At the A1 level, you are just starting to learn German. The word 'das Argument' is very useful, but you only need to know its simplest meaning. An 'Argument' is a reason you give when you want to explain why you think something is good or bad. For example, if you say 'Pizza is the best food,' your friend might ask 'Why?'. Your answer is your 'Argument'. You might say, 'Because it has cheese.' That is a simple argument. The most important thing to remember at this level is that 'das Argument' is NOT a fight. In English, if you are angry and yelling at someone, you are having an argument. In German, that is called a 'Streit'. An 'Argument' in German is calm and logical. It is a neuter noun, so we say 'das Argument'. If you have more than one reason, you use the plural: 'die Argumente'. You can use simple adjectives with it, like 'gut' (good) or 'schlecht' (bad). 'Das ist ein gutes Argument' means 'That is a good reason' or 'That is a good point.' Practice using it when you want to explain your choices or opinions in simple sentences.
At the A2 level, you can start using 'das Argument' in slightly more complex situations. You already know it means a reason or a point in a discussion, and you know it is not a fight (Streit). Now, you should learn how to connect it with prepositions. If you are in favor of an idea, you have an 'Argument für' (an argument for) something. For example, 'Das ist ein Argument für das Elektroauto' (That is an argument for the electric car). If you are against an idea, you have an 'Argument gegen' (an argument against) something. 'Gibt es ein Argument gegen diesen Plan?' (Is there an argument against this plan?). Both 'für' and 'gegen' use the accusative case. You should also start using more varied adjectives. Instead of just 'gut' or 'schlecht', try using 'stark' (strong) or 'schwach' (weak). 'Er hat ein starkes Argument' sounds much better. You will often hear this word in everyday conversations when people are trying to make a decision together, like choosing a holiday destination or a restaurant. It shows that you are thinking logically and participating in the discussion constructively.
Reaching the B1 level means you are becoming more independent in your language use, and 'das Argument' becomes a central piece of your vocabulary, especially for expressing opinions and participating in debates. At this stage, you need to focus on the verbs that collocate (go together) with this noun. You don't just 'have' an argument; you 'bring it forward'. The verb 'vorbringen' is crucial here: 'Ich möchte ein neues Argument vorbringen' (I would like to bring forward a new argument). You also need to know how to react to other people's points. If you agree, you might say, 'Das ist ein überzeugendes Argument' (That is a convincing argument). If you disagree and want to prove them wrong, you try to 'entkräften' (invalidate) or 'widerlegen' (refute) their argument. You will use this word frequently when writing short essays or giving presentations where you have to weigh the pros and cons of a topic (Vor- und Nachteile). Understanding how to structure your thoughts using clear 'Argumente' is a key requirement for passing B1 exams, particularly in the speaking and writing sections.
At the B2 level, your use of 'das Argument' must become more nuanced and sophisticated. You are expected to handle complex discussions and write detailed, structured texts like formal essays (Erörterungen). Here, the focus shifts to the quality and structure of the argumentation. You should use advanced adjectives such as 'stichhaltig' (sound/valid), 'plausibel' (plausible), 'fadenscheinig' (flimsy), or 'schlagend' (knockout/decisive). You also need to understand compound nouns related to the word, such as 'die Argumentationskette' (the chain of arguments) or 'die Argumentationslinie' (the line of argumentation). When reading newspaper articles or listening to political debates, you must be able to identify the main arguments and evaluate their validity. You should be comfortable using phrases like 'Ein weiteres gewichtiges Argument ist...' (Another weighty argument is...) or 'Dieses Argument lässt sich leicht entkräften, indem man...' (This argument can be easily invalidated by...). Your ability to seamlessly integrate 'Argumente' into complex sentence structures using connectors (weil, da, deshalb, folglich) is a hallmark of B2 proficiency.
At the C1 level, you are approaching native-like fluency, and your handling of 'das Argument' should reflect a deep understanding of rhetoric and academic discourse. You are not just presenting points; you are engaging in sophisticated dialectics. You should be familiar with the subtle distinctions between related terms like 'Prämisse' (premise), 'Schlussfolgerung' (conclusion), 'Behauptung' (claim), and 'Beweis' (proof), and know exactly where 'das Argument' fits within this logical hierarchy. In academic or professional settings, you will encounter and produce texts that require rigorous logical structuring. You should be able to critically analyze the 'Tragfähigkeit' (sustainability/validity) of an argument. Verbs like 'untermauern' (to substantiate), 'stützen' (to support), and 'anführen' (to cite) should be part of your active vocabulary. Furthermore, you should understand the cultural weight of 'Sachlichkeit' (objectivity) in German discourse, where a well-constructed, fact-based 'Argument' is highly prized over emotional appeals. You can easily navigate complex debates, recognizing logical fallacies and countering them with precise, well-articulated counter-arguments (Gegenargumente).
At the C2 level, your mastery of 'das Argument' is absolute. You understand its etymological roots and its application across all registers of the German language, from highly specialized legal or philosophical texts to subtle, ironic usage in literature. You can manipulate arguments with rhetorical finesse, employing techniques such as 'reductio ad absurdum' or identifying 'Strohmann-Argumente' (straw man arguments) effortlessly. Your vocabulary includes highly specific idioms and collocations, and you can seamlessly adapt your argumentative style to suit any audience, whether you are writing a doctoral thesis, negotiating a complex business contract, or engaging in a high-level intellectual debate. You understand that 'das Argument' is not merely a linguistic tool, but the fundamental currency of intellectual exchange in the German-speaking world. You can deconstruct an opponent's 'Argumentationsstruktur' (argumentative structure) with surgical precision, exposing hidden biases or logical leaps, while constructing your own arguments so flawlessly that they are virtually unassailable. Your use of the word and its derivatives is intuitive, precise, and rhetorically powerful.

