

The word '타당하다' (to be valid/reasonable) is the best partner for '수긍하다'. Use them together in essays.

Show Open-mindedness

Using '수긍합니다' in a discussion shows you are a fair person who values logic over ego.

Idiom '수긍이 가다'

Instead of 'I accept it', saying 'It makes sense to me' (수긍이 가요) is very natural in speech.

Contrast with '반박'

Learn it alongside '반박하다' (to refute). Debate is often a cycle of 반박 and 수긍.

Soft 'h'

In fast speech, the 'h' in 'hada' can become very light. Focus on the 'gung' sound.

Academic Tone

In academic writing, use '수긍할 수 있는 근거' to describe a persuasive piece of evidence.

Variety Show Captions

Watch for the caption '모두 수긍' when someone makes a point that no one can argue with.

Context Matters

If you see '수긍' in a novel, look for the character's internal change or realization.

Face Saving

Conceding (수긍) is a graceful way to end a conflict without losing face in Korean social hierarchy.

Rationality

Always ask yourself: Is there logic involved? If yes, '수긍하다' is likely the right word.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Su' as 'So' and 'Gung' as 'Good'. If an idea is 'So Good' and logical, you 'Su-Gung' it!

ربط بصري

Imagine a judge in a courtroom nodding their head slowly after hearing a very convincing argument from a lawyer.

Word Web

Logic Nod Agreement Reason Concede Fairness Persuasion Understanding

تحدٍّ

Try to use '수긍하다' instead of '알겠어요' next time someone gives you a very logical explanation for something.

أصل الكلمة

From the Hanja word 首肯 (수긍).

المعنى الأصلي: 首 (Shǒu) means 'head' and 肯 (Kěn) means 'to agree' or 'to be willing.'

Sino-Korean

السياق الثقافي

It is a safe, polite word. No negative connotations, but avoid using it for purely emotional things like 'I accept your love' (use '받아주다' instead).

In English, we might say 'I see your point' or 'That's fair.' '수긍하다' covers both of these but in a more formal, single verb.

Frequently used in the 'The Great Battle' (Ansi Fortress) historical movies when generals agree on a strategy. A common term in Korean TV debates like '100-Minute Debate'. Appears in the lyrics of some K-ballads when accepting a breakup.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Business Meetings

  • 제안에 수긍하다
  • 논리에 수긍하다
  • 결과를 수긍하다
  • 조건을 수긍하다

Legal/Court

  • 판결을 수긍하다
  • 혐의를 수긍하다
  • 증거를 수긍하다
  • 사실을 수긍하다

Academic Debate

  • 가설을 수긍하다
  • 이론을 수긍하다
  • 비판을 수긍하다
  • 근거에 수긍하다

Parent-Child

  • 이유를 수긍하다
  • 규칙을 수긍하다
  • 설득되어 수긍하다
  • 훈계를 수긍하다

Self-Reflection

  • 운명을 수긍하다
  • 한계를 수긍하다
  • 잘못을 수긍하다
  • 현실을 수긍하다

بدايات محادثة

"그분의 설명이 논리적이라서 저는 바로 수긍했어요. 여러분은요?"

"상대방의 의견에 수긍하기 힘들 때 어떻게 말씀하시나요?"

"최근에 뉴스에서 본 내용 중에 수긍하기 어려웠던 것이 있나요?"

"부모님의 말씀에 수긍하지 못해서 다툰 적이 있나요?"

"어떤 조건이 충족되어야 상대방의 주장에 수긍하시나요?"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 누군가의 의견에 수긍했던 경험을 적어보세요. 왜 수긍했나요?

내가 도저히 수긍할 수 없는 사회적 규칙이나 관습에 대해 써보세요.

나의 잘못을 수긍하고 사과했던 순간에 대해 일기를 써보세요.

논리적인 사람과 감정적인 사람 중 누구의 말에 더 잘 수긍하게 되나요?

인생의 힘든 시기를 '수긍'하고 받아들였던 경험이 있나요?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It's a bit stiff. Use '맞아' or '응' for casual texts. Use '수긍하다' only if the conversation is serious.

'납득하다' emphasizes 'I get it now' (internal understanding). '수긍하다' emphasizes 'I agree your point is valid' (logical concession).

Usually '인정하다' (admit) or '자백하다' (confess) are used. '수긍하다' might be used for accepting the evidence or the sentence.

Yes, '고개를 끄덕이며 수긍하다' is a very common and natural expression.

Yes, it's typically taught at the B2 level and is very common in TOPIK II exams.

Usually, you '수긍' someone's *words* (말), *opinion* (의견), or *reason* (이유), not the person itself directly.

'수긍하기 어렵습니다' is the best way. It sounds more rational and less aggressive than '동의 안 해요'.

Yes, the noun is '수긍'. For example, '수긍의 눈빛' (an accepting look).

Not really. It's for logic. For emotions, use '공감하다' or '이해하다'.

Yes, it comes from Hanja (首肯).

