도출하다
도출하다 in 30 Sekunden
- 도출하다 means to derive or reach a conclusion/result through logic or analysis.
- It is a formal word used in business, science, and academic contexts.
- Common objects include conclusions (결론), results (결과), and agreements (합의).
- It differs from '추출하다' (physical extraction) and '산출하다' (mathematical calculation).
The Korean verb 도출하다 (dochulhada) is a sophisticated term primarily used in formal, academic, or professional contexts. At its core, it describes the cognitive or systematic process of arriving at a conclusion, a result, or a solution by analyzing information, evidence, or logic. Unlike simpler verbs like '만들다' (to make) or '찾다' (to find), 도출하다 emphasizes the methodical journey from a set of raw inputs to a refined output. Imagine a scientist looking at thousands of data points and finally identifying a specific pattern; that act of pulling the pattern out of the noise is exactly what it means to '도출' something.
- Core Meaning
- To derive or extract a logical conclusion from a premise or data set.
- Etymological Nuance
- Derived from Hanja 導 (to lead) and 出 (to go out), it literally means 'to lead something out' from a source.
In everyday life, you won't hear a child use this word to talk about finding a toy. Instead, you will encounter it in news reports concerning government policies, business meetings where strategies are being finalized, or university lectures discussing research findings. It carries a weight of authority and intellectual rigor. When a speaker uses 도출하다, they are signaling that the result wasn't a guess; it was the product of careful thought and deliberation. It is the difference between 'guessing an answer' and 'deriving a formula'.
수개월간의 연구 끝에 우리는 마침내 유의미한 결론을 도출할 수 있었습니다. (After months of research, we were finally able to derive a significant conclusion.)
Furthermore, the word is frequently paired with abstract nouns. You don't '도출' a physical object like a chair; you '도출' a 결론 (conclusion), 결과 (result), 해결책 (solution), or 합의 (agreement). In diplomacy, when two nations reach a consensus after long negotiations, the media will report that they '합의를 도출했다' (derived/reached an agreement). This highlights the collaborative and often difficult process involved in the action.
데이터 분석을 통해 소비자의 구매 패턴을 도출하는 것이 이번 프로젝트의 핵심입니다. (The core of this project is to derive consumer purchasing patterns through data analysis.)
- Common Contexts
- Academic papers, business reports, legal arguments, and political negotiations.
Understanding this word is crucial for anyone aiming for professional fluency in Korean. It allows you to describe complex mental and social processes with precision. When you use 도출하다, you are not just saying something happened; you are explaining that it happened through a process of reasoning. It adds a layer of professionalism to your speech that simpler verbs cannot provide. For instance, saying '결과를 냈어요' (I produced a result) sounds common, whereas '결과를 도출했습니다' (I derived a result) sounds like the statement of a professional researcher.
양측은 긴 대화 끝에 극적인 합의를 도출해 냈습니다. (The two sides reached a dramatic agreement after a long conversation.)
Using 도출하다 correctly requires understanding its grammatical environment. As a transitive verb, it always requires an object—the thing being derived. The most common objects are abstract concepts resulting from thought. Let's examine the structure: [Source/Process] + -(을/를) 통해 + [Object] + -을/를 도출하다. This pattern clearly links the source of the information to the final conclusion.
- Grammar Pattern 1
- N (Data/Reason) + 을/를 기반으로 (Based on) + N (Conclusion) + 을/를 도출하다.
In the sentence structure above, the focus is on the foundation of the logic. For example: '설문 조사 결과를 기반으로 새로운 마케팅 전략을 도출했습니다' (Based on the survey results, we derived a new marketing strategy). Here, the survey is the foundation, and the strategy is the derived output. This usage is standard in corporate environments in Korea, especially during end-of-quarter presentations or project wrap-ups.
실험 데이터를 통해 가설의 타당성을 도출하는 과정이 필요합니다. (A process of deriving the validity of the hypothesis through experimental data is necessary.)
Another frequent usage involves the suffix -아/어 내다, which adds the nuance of 'successfully completing a difficult task.' Using 도출해 내다 implies that reaching the conclusion was not easy and required significant effort. This is often used when talking about reaching an agreement in a conflict. '노사 간의 협상을 통해 임금 인상안을 도출해 냈습니다' (Through negotiations between labor and management, a wage increase plan was successfully derived/reached).
여러 전문가의 의견을 수렴하여 최적의 대안을 도출해야 합니다. (We must derive the best alternative by collecting the opinions of various experts.)
In academic writing, you will often see it in the passive form or as a noun phrase: 도출된 결과 (the derived result). This allows the writer to focus on the result itself rather than the person who derived it. For example, '이번 연구에서 도출된 결과는 다음과 같습니다' (The results derived from this study are as follows). This is the hallmark of professional Korean academic style. It maintains a distance between the researcher and the findings, suggesting objectivity.
- Passive/Noun Usage
- 도출된 (Derived) + Noun. Example: 도출된 결론 (Derived conclusion).