Argument در ۳۰ ثانیه

  • A reason given in a debate.
  • Used to persuade or justify.
  • Not an angry fight (Streit).
  • Neuter noun: das Argument.

When we delve into the German language to understand how people express reasoning, justify their opinions, and engage in meaningful discourse, we inevitably encounter the highly versatile and indispensable noun 'das Argument'. In its most fundamental sense, an 'Argument' in German refers to a point, a reason, or a piece of evidence presented to support a specific thesis, idea, or stance in a discussion. Unlike its English counterpart, which often carries the negative connotation of a heated dispute or a verbal fight, the German word is almost exclusively neutral or positive, focusing on the logical or rhetorical foundation of a statement. Understanding this distinction is absolutely crucial for learners of German, as it shapes how you interact in both formal and informal settings. The concept of presenting a solid reason is deeply embedded in the German cultural appreciation for 'Sachlichkeit', which translates to objectivity or matter-of-factness. When you provide an 'Argument', you are expected to be contributing to a constructive exchange of ideas rather than simply raising your voice.

Core Definition
A statement, reason, or fact put forward to establish the validity of a point of view or to persuade someone of a particular stance.

To fully grasp the utility of this word, one must look at its application across various domains. In academic writing, for instance, an 'Argument' is the building block of a thesis. You construct your essay by layering these logical points. In a political debate, politicians exchange 'Argumente' to sway the electorate. Even in casual conversations, if you are trying to convince your friend to go to a specific restaurant, you will need a good 'Argument', such as the quality of the food or the affordability of the menu.

Das ist ein sehr überzeugendes Argument.

Furthermore, the word has specific meanings in specialized fields. In mathematics and computer science, an 'Argument' refers to an independent variable or a value passed to a function. While this is a more technical usage, it shares the same etymological root, deriving from the Latin 'argumentum', which means evidence or proof. This shared origin highlights the word's inherent connection to logic and structured thought. When a programmer speaks of passing an argument to a function, they are providing the necessary input for the function to operate logically, much like providing a reason in a debate allows the discussion to progress logically.

Mathematical Context
An independent variable associated with a function, or a value passed to a subroutine or function in programming.

It is also fascinating to observe how the weight of an 'Argument' can be modified by various adjectives. A 'schlagendes Argument' (a striking/knockout argument) is one that is so powerful it effectively ends the debate. A 'stichhaltiges Argument' (a sound/valid argument) is one that holds up under scrutiny. Conversely, a 'schwaches Argument' (a weak argument) or a 'fadenscheiniges Argument' (a flimsy argument) will quickly be dismantled by a skilled conversational partner. The ability to evaluate and categorize these points of reasoning is a key component of critical thinking, a skill highly valued in the German educational system.

