وجبة
وجبة در ۳۰ ثانیه
- Wajba (وجبة) means 'meal' in Arabic, referring to breakfast, lunch, or dinner.
- It is a feminine noun (plural: Wajabat) and is used in both formal and informal contexts.
- Commonly paired with adjectives like 'healthy', 'fast', 'light', or 'heavy' to describe food habits.
- Essential for ordering food in restaurants and discussing daily routines or nutritional health.
The Arabic word وجبة (Wajba) is a fundamental noun in the Arabic language, primarily referring to a 'meal'—a specific portion of food consumed at a designated time of day. Etymologically, it stems from the root (و-ج-ب), which carries connotations of necessity, duty, or something that falls into place. In the context of food, it implies a fixed occurrence or a 'setting' of food that is required for sustenance. Unlike the general word for food (طعام), a wajba implies structure, timing, and often a social or nutritional completeness. It is the building block of daily nutrition, categorizing our intake into breakfast, lunch, and dinner. Understanding this word is crucial for navigating daily life, from ordering at a restaurant to discussing health and routine.
- Linguistic Root
- The root W-J-B (وجب) relates to 'falling' or 'becoming mandatory.' Historically, a meal was seen as a 'falling' or 'setting' of food at a specific time.
تناولت وجبة إفطار شهية في الصباح الباكر.
In modern usage, the word has expanded beyond just traditional home-cooked meals. It now encompasses 'fast food' (وجبات سريعة), 'light snacks' (وجبات خفيفة), and even 'school meals' (وجبات مدرسية). The plural form is وجبات (Wajabat). When you think of a wajba, think of the plate, the time, and the act of sitting down to eat. It is more than just the ingredients; it is the event of eating itself. In a nutritional context, doctors often speak about the 'balanced meal' (وجبة متوازنة), emphasizing the variety of food groups present in one sitting. This word is essential for anyone reaching the B1 level as it allows for more descriptive and specific conversations about lifestyle and habits.
تعتبر وجبة الغداء الوجبة الرئيسية في العديد من الثقافات العربية.
- Grammatical Gender
- Wajba is a feminine noun, indicated by the Ta-Marbuta (ة) at the end. Adjectives following it must also be feminine (e.g., وجبةٌ كبيرةٌ).
هل تريد وجبة عادية أم وجبة كبيرة؟
Furthermore, the concept of a 'meal' in the Arab world is deeply tied to hospitality. Offering a wajba to a guest is not just about feeding them; it is a sign of respect and generosity. In literature, the word might be used metaphorically to describe a 'portion' of something else, though its literal culinary use remains the most dominant. Whether you are discussing the three main meals of the day—Al-Futoor (breakfast), Al-Ghadaa (lunch), and Al-Ashaa (dinner)—or talking about a specialized diet, wajba is the anchor of the sentence. It provides the necessary structure to describe how, when, and what we consume to maintain our health and social bonds.
يجب أن تحتوي كل وجبة على الخضروات والبروتين.
طلبنا وجبة عائلية تكفي لخمسة أشخاص.
- Cultural Nuance
- In many Arab countries, the 'main meal' is lunch, often eaten late in the afternoon, which differs from the Western evening-centric dinner schedule.
Using the word وجبة correctly involves understanding its role as a countable noun and its common pairings with adjectives. Since it is a feminine noun, any adjective describing the meal must take the feminine form. For example, to say 'a delicious meal,' you would say wajba shahiyya (وجبة شهية). If you are talking about multiple meals, use the plural wajabat (وجبات). One of the most common ways to use this word is when specifying the type of meal. You can use the 'Idafa' construction (noun-noun pairing) or use an adjective. For instance, 'the breakfast meal' is wajbat al-iftaar (وجبة الإفطار). This structure is very common in formal writing and menus.
- Adjective Agreement
- Always add the 'Ta-Marbuta' to adjectives: وجبة خفيفة (light), وجبة ثقيلة (heavy), وجبة صحية (healthy).
يفضل الرياضيون تناول وجبة غنية بالبروتين بعد التمرين.
