At the A1 level, you don't need to use 'repelido' often. It is a bit too advanced. However, you might see it in very simple contexts like science class (magnets) or in a basic story about a 'bad smell' that makes someone go away. Just remember that it means 'pushed away'. If you don't like something, you can just say 'Eu não gosto' (I don't like) or 'É ruim' (It is bad). 'Repelido' is for when that 'bad' thing actually makes you move your body away from it. It's like the opposite of 'atracted' (atraído). Think of two magnets pushing each other: that is 'repelido'.
At the A2 level, you can start using 'repelido' to describe strong feelings. If you see something very gross, you can say 'Fiquei repelido' (I was repelled). This is stronger than 'não gostei'. You should also learn that this word changes based on who you are talking about. If a girl is pushed away, she is 'repelida'. If a boy is pushed away, he is 'repelido'. This is the 'past participle' of the verb 'repelir'. You will also see it on bottles of 'repelente' (bug spray). The spray makes the bugs 'repelidos' (pushed away). This is a good way to remember the word!
At the B1 level, you should understand 'repelido' in both physical and emotional contexts. You should be able to use it in the passive voice: 'O ataque foi repelido' (The attack was repelled). You should also use it to describe social situations where you feel a strong aversion to someone's behavior. For example, 'Senti-me repelido pela sua grosseria' (I felt repelled by his rudeness). At this level, you should be careful with the preposition 'por' (by) that usually follows it. This word is great for adding variety to your vocabulary so you don't always use 'rejeitado' or 'chateado'.
At the B2 level, you are expected to use 'repelido' with nuance. You should understand its use in formal news reports and literature. You might encounter it in discussions about politics or law, where an argument or a motion is 'repelida' (rejected/refuted). You should also be aware of the verb it comes from, 'repelir', and its irregular conjugation (eu repilo, tu repeles). At this stage, you should be able to distinguish 'repelido' from more specific synonyms like 'rechaçado' (driven back with force) or 'asqueado' (feeling physical disgust). It's a word that shows you have a sophisticated grasp of Portuguese emotional and physical descriptions.
At the C1 level, 'repelido' becomes a tool for precise description in academic or professional writing. You will use it to describe complex social dynamics or abstract philosophical rejections. For instance, you might write about how a certain ideology was 'repelida' by the local culture. You should also be comfortable with its use in technical fields like physics or chemistry without needing a dictionary. Your usage should reflect an understanding of the word's intensity—it is not a mild rejection, but a forceful one. You should also be able to use it in complex sentence structures, such as 'Tendo sido repelido pelas instâncias superiores, o projeto foi arquivado' (Having been repelled by higher instances, the project was archived).
At the C2 level, you should have a near-native command of 'repelido', including its metaphorical uses in high literature and classical poetry. You can appreciate the stylistic choice of an author using 'repelido' to create a sense of visceral distance or moral boundary. You understand the historical evolution of the word from its Latin roots and how it interacts with other words in the 'repelir' family (repulsa, repulsivo, repelente). You can use it in spontaneous conversation to express profound moral or aesthetic disagreement with perfect grammatical accuracy and appropriate tone. At this level, 'repelido' is just one of many precise instruments in your linguistic toolkit for describing the many ways things and people can be pushed apart.

repelido في 30 ثانية

  • Means 'repelled' or 'driven back' in both physical and emotional senses.
  • Commonly used in news for military actions and in daily life for feelings of disgust.
  • Must agree in gender and number: repelido, repelida, repelidos, repelidas.
  • Derived from the verb 'repelir', which is irregular in the present tense.

The Portuguese word repelido is the past participle of the verb repelir, but it frequently functions as an adjective. At its core, it describes something or someone that has been pushed away, driven back, or rejected. This can occur in a physical sense, such as an army being forced to retreat, or in an emotional and psychological sense, where an individual feels a strong sense of aversion or disgust toward something. Understanding the duality of this word is crucial for English speakers because while it shares a clear cognate with the English word 'repelled', its usage in Portuguese often carries a more visceral weight in social and emotional contexts.

Physical Rejection
In military or physical contexts, it refers to an object or force that was forced to go back. For example, an attack that did not succeed because the defense was too strong. It is also used in science, specifically physics, to describe magnets with the same poles that push each other away.

O exército invasor foi repelido pelas forças locais após horas de combate intenso.

Translation: The invading army was repelled by local forces after hours of intense combat.
Emotional Distaste
When applied to human emotions, 'repelido' describes a state of being deeply offended or disgusted. If you see something ethically wrong or physically gross, you might say you feel 'repelido'. It implies a reflexive pulling away from the source of the discomfort.

