ظَاهِرَة
ظَاهِرَة در ۳۰ ثانیه
- A formal term for an observable event or trend.
- Commonly used in science, sociology, and news reporting.
- Follows the root 'z-h-r' meaning to appear or be visible.
- Always feminine singular in Arabic (dhāhirah).
The word ظَاهِرَة (dhāhirah) is a foundational term in both scientific inquiry and everyday observation. At its core, it refers to something that manifests, appears, or is perceived by the senses or the mind. Derived from the Arabic root ظ-ه-ر (z-h-r), which pertains to being visible, apparent, or on the surface, the term encapsulates anything that occurs and can be studied. In a linguistic sense, it is the feminine active participle form, implying an 'appearing thing'.
- Scientific Context
- In physics or biology, it describes observable events like gravity or migration patterns.
- Sociological Context
- It refers to trends or behaviors within a population, such as urbanization or digital transformation.
تُعدُّ الهجرة من الريف إلى المدينة ظَاهِرَة عالمية. (Migration from the countryside to the city is a global phenomenon.)
When we call something a dhāhirah, we are often implying that it is worthy of investigation. It isn't just a random event; it is a pattern or a specific occurrence that demands an explanation. For instance, the 'greenhouse effect' is described as ظاهرة الاحتباس الحراري. Here, the word elevates the subject from a mere observation to a formal subject of study.
الكسوف هو ظَاهِرَة فلكية نادرة. (The eclipse is a rare astronomical phenomenon.)
- Philosophical Nuance
- In philosophy, it contrasts with the 'hidden' (باطن), focusing on what is manifest to human consciousness.
درس الفلاسفة ظَاهِرَة الوعي البشري. (Philosophers studied the phenomenon of human consciousness.)
انتشرت ظَاهِرَة العمل عن بعد مؤخراً. (The phenomenon of remote work has spread recently.)
- Grammar Note
- It is a feminine noun. Adjectives following it must also be feminine (e.g., ظاهرة طبيعية).
هذه ظَاهِرَة محيرة للعلماء. (This is a puzzling phenomenon for scientists.)
Using ظَاهِرَة correctly requires understanding its role as a categorizing noun. It usually precedes a descriptive phrase or an 'Idafa' construction (possessive structure) to define what kind of phenomenon is being discussed. For example, you don't just say 'a phenomenon'; you say 'a natural phenomenon' (ظاهرة طبيعية) or 'the phenomenon of poverty' (ظاهرة الفقر).
- The Idafa Structure
- ظاهرة + [Noun in Genitive]. Example: ظاهرة التنمر (The phenomenon of bullying).
نناقش اليوم ظَاهِرَة التغير المناخي. (Today we discuss the phenomenon of climate change.)
In academic writing, ظاهرة is often the subject of verbs like 'to study' (درس), 'to analyze' (حلل), or 'to observe' (رصد). It is a high-register word that adds a layer of formality and precision to your speech. If you are describing a social trend, using this word signals that you are looking at it from a structural or analytical perspective rather than just as a personal anecdote.
يجب تحليل هذه ظَاهِرَة بعناية. (This phenomenon must be analyzed carefully.)
- Common Adjectives
- طبيعية (natural), اجتماعية (social), سلبية (negative), إيجابية (positive), فريدة (unique).
تعتبر هذه ظَاهِرَة إيجابية في المجتمع. (This is considered a positive phenomenon in society.)
رصد الخبراء ظَاهِرَة تآكل التربة. (Experts monitored the phenomenon of soil erosion.)
- Verb Pairings
- تنتشر (spreads), تتفاقم (worsens), تختفي (disappears), تظهر (appears).
بدأت ظَاهِرَة التسرب المدرسي في التناقص. (The phenomenon of school dropout has begun to decrease.)
You will encounter ظَاهِرَة in several distinct environments, primarily those involving information sharing, education, and news reporting. It is not a word typically used in casual slang, but it is ubiquitous in formal Arabic (MSA). If you watch Al Jazeera or Al Arabiya, you will hear it daily in reports about social trends, economic shifts, or environmental crises.
- News Media
- Used to describe widespread issues like 'the phenomenon of inflation' or 'the phenomenon of unemployment'.
تقرير حول ظَاهِرَة البطالة بين الشباب. (A report on the phenomenon of youth unemployment.)
In the classroom or at a university, professors use this word to introduce topics. Whether it is a 'linguistic phenomenon' (ظاهرة لغوية) in an Arabic literature class or a 'psychological phenomenon' (ظاهرة نفسية) in a psychology lecture, the word serves as a formal container for the subject matter. It signals that the topic is being treated as an objective reality to be dissected.