In a restaurant setting, wajba is used to distinguish between a single item (like a sandwich) and a full meal (the sandwich plus fries and a drink). If a waiter asks, 'Do you want it as a meal?' they will say: 'Hal tureeduha wajba?' (هل تريدها وجبة؟). This is a very practical application of the word. Additionally, in the context of health and dieting, you will often hear about 'dividing meals' (تقسيم الوجبات) or 'skipping a meal' (تخطي وجبة). These phrases are essential for discussing lifestyle changes. Note that the word is often used with the verb 'Tanawala' (تناول), which means 'to consume' or 'to have,' rather than just 'Akala' (to eat), especially in more formal or polite contexts.
من الخطأ تخطي وجبة الإفطار لأنها تمد الجسم بالطاقة.
- Common Verbs
- أعدّ (Prepared), قدّم (Served), طلب (Ordered), تناول (Consumed), طبخ (Cooked).
أعدت أمي وجبة خاصة بمناسبة نجاحي.
When discussing frequency, you use the plural form wajabat. For example, 'I eat three meals a day' is 'Aakulu thalath wajabat fi al-yawm' (آكل ثلاث وجبات في اليوم). If you are describing a specific diet, you might mention 'small meals' (وجبات صغيرة) or 'frequent meals' (وجبات متكررة). The word is also used in social services, such as 'charity meals' (وجبات خيرية) or 'free meals' (وجبات مجانية). In the business world, 'business lunch' is often translated as 'wajbat ghadaa' 'amal' (وجبة غداء عمل). Mastering these combinations allows you to move from basic food vocabulary to complex social and professional interactions.
تقدم الجمعية وجبات مجانية للمحتاجين في شهر رمضان.
تحتوي هذه القائمة على عشر وجبات مختلفة.
- Prepositions
- Often used with 'بـ' (with) or 'خلال' (during): خلال الوجبة (during the meal).
The word وجبة is ubiquitous in daily life across the Arab world. You will encounter it most frequently in commercial settings like restaurants and cafes. On menus, you'll see sections labeled 'Wajabat' for main courses or combo deals. Fast-food chains like McDonald's or local equivalents use the word constantly in their advertising—'Wajbat al-Atfal' (Kids' Meal) or 'Wajba Iqtisadiya' (Economy/Value Meal). If you are watching television, especially cooking shows or health segments, the hosts will frequently discuss how to prepare a 'healthy meal' or the importance of the 'morning meal.' In news reports, the word might appear in stories about food security, school lunch programs, or humanitarian aid distributions.
- In Restaurants
- Waiters use it to clarify orders: 'Wajba kamila?' (A full meal/combo?).
شاهدت إعلاناً عن وجبة جديدة في مطعم الوجبات السريعة.
In a domestic setting, parents often use the word when talking to children about their eating habits. 'Did you finish your meal?' (Hal anhyta wajbataka?). It's also a staple in the medical field. Doctors and nutritionists use wajba when prescribing diets or explaining the timing of medication (e.g., 'Take this pill after the meal'). In schools, the 'school meal' is a common topic of discussion among administrators and parents. During the holy month of Ramadan, the terminology shifts slightly, but wajba is still used to describe the 'Iftar meal' and the 'Suhoor meal.' Hearing the word in these varied contexts reinforces its meaning as a structured unit of food consumption.
قال الطبيب: تناول هذا الدواء بعد كل وجبة رئيسية.
- On the News
- Terms like 'Amn Ghidha'i' (Food Security) often involve discussions about providing 'Wajabat' to those in need.
وزعت المنظمة آلاف الوجبات على المتضررين من الزلزال.
Travelers will also hear this word frequently. On airplanes, flight attendants will ask about your 'meal preference' (tafdil al-wajba). In hotels, you might hear about 'half-board' or 'full-board' options, which are explained in terms of the number of wajabat included in the stay. Even in fitness centers, personal trainers will talk about 'pre-workout meals' and 'post-workout meals.' The word is so integrated into the fabric of life that you cannot spend a day in an Arabic-speaking environment without hearing it. It bridges the gap between the biological necessity of eating and the social organization of time.
هل تتضمن تذكرة الطائرة وجبة ساخنة؟
كانت وجبة العشاء في الفندق متنوعة جداً.