In everyday Brazilian or Portuguese conversation, you won't hear 'repelido' as often as simpler words like 'rejeitado' (rejected) or 'enojado' (disgusted), but 'repelido' adds a layer of formal intensity. It suggests a force of nature or a non-negotiable reaction. For instance, in a legal context, a motion might be 'repelida' by a judge, meaning it was not just denied but forcefully struck down. In literature, it is used to describe the tragic isolation of characters who are cast out by society. To use this word correctly, you must match its gender and number to the subject: 'ele foi repelido', 'ela foi repelida', 'eles foram repelidos', and 'elas foram repelidas'. This grammatical agreement is essential for fluency.

Senti-me repelido pela frieza com que ele tratou os funcionários.

Translation: I felt repelled by the coldness with which he treated the employees.

Ultimately, 'repelido' is a word of boundaries. It marks the line where something cannot enter or where a person refuses to engage. Whether it is a physical barrier, a magnetic field, or a moral standard, 'repelido' signifies the act of maintaining distance through force or conviction. As you progress to B1 level Portuguese, using 'repelido' instead of 'rejeitado' shows a more sophisticated grasp of nuance, allowing you to describe reactions that are more active and visceral than a simple 'no'.

Using repelido requires attention to the passive voice construction, as it often appears after the verbs ser (to be) or sentir-se (to feel). Because it is an adjective derived from a verb, it must agree in gender and number with the noun it modifies. This section explores the structural patterns you will encounter most frequently.

The Passive Construction (Ser + Repelido)
This is the most common way to describe an action that has already been completed. It is used in news reports, history books, and formal documents. The focus is on the object that was pushed back.

Os manifestantes foram repelidos pela polícia com gás lacrimogêneo.

Translation: The protesters were repelled by the police with tear gas.
The Subjective Feeling (Sentir-se + Repelido)
When you want to describe how someone feels about a situation or another person's behavior, use 'sentir-se'. This emphasizes the internal reaction of disgust or rejection.

Ela se sentiu repelida pela arrogância do novo gerente.

Translation: She felt repelled by the arrogance of the new manager.

In scientific contexts, 'repelido' is used to describe physical phenomena. If you are discussing magnetism or chemistry in Portuguese, this word is essential. It describes the force that prevents two things from merging or touching. For example, 'O ímã foi repelido' (The magnet was repelled). This usage is very literal and lacks the emotional weight of the social examples, but follows the same grammatical rules.

Em física, aprendemos que polos iguais são repelidos um pelo outro.

Translation: In physics, we learn that like poles are repelled by each other.
Abstract Rejection
You can also use 'repelido' for ideas, suggestions, or arguments. If a proposal is met with strong opposition, it can be said to have been 'repelida'. This implies that the rejection was not just a 'no', but a forceful pushback.

O argumento do advogado foi prontamente repelido pelo testemunho da vítima.

Translation: The lawyer's argument was promptly repelled by the victim's testimony.

When practicing, try to create sentences where there is a clear 'agent' of the repulsion. Who or what is doing the repelling? In 'O ataque foi repelido pelos soldados', the soldiers are the agents. In 'Eu fui repelido pelo cheiro', the smell is the agent. Identifying the agent helps you structure the sentence correctly using the preposition 'por' (by), which often changes to 'pelo' or 'pela' depending on the noun that follows.

You will encounter repelido in specific domains of Portuguese life. While it might not be the first word a child uses to say they don't like broccoli, it is a staple of adult, educated discourse. Here is where you are most likely to hear or read it.

The Evening News (Jornal Nacional / RTP)
News anchors use this word when reporting on conflicts. Whether it is a police action in a 'favela', a border dispute, or a geopolitical standoff, 'repelido' is the professional way to say a force was pushed back. It sounds objective and authoritative.

A tentativa de invasão ao palácio foi repelida pela guarda nacional sem feridos graves.

Translation: The attempted invasion of the palace was repelled by the national guard without serious injuries.
Academic and Scientific Lectures
In universities in Coimbra or São Paulo, professors of physics, chemistry, and biology use 'repelido' to describe natural interactions. For example, how oil is 'repelled' by water or how certain insects are 'repelled' by specific plants (often leading to the word 'repelente').

In literature and high-end cinema, 'repelido' is used to describe a character's internal state. If a protagonist finds a certain lifestyle or person morally bankrupt, the author might describe them as being 'repelido' by it. This suggests a deep, instinctive rejection that goes beyond mere disagreement. It is a common word in the works of classic Portuguese-language authors like Machado de Assis or José Saramago, who often explore the darker, more visceral side of human nature.

