At the A1 level, you should learn juzgar as a simple word for 'to judge.' You will mostly see it in very common phrases like 'No juzgues a las personas' (Don't judge people). At this stage, don't worry too much about the complex legal meanings. Just think of it as a way to say you are forming a 'good' or 'bad' opinion about something. It is a regular -ar verb in most forms, but be careful with the 'yo' form in the past. You might hear it in simple stories or warnings. It's a useful word to know when you want to talk about fairness or how you see your friends. Remember to always use 'a' when judging a person! For example: 'Yo juzgo a mi amigo' (I judge my friend). It is a strong word, so use it carefully. You can also remember it through the phrase 'No juzgues un libro por su portada,' which is a very easy way to keep the word in your memory. Focus on the present tense for now: yo juzgo, tú juzgas, él juzga.
At the A2 level, you begin to use juzgar in more varied sentences. You will learn to use it with adjectives, like 'Él juzga la comida como deliciosa' (He judges the food as delicious). You should also become aware of the spelling change in the preterite: 'Yo juzgué' (I judged). This 'z' to 'c' change is important for your writing. You might start to see the word in simple news reports or on TV shows. It's also the time to learn the phrase 'a juzgar por,' which means 'judging by.' This is very helpful for making guesses about the world around you. 'A juzgar por el sol, va a hacer calor' (Judging by the sun, it's going to be hot). You are expanding from just 'not judging people' to using the word to describe how you evaluate things like movies, weather, or simple situations. Practice using it in the past tense and with the 'personal a' to make your Spanish sound more natural and correct.
As a B1 learner, you should master the nuances of juzgar. You are now expected to use the present subjunctive correctly: 'No quiero que me juzgues' (I don't want you to judge me). You should also understand that juzgar can mean 'to deem' or 'to consider' in more formal contexts. For example, 'Él juzgó necesario salir temprano' (He deemed it necessary to leave early). This is a more sophisticated way of speaking than just using 'pensar.' You will encounter this word in more complex texts about social issues, law, and personal relationships. You should be able to distinguish between juzgar and its synonyms like opinar or evaluar. At this level, you can use juzgar to express deeper thoughts and engage in debates. You might also start using the reflexive 'juzgarse' to talk about self-reflection. It’s a key word for expressing opinions in the B1 speaking exams, where you often have to evaluate a situation or a picture.
At the B2 level, juzgar becomes a tool for precise expression. You should be comfortable using it in legal and formal contexts. You will understand the difference between 'ser juzgado' (to be tried in court) and 'ser criticado' (to be criticized). You can use the word in the passive voice and with complex grammatical structures. For instance, 'Habiendo juzgado las pruebas, el jurado se retiró' (Having judged the evidence, the jury retired). You will also recognize the word in literature and high-level journalism. You should be able to discuss the morality of 'juzgar' in philosophical terms. Does society have the right to judge an individual? At this stage, your use of 'a juzgar por' should be automatic and used to introduce sophisticated observations. You should also be aware of the noun form 'juicio' (judgment/trial) and how it relates to the verb. Your ability to use juzgar accurately in both its literal and figurative senses shows a strong command of the language's emotional and formal range.
For C1 learners, juzgar is used with professional and stylistic precision. You understand its role in administrative and legal Spanish, where it is used in phrases like 'juzgar y hacer ejecutar lo juzgado' (to judge and carry out the judgment). You can use the verb to convey subtle shades of meaning, choosing it over 'estimar' or 'calificar' to create a specific rhetorical effect. You are likely to encounter the verb in academic papers, judicial rulings, and complex literary works. You should be able to analyze how the word is used to construct authority in a text. You can also use it in the 'juzgar de' construction, which is more formal and less common: 'No podemos juzgar de la intención del autor' (We cannot judge the author's intention). Your mastery includes knowing all the idiomatic expressions and being able to use the word in debates about ethics, law, and social justice with total confidence and native-like flow. You are sensitive to the weight the word carries and use it to exert influence or provide definitive analysis in your writing and speaking.
At the C2 level, your understanding of juzgar is exhaustive. You can navigate its most archaic and specialized uses in classical literature and historical legal documents. You understand the philosophical implications of the verb as discussed by Spanish-speaking thinkers. You can use juzgar in highly nuanced ways, perhaps using it ironically or to evoke a specific historical or legal register. You are aware of the word's etymological journey from Latin judicare and how this history informs its current usage. In your own production, you use juzgar with a level of sophistication that allows you to discuss complex abstract concepts, such as the 'juicio estético' (aesthetic judgment) or the 'juicio de valor' (value judgment). You can flawlessly switch between the word's various meanings, from the most mundane social observation to the most profound legal or divine verdict, ensuring that your choice of verb perfectly matches the intended tone, register, and cultural context of your communication.

juzgar in 30 Sekunden

  • Juzgar is a Spanish verb meaning 'to judge' or 'to deem,' used in both legal and social contexts.
  • It features a spelling change in the preterite 'yo' form (juzgué) and all present subjunctive forms (juzgue).
  • Commonly used to express opinions, evaluate situations, or describe formal legal trials and proceedings.
  • Key phrases include 'a juzgar por' (judging by) and 'juzgar por las apariencias' (judge by appearances).