Finally, consider the verb's interaction with time. Because '도출하다' implies a process, it is often preceded by time-related adverbs like '마침내' (finally), '결국' (eventually), or '신속하게' (promptly). A quick derivation suggests efficiency, while a final derivation suggests perseverance. '팀원들이 밤샘 작업을 한 끝에 해결책을 도출했습니다' (After the team members worked through the night, they derived a solution). This sentence highlights the effort leading up to the act of derivation.
논리적인 추론을 거쳐 정답을 도출하는 연습을 하세요. (Practice deriving the correct answer through logical reasoning.)
If you are watching a Korean drama that takes place in a law firm or a corporate boardroom, 도출하다 will be a staple of the dialogue. In Secret Forest (Stranger) or Misaeng, characters often debate how to '도출' a strategy or a legal conclusion. It signifies that the character is engaging in high-level thinking. In a boardroom scene, a CEO might ask, "그래서 우리가 이 데이터에서 도출할 수 있는 핵심 가치가 뭡니까?" (So, what is the core value we can derive from this data?). This usage emphasizes that the data alone isn't enough; it requires human interpretation to derive meaning.
- Media Usage
- News headlines: '정부, 일자리 창출을 위한 근본적 대책 도출' (Government derives fundamental measures for job creation).
In the news, this word is used almost daily. When reporting on international summits, such as a meeting between the leaders of South Korea and the US, the reporter will invariably mention whether a '공동 성명' (joint statement) or '합의안' (agreement draft) was 도출. It sounds official and serious. If a reporter said they 'made' an agreement (합의를 만들었다), it would sound too casual and perhaps even slightly disrespectful to the gravity of the diplomatic process. 도출하다 honors the complexity of the negotiation.
오늘 회담에서 양측은 한반도 평화를 위한 구체적인 방안을 도출하기로 합의했습니다. (In today's talks, both sides agreed to derive specific measures for peace on the Korean Peninsula.)
You will also hear this word in the world of science and technology. In documentaries about AI or space exploration, experts talk about how algorithms '도출' results from massive datasets. It’s a word that bridges the gap between raw information and human knowledge. For instance, an AI expert might say, "인공지능은 수만 개의 변수를 계산하여 최적의 경로를 도출합니다" (Artificial intelligence calculates tens of thousands of variables to derive the optimal path). This gives the AI's action a sense of logical inevitability.
이번 실험을 통해 우리는 기존 이론을 뒤집는 새로운 결과를 도출했습니다. (Through this experiment, we derived a new result that overturns existing theories.)
Finally, in education, teachers use it when teaching logic or mathematics. They don't just want the student to find the answer; they want the student to '도출' it. This means showing the work and the logical steps. A math teacher might say, "공식을 외우기보다 어떻게 그 공식이 도출되었는지 이해하는 것이 중요합니다" (It is more important to understand how the formula was derived than to memorize it). Here, 도출하다 is synonymous with deep understanding and logical derivation.
- Educational Context
- Used when explaining the 'how' behind a formula, theory, or logical argument.
논리적 비약 없이 결론을 도출하는 것이 논술의 핵심입니다. (Deriving a conclusion without logical leaps is the core of essay writing.)
The most frequent mistake learners make with 도출하다 is using it in overly casual situations. Because it is a high-register Sino-Korean word (Hanja-eo), using it with friends while deciding what to eat for lunch would sound incredibly strange and potentially sarcastic. For example, saying "우리 점심 메뉴를 도출해 보자" (Let's derive our lunch menu) sounds like you are treating a simple choice like a complex scientific problem. In casual settings, stick to '정하다' (to decide) or '골라보자' (let's pick).
- Mistake 1: Wrong Register
- Using it for simple, everyday choices. Correct: 정하다 (decide). Incorrect: 도출하다 (derive).
Another mistake is confusing 도출하다 with 추출하다 (chuchulhada). While both involve taking something out of a source, 추출하다 is more literal and often physical. You '추출' caffeine from coffee beans or '추출' specific data points from a database. 도출하다, however, is for the abstract conclusion you reach *after* looking at those extracted data points. If you say you '도출'ed caffeine, Koreans will be confused because caffeine is a physical substance, not a logical conclusion.
커피에서 카페인을 추출하다 (Extract caffeine - Correct) vs 도출하다 (Derive caffeine - Incorrect).
Thirdly, learners often forget that 도출하다 requires a logical basis. You cannot '도출' something out of thin air. There must be a 'from' (source) and a 'through' (process). Using the word without these elements makes the sentence feel incomplete. If you just say "결론을 도출했습니다" without any context, the listener will immediately think, "Based on what?" Always ensure there is a preceding reason or data set mentioned or implied in the conversation.