O herói sentia-se repelido pela hipocrisia da alta sociedade carioca.

Translation: The hero felt repelled by the hypocrisy of Rio's high society.
Legal and Political Discourse
In the Brazilian 'Congresso' or the Portuguese 'Assembleia da República', politicians use 'repelido' to describe the rejection of bills or amendments. It carries a tone of finality. If a motion is 'repelida', it usually means the opposition was successful in blocking it completely.

Finally, you might hear it in very formal social settings. If someone makes an inappropriate comment at a formal dinner, the silence that follows might be described as the person being 'repelido' by the group's collective disapproval. It is a powerful word for social boundaries. When you hear it, look for the 'push'—something is being forced away from something else.

Learning repelido can be tricky because of its similarity to other words and its requirement for gender agreement. Here are the most common pitfalls English speakers encounter when trying to use this word in Portuguese.

Confusing 'Repelido' with 'Repulsivo'
This is the #1 mistake. 'Repulsivo' is the quality of the thing that causes disgust (repulsive). 'Repelido' is the state of the person feeling the disgust (repelled). If you say 'Eu sou repelido', you are saying you were pushed away. If you say 'Eu sou repulsivo', you are calling yourself disgusting!

Errado: O lixo é repelido.
Correto: O lixo é repulsivo.

Explanation: Trash is 'repulsivo' (disgusting). You are 'repelido' (repelled) by the trash.
Ignoring Gender and Number Agreement
English adjectives don't change, but Portuguese ones do. If you are talking about a group of women, you must use 'repelidas'. If you are talking about a singular feminine object, use 'repelida'. Using the masculine singular 'repelido' for everything is a hallmark of a beginner.

Another mistake is using 'repelido' when you simply mean 'rejected' in a casual way. For example, if a friend says 'no' to a movie invitation, you wouldn't say you were 'repelido'. That sounds too dramatic, like they physically pushed you out of the house. In that case, use 'rejeitado' or simply 'ele não quis ir'. 'Repelido' implies a force or a strong reaction.

Contexto Social: Fui rejeitado pela empresa. (Common)
Contexto Intenso: Fui repelido pela agressividade dele. (Intense reaction)

Misusing Prepositions
English speakers often want to use 'com' (with) after 'repelido', but in Portuguese, we usually use 'por' (by). For example, 'repelido por alguém' (repelled by someone). If you say 'repelido com', it usually means the instrument used (e.g., 'repelido com armas'), not the cause of the feeling.

Lastly, be careful with the verb form. 'Repelido' is the participle. The present tense is 'eu repilo', which is irregular. Some learners try to say 'eu repelo', which is incorrect in standard Portuguese. While you are focusing on the adjective here, knowing the verb is irregular will help you avoid future mistakes when you start using it in other tenses.

To truly master repelido, you should know how it compares to its synonyms. Portuguese is a rich language with many ways to express rejection or distaste. Choosing the right one depends on the intensity and the context of the situation.

Repelido vs. Rechaçado
'Rechaçado' is very similar to 'repelido' but even more formal and often used in military or argumentative contexts. If an idea is 'rechaçada', it means it was strongly refuted. 'Repelido' is more common for physical forces and emotional reactions.

A proposta foi rechaçada pelo comitê. (Very formal rejection of an idea)

Repelido vs. Enojado
'Enojado' specifically means 'disgusted' or 'nauseated'. While 'repelido' can imply disgust, 'enojado' is much more focused on the physical sensation of wanting to vomit or being grossed out. Use 'enojado' for bad smells or rotten food, and 'repelido' for bad behaviors or magnetic forces.

In a social context, you might use 'afastado' (distanced/removed). If you feel 'repelido' by a group, you might eventually become 'afastado' from them. 'Afastado' is more neutral and describes the state of being far away, while 'repelido' describes the force that caused the distance.

Repelido vs. Rejeitado
'Rejeitado' is the general word for 'rejected'. It's used for job applications, romantic interests, and unwanted gifts. 'Repelido' is more specific—it suggests that the rejection was active and perhaps even aggressive or instinctive.

Ele foi rejeitado no teste. (He didn't pass.)
Ele foi repelido pelo grupo. (The group actively pushed him away.)