The Spanish verb juzgar is a multifaceted term that primarily translates to "to judge" or "to deem" in English. While its most literal application resides within the hallowed halls of a courtroom, its daily usage extends far beyond legal proceedings into the realms of personal opinion, social evaluation, and cognitive processing. At its core, juzgar involves the act of forming an opinion or reaching a conclusion about someone or something based on available evidence, appearance, or personal values. It is a verb of the mind and the mouth, capturing the moment a human being transitions from mere observation to active evaluation. In Spanish-speaking cultures, the concept of judgment is deeply intertwined with social etiquette and moral philosophy, often carrying a weight of responsibility. To judge is not merely to see, but to weigh the worth or the truth of a subject.

Legal Context
In a formal setting, juzgar refers to the official act of a judge or tribunal presiding over a case to determine guilt, innocence, or liability. It is the technical term used in law schools and news reports when discussing trials.
Social Context
Socially, it often carries a negative connotation, similar to the English 'don't be judgmental.' It describes the act of forming premature or harsh opinions about others based on their lifestyle, clothing, or choices.
Cognitive Deeming
It is frequently used to mean 'to consider' or 'to deem' something to be a certain way. For example, 'juzgó necesario actuar' (he deemed it necessary to act).

Es muy fácil juzgar a los demás sin conocer su historia completa.

When you use juzgar, you are signaling that a mental process of assessment has taken place. It is not a passive verb like 'ver' (to see) or 'oír' (to hear). It requires an active engagement with the subject matter. In literature, you might see it used to describe God’s judgment or the judgment of history, where the scale of evaluation is much larger than a single human interaction. Interestingly, the word is also used in sports, though less commonly than 'arbitrar' (to referee), when referring to the scoring of subjective performances like gymnastics or diving. The versatility of juzgar makes it an essential tool for B1 learners who are moving from describing simple facts to expressing complex opinions and moral stances.

El tribunal se encargará de juzgar los crímenes cometidos durante el conflicto.

Beyond the act of forming an opinion, juzgar is often paired with the preposition 'por' to indicate the basis of the judgment. 'Juzgar por las apariencias' (to judge by appearances) is a common phrase that warns against superficiality. In a more formal or literary sense, juzgar can be synonymous with 'estimar' or 'considerar'. If a manager says, 'Juzgo que esta es la mejor opción,' they are not being critical of other options in a mean-spirited way; they are simply stating their professional evaluation. This nuance is vital for learners to grasp: juzgar is not always an attack; it is often just a conclusion.

A juzgar por su cara, parece que no le gustó la noticia.

Finally, the word appears in the famous idiom 'No juzgues un libro por su portada,' which is a direct translation of the English 'Don't judge a book by its cover.' This highlights how cultural concepts of fairness and deep understanding are mirrored across languages. Whether you are in a courtroom in Madrid, a dinner party in Mexico City, or reading a philosophical treatise from Argentina, juzgar will appear as the bridge between perception and conviction.

Using juzgar correctly requires an understanding of its transitivity and the specific prepositions that often follow it. As a transitive verb, it usually takes a direct object—the person or thing being judged. However, its meaning can shift slightly depending on the grammatical structure surrounding it. One of the most common constructions is juzgar algo/a alguien como + [adjetivo]. For instance, 'Él juzgó la película como aburrida' (He judged the movie as boring). This structure is essential for expressing a definitive opinion about the qualities of an object or person.

The 'A Juzgar Por' Construction
This is a fixed expression meaning 'judging by.' It is used to introduce the evidence for a conclusion. 'A juzgar por las nubes, va a llover' (Judging by the clouds, it's going to rain).
Direct Object with 'A'
When judging a person, remember the 'personal a.' 'No debes juzgar a tus padres' (You shouldn't judge your parents).
Passive and Reflexive
It is often used in the passive voice in news: 'Será juzgado por malversación' (He will be judged/tried for embezzlement).

Si me vas a juzgar, al menos escucha mi versión de los hechos.

In the preterite tense, juzgar undergoes a spelling change to preserve its pronunciation. Because Spanish 'z' cannot be followed by 'e' in most native words (it changes to 'c'), the 'yo' form becomes juzgué. This is a common pitfall for students who write 'juzgué' incorrectly. Similarly, in the present subjunctive, the 'z' becomes 'c' throughout the conjugation: juzgue, juzgues, juzgue, juzguemos, juzguéis, juzguen. Mastering these orthographic changes is a hallmark of a B1-level student reaching toward B2 proficiency.

No juzgué bien la situación y cometí un error grave.