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

'그의 설명이 논리적이어서 나는 동의했다'를 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'나는 그 결과를 받아들일 수 없다'를 '수긍하다'를 넣어 더 격식 있게 바꾸세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'수긍이 가다'를 사용하여 'His words make sense'를 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'비판을 겸허히 받아들이다'를 '수긍하다'를 사용하여 바꾸세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'고개를 끄덕이며'와 '수긍하다'를 함께 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'도저히'와 '수긍하다'를 사용하여 부정문을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'충분히 수긍할 만한 이유'라는 표현을 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'수긍'의 명사형을 사용하여 'show agreement'를 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'논리적 타당성'과 '수긍하다'를 넣어 한 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'운명'과 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'상식'과 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'전문가'와 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'마지못해'와 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'수긍'과 '분위기'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'입장'과 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'증거'와 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'차이'와 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'결과'와 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'사실'과 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

'제안'과 '수긍하다'를 넣어 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

상대방의 설명이 아주 논리적일 때 'I agree'를 '수긍하다'를 써서 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

어떤 결과가 마음에 안 들지만 받아들여야 할 때 어떻게 말할까요?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

상대방의 말이 이해가 갈 때 '수긍이 가다'를 써서 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

정중하게 'I can't agree with that'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

친구에게 'Your reason is acceptable'이라고 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

회의에서 'I concede to the plan'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

누군가 사과할 때 'I accept your apology'를 격식 있게 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

비판을 받았을 때 'I accept the criticism'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

상대방에게 'Do you accept this result?'라고 물어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자신의 실수를 인정하며 'I accept my fault'라고 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

부모님께 규칙을 지키겠다고 'I accept the rules'라고 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

토론 중 'I agree with your point'를 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

어떤 사실을 이제야 알았을 때 'Now I accept it'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

상대방의 주장에 'It's logical'을 넣어 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

겸허한 태도로 'I accept'를 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

미래형으로 'I will accept it'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

과거형으로 'I accepted it then'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

의문형으로 'Is it acceptable?'을 물어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

부정형으로 'I can't accept it at all'을 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

동료에게 'Let's accept the decision'이라고 말해보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'그의 설명이 너무 부족해서 수긍하기 어려웠어요.' 이 사람은 수긍했나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'고개를 끄덕이며 수긍하는 모습이 인상적이었어요.' 이 문장에서 수긍의 방식은?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'네 말이 수긍이 가네.' 이 말은 동의한다는 뜻인가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'증거가 나오자 그는 수긍할 수밖에 없었다.' 왜 수긍했나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'합리적인 제안이라 팀장님도 수긍하셨어.' 팀장님이 수긍한 이유는?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'도저히 수긍이 안 가요.' 이 말의 감정 상태는?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'모두가 수긍하는 분위기였어요.' 회의 분위기는 어땠나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'그 부분은 저도 수긍합니다만...' 뒤에 올 내용은?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'수긍의 뜻을 표했습니다.' 무엇을 했다는 건가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'선뜻 수긍해주셔서 감사합니다.' 말하는 사람의 기분은?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'수긍하기에는 무리가 있네요.' 이 말은 수긍한다는 뜻인가요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'결과에 수긍하고 승복했다.' 이 사람은 결과에 어떻게 반응했나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'수긍이 가는 대목입니다.' 어떤 부분에 대해 말하고 있나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'억지로 수긍하는 척했어.' 진짜로 수긍했나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

'이성적으로 수긍해야지.' 말하는 사람의 의도는?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات logic

축약하다

B1

اختصار أو تكثيف نص أو كلمة مع الحفاظ على المعنى الأصلي. 'يجب عليك 축약하다 هذا التقرير إلى صفحة واحدة.'

부합하다

B2

يجب أن يتوافق المشروع مع أهداف الشركة. التقرير يتوافق مع المتطلبات.

유추

B2

الاستنتاج أو القياس هو عملية استخلاص نتيجة حول حالة معينة بناءً على تشابهها مع حالة أخرى معروفة بالفعل.

해당

B1

الكلمة الرسمية لـ 'ذو صلة' أو 'قابل للتطبيق'.

임의적

B2

يتم عن طريق الاختيار أو الصدفة، بدلاً من العقل أو الضرورة أو القواعد الثابتة. يمكن أن يعني أيضًا 'تعسفي' في سياق قانوني أو علمي. (Done by choice or at random, rather than by reason, necessity, or fixed rules. Can also mean 'arbitrary' in a legal or scientific context.)

기초하다

B1

الفعل '기초하다' يعني أن يكون الشيء مستندًا إلى حقيقة أو مبدأ أو بيانات أو مؤسس عليها. يشرح أصل أو دعم شيء ما. (This research is based on existing statistical data.) هذا البحث مستند إلى بيانات إحصائية موجودة. الفعل '기초하다' يعني أن شيئًا ما مبني أو مدعوم بشيء آخر، مثل حقيقة أو فكرة أو معلومة. فكر فيه كأساس لبيان أو إجراء. (His argument is based on clear evidence.) حجته مبنية على أدلة واضحة.

범주

B2

A class or division of people or things regarded as having particular shared characteristics; category.

공통분모

B2

القاسم المشترك هو ميزة أو اهتمام مشترك بين أشخاص أو أشياء مختلفة.

단정하다

B2

أن يستنتج أو يحكم على شيء بشكل قاطع.

상충하다

B2

تتعارض (상충하다) مصالح الطرفين في هذا المشروع.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!