When you want to sound very scientific or technical, you can use 'expulso' (expelled), but this usually implies being thrown *out* of a place, whereas 'repelido' implies being pushed *away* from a point. Understanding these subtle differences will help you express yourself with the precision of a native speaker. In summary: use 'repelido' when there is a sense of 'push-back' involved.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root 'pellere' is the same ancestor for words like 'pulse', 'compel', and 'expel'. It literally describes the physical act of striking something to make it move.

دليل النطق

UK /ʁe.pe.ˈli.du/
US /he.pe.ˈli.du/
The stress is on the penultimate syllable: re-pe-LI-do.
يتقافى مع
pedido sentido querido ferido vencido partido escondido ouvido
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of 'u'.
  • Pronouncing the 'r' like the English 'r' (it should be guttural or aspirated).
  • Putting the stress on the first or last syllable.
  • Forgetting to change the ending to 'a' for feminine subjects.
  • Confusing the 'e' sounds (they should be relatively short and closed).

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize due to the English cognate 'repelled'.

الكتابة 5/5

Requires correct gender/number agreement and knowledge of prepositions.

التحدث 4/5

Requires correct pronunciation of the guttural 'r' and nasal/closed vowels.

الاستماع 3/5

Clear stress on the penultimate syllable makes it easy to hear.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

rejeitado força cheiro sentir ataque

تعلّم لاحقاً

repulsa rechaçar asco magnetismo confronto

متقدم

inexpugnável abjeção antagonismo refutação dissuasão

قواعد يجب معرفتها

Passive Voice with 'Ser'

O objeto foi repelido (Subject + Ser + Participle).

Adjective Agreement

As propostas foram repelidas (Plural Feminine).

Preposition 'Por'

Repelido pelo (por + o) ímã.

Irregular Verb 'Repelir'

Eu repilo (Present Tense) - the 'e' changes to 'i'.

Reflexive 'Sentir-se'

Eu me sinto repelido (Reflexive Pronoun + Verb + Adjective).

أمثلة حسب المستوى

1

O gato foi repelido pelo cão.

The cat was pushed away by the dog.

Passive voice: 'foi' + participle.

2

O ímã foi repelido.

The magnet was repelled.

Masculine singular form.

3

Ela se sentiu repelida pelo cheiro.

She felt repelled by the smell.

Feminine singular form to match 'Ela'.

4

O menino foi repelido da brincadeira.

The boy was pushed away from the game.

Use of 'da' (from the) after 'repelido'.

5

Eles foram repelidos pela porta fechada.

They were repelled by the closed door.

Plural masculine form.

6

A água é repelida pelo óleo.

Water is repelled by oil.

Scientific context.

7

Eu não gosto disso, me sinto repelido.

I don't like this, I feel repelled.

Reflexive verb 'sentir-se'.

8

O inseto foi repelido pelo spray.

The insect was repelled by the spray.

Common use related to 'repelente'.

1

O ataque dos inimigos foi repelido rapidamente.

The enemies' attack was repelled quickly.

Historical/Military context.

2

Senti-me repelido pela sujeira do quarto.

I felt repelled by the dirtiness of the room.

Emotional reaction to physical state.

3

As moscas são repelidas por certas plantas.

Flies are repelled by certain plants.

Feminine plural agreement.

4

O pedido de ajuda foi repelido com frieza.

The plea for help was repelled with coldness.

Abstract usage.

5

O invasor foi repelido pelo segurança.

The intruder was repelled by the security guard.

Passive voice with agent.

6

Nós fomos repelidos pelo barulho alto.

We were repelled by the loud noise.

First person plural agreement.

7

A proposta dele foi repelida pela diretoria.

His proposal was repelled by the board.

Formal business context.

8

Ela foi repelida pelo grupo de amigos.

She was pushed away by the group of friends.

Social exclusion.

1

Sinto-me repelido por qualquer tipo de injustiça.

I feel repelled by any type of injustice.

Moral/Ethical context.

2

O exército foi repelido, mas prometeu voltar.

The army was repelled, but promised to return.

Complex sentence with conjunction.

3

O material é repelido pela superfície de teflon.

The material is repelled by the teflon surface.

Technical/Scientific context.

4

Ele foi repelido socialmente após o escândalo.

He was socially repelled after the scandal.

Adverbial modification.

5

Fomos repelidos pela arrogância do anfitrião.

We were repelled by the arrogance of the host.

Plural agreement.

6

Toda tentativa de diálogo foi repelida por ela.

Every attempt at dialogue was repelled by her.

Feminine singular agreement with 'tentativa'.

7

O cheiro forte foi repelido pelo purificador de ar.

The strong smell was repelled by the air purifier.