Another interesting use is the reflexive form 'juzgarse,' which means to judge oneself. This is often used in psychological contexts or internal monologues. 'Ella se juzga a sí misma muy severamente' (She judges herself very severely). This reflexive use emphasizes the internal nature of the verb—the judge and the judged are the same person. In philosophical or religious texts, you might encounter 'ser juzgado' (to be judged), often referring to the final judgment or the judgment of posterity.

¿Quién eres tú para juzgar mis decisiones personales?

Finally, consider the nuances of 'juzgar' versus 'opinar.' While 'opinar' is simply to have an opinion, 'juzgar' implies a more definitive, often moral or qualitative, conclusion. If you say 'Opino que el libro es largo,' you are stating a preference. If you say 'Juzgo que el libro es deficiente,' you are making a more formal or authoritative assessment. Understanding this distinction helps you choose the right word for the level of authority or criticism you wish to convey.

The word juzgar is pervasive across various domains of Spanish life, from the high-stakes environment of the judiciary to the casual gossip of a neighborhood café. In the news, you will frequently hear it in the context of legal trials. News anchors might say, 'El acusado será juzgado el próximo mes' (The accused will be tried next month). Here, the word is clinical and procedural. It carries the weight of the state and the law. You will also see it on the front pages of newspapers like El País or El Universal when reporting on international tribunals or human rights cases.

In Television and Movies
Legal dramas (telenovelas de abogados) are full of this word. You'll hear lawyers shouting, '¡No puede juzgar a mi cliente sin pruebas!' (You cannot judge my client without proof!). It's also common in reality TV competitions, where judges (jueces) are literally there to juzgar the contestants' talents.
In Religious Settings
In many Spanish-speaking countries where Catholicism has a strong historical presence, juzgar appears in sermons and prayers, specifically regarding 'el juicio final' (the final judgment) where God will judge the living and the dead.
In Everyday Conversation
Friends use it when discussing social dynamics. 'No me juzgues, pero me comí todo el pastel' (Don't judge me, but I ate the whole cake). It's used to acknowledge that one's actions might be seen as silly or wrong.

En el programa de anoche, el público tuvo la oportunidad de juzgar el talento de los jóvenes músicos.

Social media is another hotbed for this verb. Comment sections are often filled with people juzgando the lives of influencers or celebrities. You might see comments like 'Es fácil juzgar desde afuera' (It's easy to judge from the outside). In this digital age, the word has taken on a nuance of 'criticizing' or 'trolling,' reflecting the modern tendency to form instant opinions about strangers. Educational settings also utilize the word; a teacher might ask students to juzgar the validity of a historical source, encouraging critical thinking rather than moral condemnation.

La historia nos juzgará por cómo tratamos a los más vulnerables en este momento.

Interestingly, in the world of sports, particularly in Latin America, you'll hear it during discussions about officiating, even though 'pitar' or 'arbitrar' are the technical terms for refereeing. A commentator might say, 'El árbitro juzgó que no hubo falta' (The referee judged/decided there was no foul). This highlights how the word bridges the gap between a personal opinion and an official decision. Listening for juzgar in these varied contexts will help you understand the speaker's intent: are they being a friend, a legal authority, or a critical thinker?

For English speakers, the most frequent errors when using juzgar are often related to spelling, preposition use, and confusing it with similar verbs like 'criticar' or 'sentenciar.' Because the English 'judge' is so versatile, learners often try to force juzgar into every context, sometimes missing the subtle shifts in Spanish vocabulary. One of the biggest grammatical hurdles is the orthographic change in the preterite and subjunctive. Writing 'juzgué' as 'juzgué' is correct, but many students mistakenly write 'juzgé' (which would be pronounced differently) or 'juzgué' with a 'z' still there, which is a violation of Spanish spelling rules.

The Missing 'Personal A'
English speakers often forget the 'a' when the object is a specific person. Saying 'No juzgues mi hermano' is incorrect; it must be 'No juzgues a mi hermano.'
Confusing with 'Sentenciar'
In a legal context, juzgar is the process of the trial, while sentenciar is the final act of giving a sentence. Don't use juzgar to mean 'to sentence to ten years.'
Overusing for 'Think'
While juzgar can mean 'to deem,' it is much more formal than 'pensar' or 'creer.' Using it in casual conversation to mean 'I think it's good' can sound overly dramatic.

Incorrecto: Yo juzgé que era tarde.
Correcto: Yo juzgué que era tarde.

Another common mistake is the confusion between juzgar and criticar. While they overlap, criticar is specifically about finding fault or analyzing, whereas juzgar is about reaching a verdict or opinion. If you are 'judging' a talent show, you are juzgando. If you are 'criticizing' someone's outfit behind their back, you are likely criticando. Using juzgar in the latter context might make you sound like you're taking a more formal or moral stance than you intended.

Incorrecto: No me juzga por mi pasado.
Correcto: No me juzgues por mi pasado.