- In Education
- School newsletters often mention 'Wajbat al-ghadaa al-madrasiyya' (The school lunch meal).
One of the most frequent mistakes learners make is confusing وجبة (Wajba) with طعام (Ta'am). While both relate to food, Ta'am is the general substance you eat, whereas Wajba is the specific occasion or portion of eating. You wouldn't say 'I ate a delicious food' when you mean 'I had a delicious meal.' Another common error is gender agreement. Because Wajba ends in a Ta-Marbuta, it is feminine. Learners often forget this and use masculine adjectives like 'Wajba kabir' instead of the correct 'Wajba kabira.' This is a basic but persistent mistake that can make your Arabic sound unpolished.
- Wajba vs. Ta'am
- Use 'Ta'am' for the taste or type of food (e.g., Italian food). Use 'Wajba' for the event (e.g., lunch).
خطأ: هذه وجبة لذيذ (Masculine adjective).
صح: هذه وجبة لذيذة (Feminine adjective).
Another mistake involves the plural form. Some learners try to apply masculine plural rules or create irregular plurals, but Wajba follows the standard sound feminine plural: Wajabat. Also, be careful with the word Akla (أكلة). While Akla can also mean a meal or a dish, it is often more informal and can specifically refer to a particular recipe or 'a good eat.' Wajba is more formal and structured. In technical or nutritional contexts, Wajba is always preferred. Furthermore, don't confuse Wajba with Tabaq (طبق), which means 'dish' or 'plate.' A Wajba might consist of several Atbaq (dishes).
تتكون الـ وجبة الكاملة من عدة أطباق.
- Confusion with 'Wajib'
- Though they share the same root, 'Wajib' means 'duty' or 'homework'. Don't mix them up!
أنهيت واجبي (homework) ثم تناولت وجبتي (meal).
Lastly, learners sometimes struggle with the prepositional use. When saying 'between meals,' the correct phrase is bayna al-wajabat (بين الوجبات). Some might try to use 'fi' (in) or other prepositions that don't fit the temporal nature of the word. Also, when ordering a 'meal' in a fast-food context, remember that 'Wajba' implies the combo. If you just want the sandwich, don't use the word 'Wajba.' Misusing this in a restaurant might lead to you getting (and paying for) more food than you intended. Paying attention to these nuances will help you communicate more effectively and avoid common pitfalls.
لا تأكل الكثير من الحلويات بين الوجبات.
هل هذه الـ وجبة لشخص واحد؟
- Pronunciation Tip
- The 'j' (ج) should be clear, and the 'b' (ب) is a soft stop before the 'a' sound of the Ta-Marbuta.
To truly master وجبة, it's helpful to compare it with related culinary terms. The most common synonym is Akla (أكلة). While often interchangeable, Akla is more informal and focuses on the 'eating' or the 'dish' itself. You might say 'Hadihi akla ladhida' to mean 'This is a delicious dish/meal.' However, in a medical or formal context, Wajba is the only appropriate choice. Another related word is Tabaq (طبق), which literally means 'plate' or 'dish.' A Wajba is the whole event, while a Tabaq is one specific item within that meal. For example, a three-course meal is one Wajba consisting of three Atbaq.
- Wajba vs. Akla
- Wajba is formal/structured (e.g., 'three meals a day'). Akla is informal/dish-focused (e.g., 'a traditional dish').
الكبسة هي أكلة شعبية، وتعتبر وجبة الغداء المفضلة لدي.
Then there is Ta'am (طعام), the general word for food. Ta'am is an uncountable concept in many contexts, referring to the substance itself. You talk about 'healthy food' (طعام صحي) or 'fast food' (طعام سريع), but when you refer to the specific instance of eating it at 2 PM, it becomes a Wajba. Another interesting comparison is with Ma'duba (مأدبة), which means a 'banquet' or 'feast.' A Ma'duba is a very large, formal Wajba usually held for a special occasion or guests. Finally, Zad (زاد) is a more poetic or old-fashioned word for 'provisions' or 'sustenance,' often used for food taken on a journey.