Wir brauchen ein schlagendes Argument, um den Chef zu überzeugen.

The structural anatomy of a good argument in German discourse often follows a clear pattern: the claim (Behauptung), the reasoning (Begründung), and the example (Beispiel). This tripartite structure is taught in German schools from a young age, reinforcing the idea that an 'Argument' is not just an opinion, but an opinion backed by logic and evidence. If you simply state your opinion without this backing, a German speaker might respond with 'Das ist kein Argument' (That is not an argument), meaning you have not provided sufficient justification for your claim.

Dein Argument ist logisch aufgebaut.

Debate Structure
In German rhetoric, an argument typically consists of a Behauptung (claim), Begründung (reasoning), and Beispiel (example).

Moreover, the concept extends into the legal realm, where 'juristische Argumente' (legal arguments) form the basis of courtroom proceedings. Here, the precision of language is paramount, and an argument must be rooted in established law and precedent. The rigorous nature of legal arguments reflects the broader societal expectation that claims should be verifiable and rationally sound. This rational approach is a cornerstone of the German legal and administrative systems.

Das juristische Argument war fehlerhaft.

In conclusion, 'das Argument' is far more than just a vocabulary word; it is a reflection of a culture that prizes logic, clarity, and structured debate. Whether you are navigating a casual disagreement, writing a university paper, or programming a complex algorithm, understanding the depth and application of this word will significantly enhance your ability to communicate effectively and persuasively in German. It is the vehicle through which ideas are tested, refined, and ultimately accepted or rejected in the marketplace of discourse.

Er hatte kein einziges gutes Argument mehr.

Mastering the usage of the noun 'das Argument' requires a solid understanding of its grammatical properties, its common collocations, and the specific verbs that frequently accompany it in German sentences. Grammatically, 'Argument' is a neuter noun. This means it takes the definite article 'das' in the nominative and accusative cases, 'des' in the genitive case (becoming 'des Arguments'), and 'dem' in the dative case. The plural form is highly regular and very commonly used: 'die Argumente'. Knowing these declensions is the first step to integrating the word seamlessly into your spoken and written German. Because debates and discussions usually involve multiple points, you will very often encounter and use the plural form. For example, when you want to say 'I have two reasons', you would say 'Ich habe zwei Argumente'.

Grammar Profile
Gender: Neuter (das). Genitive: des Arguments. Plural: die Argumente. It follows standard neuter declension rules.

The true power of this word is unlocked when you pair it with the right verbs. In German, you don't simply 'make' an argument as you might in English. Instead, you 'bring it forward' (ein Argument vorbringen) or you 'deliver' it (ein Argument liefern). If you want to support or strengthen an argument, you use the verb 'untermauern' (to underpin or substantiate). For instance, 'Er untermauerte sein Argument mit Statistiken' (He substantiated his argument with statistics). On the flip side, if you are engaging in a debate and wish to invalidate your opponent's point, you would 'entkräften' (to invalidate or weaken) or 'widerlegen' (to refute) their argument. These specific verb pairings are essential for sounding natural and proficient, particularly at the B1 level and beyond.

Sie konnte mein Argument nicht entkräften.

Prepositions also play a vital role in how 'Argument' is used within a sentence. When you are arguing in favor of something, you use 'ein Argument für' (an argument for/in favor of). Conversely, when arguing against something, you use 'ein Argument gegen' (an argument against). For example, 'Das ist ein starkes Argument für den Umweltschutz' (That is a strong argument for environmental protection) or 'Gibt es Argumente gegen diesen Vorschlag?' (Are there arguments against this proposal?). The prepositions 'für' and 'gegen' always take the accusative case, which simplifies the grammatical construction slightly, as you only need to ensure the following noun phrase is in the accusative.

Prepositional Usage
Use 'für' (for) + accusative to support a cause, and 'gegen' (against) + accusative to oppose a cause.

Ein wichtiges Argument für diese Theorie fehlt noch.