سندرس اليوم ظَاهِرَة المد والجزر. (Today we will study the phenomenon of tides.)
- Legal and Official Documents
- Governments use it in reports to address public concerns, such as 'the phenomenon of drug abuse'.
تسعى الحكومة للحد من ظَاهِرَة الرشوة. (The government seeks to limit the phenomenon of bribery.)
أصبحت القراءة الإلكترونية ظَاهِرَة لافتة. (E-reading has become a striking phenomenon.)
- Weather Forecasts
- Meteorologists use it to describe unusual weather patterns like El Niño.
تتأثر المنطقة بـ ظَاهِرَة غبارية كثيفة. (The region is affected by a dense dust phenomenon.)
Learners often confuse ظَاهِرَة with other words from the same root or similar-sounding concepts. The most common error is mixing it up with مَظْهَر (mazhar), which means 'appearance' or 'outward look'. While both come from the root ظ-ه-ر, mazhar is about how something looks on the outside, whereas dhāhirah is the event or phenomenon itself.
- Confusing with 'Mazhar'
- Wrong: المظهر الجوي (The atmospheric appearance). Right: الظاهرة الجوية (The atmospheric phenomenon).
لا تخلط بين ظَاهِرَة الشيء ومظهره الخارجي. (Do not confuse the phenomenon of a thing with its external appearance.)
Grammatically, students sometimes forget that ظاهرة is feminine. This leads to errors in adjective agreement. For example, saying ظاهرة غريب instead of ظاهرة غريبة. Furthermore, the plural ظواهر is a 'broken plural' and is treated as a feminine singular for adjective agreement purposes, which is a common stumbling block for intermediate learners.
هذه ظَاهِرَة غريبة (Correct) vs ظاهرة غريب (Incorrect).
- Preposition Errors
- Often used with 'في' (in) or as an Idafa. Don't say 'ظاهرة عن' (phenomenon about); say 'ظاهرة الـ...' (the phenomenon of...).
تحدث الكاتب عن ظَاهِرَة العولمة. (The writer spoke about the phenomenon of globalization.)
أدى ظهور التكنولوجيا إلى ظواهر جديدة. (The appearance of technology led to new phenomena.)
- Spelling Note
- Ensure you use the letter 'ظ' (Za) and not 'ض' (Dad). They sound different and change the meaning entirely.
To truly master ظَاهِرَة, you must distinguish it from its synonyms and related terms. While they all relate to things happening, their nuances vary significantly based on scale, duration, and observability.
- ظاهرة vs. حدث (Hadath)
- ظاهرة: A recurring pattern or widespread trend (e.g., climate change).
حدث: A specific, one-time event (e.g., a car accident). - ظاهرة vs. واقعة (Wāqi'ah)
- واقعة: An incident or fact that has occurred, often used in legal or historical contexts. ظاهرة is more scientific/sociological.
الفرق بين ظَاهِرَة عامة وواقعة فردية. (The difference between a general phenomenon and an individual incident.)
Other related words include حالة (ḥālah - case/state) and تطور (taṭawwur - development). A ḥālah is usually individual (a medical case), while a dhāhirah is collective. A taṭawwur implies a change over time, whereas a dhāhirah is the state of that change as it appears to us now.
هذه ظَاهِرَة وليست مجرد حالة عابرة. (This is a phenomenon and not just a passing case.)
- ظاهرة vs. مظهر (Mazhar)
- ظاهرة: The phenomenon itself.
مظهر: The outward look or manifestation of that phenomenon.
يُعدُّ التلوث ظَاهِرَة خطيرة بمظاهر متعددة. (Pollution is a dangerous phenomenon with multiple manifestations.)
تعتبر الأمانة سمة، لكن الصدق الجماعي ظَاهِرَة. (Honesty is a trait, but collective truthfulness is a phenomenon.)
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Adjective-Noun Agreement
Broken Plurals
Idafa Construction
Passive Voice (tu'tabar/tu'ad)
Relative Clauses
مثالها بر اساس سطح
المطر ظاهرة طبيعية.
Rain is a natural phenomenon.
Feminine noun + feminine adjective.
هذه ظاهرة جميلة.
This is a beautiful phenomenon.
Demonstrative 'hādhihi' for feminine singular.
الكسوف ظاهرة نادرة.
The eclipse is a rare phenomenon.
Subject-predicate structure.
الثلج ظاهرة في الشتاء.
Snow is a phenomenon in winter.
Prepositional phrase 'fī al-shitā'.
ما هذه الظاهرة؟
What is this phenomenon?
Interrogative 'mā'.
البرق ظاهرة سريعة.
Lightning is a fast phenomenon.