Finally, watch out for the confusion between 도출하다 and 산출하다 (sanchulhada). 산출하다 is specifically used for calculations and production quantities. You '산출' a numerical value or a total cost. While you can '도출' a result that happens to be a number, 산출 is the more precise term for mathematical output. For example, '비용을 산출하다' (calculate the costs) is better than '비용을 도출하다', though the latter might be understood as 'arriving at a cost through complex reasoning'.
- Mistake 2: Physical vs. Abstract
- Using it for physical extraction. Correct: 추출하다. Incorrect: 도출하다.
데이터에서 통계치를 산출하고, 그 의미를 도출한다. (Calculate/produce statistics from data, and derive their meaning.)
To truly master 도출하다, you must know its synonyms and how they differ in nuance. The most common native Korean alternative is 이끌어내다 (ikkeureonaeda). This verb literally means 'to pull/lead out'. While 도출하다 is formal and cold, 이끌어내다 is warmer and more versatile. You can '이끌어내다' a conclusion, but you can also '이끌어내다' someone's hidden talent or a smile from a child. 도출하다 is restricted to the logical realm.
- 도출하다 vs. 이끌어내다
- 도출하다: Academic, formal, logical, abstract objects only.
이끌어내다: General, emotive, can be used for talents, emotions, and logic.
Another similar word is 추론하다 (churonhada), which means 'to infer' or 'to reason'. The difference here is that 추론하다 focuses on the *thinking process* itself, while 도출하다 focuses on the *final act* of bringing the result out. You '추론' to '도출' a conclusion. If you are writing a logic paper, you might say, "이러한 전제를 바탕으로 결론을 추론할 수 있다" (Based on these premises, we can infer the conclusion). Using 도출 there would focus more on the fact that the conclusion has been successfully reached.
그는 뛰어난 통찰력으로 문제의 핵심을 이끌어냈다. (He drew out the core of the problem with his outstanding insight.)
In a business setting, you might hear 마련하다 (maryeonhada) used as an alternative when talking about solutions or measures. While 도출하다 means to derive them from logic, 마련하다 means to 'prepare' or 'come up with' them. 마련하다 implies a sense of readiness and practical application. "대책을 마련하다" (to prepare measures) sounds more action-oriented than "대책을 도출하다" (to derive measures), which sounds more analytical.
- Other Alternatives
- 결론짓다: To conclude (focuses on ending the discussion).
- 산출하다: To calculate/produce (focuses on numbers/data).
- 뽑아내다: To pull out (more casual/physical).
Finally, consider 규명하다 (gyumyeonghada). This word means 'to investigate and reveal' the truth or a cause. While 도출하다 is about reaching a conclusion, 규명하다 is about uncovering something that was hidden or unknown. You '도출' a conclusion from a study, but you '규명' the cause of an accident. Both are formal, but 규명 has a stronger sense of 'discovery' and 'truth-seeking'.
과학자들은 실험을 통해 새로운 사실을 규명했고, 그로부터 새로운 이론을 도출했다. (Scientists revealed new facts through experiments and derived a new theory from them.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The character 導 (도) is the same 'do' found in 'Taekwondo' (태권도) and 'Aikido', where it means 'the way' or 'the path'. In '도출하다', it suggests following a 'path' of logic to get 'out' (출) to a conclusion.
Aussprachehilfe
- Pronouncing '도' as '두' (du).
- Failing to aspirate the 'ㅊ' in '출', making it sound like '줄' (jul).
- Pronouncing 'ㅎ' too strongly in '하다', it should be a smooth transition.
- Stressing the '출' syllable too much.
- Not keeping the 'ㄹ' (l/r) sound clear at the end of '출'.
Schwierigkeitsgrad
Common in news and books, but requires knowledge of Hanja-based vocabulary.
Hard to use correctly without sounding overly formal or using the wrong collocations.
Rarely used in casual speech; using it requires a good sense of social register.
Clear pronunciation, but can be easily confused with '추출' or '산출' in fast speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
-을/를 통해 (Through/Via)
데이터 분석을 통해 결론을 도출했습니다.
-아/어 내다 (Successfully doing something)
힘든 협상 끝에 합의를 도출해 냈습니다.
-ㄴ/은/는 것 (Nounizing verbs)
결론을 도출하는 것이 쉽지 않았습니다.
-기 위해 (In order to)
해결책을 도출하기 위해 회의를 열었습니다.
-ㄴ/은/는 바에 따르면 (According to...)
연구에서 도출된 바에 따르면 소비는 늘고 있습니다.
Beispiele nach Niveau
우리는 답을 도출해요.
We derive the answer.
-아요/어요 is the polite ending.
결과를 도출합니다.
We derive the result.
-습니다 is the formal polite ending.
회의에서 결론을 도출해요.
We reach a conclusion in the meeting.
'에서' marks the location of the action.
데이터로 결과를 도출해요.
We derive results with data.
'로' indicates the tool or method.
좋은 아이디어를 도출해요.
We derive good ideas.
Adjectives like '좋은' modify the noun.
합의를 도출하고 싶어요.
I want to reach an agreement.
-고 싶다 expresses desire.