Adjectives are frequently used to qualify the quality or strength of an argument. We have already mentioned 'stark' (strong) and 'schwach' (weak). Other highly useful adjectives include 'überzeugend' (convincing), 'logisch' (logical), 'stichhaltig' (sound/valid), 'gewichtig' (weighty/important), and 'plausibel' (plausible). When writing an essay or giving a presentation, varying these adjectives will make your language much more dynamic and precise. Instead of saying 'Das ist ein gutes Argument' repeatedly, you might say 'Das ist ein äußerst stichhaltiges Argument' (That is an extremely sound argument) to add emphasis and demonstrate a broader vocabulary.

Das ist ein sehr gewichtiges Argument in dieser Debatte.

Adjective Collocations
Pair the noun with adjectives like stichhaltig (sound), überzeugend (convincing), or fadenscheinig (flimsy) to express quality.

In the context of written German, particularly in academic or formal texts, you will often see 'Argument' used in compound nouns or complex sentence structures. For example, 'die Argumentationskette' refers to a chain of arguments, highlighting the logical progression of thought. You might read sentences like 'Die Argumentationskette des Autors ist lückenhaft' (The author's chain of arguments has gaps). Understanding how to build and deconstruct these chains is a critical skill for reading comprehension at higher CEFR levels. It requires you to track not just individual points, but how they connect and support the overarching thesis.

Wir müssen jedes Argument sorgfältig prüfen.

Finally, it is worth noting the conversational phrases that employ this word. If someone makes a point that you cannot dispute, you might concede by saying, 'Das ist ein Argument' (That's a fair point / You have a point there). This is a very common, slightly colloquial way to acknowledge the validity of what the other person has said, even if you don't entirely agree with their overall conclusion. It shows respect for the logical structure of their thought process, which, as mentioned earlier, is highly valued in German communication culture. By mastering these various grammatical and contextual uses, you will significantly elevate your German proficiency.

Okay, das ist ein Argument. Da hast du recht.

The noun 'das Argument' is ubiquitous in the German language, permeating almost every layer of society where communication and persuasion take place. One of the most prominent arenas where you will hear this word is in the realm of politics. Whether it is a debate in the Bundestag (the German federal parliament), a political talk show on television like 'Anne Will' or 'Markus Lanz', or a local town hall meeting, politicians and citizens alike constantly exchange 'Argumente'. In these settings, the strength, validity, and rhetorical delivery of an argument are scrutinized by the public and the media. You will hear commentators analyzing whether a politician's 'Argumente' were 'stichhaltig' (sound) or merely populist rhetoric. The political landscape in Germany heavily emphasizes policy and logical reasoning, making this vocabulary word absolutely central to understanding political discourse.

Political Discourse
Used extensively in parliamentary debates, talk shows, and election campaigns to justify policies or attack opponents.

Die Opposition brachte ein starkes Argument gegen das neue Gesetz vor.

Moving from the macro level of politics to the micro level of daily life, you will frequently encounter this word in the workplace. During meetings, project planning sessions, or performance reviews, professionals are expected to justify their decisions and proposals. If you want to convince your boss to allocate more budget to your department, you need to prepare 'gute Argumente'. In German business culture, which often values directness and efficiency, presenting clear, fact-based arguments is considered a sign of competence and professionalism. Emotional appeals are generally less effective than a well-structured 'Argumentationskette' (chain of arguments) backed by data and logical deduction.

Business Environment
Crucial for meetings, negotiations, and proposals where decisions must be justified with facts and logical reasoning.

Für diese Investition fehlen uns noch die passenden Argumente.

The academic sphere is another domain where 'Argument' reigns supreme. From secondary school essays (Erörterungen) to university dissertations, students are trained to construct, analyze, and deconstruct arguments. Academic writing in German is characterized by its rigorous demand for evidence and logical flow. Professors will evaluate a thesis based on the quality of its 'Argumente'. Seminars are essentially platforms for the critical exchange of these points. If you are studying in Germany, mastering the vocabulary surrounding argumentation—such as 'prämisse' (premise), 'schlussfolgerung' (conclusion), and 'belegen' (to prove/document)—is just as important as knowing the subject matter itself.

In seiner Hausarbeit baut er ein komplexes Argument auf.

Academic Context
The foundation of essays, research papers, and seminar discussions, requiring strict logical structure and evidence.