أقام الملك مأدبة عشاء كبرى للضيوف.
- Wajba vs. Tabaq
- Wajba = The Meal (Event/Combo). Tabaq = The Dish (Plate/Specific food item).
هذا الـ طبق جزء من وجبة متكاملة.
In the context of snacks, we have Wajba Khafifa (وجبة خفيفة), which literally means 'light meal.' In some dialects, people might use the word Tasbeera (تصبيرة) for a snack that 'holds you over' until the main meal. Understanding these distinctions helps you choose the right word for the right situation. While Wajba is your 'safe' and standard word for any meal, knowing its 'siblings' in the language allows for more nuanced expression. Whether you are describing a simple snack or a grand banquet, you now have the vocabulary to distinguish between the food itself, the dish it's served on, and the occasion of the meal.
تناول وجبة خفيفة إذا شعرت بالجوع قبل العشاء.
يجب أن يكون غذاء الأطفال غنياً بالفيتامينات.
- Summary Table
- Wajba: Meal | Akla: Dish/Eat | Tabaq: Plate | Ma'duba: Banquet.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Noun-Adjective Agreement
Idafa Construction
Sound Feminine Plural
Numbers 3-10 with Plurals
Prepositions of Time
مثالها بر اساس سطح
هذه وجبة.
This is a meal.
Simple demonstrative sentence with a feminine noun.
أنا آكل وجبة الفطور.
I eat the breakfast meal.
Subject + Verb + Object (Idafa).
وجبة كبيرة.
A big meal.
Noun-Adjective agreement (feminine).
هل تريد وجبة؟
Do you want a meal?
Simple question with 'Hal'.
هذه وجبة لذيذة.
This is a delicious meal.
Noun-Adjective agreement.
وجبة صغيرة.
A small meal.
Noun-Adjective agreement.
أحب هذه الوجبة.
I like this meal.
Verb + Object with demonstrative.
وجبة الغداء جاهزة.
The lunch meal is ready.
Subject (Idafa) + Predicate (Adjective).
آكل ثلاث وجبات في اليوم.
I eat three meals a day.
Plural 'Wajabat' with a number.
أفضل الوجبات الصحية.
I prefer healthy meals.
Plural noun with adjective.
هذه وجبة سريعة.
This is a fast food meal.
Common phrase for fast food.
هل تناولت وجبة العشاء؟
Did you have the dinner meal?
Using the verb 'Tanawala' (to have/consume).
أريد وجبة خفيفة من فضلك.
I want a light meal (snack), please.
Polite request with adjective.
الوجبة تحتوي على دجاج وأرز.
The meal contains chicken and rice.
Sentence describing contents.
سعر الوجبة عشرة دولارات.
The price of the meal is ten dollars.
Possessive construction (Idafa).
نحن نطبخ وجبة خاصة اليوم.
We are cooking a special meal today.
Present continuous context.
تعتبر وجبة الإفطار أهم وجبة في اليوم.
Breakfast is considered the most important meal of the day.
Passive verb 'Tu'tabar' with superlative.
يجب أن تكون الوجبة متوازنة وغنية بالفيتامينات.
The meal must be balanced and rich in vitamins.
Modal 'Yajibu' + 'An' + Subjunctive.
طلبت وجبة عائلية تكفي لجميع الأصدقاء.
I ordered a family meal that is enough for all the friends.
Relative clause describing the meal.
هل تقدمون وجبات نباتية في هذا المطعم؟
Do you serve vegetarian meals in this restaurant?
Plural object with adjective.
تناول وجبة دسمة قبل النوم قد يسبب الأرق.
Eating a heavy meal before bed may cause insomnia.
Gerund (Masdar) as subject.
تتكون الوجبة من طبق رئيسي وسلطة وحلوى.
The meal consists of a main dish, salad, and dessert.
Verb 'Tatakawwan min' (consists of).
يساعد تقسيم الوجبات على تحسين عملية الهضم.
Dividing meals helps improve the digestion process.
Masdar construction.
كانت الوجبة التي أعدتها جدتي رائعة.
The meal that my grandmother prepared was wonderful.
Relative pronoun 'Allati' for feminine noun.