어떻게 도출해요?
How do you derive it?
'어떻게' is the question word for 'how'.
빨리 결론을 도출하세요.
Please reach a conclusion quickly.
-(으)세요 is used for polite commands.
여러 의견을 모아서 결론을 도출했습니다.
We gathered various opinions and reached a conclusion.
-아서/어서 shows the sequence of actions.
실험을 통해 결과를 도출할 수 있어요.
We can derive results through experiments.
-을 수 있다 expresses ability or possibility.
정확한 답을 도출하는 것이 중요합니다.
It is important to derive the correct answer.
-는 것 turns the verb into a noun phrase.
우리는 새로운 해결책을 도출해야 해요.
We must derive a new solution.
-아야/어야 하다 expresses obligation.
그들은 긴 대화 끝에 합의를 도출했습니다.
They reached an agreement after a long conversation.
'끝에' means 'at the end of' or 'after'.
데이터가 없으면 결과를 도출하기 어려워요.
It is difficult to derive results without data.
-기 어렵다 means 'difficult to'.
이 보고서는 결론을 잘 도출했어요.
This report derived the conclusion well.
'잘' is an adverb meaning 'well'.
우리는 함께 최선의 방안을 도출할 거예요.
We will derive the best plan together.
-(으)ㄹ 거예요 expresses future intention.
과거 사례를 분석하여 향후 전략을 도출했습니다.
We analyzed past cases and derived future strategies.
-(으)여 is a formal way to connect sentences (literary 'and').
논리적인 과정을 거쳐 결론을 도출해야 합니다.
We must reach a conclusion through a logical process.
'거쳐' means 'going through' or 'passing through'.
이번 연구에서 도출된 결과는 매우 놀랍습니다.
The results derived from this study are very surprising.
'도출된' is the past participle (passive) used as an adjective.
정부는 경제 활성화를 위한 대책을 도출하고 있습니다.
The government is deriving measures for economic revitalization.
-고 있다 expresses progressive action.
문제의 원인을 파악해야 해결책을 도출할 수 있습니다.
We can derive a solution only if we identify the cause of the problem.
-어야 (only if) sets a necessary condition.
팀원들의 협력을 통해 합의를 도출해 냈습니다.
We successfully reached an agreement through the cooperation of team members.
-아/어 내다 implies achieving something difficult.
어떤 근거로 그런 결론을 도출하셨나요?
On what grounds did you derive such a conclusion?
-(으)셨나요 is a polite, honorific question form.
효율적인 시스템을 도출하는 것이 우리의 목표입니다.
Our goal is to derive an efficient system.
Noun + 이/가 + Noun + 이다 (A is B structure).
빅데이터 분석을 기반으로 소비자 트렌드를 도출하였습니다.
Based on big data analysis, we derived consumer trends.
'~을 기반으로' means 'based on' or 'on the basis of'.
양측의 이해관계를 조율하여 절충안을 도출하는 데 성공했습니다.
We succeeded in deriving a compromise by coordinating the interests of both sides.
'-는 데' here refers to the process or act of doing something.
합리적인 추론 없이 도출된 결론은 설득력이 부족합니다.
A conclusion derived without rational reasoning lacks persuasiveness.
'설득력이 부족하다' means 'to lack persuasiveness'.
전문가들은 이번 사태의 근본 원인을 도출하기 위해 모였습니다.
Experts gathered to derive the root cause of this situation.
-(으)기 위해 expresses purpose or intention.
설문 조사 결과를 면밀히 검토하여 유의미한 시사점을 도출했습니다.
We derived meaningful implications by closely examining the survey results.
'면밀히' is an adverb meaning 'closely' or 'minutely'.
실험 조건에 따라 다른 결과가 도출될 수 있음을 명심해야 합니다.
You must keep in mind that different results can be derived depending on the experimental conditions.
'~음을 명심하다' means 'keep in mind that...'.
우리는 이 프로젝트를 통해 혁신적인 비즈니스 모델을 도출하고자 합니다.
Through this project, we intend to derive an innovative business model.
-고자 하다 is a formal way to express intention.
충분한 논의를 거치지 않고 결론을 도출하는 것은 위험합니다.
It is dangerous to derive a conclusion without going through sufficient discussion.
-지 않고 means 'without doing' or 'not doing'.
다양한 변수를 고려한 시뮬레이션을 통해 최적의 결론을 도출하였습니다.
We derived the optimal conclusion through a simulation that considered various variables.
'~를 고려한' means 'considering ~' or 'taking ~ into account'.
현대 사회의 복잡한 문제를 해결하기 위해 다학제적 관점에서 대안을 도출해야 합니다.
To solve the complex problems of modern society, we must derive alternatives from a multidisciplinary perspective.
'다학제적 관점' means 'multidisciplinary perspective'.
본 연구는 기존 문헌의 한계를 극복하고 새로운 이론적 틀을 도출하는 데 목적이 있습니다.