Cause and effect.

8

Ela sentiu-se repelida pela ideia de mentir.

She felt repelled by the idea of lying.

Internal moral conflict.

1

O avanço tecnológico foi repelido por setores conservadores.

Technological advancement was repelled by conservative sectors.

Sociopolitical context.

2

O recurso judicial foi repelido pelo magistrado.

The judicial appeal was repelled by the magistrate.

Legal terminology.

3

Senti-me repelido pela falta de ética profissional.

I felt repelled by the lack of professional ethics.

Workplace context.

4

Os mosquitos foram repelidos pelo uso constante de telas.

The mosquitoes were repelled by the constant use of screens.

Practical application.

5

O argumento foi repelido com base em fatos históricos.

The argument was repelled based on historical facts.

Intellectual debate.

6

Eles foram repelidos da fronteira por falta de documentos.

They were repelled from the border for lack of documents.

Bureaucratic context.

7

A luz é repelida por certas superfícies reflexivas.

Light is repelled by certain reflective surfaces.

Scientific accuracy (physics).

8

Senti-me repelido pela sua tentativa de manipulação.

I felt repelled by your attempt at manipulation.

Interpersonal conflict.

1

A incursão estrangeira foi repelida com uma resistência feroz.

The foreign incursion was repelled with fierce resistance.

High-level military description.

2

O filósofo sentia-se repelido pelo materialismo da época.

The philosopher felt repelled by the materialism of the era.

Abstract philosophical thought.

3

O projeto de lei foi repelido por unanimidade no senado.

The bill was repelled unanimously in the senate.

Political formal language.

4

A água, sendo repelida pela gordura, não penetra no tecido.

Water, being repelled by fat, does not penetrate the fabric.

Participial clause.

5

Fui repelido pela crueza das imagens exibidas no documentário.

I was repelled by the rawness of the images shown in the documentary.

Aesthetic/Moral reaction.

6

O invasor cibernético foi repelido pelo novo firewall.

The cyber intruder was repelled by the new firewall.

Modern technological context.

7

Tais ideias devem ser repelidas em uma democracia saudável.

Such ideas must be repelled in a healthy democracy.

Modal verb 'devem ser'.

8

O sentimento de ser repelido é devastador para a autoestima.

The feeling of being repelled is devastating to self-esteem.

Gerund phrase as subject.

1

A tese foi repelida sob o argumento de inconsistência lógica.

The thesis was repelled under the argument of logical inconsistency.

Academic rigor.

2

O ímpeto revolucionário foi repelido pela inércia das massas.

The revolutionary impetus was repelled by the inertia of the masses.

Sociological metaphor.

3

Sentia-se repelido pela própria imagem refletida no espelho.

He felt repelled by his own image reflected in the mirror.

Existentialist literature style.

4

A investida diplomática foi repelida com uma nota de protesto.

The diplomatic onslaught was repelled with a note of protest.

International relations.

5

O organismo, ao identificar o vírus, tentou vê-lo repelido.

The organism, upon identifying the virus, tried to see it repelled.

Biological personification.

6

A beleza do quadro era tal que qualquer crítica era repelida.

The beauty of the painting was such that any criticism was repelled.

Consecutive clause (tal que).

7

O silêncio da sala era repelido apenas pelo tique-taque do relógio.

The silence of the room was repelled only by the ticking of the clock.

Poetic/Metaphorical usage.

8

Fomos repelidos por uma muralha de indiferença burocrática.

We were repelled by a wall of bureaucratic indifference.

Metaphorical noun phrase.

تلازمات شائعة

ataque repelido
sentir-se repelido
ser repelido por
prontamente repelido
repelido com força
instintivamente repelido
totalmente repelido
repelido socialmente
água repelida
sentimento repelido

العبارات الشائعة

Fui repelido pelo cheiro.

— The smell was so bad it made me want to leave.

Ao entrar no mercado, fui repelido pelo cheiro de peixe podre.

O ataque foi repelido.

— The offensive was stopped and the attackers forced back.

Graças à estratégia, o ataque foi repelido sem baixas.

Sinto-me repelida por ele.

— I find him disgusting or off-putting.

Desde aquela mentira, sinto-me repelida por ele.

O recurso foi repelido.

— The legal appeal was rejected by the court.

O recurso da defesa foi repelido pelo tribunal superior.

Polos iguais são repelidos.

— Identical magnetic poles push each other away.

Na aula de física, vimos que polos iguais são repelidos.

Ele foi repelido do grupo.

— He was cast out or rejected by the social circle.