تؤثر الوجبات السريعة سلباً على صحة الأطفال.
Fast food meals negatively affect children's health.
Verb-Subject agreement with plural.
من الضروري توفير وجبات مدرسية مجانية للطلاب.
It is necessary to provide free school meals for students.
Impersonal expression 'Min al-daruri'.
تختلف مكونات الوجبة من ثقافة إلى أخرى.
Meal ingredients vary from one culture to another.
Verb 'Takhtalif' (to vary).
يمكنك اختيار وجبة بديلة إذا كنت تعاني من الحساسية.
You can choose an alternative meal if you suffer from allergies.
Conditional 'Idha' sentence.
يتم تقديم الوجبات في الفندق بنظام البوفيه المفتوح.
Meals are served in the hotel via an open buffet system.
Passive construction 'Yatimm taqdim'.
ناقشنا خطة العمل خلال وجبة غداء عمل.
We discussed the business plan during a business lunch.
Prepositional phrase 'Khilal' (during).
تعتمد جودة الوجبة على طزاجة المكونات المستخدمة.
The quality of the meal depends on the freshness of the ingredients used.
Verb 'Ta'tamid 'ala' (depends on).
يجب تجنب تناول وجبات كبيرة في وقت متأخر من الليل.
One should avoid eating large meals late at night.
Verb 'Tajannub' (avoiding) + Masdar.
تعكس الوجبة التقليدية هوية وتاريخ الشعوب.
The traditional meal reflects the identity and history of peoples.
Abstract subject-verb relationship.
أصبحت الوجبات الجاهزة جزءاً لا يتجزأ من نمط الحياة المعاصر.
Ready-made meals have become an integral part of the contemporary lifestyle.
Verb 'Asbahat' (became) with complex predicate.
هناك تفاوت كبير في القيمة الغذائية بين الوجبات المختلفة.
There is a significant disparity in nutritional value between different meals.
Existential 'Hunaka' with abstract noun.
يساهم الجلوس معاً لتناول الوجبة في تعزيز الروابط الأسرية.
Sitting together to have a meal contributes to strengthening family bonds.
Verb 'Yusahim fi' (contributes to).
انتقد الخبراء محتوى الوجبات المقدمة في المستشفيات.
Experts criticized the content of the meals provided in hospitals.
Past tense with specific subject/object.
تعتبر المأدبة وجبة احتفالية ضخمة تقام في المناسبات الكبرى.
A banquet is considered a huge celebratory meal held on major occasions.
Defining a term using 'Tu'tabar'.
يجب أن تراعي الوجبات المدرسية المعايير الصحية العالمية.
School meals must take into account international health standards.
Verb 'Tura'i' (take into account/observe).
كانت الوجبة بمثابة جسر للتواصل بين الثقافات المتنوعة.
The meal served as a bridge for communication between diverse cultures.
Metaphorical use of 'Bi-mathabat' (as/serving as).
تتجلى فلسفة الضيافة العربية في إعداد وتقديم الوجبة للغرباء.
The philosophy of Arabic hospitality is manifested in the preparation and presentation of the meal to strangers.
Sophisticated verb 'Tatajalla' (is manifested).
إن سوسيولوجيا الوجبة تكشف الكثير عن الطبقات الاجتماعية في المجتمع.
The sociology of the meal reveals much about the social classes in society.
Academic terminology and structure.
تجاوزت الوجبة كونها مجرد وسيلة للبقاء لتصبح طقساً اجتماعياً معقداً.
The meal has transcended being a mere means of survival to become a complex social ritual.
Complex verbal structure 'Tajawazat... li-tasbiha'.
يحلل الكاتب في روايته الوجبة الأخيرة كرمز للنهايات المأساوية.
In his novel, the writer analyzes the last meal as a symbol of tragic endings.
Literary analysis context.
تخضع الوجبات الحديثة لمعايير صارمة من الرقابة والجودة الصناعية.
Modern meals are subject to strict standards of industrial control and quality.
Passive-like active verb 'Takhda' li-' (is subject to).
ارتبطت الوجبة في المخيال الشعبي بالبركة واللمة العائلية.