This study aims to overcome the limitations of existing literature and derive a new theoretical framework.
'~에 목적이 있다' means 'the purpose lies in...'.
노사 간의 첨예한 갈등 속에서도 극적인 타협안을 도출해 내는 저력을 보여주었습니다.
Despite the sharp conflict between labor and management, they showed the potential to derive a dramatic compromise.
'첨예한 갈등' means 'sharp/acute conflict'.
데이터의 신뢰성이 확보되지 않은 상태에서 도출된 결과는 왜곡될 위험이 큽니다.
Results derived when the reliability of data is not secured are at high risk of being distorted.
'확보되지 않은 상태에서' means 'in a state where (it) is not secured'.
심층 인터뷰를 통해 피면접자의 내면화된 가치관을 도출하는 과정은 매우 섬세한 작업입니다.
The process of deriving the interviewee's internalized values through in-depth interviews is a very delicate task.
'내면화된' means 'internalized'.
정부는 각계각층의 목소리를 수렴하여 국민적 합의를 도출하기 위해 노력하고 있습니다.
The government is making efforts to derive a national consensus by collecting voices from all walks of life.
'각계각층' means 'all walks of life' or 'various social strata'.
논리적 일관성을 유지하며 결론을 도출하는 것이 학술적 글쓰기의 기본입니다.
Deriving a conclusion while maintaining logical consistency is the basis of academic writing.
'-며' is used to show two actions happening simultaneously.
방대한 사료를 비판적으로 검토하여 역사적 진실을 도출하는 일은 고도의 전문성을 요합니다.
Deriving historical truth by critically reviewing vast historical records requires a high degree of expertise.
'~를 요하다' means 'to require ~' or 'to demand ~'.
현상학적 접근을 통해 인간 존재의 본질적 의미를 도출하고자 하는 시도가 이어지고 있습니다.
Attempts to derive the essential meaning of human existence through a phenomenological approach are continuing.
'현상학적 접근' refers to a 'phenomenological approach' in philosophy.
시장 경제의 메커니즘을 분석하여 가격 결정의 원리를 도출하는 과정은 매우 복합적입니다.
The process of deriving the principles of price determination by analyzing the mechanisms of a market economy is very complex.
'메커니즘' is the Korean transliteration of 'mechanism'.
해당 이론은 관찰된 현상들 사이의 상관관계를 도출하는 데에는 성공했으나 인과관계를 설명하지 못했습니다.
The theory succeeded in deriving correlations between observed phenomena but failed to explain causality.
'~에는 성공했으나' means 'succeeded in ~ but...'.
정치적 이해타산을 배제하고 오직 공익을 위한 최선의 정책을 도출하는 것이 공직자의 본분입니다.
Deriving the best policy solely for the public interest, excluding political calculations, is the duty of a public official.
'이해타산' refers to 'calculating one's interests'.
언어적 맥락과 비언어적 요소를 종합하여 화자의 숨은 의도를 도출해 내는 능력은 소통의 핵심입니다.
The ability to derive the speaker's hidden intention by synthesizing linguistic context and non-verbal elements is the core of communication.
'종합하여' means 'synthesizing' or 'combining'.
수학적 귀납법을 사용하여 명제의 참을 도출하는 과정은 논리적 완결성을 지닙니다.
The process of deriving the truth of a proposition using mathematical induction possesses logical completeness.
'~을 지니다' means 'to possess' or 'to carry'.
거시적 관점에서 사회 변동의 흐름을 도출하는 것은 미래 예측에 필수적입니다.
Deriving the flow of social change from a macroscopic perspective is essential for predicting the future.
'거시적 관점' means 'macroscopic perspective'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To fail to reach an agreement. Used when negotiations break down.
양국은 끝내 합의 도출에 실패했습니다.
— To postpone reaching a conclusion. Used when more time or data is needed.
충분한 근거가 없어 결론 도출을 미루기로 했다.
— To identify commonalities. Used when comparing different cases or opinions.
두 사례에서 몇 가지 공통점을 도출할 수 있었다.
— To extract the core point. Used when summarizing complex information.
방대한 자료에서 핵심을 도출하는 것이 관건이다.
— To derive an alternative. Used when the original plan doesn't work.
기존 계획이 실패하자 새로운 대안을 도출했다.
— To draw out opinions. Used when encouraging people to speak up.
토론을 통해 다양한 의견을 도출해 냈다.
— To derive a model. Used in scientific or business framework creation.
실험 데이터를 바탕으로 예측 모델을 도출했다.
— To derive a lesson. Used when reflecting on past experiences.
실패를 통해 값진 교훈을 도출할 수 있었다.
— To derive meaning. Used in qualitative analysis or interpretation.
현상 이면에 숨겨진 의미를 도출하고자 한다.
— To derive a numerical value. Used in statistical or financial reporting.
복잡한 계산 끝에 정확한 수치를 도출했다.
Wird oft verwechselt mit
추출 is for physical extraction or picking specific data points; 도출 is for logical conclusions.