Lastly, pay attention to the 'A juzgar por' expression. Learners often try to translate 'Judging by' literally as 'Juzgando por,' which is grammatically possible but far less natural than the fixed infinitive construction 'A juzgar por.' Using the gerund 'juzgando' here is a sign of an English-influenced brain, whereas using 'A juzgar por' shows a deeper integration into Spanish idiomatic structures. Avoid these pitfalls by practicing the 'z to c' change and remembering the weight that juzgar carries compared to its lighter synonyms.

Spanish offers a rich palette of verbs that share space with juzgar, each with its own specific flavor and intensity. Understanding these alternatives will allow you to be more precise in your communication. While juzgar is the most direct equivalent to 'to judge,' you might find that 'evaluar,' 'valorar,' or 'considerar' fits your context better, especially in professional or academic settings where 'judging' might sound too subjective or harsh.

Evaluar vs. Juzgar
Evaluar is more objective and often used in education or business. You evaluate a student's performance or a project's success. Juzgar implies a more personal or moral conclusion.
Valorar vs. Juzgar
Valorar means to value or appreciate. It is generally positive. If you 'valoras' someone's work, you see its worth. If you 'juzgas' someone's work, you are determining if it is good or bad.
Sentenciar vs. Juzgar
As mentioned, sentenciar is the legal act of passing a sentence. Use this only when the judgment process is complete and the punishment is being decided.

En lugar de juzgar su comportamiento, deberíamos tratar de comprender sus motivos.

For more informal situations, you might use opinar (to give an opinion) or creer (to believe). These are much softer and less definitive than juzgar. For example, 'Creo que se equivocó' (I think he was wrong) is less heavy than 'Juzgo que se equivocó' (I judge that he was wrong). Another interesting alternative is calificar, which means to qualify or label. If you say someone 'calificó el evento de desastre,' they are assigning a specific label to it, which is a form of judgment but focuses on the description.

Es difícil valorar el impacto de esta medida sin tener más datos.

In literary or very formal Spanish, you might encounter estimar (to estimate/deem) or reputar (to repute). These carry an air of authority and intellectual rigor. 'Se le reputa como un experto' means he is judged/reputed to be an expert. Using these words instead of juzgar can elevate your speech and show a high level of vocabulary control. By choosing between these synonyms, you can navigate the fine line between being a fair evaluator and a harsh critic.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The English word 'judge' and the Spanish word 'juzgar' share the exact same Latin ancestor, which is why they look and function so similarly.

Aussprachehilfe

UK /xuθˈɡaɾ/
US /xuðˈɡaɾ/
The stress is on the last syllable: juz-GAR.
Reimt sich auf
llegar hablar amar mirar altar lugar azar mar
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'j' as an English 'j' (like 'jump'). It should be a raspy 'h'.
  • Failing to tap the 'r' at the end.
  • Pronouncing the 'z' as a voiced 'z' (like 'zebra'). In Spanish, it is 'th' or 's'.
  • Putting the stress on the first syllable.
  • Softening the 'g' too much; it should be firm before the 'a'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize due to its similarity to the English 'judge'.

Schreiben 4/5

Tricky due to the z/c spelling changes in certain tenses.

Sprechen 3/5

Requires correct placement of stress and the raspy 'j' sound.

Hören 2/5

Clearly pronounced and usually easy to catch in context.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

decidir pensar ley malo bueno

Als Nächstes lernen

enjuiciar sentenciar evaluar veredicto tribunal

Fortgeschritten

jurisprudencia imparcialidad arbitrio discernimiento coyuntura

Wichtige Grammatik

Orthographic change z -> c

Juzgar -> Juzgué (Preterite), Juzgue (Subjunctive).

Personal 'a' with specific people

Juzgo a María.

Infinitive after 'A juzgar por'

A juzgar por tener mala cara, no durmió bien.

Passive 'se' for impersonal judgment

Se juzga muy duramente a los políticos.

Subjunctive for desires/fears about judgment

Temo que me juzguen.

Beispiele nach Niveau

1

No me juzgues.

Don't judge me.

Imperative form (negative).

2

Él juzga a su hermano.

He judges his brother.

Use of personal 'a'.

3

Yo no quiero juzgar.

I don't want to judge.

Infinitive after 'querer'.

4

Ellos juzgan la película.

They judge the movie.

Present tense, 3rd person plural.

5

Es malo juzgar a la gente.

It is bad to judge people.

Infinitive as a subject.

6

Ella juzga por la ropa.

She judges by the clothes.

Preposition 'por' for the basis.

7

Tú juzgas muy rápido.

You judge very fast.

Adverbial phrase 'muy rápido'.

8

No juzgues un libro por su portada.

Don't judge a book by its cover.

Common idiom.

1

A juzgar por el cielo, lloverá.

Judging by the sky, it will rain.

Fixed expression 'A juzgar por'.

2

Yo juzgué el concurso ayer.

I judged the contest yesterday.

Preterite 'yo' form with spelling change.

3

Ella juzgó que era mejor esperar.

She judged that it was better to wait.

Preterite used for a decision.

4

No juzgues mis decisiones.

Don't judge my decisions.