Por causa de sua grosseria, ele foi repelido do grupo.

A ideia foi repelida.

— The suggestion was strongly rejected.

Minha ideia de mudar o escritório foi repelida por todos.

Repelido pela injustiça.

— Feeling a strong moral aversion to unfairness.

Ele vive uma vida ética porque é repelido pela injustiça.

O avanço foi repelido.

— A forward movement (military or social) was stopped.

O avanço da doença foi repelido pelas novas vacinas.

Sentir-se repelido pela falsidade.

— To have a visceral negative reaction to fake behavior.

Muitas pessoas se sentem repelidas pela falsidade na política.

يُخلط عادةً مع

repelido vs repelente

Repelente is the substance (spray); repelido is the thing that was pushed away by it.

repelido vs repulsivo

Repulsivo is an inherent quality (disgusting); repelido is a state of being (repelled).

repelido vs repetido

Repetido means 'repeated'. They sound similar but have completely different meanings.

تعبيرات اصطلاحية

"Repelir com unhas e dentes"

— To repel something with all one's strength and determination.

Ela repeliu as críticas com unhas e dentes.

Informal/Idiomatic
"Bater e ser repelido"

— To try something and be immediately rejected (like hitting a wall).

Tentei entrar na festa, mas bati e fui repelido pelo segurança.

Informal
"Repelir o mal"

— A common spiritual or religious phrase about pushing away evil forces.

Ele rezava todas as noites para repelir o mal.

Religious
"Como polos que se repelem"

— Used to describe two people who cannot get along at all.

Eles são como polos que se repelem; não podem ficar na mesma sala.

Metaphorical
"Repelido pelo destino"

— A poetic way of saying someone has constant bad luck or is 'rejected' by life.

Parecia um homem repelido pelo destino, nada dava certo.

Literary
"Repelir a tentação"

— To resist a strong urge to do something wrong.

É difícil repelir a tentação de comer doces na dieta.

Common
"Ser repelido pelo bom senso"

— To describe an idea so crazy that common sense rejects it.

Esse plano é tão absurdo que é repelido pelo bom senso.

Sarcastic/Formal
"Fogo repelido por fogo"

— To fight back with the same intensity or method used against you.

No debate, o ataque foi repelido por fogo, com argumentos ainda mais fortes.

Metaphorical
"Repelir a agressão"

— The legal right to defend oneself against an attack.

Ele agiu apenas para repelir a agressão injusta.

Legal
"Repelir olhares"

— To behave or look in a way that makes people want to look away.

Sua atitude arrogante costuma repelir olhares e amizades.

Descriptive

سهل الخلط

repelido vs repelido

Sounds like 'repelled' in English, but has strict gender rules.

In Portuguese, you must use repelida for feminine subjects.

A mosca foi repelida.

repelido vs rejeitado

Both mean 'rejected'.

Rejeitado is general; repelido implies a physical or instinctive push-back.

O plano foi rejeitado (turned down); O ataque foi repelido (pushed back).

repelido vs enojado

Both relate to disgust.

Enojado is the internal feeling of nausea; repelido is the reaction of pulling away.

Estou enojado com a comida; Fui repelido pela grosseria dele.

repelido vs expulso

Both involve leaving a place.

Expulso means forced out from inside; repelido means prevented from entering or pushed away from the outside.

Ele foi expulso da sala; Ele foi repelido na porta.

repelido vs rechaçado

Very close synonyms.

Rechaçado is more formal and specific to combat or intellectual refutation.

O argumento foi rechaçado pelo perito.

أنماط الجُمل

A1

[Noun] foi repelido.

O cão foi repelido.

A2

Eu me sinto [Adjective] por [Noun].

Eu me sinto repelido por esse cheiro.

B1

[Subject] foi repelido por [Agent].

O ataque foi repelido pelos soldados.

B2

Apesar de [Verb], foi repelido.

Apesar de tentar, o recurso foi repelido.

C1

Sendo [Participle], o [Noun] [Verb].

Sendo repelido pela crítica, o autor parou de escrever.

C2

Tal era a [Noun] que foi repelido.

Tal era a força que o invasor foi repelido.

B1

Não deixe que isso seja [Adjective].

Não deixe que seu esforço seja repelido.

A2

[Noun] são repelidos.

Os ímãs são repelidos.