산출 is for mathematical or numerical output; 도출 is for abstract reasoning.
Sounds similar but means to hand in a document. Don't mix up the 'chul' words!
Redewendungen & Ausdrücke
— To successfully pull out a conclusion despite difficulties. The '-어 내다' ending adds the nuance of success through effort.
그는 끈기 있게 설득하여 결국 합의를 도출해 냈다.
Professional/Neutral— To be unable to find an answer or solution despite trying. Literally 'the answer is not being derived'.
아무리 고민해도 답이 도출되지 않는다.
Neutral— To force a conclusion. Used when the logic is weak but a decision is made anyway.
시간에 쫓겨 억지로 결론을 도출해서는 안 된다.
Neutral/Critical— According to what has been derived. A formal way to introduce findings.
연구에서 도출된 바에 따르면, 이 약은 효과가 있다.
Formal/Written— To find a point of agreement. Specifically used in conflicts.
양측은 서로 양보하여 합의점을 도출했다.
Professional— To derive logically. Emphasizes the soundness of the process.
그의 주장은 논리적으로 도출된 것이라 반박하기 어렵다.
Academic— To derive quickly. Often used in crisis management.
비상 상황에서는 해결책을 신속하게 도출해야 한다.
Professional— To derive in-depth. Implies a very thorough analysis.
데이터를 심층적으로 분석하여 인사이트를 도출했다.
Business/Academic— To find a common denominator. Used when finding shared interests among diverse groups.
다양한 요구 사항 중에서 공통 분모를 도출해 냈다.
Neutral/Professional— A place/forum for reaching a conclusion. Used to describe a meeting or seminar.
이번 세미나가 활발한 결론 도출의 장이 되길 바란다.
FormalLeicht verwechselbar
Both end in '-chulhada'.
배출하다 means to emit, discharge (like exhaust) or to produce talented people. It is not about logic.
공장이 매연을 배출하다. (The factory emits smoke.)
Both involve finding something.
검출하다 is specifically for detecting a substance or a virus through testing.
혈액에서 독성 물질을 검출하다. (To detect toxic substances in blood.)
Both end in '-chulhada'.
노출하다 means to expose or reveal something physically or a secret.
피부를 햇빛에 노출하다. (To expose skin to sunlight.)
Both involve something coming 'out'.
표출하다 is about expressing emotions or feelings outwardly.
불만을 밖으로 표출하다. (To express dissatisfaction outwardly.)
Both share the Hanja '도' (lead).
유도하다 means to induce or lead someone to a certain action or behavior.
상대방의 실수를 유도하다. (To induce a mistake from the opponent.)
Satzmuster
N + 을/를 통해 + 결론을 도출해요.
대화를 통해 결론을 도출해요.
N + 을/를 바탕으로 + 결과를 도출했습니다.
사실을 바탕으로 결과를 도출했습니다.
N + 에서 + 도출된 + N은/는...
연구에서 도출된 결과는 놀랍습니다.
N + 을/를 도출하는 데 성공하다/실패하다.
합의를 도출하는 데 성공했습니다.
N + 을/를 종합하여 + 해결책을 도출하다.
의견을 종합하여 해결책을 도출했습니다.
N + 이/가 + 도출될 것으로 기대되다.
좋은 결과가 도출될 것으로 기대됩니다.
N + 의 + 필연적 결과로 + N을/를 도출하다.
논리의 필연적 결과로 결론을 도출했다.
N + 에 대한 + 심층적 분석을 거쳐 + N을/를 도출하다.
현상에 대한 심층적 분석을 거쳐 원인을 도출했다.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Verwandt
So verwendest du es
High in written/formal Korean; Low in spoken/casual Korean.
-
점심 메뉴를 도출하자.
→
점심 메뉴를 정하자.
Deciding lunch is too trivial for '도출하다'. Use '정하다' (decide).
-
커피에서 카페인을 도출하다.
→
커피에서 카페인을 추출하다.
Caffeine is a physical substance. Use '추출하다' (extract) for physical things.
-
수학 문제를 도출하다.
→
수학 문제를 풀다 / 정답을 도출하다.
You solve (풀다) a problem, but you derive (도출하다) the answer or the formula.
-
갑자기 결론이 도출했다.
→
갑자기 결론이 도출되었다.
Conclusions are derived (passive), so use '도출되었다' or the active '우리가 도출했다'.
-
친구의 비밀을 도출하다.
→
친구의 비밀을 알아내다.
Finding a secret isn't a logical derivation from data. Use '알아내다' (find out).
Tipps
Use in Reports
When writing a summary for a project, use '도출된 시사점' (derived implications) to sound like a native professional.
Pair with ~을 통해
Always mention how you got there. Use 'A를 통해 B를 도출하다' to create a complete logical sentence.
Effort Matters
Use '도출해 내다' if you want to emphasize that it was hard to get everyone to agree or to find the answer.