Negative imperative.

5

El juez va a juzgar el caso.

The judge is going to judge the case.

Future with 'ir a'.

6

A juzgar por su voz, está triste.

Judging by her voice, she is sad.

Evidence-based conclusion.

7

Nosotros juzgamos el trabajo hoy.

We judge the work today.

Present tense, 1st person plural.

8

Ellos juzgaron la comida como mala.

They judged the food as bad.

Preterite with adjective complement.

1

Espero que no me juzgues por esto.

I hope you don't judge me for this.

Present subjunctive after 'esperar que'.

2

Juzgué conveniente pedir ayuda.

I deemed it convenient to ask for help.

Formal use meaning 'to deem'.

3

No es fácil juzgar una situación así.

It's not easy to judge a situation like that.

Infinitive phrase.

4

Si me juzgas, hazlo con justicia.

If you judge me, do it with justice.

Conditional 'si' clause.

5

Ella se juzga a sí misma siempre.

She always judges herself.

Reflexive 'se juzga'.

6

A juzgar por los hechos, él es inocente.

Judging by the facts, he is innocent.

Idiomatic expression.

7

No juzgues sin tener toda la información.

Don't judge without having all the information.

Imperative with 'sin' + infinitive.

8

El tribunal juzgará al acusado mañana.

The court will judge the accused tomorrow.

Future tense.

1

Será juzgado por un jurado popular.

He will be judged by a popular jury.

Passive voice 'ser juzgado'.

2

Juzgaron que la medida era ilegal.

They judged that the measure was illegal.

Preterite with 'que' clause.

3

A juzgar por lo visto, el plan falló.

Judging by what was seen, the plan failed.

Complex 'A juzgar por' construction.

4

No debemos juzgar a la ligera.

We should not judge lightly.

Adverbial phrase 'a la ligera'.

5

El éxito se juzga por los resultados.

Success is judged by results.

Passive 'se' construction.

6

Me juzgaron sin darme una oportunidad.

They judged me without giving me a chance.

Preterite 3rd person plural.

7

Es imperativo que el juez juzgue con imparcialidad.

It is imperative that the judge judges with impartiality.

Subjunctive after 'es imperativo'.

8

Juzgué mal sus intenciones.

I misjudged his intentions.

Adverb 'mal' with the verb.

1

La posteridad juzgará sus actos.

Posterity will judge his acts.

Future tense in a formal context.

2

Resulta difícil juzgar de la veracidad de su relato.

It is difficult to judge the truthfulness of his story.

Formal 'juzgar de' construction.

3

Juzgó oportuno intervenir en la disputa.

He deemed it appropriate to intervene in the dispute.

Formal 'deeming' use.

4

No me corresponde a mí juzgar ese asunto.

It is not for me to judge that matter.

Idiomatic 'no me corresponde'.

5

A juzgar por la coyuntura, el mercado caerá.

Judging by the current situation, the market will fall.

Advanced vocabulary 'coyuntura'.

6

Fue juzgado y sentenciado en el mismo día.

He was tried and sentenced on the same day.

Passive voice with multiple verbs.

7

La crítica juzgó la obra como una obra maestra.

The critics judged the work as a masterpiece.

Subject 'la crítica' (collective noun).

8

Es arriesgado juzgar sin conocer los pormenores.

It is risky to judge without knowing the details.

Advanced vocabulary 'pormenores'.

1

El tribunal supremo juzgará la constitucionalidad de la ley.

The Supreme Court will judge the constitutionality of the law.

Highly formal legal context.

2

Se le juzga por crímenes de lesa humanidad.

He is being tried for crimes against humanity.

Specialized legal terminology.

3

A juzgar por la dialéctica empleada, carece de fundamentos.

Judging by the dialectic employed, it lacks foundations.

Academic register.

4

Juzgaron a bien concederle el indulto.

They saw fit to grant him a pardon.

Archaic/Formal 'juzgar a bien' construction.

5

No se puede juzgar la historia con los valores actuales.

History cannot be judged with current values.

Philosophical/Historical context.

6

El autor juzga que la razón ha muerto.

The author deems that reason is dead.

Literary/Philosophical use.

7

Fue juzgado en rebeldía por el tribunal militar.

He was tried in absentia by the military court.

Legal term 'en rebeldía'.

8

A juzgar por la impronta de su obra, fue un genio.

Judging by the mark of his work, he was a genius.

Sophisticated vocabulary 'impronta'.

Häufige Kollokationen

juzgar por las apariencias
juzgar conveniente
juzgar necesario
juzgar un caso
juzgar severamente
juzgar con imparcialidad
juzgar a la ligera
juzgar de antemano
juzgar apto
ser juzgado por

Häufige Phrasen

A juzgar por...

— Based on the evidence or appearance of something. Used to make a deduction.

A juzgar por su sonrisa, está muy feliz.

No me juzgues

— A plea for someone not to form a negative opinion. Often used before a confession.

No me juzgues, pero todavía no he terminado la tarea.