Even in casual, everyday situations, the word makes frequent appearances. Imagine a group of friends trying to decide which movie to watch or where to go on vacation. Someone might say, 'Das ist ein gutes Argument für Italien' (That's a good argument for Italy) if another friend points out that the weather is better there. It is also common in discussions at the 'Stammtisch' (regulars' table at a pub), where people debate sports, local news, or societal issues. While the tone may be informal, the underlying structure of presenting reasons to support an opinion remains the same. The phrase 'Das ist kein Argument!' is a common retort when someone feels their conversational partner is being illogical or evasive.

Dass du keine Lust hast, ist kein echtes Argument.

Finally, as mentioned previously, the technical fields of mathematics, logic, and computer science utilize the word 'Argument' in a highly specific manner. If you are reading a German programming manual or attending a computer science lecture, you will hear about passing 'Argumente' to functions or methods. While this usage is specialized, it is incredibly common within those industries. The fact that the same word bridges the gap between a heated political debate and the precise execution of a computer program highlights its fundamental connection to logic, input, and structured outcomes. Regardless of where you are in the German-speaking world, understanding how to deploy and interpret an 'Argument' is a vital communicative skill.

Die Funktion erwartet ein Argument vom Typ Integer.

When learning German, one of the most significant hurdles is navigating 'false friends'—words that look or sound similar in two languages but have entirely different meanings. The word 'Argument' is a classic and highly problematic false friend for English speakers. In English, an 'argument' frequently refers to a verbal fight, a dispute, or a heated disagreement. For example, 'They had a loud argument in the street.' If a learner directly translates this concept into German and says, 'Sie hatten ein lautes Argument auf der Straße,' it sounds nonsensical to a native speaker. In German, 'das Argument' almost exclusively means a reason, a point made in a debate, or a piece of evidence. It is the logical component of a discussion, not the emotional conflict itself. This fundamental misunderstanding leads to numerous communication breakdowns.

The False Friend Trap
English 'argument' often means a fight. German 'Argument' means a logical reason or point. Do not mix them up.

Falsch: Wir hatten gestern ein Argument (meaning a fight).

To correctly express the English idea of having an argument (a fight or dispute), you must use entirely different German words. The most common translations are 'der Streit' (the quarrel/dispute) or 'die Auseinandersetzung' (the altercation/argument). So, the correct translation of 'They had a loud argument' would be 'Sie hatten einen lauten Streit.' Understanding this distinction is vital because using 'Argument' to mean a fight not only confuses the listener but also obscures the actual meaning you are trying to convey. You are essentially telling the German speaker that the people in the street were exchanging logical points of reasoning, which completely misses the emotional context of a quarrel.

Correct Alternatives
Use 'der Streit' or 'die Auseinandersetzung' when you want to talk about a verbal fight or an angry disagreement.

Richtig: Wir hatten gestern einen Streit, aber heute haben wir gute Argumente ausgetauscht.

Another common mistake involves the verbs used in conjunction with 'Argument'. English speakers often say 'to make an argument'. If translated literally to 'ein Argument machen', it sounds very unnatural in German. While a German speaker will understand what you mean, it marks you clearly as a non-native speaker. The correct collocations involve verbs that imply bringing something forward or delivering something. You should use 'ein Argument vorbringen' (to bring forward an argument), 'ein Argument anführen' (to cite an argument), or 'ein Argument liefern' (to deliver an argument). Learning these specific verb-noun pairings is essential for achieving fluency and sounding natural in academic or professional settings.

Er hat ein sehr gutes Argument vorgebracht.

Verb Collocations
Avoid 'ein Argument machen'. Instead, use 'vorbringen', 'anführen', 'liefern', or 'nennen'.

Grammatical gender is another area where mistakes frequently occur. 'Argument' is a neuter noun ('das Argument'). Learners sometimes mistakenly assign it the feminine gender ('die Argument') because many nouns ending in '-ent' (like 'die Studentin', though that's a different suffix rule, or confusing it with French) or simply guessing incorrectly. Using the wrong gender leads to cascading errors in adjectives and pronouns. For example, saying 'ein guter Argument' instead of the correct 'ein gutes Argument'. Memorizing the gender along with the noun is a foundational rule of German learning that applies heavily here, especially since you will often use adjectives to describe the quality of the argument.