Learn with '결론'
90% of the time, you will see this with the word '결론'. Memorize them as a single block: '결론을 도출하다'.
Job Interviews
In an interview, say '경험을 통해 ~라는 결론을 도출했습니다' to show you are an analytical thinker.
News Keywords
When you hear '합의' (agreement) on the news, listen for '도출' right after it. It's a standard news phrase.
Avoid Physical Objects
Never use it for things you can touch. You can't 'derive' a pizza; you can only 'derive' a recipe.
The 'Do' Road
Remember that '도' is the same character as 'road/way'. You are following the road out to the result.
Vs. 이끌어내다
If you are talking about emotions (like 'drawing out a laugh'), never use 도출하다. Use 이끌어내다 instead.
Sound Smart
Using this word correctly is one of the fastest ways to move from an intermediate to an advanced level in Korean.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a **DO**or. You have to use logic to find the key and walk **CHUL** (out) of the door to reach your conclusion. **DO-CHUL** = Door-Exit.
Visuelle Assoziation
Picture a scientist pulling a golden thread (the conclusion) out of a massive, messy ball of yarn (the data).
Word Web
Herausforderung
Try to use '도출하다' in a sentence describing how you decided on your last vacation destination. Make it sound as formal and scientific as possible!
Wortherkunft
The word is composed of two Hanja (Chinese characters): 導 (도) meaning 'to lead, to guide, or to direct' and 出 (출) meaning 'to go out, to exit, or to produce'. Together, they form 'leading out'.
Ursprüngliche Bedeutung: In classical texts, it referred to leading something or someone out of a place, but in modern Korean, it has evolved into a purely intellectual and abstract term.
Sino-Korean (Hanja-eo).Kultureller Kontext
This word is very formal. Using it in a casual setting can make you sound cold, arrogant, or like you are making fun of the situation. Use '정하다' or '생각해내다' with friends.
English speakers might use 'reach', 'arrive at', or 'come to' a conclusion. 'Derive' is the closest academic equivalent, but '도출하다' is used slightly more frequently in Korean business than 'derive' is in English business.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Business Meetings
- 전략을 도출하다
- 합의를 도출하다
- 해결책을 도출하다
- 아이디어를 도출하다
Scientific Research
- 결과를 도출하다
- 데이터를 분석하여 도출하다
- 가설을 도출하다
- 공식을 도출하다
Legal/Diplomatic Negotiations
- 합의를 도출하다
- 타협안을 도출하다
- 공동 성명을 도출하다
- 결론을 도출하다
Academic Writing
- 시사점을 도출하다
- 이론을 도출하다
- 프레임워크를 도출하다
- 결론 도출
Data Analysis
- 인사이트를 도출하다
- 패턴을 도출하다
- 트렌드를 도출하다
- 수치를 도출하다
Gesprächseinstiege
"이번 프로젝트에서 우리가 도출해야 할 가장 중요한 결과는 무엇일까요?"
"회의를 통해 어떤 결론이 도출되었는지 말씀해 주시겠어요?"
"데이터를 분석해 보니 어떤 시사점이 도출되었나요?"
"양측의 합의를 도출하기 위해 우리가 무엇을 양보해야 할까요?"
"이 논문에서 도출된 결론이 타당하다고 생각하시나요?"
Tagebuch-Impulse
오늘 하루를 돌아보며 내가 배운 가장 중요한 교훈을 도출해 보세요. (Reflect on your day and derive the most important lesson you learned.)
최근에 겪은 갈등 상황에서 어떻게 합의를 도출했는지 써 보세요. (Write about how you reached an agreement in a recent conflict.)
내가 미래에 이루고 싶은 목표를 위해 지금 당장 필요한 전략 세 가지를 도출해 보세요. (Derive three strategies you need right now to achieve your future goals.)
좋아하는 책이나 영화에서 도출할 수 있는 철학적 메시지는 무엇인가요? (What philosophical message can be derived from your favorite book or movie?)
자신의 성격 장단점을 분석하여 나에게 가장 잘 어울리는 직업군을 도출해 보세요. (Analyze your personality and derive the job category that suits you best.)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo. 도출하다 is for abstract conclusions from logic. For keys, use '찾다' (to find).
Yes, very often! '도출했다' or '도출되었습니다' are common in reports to describe what was found.
결론을 내다 is more common and simple. 도출하다 sounds more professional and implies a detailed process of analysis.
No. You derive ideas, not people. To lead people out, use '데리고 나오다' or '인도하다'.
Yes, it comes from 導 (lead) and 出 (out). Knowing this helps you remember its meaning of 'leading out' a conclusion.
Yes, if you are reporting on a work result. It shows you are professional and serious about your work.
Usually, yes. It implies the result was reached through logic, suggesting it is a valid conclusion based on the given data.
Yes, '도출' (derivation/reaching). You can say '결론 도출이 어렵다' (Reaching a conclusion is difficult).
'합의를 도출했습니다' is the perfect formal way to say this in a business or diplomatic context.