Juzgar a alguien

— To form a moral or qualitative opinion about a person.

Es fácil juzgar a alguien desde lejos.

Juzgar algo como...

— To categorize or label something as having a certain quality.

Juzgó el plan como arriesgado.

Hacerse juzgar

— To allow oneself to be evaluated or judged by others.

Se hizo juzgar por los mejores expertos del país.

Juzgar de

— A formal way to say 'to judge about' or 'to evaluate regarding'.

No podemos juzgar de su capacidad solo por un examen.

Dar por juzgado

— To consider a matter decided or settled.

Damos por juzgado el asunto y no hablaremos más de ello.

Juzgar a bien

— To see fit or to decide that something is a good idea.

El director juzgó a bien darnos el día libre.

Juzgar mal

— To misinterpret or form an incorrect opinion about something.

Creo que juzgué mal la situación.

Ser el encargado de juzgar

— To have the responsibility of evaluating or deciding.

Tú eres el encargado de juzgar los dibujos de los niños.

Wird oft verwechselt mit

juzgar vs criticar

Criticar focuses on finding flaws or analyzing, while juzgar is about making a final decision or verdict.

juzgar vs sentenciar

Sentenciar is the specific act of giving a punishment; juzgar is the whole process of trial or evaluation.

juzgar vs opinar

Opinar is just having a thought; juzgar is more authoritative and often carries moral weight.

Redewendungen & Ausdrücke

"No juzgues un libro por su portada"

— Do not form an opinion based solely on outward appearance.

Parece tímido, pero es muy divertido; no juzgues un libro por su portada.

informal/neutral
"Quien juzga, se juzga"

— A philosophical idea that judging others reflects one's own character.

Recuerda que quien juzga, se juzga a sí mismo.

literary
"Solo Dios puede juzgarme"

— A common sentiment expressing that only a divine power has the right to evaluate one's life.

No me importa lo que digan; solo Dios puede juzgarme.

informal
"A juzgar por las trazas"

— Judging by the signs or traces left behind.

A juzgar por las trazas, hubo una gran fiesta aquí.

neutral
"Juzgar por lo que se ve"

— To base a judgment only on visible evidence.

No es justo juzgar solo por lo que se ve a simple vista.

neutral
"Juzgar en causa propia"

— To be a judge in one's own case (implies a conflict of interest).

Nadie debe juzgar en causa propia.

formal/legal
"Juzgar a troche y moche"

— To judge indiscriminately or without thinking.

Va por la vida juzgando a troche y moche.

informal
"Juzgar desde la barrera"

— To judge from a safe distance without being involved (like watching a bullfight).

Es muy fácil juzgar desde la barrera cuando no tienes que tomar decisiones.

informal
"Juzgar por el rasero"

— To judge everyone by the same standard (often unfairly).

No puedes juzgar a todos por el mismo rasero.

neutral
"Juzgar de oídas"

— To judge based on hearsay or what others have said.

No deberías juzgar de oídas, sino por tu propia experiencia.

neutral

Leicht verwechselbar

juzgar vs enjuiciar

Both mean to judge.

Enjuiciar is more technical and often refers to the legal process of bringing someone to trial or a very detailed assessment. Juzgar is more general.

El fiscal decidió enjuiciar al sospechoso.

juzgar vs valorar

Both involve evaluation.

Valorar is usually positive (to value/appreciate). Juzgar is neutral but often perceived as negative in social contexts.

Valoro tu esfuerzo.

juzgar vs estimar

Both can mean 'to deem'.

Estimar is more intellectual or based on calculation. Juzgar is more about a verdict.

Estimamos que el proyecto costará un millón.

juzgar vs calificar

Both involve labeling.

Calificar is often used for grades or specific descriptions. Juzgar is the broader mental act.

El profesor calificó los exámenes.

juzgar vs arbitrar

Both involve making decisions in a contest.

Arbitrar is specifically for sports refereeing. Juzgar is for talent shows or moral decisions.

Él va a arbitrar el partido de fútbol.

Satzmuster

A1

No juzgues a [persona].

No juzgues a tu amigo.

A2

A juzgar por [algo], [conclusión].

A juzgar por el sol, será un gran día.

B1

Juzgar + [objeto] + como + [adjetivo].

Juzgaron el libro como aburrido.

B1

No quiero que me [subjuntivo].

No quiero que me juzgues.

B2

Ser juzgado por [causa].

Fue juzgado por sus crímenes.

B2

Juzgar + [infinitivo] + [complemento].

Juzgó necesario hablar con ella.

C1

Juzgar de [sustantivo].

No podemos juzgar de la intención.

C2

Juzgar a bien + [infinitivo].

Juzgaron a bien perdonar la deuda.