عائلة الكلمة

الأسماء

repulsa (repulsion/disgust)
repulsão (physical repulsion)
repelente (repellent)

الأفعال

repelir (to repel/reject)

الصفات

repelido (repelled)
repulsivo (repulsive)
repelente (repelling)

مرتبط

impulsionar
expulsar
compelir
pulsar
propulsão

كيفية الاستخدام

frequency

Common in news, science, and formal literature; moderate in daily conversation.

أخطاء شائعة
  • Eu sou repelido por esse filme. Eu me sinto repelido por esse filme.

    Using 'sou' (I am) implies it's a permanent trait. Using 'me sinto' (I feel) describes your reaction to the movie.

  • O ataque foi repelido para os soldados. O ataque foi repelido pelos soldados.

    Use 'pelos' (by the) to indicate who did the repelling. 'Para' means 'to' or 'for'.

  • As moscas foram repelido. As moscas foram repelidas.

    Moscas (flies) is feminine plural, so the adjective must be 'repelidas'.

  • Eu repelo a ideia. Eu repilo a ideia.

    The verb 'repelir' is irregular in the first person singular present tense. It changes from 'e' to 'i'.

  • O lixo é repelido. O lixo é repulsivo.

    The trash doesn't feel repelled; it is the thing that causes the feeling. Therefore, it is 'repulsivo'.

نصائح

Watch the Ending

Always check if your subject is masculine, feminine, singular, or plural. 'Repelido' must change to match: o ataque repelido, a invasão repelida, os ataques repelidos, as invasões repelidas.

Cognate Power

Use your English knowledge! 'Repelido' looks like 'repelled'. This makes it easy to remember the basic meaning of pushing something away.

Intensity Matters

Use 'repelido' when the rejection is strong. If someone just says 'no', use 'rejeitado'. If someone pushes back with force or disgust, use 'repelido'.

The Soft 'U'

In Portuguese, an 'o' at the end of a word is almost always pronounced like a soft 'u'. Say 're-pe-LEE-du', not 're-pe-LEE-doh'.

Magnet Trick

To remember the word, think of magnetism. 'Polos iguais se repelem'. If they are pushed away, they are 'repelidos'.

Formal Tone

In business emails or academic papers, 'repelido' is a great professional word to describe a rejection of a proposal or an idea.

News keywords

When listening to Portuguese news, 'repelido' is a keyword for military or police actions. It helps you understand that a conflict occurred and one side was forced back.

Emotional Nuance

If you say 'Sinto-me repelido', you are expressing a very deep boundary. It's a good way to set limits if someone is being very inappropriate.

Root Connection

Link it to 'pulse'. The root 'pellere' means to strike. Being 'repelido' is like being 'struck back'.

Daily Practice

Find one thing every day that you find slightly 'repulsivo' and say to yourself: 'Fui repelido por isso'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'REPEL-lent'. A bug spray makes bugs 'REPEL-ido' (pushed away). If you are repel-ido, you are pushed away from something you don't like.

ربط بصري

Imagine two magnets with 'N' and 'N' facing each other. They cannot touch; they are 'repelidos'.

Word Web

magnetismo exército nojento rejeição distância força limite reação

تحدٍّ

Try to use 'repelido' in a sentence today to describe a smell you don't like, and then use it to describe a news story about a conflict.

أصل الكلمة

From the Latin verb 'repellere', which is composed of the prefix 're-' (back/again) and 'pellere' (to drive/push/strike).

المعنى الأصلي: To drive back or to push away with force.

Romance (Latin-derived).

السياق الثقافي

Be careful when using 'repelido' to describe people, as it can sound very harsh and dehumanizing if used without empathy.

English speakers often use 'grossed out' or 'disgusted'. 'Repelido' is more formal and implies an active force or boundary.

Often used in Brazilian 'Telenovelas' during dramatic rejection scenes. Found in the military history of the 'Batalha de Aljubarrota' in Portugal. Used in scientific textbooks regarding the 'Lei de Coulomb'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Science Class

  • Polos magnéticos
  • Cargas elétricas
  • Força de repulsão
  • Experimento físico

Military History

  • Invasão inimiga
  • Linha de defesa
  • Contra-ataque
  • Território protegido

Social Situations

  • Comportamento inadequado
  • Falta de educação
  • Sentir-se excluído
  • Aversão pessoal

Legal Proceedings

  • Decisão do juiz
  • Recurso negado
  • Argumentação fraca
  • Ordem judicial

Cleaning and Hygiene

  • Mau cheiro
  • Produto repelente
  • Lixo acumulado
  • Ambiente insalubre

بدايات محادثة

"Você já se sentiu repelido por alguma atitude de um amigo?"

"O que você faz quando se sente repelido por um lugar?"