Yes. 추론하다 is the 'thinking' part (reasoning/inferring). 도출하다 is the 'getting the result' part (deriving).
Teste dich selbst 200 Fragen
Translate to Korean: 'We derived a conclusion from the research.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'It is difficult to reach an agreement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '도출하다' in a sentence about a meeting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '도출된 결과'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A new strategy was derived.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Based on data, we derived a trend.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We finally reached an agreement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '논리적으로' and '도출하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The core of the problem must be derived.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Deriving a formula is hard.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They failed to reach a consensus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What conclusion did you derive?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Through analysis, we derived insights.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The derived results are as follows.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to derive a better plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The team derived a solution together.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Logical derivation is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are deriving the cause of the error.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can you derive the answer from this?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A dramatic agreement was derived.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'reach a conclusion' formally?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the meaning of '도출하다' in Korean simply.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We derived a solution' in formal Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '도출하다' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '도출하다' to describe what happens at the end of a meeting.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'How did you derive that result?' in honorific Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is hard to reach an agreement' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The derived conclusion' as a phrase.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you shouldn't use '도출하다' for lunch.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's derive a strategy' in a business setting.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Through data analysis' as a lead-in.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the passive: 'The result was derived.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to derive a meaningful result.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the Hanja '도' and '출' briefly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We failed to reach an agreement.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A logical process is needed.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We reached a dramatic compromise.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The core of the issue' in a derivation context.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Based on these facts'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The goal is to derive a solution.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: '결론을 도출했다.'
True or False: The speaker said they reached an agreement. (Audio: '합의를 도출했습니다.')
Identify the object: '데이터로 결과를 도출하다.'
Listen for the adverb: '논리적으로 결론을 도출하세요.'
True or False: The task was easy. (Audio: '합의를 도출해 내느라 힘들었습니다.')
Identify the context: '이번 연구의 결과 도출 과정은...' (Audio)
What happened to the agreement? (Audio: '합의 도출에 실패했습니다.')
Listen for the passive: '결론이 도출되었다.'
Identify the tool: '회의를 통해 방안을 도출했다.'
Did they find a solution? (Audio: '해결책을 도출하지 못했습니다.')
Listen for '시사점': '연구에서 시사점을 도출했습니다.'
Which word sounds like 도출? (Audio: '수출, 도출, 제출')
Identify the subject: '정부가 대책을 도출했다.'
Is it past or present? (Audio: '결론을 도출할 것입니다.')
Listen for the nuance of success: '도출해 냈습니다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '도출하다' is your go-to verb for professional and academic settings when you want to describe reaching a conclusion based on evidence. For example, '결론을 도출하다' (to reach a conclusion) sounds much more authoritative than simply '결론을 내다'.
- 도출하다 means to derive or reach a conclusion/result through logic or analysis.
- It is a formal word used in business, science, and academic contexts.
- Common objects include conclusions (결론), results (결과), and agreements (합의).
- It differs from '추출하다' (physical extraction) and '산출하다' (mathematical calculation).
Use in Reports
When writing a summary for a project, use '도출된 시사점' (derived implications) to sound like a native professional.
Pair with ~을 통해
Always mention how you got there. Use 'A를 통해 B를 도출하다' to create a complete logical sentence.
Effort Matters
Use '도출해 내다' if you want to emphasize that it was hard to get everyone to agree or to find the answer.
Learn with '결론'
90% of the time, you will see this with the word '결론'. Memorize them as a single block: '결론을 도출하다'.
Beispiel
연구팀은 설문 조사를 통해 의미 있는 결론을 도출했다.
Verwandte Inhalte
Mehr research Wörter
수집하다
B2Gegenstände als Hobby sammeln oder Daten für eine Untersuchung zusammentragen.
취합하다
B2To collect, gather, or aggregate various pieces of information, data, or opinions into one place for review or processing.
종합적
B1Being comprehensive or holistic; putting together various elements or aspects into one whole.
탐색
B1Die Handlung des gründlichen Suchens oder Untersuchens; Erforschung.
개별적
B1Relating to individuals or single items rather than a group. It emphasizes the uniqueness or separation of each part.
조작
B21. Eine Maschine oder ein Gerät bedienen. 2. Daten oder Fakten auf unehrliche Weise manipulieren.
정성적
B2Bezieht sich auf die Qualität oder Beschaffenheit einer Sache, nicht auf deren Menge. Qualitative Forschung konzentriert sich oft auf Einzelfallstudien und Interviews.
질적
B2Relating to the quality or standard of something rather than its quantity. It focuses on the nature or character of an object or phenomenon in academic contexts.
정량적
B2Bezieht sich auf die Messung von Mengen anstelle von Qualitäten. Es wird in der Wissenschaft und Wirtschaft für numerische Daten verwendet.
기록하다
B1Fakten oder Ereignisse schriftlich festhalten. Er hat seine Reiseerlebnisse aufgezeichnet.