Adjective agreement.
نحن نرى الظاهرة.
We see the phenomenon.
Present tense verb 'narā'.
هناك ظواهر كثيرة.
There are many phenomena.
Plural 'dhawāhir' with feminine singular adjective 'kathīrah'.
ظاهرة الإنترنت غيرت حياتنا.
The phenomenon of the internet changed our lives.
Idafa construction.
درسنا ظاهرة المد والجزر.
We studied the phenomenon of tides.
Past tense 'darasnā'.
هذه ظاهرة غريبة جداً.
This is a very strange phenomenon.
Adverb 'jiddan' modifying the adjective.
تنتشر ظاهرة القراءة في الصيف.
The phenomenon of reading spreads in summer.
Verb 'tantashir' (spreads).
الزلازل هي ظواهر طبيعية.
Earthquakes are natural phenomena.
Pronoun 'hiya' used as a copula.
هل تحب دراسة الظواهر؟
Do you like studying phenomena?
Masdar 'dirāsah' as an object.
ظاهرة الهجرة قديمة جداً.
The phenomenon of migration is very old.
Adjective 'qadīmah' (old).
رأيت ظاهرة فلكية الليلة.
I saw an astronomical phenomenon tonight.
Accusative case for the object.
التنمر ظاهرة سلبية يجب محاربتها.
Bullying is a negative phenomenon that must be fought.
Passive voice 'muḥārabatuhā'.
تعتبر البطالة ظاهرة اقتصادية معقدة.
Unemployment is considered a complex economic phenomenon.
Passive verb 'tu'tabar'.
ناقش الطلاب ظاهرة الاحتباس الحراري.
The students discussed the phenomenon of global warming.
Past tense 'nāqasha'.
أصبحت التجارة الإلكترونية ظاهرة عالمية.
E-commerce has become a global phenomenon.
Verb 'asbaḥat' (became).
هناك ظواهر اجتماعية تؤثر على الشباب.
There are social phenomena that affect the youth.
Relative clause 'tu'athir'.
يجب تحليل هذه الظاهرة بعمق.
This phenomenon must be analyzed deeply.
Modal 'yajibu' + masdar.
ظاهرة الفقر منتشرة في بعض الدول.
The phenomenon of poverty is widespread in some countries.
Adjective 'muntashirah'.
تحدث الخبير عن ظاهرة التغير المناخي.
The expert spoke about the phenomenon of climate change.
Preposition 'an' (about).
تتفاقم ظاهرة التصحر بسبب نقص الأمطار.
The phenomenon of desertification is worsening due to lack of rain.
Verb 'tatafāqam' (to worsen).
ظاهرة العولمة لها جوانب إيجابية وسلبية.
The phenomenon of globalization has positive and negative aspects.
Possessive 'lahā'.
يرصد العلماء ظواهر غريبة في الفضاء.
Scientists monitor strange phenomena in space.
Verb 'yarsud' (to monitor/observe).
تعد هذه الظاهرة تحدياً كبيراً للمجتمع.
This phenomenon is a major challenge for society.
Verb 'tu'ad' (is considered).
انتشرت ظاهرة العمل عن بعد بشكل واسع.
The phenomenon of remote work has spread widely.
Adverbial phrase 'bi-shakl wāsi'.
يجب أن نفهم جذور هذه الظاهرة الاجتماعية.
We must understand the roots of this social phenomenon.
Subjunctive 'an nafham'.
ظاهرة التضخم تؤثر على القوة الشرائية.
The phenomenon of inflation affects purchasing power.
Active participle 'mu'athirah'.
هناك علاقة بين الفقر وظاهرة الجريمة.
There is a relationship between poverty and the phenomenon of crime.
Conjunction 'bayna' (between).
تعتبر ظاهرة الاغتراب موضوعاً مركزياً في الأدب.
The phenomenon of alienation is a central theme in literature.
Abstract noun 'ightirāb'.
حلل الباحثون ظاهرة التفكك الأسري.
Researchers analyzed the phenomenon of family disintegration.
Specialized terminology.
تتجلى ظاهرة الاستهلاك في المجتمعات الحديثة.
The phenomenon of consumerism manifests in modern societies.
Reflexive verb 'tatajallā' (to manifest).
ناقش الفلاسفة ظاهرة الوعي والوجود.
Philosophers discussed the phenomenon of consciousness and existence.
Philosophical register.
ظاهرة الانحباس الحراري تهدد التنوع البيولوجي.
The phenomenon of global warming threatens biodiversity.
Complex subject-object relation.
تعد ظاهرة الهجرة القسرية مأساة إنسانية.
The phenomenon of forced migration is a human tragedy.