"Você acha que o mau cheiro é a coisa que mais deixa alguém repelido?"

"Na sua opinião, como um ataque cibernético pode ser repelido?"

"Qual característica em uma pessoa faz você se sentir repelido imediatamente?"

مواضيع للكتابة اليومية

Descreva uma situação em que você teve que repelir uma ideia ruim no trabalho.

Como você se sente quando percebe que foi repelido por um grupo social?

Escreva sobre um evento histórico onde um grande exército foi repelido por uma força menor.

Reflita sobre as coisas que te deixam repelido moralmente na sociedade atual.

Explique a diferença entre ser repelido e ser simplesmente ignorado.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, but it's very strong. Saying 'Eu me sinto repelido por ele' means you find him physically or morally disgusting. It's more intense than just saying you don't like him. Use it when you want to emphasize a visceral reaction.

Not directly. The spray is a 'repelente'. You would say the mosquitoes were 'repelidos pelo repelente'. It sounds a bit redundant but it is grammatically correct. Usually, people just say 'o repelente funciona'.

'Repelido' is the standard, more common word. 'Repulsado' exists but is much rarer and often sounds like a mistake to native speakers, though it is technically a synonym in some dictionaries. Stick with 'repelido'.

You should say 'Eu me sinto repelido pelo cheiro' or 'O cheiro me repele'. If you are a woman, say 'Eu me sinto repelida pelo cheiro'. Agreement is vital!

No. That is 'repetido'. Be careful with the 'l' vs 't' sound. 'Repetido' comes from 'repetir' (to repeat), while 'repelido' comes from 'repelir' (to repel).

Yes, sometimes. A goalkeeper might 'repelir' a shot, or a defense might be 'repelida' by a strong offense. It's a formal way to describe a block or a push-back in the game.

The most common opposite is 'atraído' (attracted). Just like in English, magnets can be 'atraídos' or 'repelidos'.

It is understood by everyone, but in casual speech, Brazilians might prefer 'rejeitado' or 'não gostei'. However, in news and formal writing, it is very frequent.

Yes, if the food is so bad it makes you want to move away. 'Fui repelido pela aparência daquela carne'. But 'enojado' is more common for food-related disgust.

It's irregular: Eu repilo, tu repeles, ele repele, nós repelimos, vós repelis, eles repelem. The 'e' changes to 'i' only in the 'Eu' form of the present tense.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using 'repelido' about magnetism.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a feeling of disgust using 'repelida'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The attack was repelled by the soldiers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'repelidos' in a sentence about a group of people.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain why you might feel 'repelido' by someone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence about a rejected proposal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'repelida' in a scientific context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I felt repelled by his coldness.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the verb 'repelir' in the present tense (Eu).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a historical battle using 'repelido'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'repelidas' to describe ideas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The mosquitoes were repelled by the spray.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a social situation using 'sentir-se'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'repelido' to describe a legal decision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Magnets repel each other.' (using the adjective form).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a bad smell using 'repelido'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a firewall.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'repelida' to describe a woman's reaction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He was repelled from the border.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'repelido' in a metaphorical sense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I feel repelled by this smell' in Portuguese.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain magnetism using 'repelidos'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The attack was repelled' in Portuguese.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'She felt repelled by his behavior'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'repelido' with the stress on the correct syllable.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a friend: 'Do you feel repelled by this?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone: 'The mosquitoes were repelled by the spray.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am repelled by injustice.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The proposal was rejected' using 'repelida'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain the difference between 'repelido' and 'repulsivo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'They were repelled from the party.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Water is repelled by oil.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We were repelled by their rudeness.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Practice saying the plural feminine form: 'repelidas'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Every attempt was repelled.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I repel the temptation.' (using the verb).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The invaders were repelled.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He feels socially repelled.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The argument was repelled by facts.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I was repelled by the movie's violence.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the word: 'O ataque foi repelido.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the gender: 'Ela foi repelida.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What was pushed away? 'Os mosquitos foram repelidos.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

How many syllables in 'repelido'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the feeling: 'Sinto-me repelido.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is it plural? 'As propostas foram repelidas.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the agent? 'Repelido pelo ímã.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the verb: 'Eu repilo a maldade.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is it singular? 'O invasor foi repelido.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What was rejected? 'O recurso foi repelido.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the word: 'Ímãs repelidos.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What caused the feeling? 'Repelido pelo cheiro.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the suffix: 'repelidas'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What happened to the attack? 'Ataque repelido.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is it formal? 'O agravo foi repelido.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!