The meal has been linked in the popular imagination with blessing and family gathering.
Passive verb 'Irtabatat' with abstract noun.
يمكن اعتبار الوجبة نصاً ثقافياً يقرأ من خلاله تاريخ الشعوب.
The meal can be considered a cultural text through which the history of peoples is read.
Metaphorical/Academic 'Nassan thaqafiyyan'.
تستوجب الوجبات الرسمية بروتوكولات دقيقة تعكس هيبة الدولة.
Official meals require precise protocols that reflect the prestige of the state.
Formal verb 'Tastawjib' (requires/necessitates).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Refers to a portion/sitting.
Refers to the act of gathering to eat.
Refers to a combo/set menu.
- Using masculine adjectives with Wajba.
- Confusing Wajba with Wajib (duty).
- Using Ta'am when referring to a specific mealtime.
- Incorrect pluralization (not using Wajabat).
- Using Wajba to mean a single plate of food (should be Tabaq).
نکات
Agreement
Remember that 'Wajba' is feminine. If you say 'a delicious meal', it must be 'Wajba Ladhida', not 'Ladhid'.
Snacks
Use 'Wajba khafifa' for snacks. It sounds more natural than trying to find a single word for snack in many contexts.
Main Meal
In many Arab countries, the 'Wajba' of lunch is the biggest. Keep this in mind when discussing daily routines.
Ordering
When ordering, specify if you want 'al-wajba' (the meal/combo) or just 'al-sandweesh' (the sandwich).
Medical
If a doctor says 'ba'd al-wajba', they mean after you finish eating your main meal.
Formal Tone
Use 'Tanawala' (تناول) in your essays to sound more professional when discussing meals.
Counting
With numbers 3-10, use the plural: 'Thalath wajabat' (Three meals).
Meaty Topics
You can use 'Wajba dasima' metaphorically to describe a book or a discussion that is very full of information.
Hospitality
Offering a 'Wajba' is a key part of Arab hospitality. It's more than just food; it's a social bond.
The 'J'
Make sure the 'J' in 'Wajba' is a clear 'dj' sound, not a 'zh' sound like in French.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Arabic root W-J-B
بافت فرهنگی
The word 'Wajba' is used for the two main meals during the fasting month.
Many traditional meals are eaten with the right hand.
Refusing a meal offered by a host can sometimes be seen as impolite.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"ما هي وجبتك المفضلة؟ (What is your favorite meal?)"
"كم وجبة تأكل في اليوم؟ (How many meals do you eat a day?)"
"هل تفضل الوجبات السريعة أم المنزلية؟ (Do you prefer fast food or home-cooked meals?)"
"ماذا أعددت لوجبة العشاء؟ (What did you prepare for dinner?)"
"هل هذه الوجبة تكفي لشخصين؟ (Is this meal enough for two people?)"
موضوعات نگارش
Describe the best meal you ever had in an Arabic restaurant.
Write about your daily meal routine.
Discuss the pros and cons of fast food meals.
Imagine you are a food critic; review a meal you recently ate.
How do meals in your culture differ from Arabic meals?
سوالات متداول
10 سوالTa'am is the general word for food (the substance), while Wajba is the specific occasion or portion of eating (the meal like lunch or dinner).
It is feminine because it ends with a Ta-Marbuta (ة). Adjectives must also be feminine.
It is 'Wajbat Sari'a' (وجبات سريعة), which literally means 'fast meals'.
The plural is 'Wajabat' (وجبات), which is a sound feminine plural.
Yes, you can say 'Wajba khafifa' (وجبة خفيفة), which means a light meal or snack.
'Tanawala' is more formal and polite, often used when talking about having a meal. 'Akala' is more direct and informal.
Yes, in modern Arabic restaurants, 'Wajba' usually refers to a meal deal that includes a main, side, and drink.
It is the meal eaten to break the fast during Ramadan, or simply 'the breakfast meal' in daily life.
The phrase is 'bayna al-wajabat' (بين الوجبات).