Adjective 'qasriyyah' (forced).
تدرس اللسانيات ظاهرة التغير اللغوي.
Linguistics studies the phenomenon of language change.
Academic subject 'al-lisāniyyāt'.
تتطلب هذه الظاهرة حلولاً جذرية ومبتكرة.
This phenomenon requires radical and innovative solutions.
Plural 'ḥulūlan' with multiple adjectives.
تعد ظاهرة الفينومينولوجيا أساساً للفلسفة الحديثة.
The phenomenon of phenomenology is a basis for modern philosophy.
Transliterated term 'al-fīnumīnūlūjiyā'.
يستعرض الكتاب ظاهرة التثاقف في العصر الأندلسي.
The book reviews the phenomenon of acculturation in the Andalusian era.
Historical/Sociological term 'tathāquf'.
إن ظاهرة التشييء في الفكر الماركسي تثير الجدل.
The phenomenon of reification in Marxist thought sparks controversy.
Emphasis particle 'inna'.
تتداخل ظاهرة العنف مع البنى الاجتماعية العميقة.
The phenomenon of violence intersects with deep social structures.
Verb 'tatadākhal' (to overlap/intersect).
أدت ظاهرة الرقمنة إلى تحولات إبستيمولوجية.
The phenomenon of digitalization led to epistemological shifts.
Adjective 'ibstīmulūjiyyah'.
يجب نقد ظاهرة المركزية الأوروبية في العلوم.
The phenomenon of Eurocentrism in the sciences must be critiqued.
Masdar 'naqd' (critique).
ظاهرة الاغتراب النفسي هي نتاج للحداثة السائلة.
The phenomenon of psychological alienation is a product of liquid modernity.
Metaphorical terminology.
تتسم ظاهرة الشعبوية بخطاب عاطفي وتعبوي.
The phenomenon of populism is characterized by emotional and mobilizing discourse.
Verb 'tattasim' (to be characterized by).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Refers to the visual look, not the event itself.
Refers to the act of appearing, not the phenomenon.
Refers to a single event, not a recurring pattern.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
It is more formal than 'حدث' and implies a broader scope.
Very high in formal MSA.
- Using 'ظاهرة' for a single event (use 'حدث' instead).
- Forgetting the feminine 'Ta Marbuta' at the end.
- Using masculine adjectives with 'ظاهرة'.
- Confusing it with 'مظهر' (visual appearance).
- Misspelling it with 'ض' instead of 'ظ'.
نکات
Learn Collocations
Always learn 'ظاهرة' with its common adjectives like 'طبيعية' or 'اجتماعية'.
Plural Agreement
Remember that 'ظواهر' takes feminine singular adjectives (e.g., ظواهر غريبة).
The Heavy Za
Practice the 'ظ' sound to avoid sounding like you are saying 'ز' (Z).
Formal Essays
Use this word to introduce social issues in your Arabic writing assignments.
News Watching
Listen for this word in news headlines to see how it categorizes global events.
Pattern Recognition
Use 'ظاهرة' when you want to talk about a pattern, not just a one-off thing.
Root Connection
Connect it to 'ظهيرة' (noon) to remember it's about something clearly visible.
Debating
In a debate, use 'هذه الظاهرة...' to refer back to the topic being discussed.
Scientific Texts
Expect to see this word frequently in biology or physics textbooks in Arabic.
Elevate Your Language
Replace 'شيء' (thing) with 'ظاهرة' when describing a trend to sound more academic.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Dhuhr' (noon prayer) when the sun is 'apparent' and at its highest. 'Dhāhirah' is something that is 'apparent' like the sun.
ریشه کلمه
Arabic root 'z-h-r'
بافت فرهنگی
Arabic news channels use this word to frame reports on global issues.
It is a staple word in the 'Science and Nature' curriculum in Arab schools.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"ما رأيك في ظاهرة العمل عن بعد؟"
"هل تعتقد أن هذه ظاهرة إيجابية؟"
"كيف يمكننا الحد من ظاهرة التنمر؟"
"هل سمعت عن الظاهرة الفلكية الليلة؟"
"لماذا انتشرت ظاهرة المقاهي بكثرة؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن ظاهرة اجتماعية تلاحظها في مدينتك.
صف ظاهرة طبيعية أثرت فيك.
ناقش ظاهرة سلبية وكيفية علاجها.
هل التكنولوجيا ظاهرة أم مجرد أداة؟
تحدث عن ظاهرة لغوية في لغتك الأم.
سوالات متداول
10 سوالNo, it is used for social, economic, and linguistic trends as well. It is a very versatile word.
The plural is 'ظواهر' (dhawāhir), which is a broken plural.