Wortfamilie

Substantive

juicio (judgment/trial)
juez (judge)
juzgado (courtroom/tribunal)
prejuicio (prejudice)
enjuiciamiento (prosecution/assessment)

Verben

enjuiciar (to prosecute/to judge)
prejuzgar (to prejudge)

Adjektive

judicial (judicial)
juicioso (judicious/wise)
juzgado (judged)
prejuicioso (prejudiced)

Verwandt

justicia
ley
tribunal
sentencia
veredicto

So verwendest du es

frequency

Highly frequent in both spoken and written Spanish.

Häufige Fehler
  • Yo juzgé Yo juzgué

    You need the 'u' to keep the 'g' hard. Without it, it would be pronounced 'juz-hé'.

  • Juzgar mi amigo Juzgar a mi amigo

    You must use the personal 'a' when the direct object is a person.

  • Juzgando por el cielo A juzgar por el cielo

    While 'juzgando por' is understandable, 'a juzgar por' is the standard idiomatic expression.

  • Espero que me juzgas bien Espero que me juzgues bien

    After 'esperar que', you must use the subjunctive mood.

  • Juzgaron él a diez años Lo sentenciaron a diez años

    Juzgar means to try a case; sentenciar means to give a specific sentence/punishment.

Tipps

The Z to C Rule

Always remember that 'z' becomes 'c' before 'e'. This applies to 'juzgué' and 'juzgue'. It's a rule that applies to all verbs ending in -zar.

A Juzgar Por

Memorize 'A juzgar por' as a single unit. It's much more common than saying 'Juzgando por' and will make you sound more like a native speaker.

Softening Judgment

If you want to express an opinion without sounding like you are 'juzgando', use 'A mi parecer' (In my view) or 'Desde mi punto de vista'.

No 'GUE' in the present

In the present tense, it's 'juzgo', not 'juzguo'. The 'u' only appears in 'juzgué' and 'juzgue' to keep the 'g' hard before the 'e'.

Trial vs. Sentence

Remember: Juzgar = The Trial. Sentenciar = The Sentence. Don't mix them up in a legal context.

Solo Dios

The phrase 'Solo Dios puede juzgarme' is very common in Latin American pop culture. Understanding this helps you connect with music and street art.

Formal Deeming

Using 'juzgar conveniente' in an email to a boss or professor shows a very high level of Spanish proficiency.

Listen for the 'A'

When listening, the 'a' in 'juzgar a...' often blends with the verb. 'Juzgaral' might sound like one word (juzgar al).

Don't judge too fast!

When speaking about others, using 'No quiero juzgar, pero...' is a common way to introduce a criticism while trying to sound polite.

Critical Thinking

In university, 'juzgar la validez' means to evaluate the validity of an argument. It's a key academic skill.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Judge' in a 'Gown' (juz-gar). The 'j' starts the word just like 'judge'.

Visuelle Assoziation

Imagine a judge's gavel hitting a wooden block. The sound of the gavel is the 'GAR' at the end of the word.

Word Web

juez (the person) juicio (the process) juzgado (the place) juzgar (the action) justo (the goal) prejuicio (the mistake) judicial (the system) veredicto (the result)

Herausforderung

Try to use 'a juzgar por' three times today to describe things you see: 'A juzgar por el tráfico...', 'A juzgar por mi café...', 'A juzgar por el ruido...'

Wortherkunft

From the Latin verb judicare, which is a compound of jus (law/right) and dicere (to say/to speak).

Ursprüngliche Bedeutung: To speak the law or to pronounce a legal decision.

Romance (derived from Latin).

Kultureller Kontext

Be careful when using juzgar in social settings; it can come across as accusatory if not used with a soft tone.

English speakers might find juzgar more formal than 'judge' in some contexts, but it translates very cleanly.

The phrase 'No juzguéis, para que no seáis juzgados' from the Bible (Matthew 7:1). The novel 'El Proceso' (The Trial) by Kafka, often discussed using the verb juzgar. Songs like 'Solo Dios puede juzgarme' by various Latin urban artists.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

In a Courtroom

  • Juzgar el caso
  • Ser juzgado por un delito
  • Juzgar con imparcialidad
  • El derecho a ser juzgado

Social Situations

  • No me juzgues
  • Juzgar por las apariencias
  • Juzgar a la ligera
  • Evitar juzgar a otros

Making Deductions

  • A juzgar por el tiempo
  • A juzgar por lo que dijo
  • A juzgar por los resultados
  • A juzgar por su reacción

Professional Evaluation

  • Juzgar el desempeño
  • Juzgar conveniente
  • Juzgar necesario
  • Juzgar la calidad

Philosophy/Religion

  • Juzgar el alma
  • El juicio final
  • Dios juzgará
  • Juzgar la historia

Gesprächseinstiege

"¿Crees que es posible juzgar a alguien sin conocer su pasado?"

"¿Alguna vez has juzgado un libro solo por su portada y te has equivocado?"

"A juzgar por lo que está pasando en el mundo, ¿eres optimista o pesimista?"

"¿Te molesta que la gente te juzgue por tu forma de vestir?"

"Si fueras un juez, ¿qué tipo de casos te gustaría juzgar?"