The root W-J-B appears, but the specific word for meal is more common in Modern Standard Arabic.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'Wajba' and 'Ladhida'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your favorite meal in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I eat three meals a day.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a healthy meal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Breakfast is an important meal.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short review of a meal (2 sentences).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why fast food is popular (2 sentences).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Wajba khafifa'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The meal consists of rice and fish.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a family meal.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Do you serve vegetarian meals?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Wajba dasima'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I ordered a kids' meal.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about school meals.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The price of the meal is high.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Wajba mutawazina'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't skip breakfast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a banquet.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The meal reflects our culture.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a business lunch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'I had a delicious meal' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is the meal ready?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I want a fast food meal' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'How many meals do you eat?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Breakfast is important' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I prefer healthy meals' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Do you have vegetarian meals?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This meal is very heavy' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I ate a light snack' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'What is the price of the meal?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The meal was wonderful' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I'm preparing lunch' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't eat between meals' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is a family meal' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is there a kids' meal?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I had a business lunch' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The meal is rich in vitamins' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We need a balanced meal' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is a traditional meal' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Enjoy your meal!' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'الوجبة لذيذة'.
Listen and write: 'ثلاث وجبات'.
Listen and write: 'وجبة سريعة'.
Listen and write: 'وجبة الإفطار'.
Listen and write: 'وجبة خفيفة'.
Listen and write: 'وجبة متوازنة'.
Listen and write: 'بين الوجبات'.
Listen and write: 'وجبة دسمة'.
Listen and write: 'وجبة عائلية'.
Listen and write: 'سعر الوجبة'.
Listen and write: 'وجبة صحية'.
Listen and write: 'تحضير الوجبة'.
Listen and write: 'وجبة الغداء'.
Listen and write: 'وجبة العشاء'.
Listen and write: 'وجبات مدرسية'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'Wajba' (وجبة) is the standard Arabic term for a 'meal'. It is feminine, countable, and vital for describing daily life. Example: 'Tanawaltu wajba sahiyya' (I had a healthy meal).
- Wajba (وجبة) means 'meal' in Arabic, referring to breakfast, lunch, or dinner.
- It is a feminine noun (plural: Wajabat) and is used in both formal and informal contexts.
- Commonly paired with adjectives like 'healthy', 'fast', 'light', or 'heavy' to describe food habits.
- Essential for ordering food in restaurants and discussing daily routines or nutritional health.
Agreement
Remember that 'Wajba' is feminine. If you say 'a delicious meal', it must be 'Wajba Ladhida', not 'Ladhid'.
Snacks
Use 'Wajba khafifa' for snacks. It sounds more natural than trying to find a single word for snack in many contexts.
Main Meal
In many Arab countries, the 'Wajba' of lunch is the biggest. Keep this in mind when discussing daily routines.
Ordering
When ordering, specify if you want 'al-wajba' (the meal/combo) or just 'al-sandweesh' (the sandwich).
مثال
الفطور هو أهم وجبة في اليوم.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر daily life
اشْتِراك
B1یعنی پول دادن منظم برای استفاده از یه سرویس یا عضویت تو یه جا، مثل باشگاه یا مجله.
اِسْتِيقَاظ
B1لحظهای که از خواب بیدار میشی و هوشیار میشی.
بَقّالَة
B1یه مغازه کوچیک دم خونه که خوراکی و وسایل خونهی معمولی میفروشه.
بَرِيد
B1سیستم ارسال نامه و بسته. من یک نامه از طریق پست فرستادم.
ضَمان
B1قولیه که یه چیزی درست کار میکنه یا اگه خراب شد، درستش میکنن.
فاتورَة
B1یه برگه یا لیست دیجیتالیه که نشون میده چی خریدی و چقدر باید پول بدی.
جِيرَان
A2به کسانی میگویند که در خانههای کناری یا نزدیک خانه تو زندگی میکنند. جمع کلمه همسایه است.
هادئ
B1توصیف مکان یا شخصی که ساکت، آرام و بدون سر و صدا یا مزاحمت است.
هِّوَايَة
B1فعالیتی که به طور منظم در اوقات فراغت برای لذت بردن انجام می شود.
قمامة
B1زباله یا پسماند. چیزهایی که دیگر مورد نیاز نیستند و دور ریخته میشوند.