No, a car accident is a 'حدث' (event). If car accidents are increasing everywhere, that trend is a 'ظاهرة'.
Yes, it is primarily used in Modern Standard Arabic (MSA) and formal contexts.
You say 'ظاهرة طبيعية' (dhāhirah ṭabī'iyyah).
It is similar but much heavier and deeper, produced with the tongue touching the teeth.
Yes, you can say 'ظاهرة إيجابية' (a positive phenomenon).
Yes, the word itself is feminine, regardless of what it describes.
The root is 'ظ-ه-ر' (z-h-r), which means to appear or be visible.
No, 'miracle' is 'معجزة'. A 'ظاهرة' is something observable and usually explainable.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'ظاهرة طبيعية'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'strange phenomenon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'global warming'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'unemployment'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'consumerism'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A beautiful phenomenon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The phenomenon of the internet'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Bullying is a negative phenomenon'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Scientists monitor phenomena'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The phenomenon of alienation in literature'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'ظاهرة' in a question.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'ظواهر' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'ظاهرة اجتماعية' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'تفاقم' with 'ظاهرة'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'تحليل' with 'ظاهرة'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Phenomenon' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Natural phenomena' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The phenomenon of migration' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Global phenomenon' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Psychological phenomenon' in Arabic.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Natural phenomenon' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Strange phenomenon' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Social phenomenon' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Global phenomenon' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Psychological phenomenon' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'ظاهرة'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'ظواهر'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The phenomenon of migration'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The phenomenon of inflation'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Linguistic phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is a phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Many phenomena'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Negative phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Unique phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Complex phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Rain is a phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'A new phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bullying is a phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Climate phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Historical phenomenon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: ظاهرة
Listen and identify: ظواهر
Listen and identify: ظاهرة طبيعية
Listen and identify: ظاهرة عالمية
Listen and identify: ظاهرة اجتماعية
Is the word feminine or masculine?
How many syllables in 'ظاهرة'?
Does the speaker sound formal?
Identify the adjective used with 'ظاهرة'.
Identify the context (Science/Society).
Does it start with 'Za' or 'Dad'?
Is it singular or plural?
Identify the topic: ظاهرة الفقر.
Identify the topic: ظاهرة التضخم.
Identify the topic: ظاهرة العولمة.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'ظاهرة' is essential for moving from basic descriptions to analytical discussions. Use it to categorize events as patterns rather than isolated incidents, such as 'ظاهرة التغير المناخي' (the phenomenon of climate change).
- A formal term for an observable event or trend.
- Commonly used in science, sociology, and news reporting.
- Follows the root 'z-h-r' meaning to appear or be visible.
- Always feminine singular in Arabic (dhāhirah).
Learn Collocations
Always learn 'ظاهرة' with its common adjectives like 'طبيعية' or 'اجتماعية'.
Plural Agreement
Remember that 'ظواهر' takes feminine singular adjectives (e.g., ظواهر غريبة).
The Heavy Za
Practice the 'ظ' sound to avoid sounding like you are saying 'ز' (Z).
Formal Essays
Use this word to introduce social issues in your Arabic writing assignments.
مثال
تعتبر الهجرة من الريف إلى المدينة ظاهرة اجتماعية معقدة.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر science
علوم
A2به علومی مثل زیستشناسی، شیمی و فیزیک که دنیای اطرافمون رو مطالعه میکنن، میگن.
عَيِّنَة
B2بخش کوچکی از یک کل که نمایانگر آن است و برای آزمایش یا مثال استفاده میشود. نمونه، اسپیسیمن.
تراكم
B1تراکم برف باعث بسته شدن جاده شد.
تكيف
B1فرایند سازگاری با شرایط یا محیط جدید.
تكيّف
B1فرآیند تغییر برای سازگاری با شرایط مختلف یا محیط جدید.
اِضْمِحْلَال
B2فرآیند زوال تدریجی یا محو شدن، که اغلب در فیزیک برای واپاشی رادیواکتیو یا در تاریخ برای انحطاط امپراتوریها استفاده میشود.
احتكاك
B2اصطکاک بین دو سطح.
اِحْتِمَالِيَّة
B2میزان احتمال وقوع یک رویداد. در ریاضیات و زبان روزمره برای بیان عدم قطعیت استفاده می شود.
اِكْتِشَاف
B2عمل یافتن چیزی برای اولین بار که قبلاً وجود داشته اما ناشناخته بوده است. کشف.
آليات
B2سازوکارها یا فرآیندهایی که از طریق آنها چیزی رخ میدهد. در متون رسمی بسیار کاربرد دارد.