Tagebuch-Impulse

Escribe sobre una vez que juzgaste mal a una persona y luego cambiaste de opinión.

¿Cómo te sientes cuando sabes que alguien te está juzgando? Describe tus emociones.

A juzgar por tus acciones de esta semana, ¿qué diría un extraño sobre tu personalidad?

Reflexiona sobre la frase: 'No juzguéis para no ser juzgados'. ¿Es posible aplicarla hoy?

Imagina que tienes que juzgar un concurso de talentos. ¿Qué criterios usarías para evaluar?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it is not always negative. While in social contexts 'juzgar' can mean being judgmental, in legal and academic contexts, it simply means to evaluate or reach a verdict. For example, 'juzgar un concurso' is a neutral or even positive responsibility.

They are very similar, but 'enjuiciar' is more formal and specific to the legal process of bringing a case to court. 'Juzgar' is the broader, more common word used for both legal and personal opinions.

You say 'No me juzgues'. This uses the negative imperative and the present subjunctive form of the verb.

In Spanish, the letter 'z' almost never appears before 'e' or 'i'. When the conjugation requires an 'e' sound after the 'z' (like in the first person preterite), the 'z' changes to a 'c' to keep the spelling rules consistent while maintaining the sound.

It is used for subjective sports where points are given by a panel, like gymnastics or figure skating. For sports with rules and fouls like soccer, 'arbitrar' or 'pitar' are more common.

It means 'judging by' or 'based on'. It is a very common way to introduce a conclusion based on something you have observed. Example: 'A juzgar por su cara, no está feliz'.

Yes, it is very common. You will hear it in news, movies, daily conversations, and read it in literature. It is a fundamental B1-level verb.

It often takes the preposition 'por' to indicate the basis of the judgment (juzgar por las apariencias) or 'como' to indicate the result (juzgar como injusto).

Only in formal contexts where it means 'to deem'. For example, 'Juzgo que es necesario'. In casual talk, use 'creo' or 'pienso'.

The most common noun is 'juicio', which means both 'judgment' and 'trial'. Another related noun is 'juez', meaning 'judge'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'juzgar' in the present tense about a movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'juzgué' about a past decision.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'A juzgar por' regarding the weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Don't judge me for my mistakes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the reflexive 'juzgarse' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence about a court case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain why you shouldn't judge a book by its cover in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Create a sentence using 'juzgar conveniente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'They were tried in an international court.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'juzgar' in the present subjunctive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a talent show judge.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'juzgar por las apariencias' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Judging by his smile, he is happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about how history will judge us.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'juzgar mal' in a sentence about a misunderstanding.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'juzgar a la ligera'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Who are you to judge me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a jury judging a criminal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'juzgar necesario' in a work context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'God will judge the living and the dead.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncia la palabra 'juzgar' enfatizando la última sílaba.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di 'No me juzgues' con un tono defensivo.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Usa 'A juzgar por' para describir el clima de hoy.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explica en una frase por qué no debemos juzgar a otros.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di 'Yo juzgué la situación mal' con la pronunciación correcta de la 'g'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pregunta a un amigo: '¿Me estás juzgando?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di la frase: 'A juzgar por las apariencias, parece cansado.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practica el subjuntivo: 'No quiero que me juzguen'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Imagina que eres un juez. Di: 'Voy a juzgar este caso con justicia.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di: 'Juzgué necesario pedir perdón.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncia 'juzguemos' correctamente.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di: 'Es fácil juzgar, lo difícil es comprender.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Usa 'A juzgar por' con el tráfico.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Repite: 'No juzgues un libro por su portada.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di: 'Ella se juzga a sí misma demasiado.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practica el futuro: 'La historia nos juzgará.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di: 'Juzgaron el plan como excelente.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pregunta: '¿Quién eres tú para juzgar?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di: 'A juzgar por su sonrisa, ganó.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Di: 'No me juzgues por lo que dije ayer.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

¿Qué palabra rima con juzgar: casa, lugar, perro?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha e identifica el tiempo: 'Yo juzgué'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha e identifica el tiempo: 'No me juzgues'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

¿Cuántas sílabas tiene 'juzgar'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha: 'A juzgar por el sol...'. ¿Qué sigue probablemente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

En la frase 'El juez va a juzgar', ¿cuál es el verbo?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Si escuchas 'juzgué', ¿quién realizó la acción?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identifica el error en: 'Yo juzgé el pastel'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha: 'No juzgues a tu hermano'. ¿A quién no debes juzgar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha: 'Juzgaron necesario esperar'. ¿Qué decidieron?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

En 'A juzgar por lo que veo', ¿qué significa 'por'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identifica el sujeto en: 'La historia nos juzgará'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha: 'No juzgues un libro por su portada'. ¿Es literal o figurado?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha: 'Fue juzgado por robo'. ¿De qué se le acusa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Escucha: '¿Quién eres tú para juzgarme?'. ¿Qué tono tiene?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!