Das ist wirklich ein starkes Argument.

Finally, learners sometimes struggle with the plural formation. The plural is 'die Argumente', formed simply by adding an '-e'. However, some learners might try to add an '-n' or '-s' based on patterns from other words. Using the correct plural is crucial because, in any substantial discussion, you are rarely dealing with just one point. You are usually weighing multiple 'Argumente' against each other. Therefore, practicing the plural form in context—such as 'Wir müssen alle Argumente abwägen' (We must weigh all arguments)—is highly recommended to avoid this minor but noticeable error.

Sie hatte viele gute Argumente vorbereitet.

To truly master the nuances of German vocabulary, it is essential to understand not just a word in isolation, but how it relates to its synonyms and conceptually adjacent terms. The noun 'das Argument' exists within a semantic field of words related to reasoning, justification, and debate. One of the most common synonyms is 'der Grund' (the reason). While often used interchangeably in casual conversation, there is a subtle distinction. A 'Grund' is the underlying cause or motive for something, whereas an 'Argument' is specifically a point articulated to persuade someone in a discussion. For example, the 'Grund' you are late might be traffic, but if you are trying to convince your boss not to fire you, you need a good 'Argument' regarding your overall reliability.

Grund vs. Argument
'Der Grund' is the factual cause or reason. 'Das Argument' is a reason formulated specifically to persuade or debate.

Sein Argument basierte auf einem soliden Grund.

Another closely related term is 'die Begründung' (the justification or rationale). This word focuses on the process of providing reasons. If someone asks for your 'Begründung', they are asking for the comprehensive explanation behind your decision or stance, which will likely contain several individual 'Argumente'. You can think of 'die Begründung' as the overarching structure or the act of justifying, while 'das Argument' represents the individual building blocks used within that structure. In formal writing, you might be asked to provide a 'schriftliche Begründung' (written justification), which must be logically structured with strong arguments.

Begründung vs. Argument
'Die Begründung' is the overall justification or explanation, which is typically constructed using multiple 'Argumente'.

Die Begründung enthielt kein einziges logisches Argument.

Then we have 'der Beweis' (the proof or evidence). This is a much stronger term than 'Argument'. An argument is a logical point that aims to persuade, but it can be debated or refuted. A 'Beweis', on the other hand, is definitive evidence that establishes a fact beyond doubt, especially in scientific or legal contexts. You might present an 'Argument' in court, but you need a 'Beweis' to secure a conviction. Understanding this hierarchy of certainty—from a simple reason (Grund) to a persuasive point (Argument) to absolute proof (Beweis)—is crucial for precise communication in German.

Ein gutes Argument ist noch lange kein Beweis.

Beweis vs. Argument
An 'Argument' persuades; a 'Beweis' proves definitively. An argument can be debated, a proof establishes a fact.

It is also important to contrast 'Argument' with words that describe the actual act of disagreeing, to further clarify the false friend issue mentioned earlier. 'Die Diskussion' (the discussion) is the neutral exchange of ideas where 'Argumente' are shared. 'Die Debatte' (the debate) is a more formal, structured discussion, often with opposing sides presenting their arguments. Finally, 'der Streit' (the argument/fight) is an emotional, often angry conflict where logic and 'Argumente' are frequently abandoned in favor of insults or raised voices. By mapping out these related terms, you can navigate German conversations with much greater accuracy and nuance.

In der Diskussion wurden viele neue Argumente laut.

In summary, while 'Argument' has several synonyms and related concepts, its specific role as a persuasive, logical point in a discourse makes it unique. It bridges the gap between a simple underlying cause ('Grund') and definitive proof ('Beweis'). By learning to distinguish 'das Argument' from these similar words, you elevate your German from simple translation to true comprehension of the language's conceptual framework. This precision is highly valued by native speakers and will greatly enhance your written and spoken expression.

Er verwechselte ein bloßes Motiv mit einem stichhaltigen Argument.

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

Prepositions with accusative (für/gegen das Argument)

Adjective declension (ein gutes Argument, starke Argumente)

Passive voice (Ein Argument wird vorgebracht)

Infinitive clauses (Es ist schwer, ein gutes Argument zu finden)

Relative clauses (Das Argument, das er nannte, war schwach)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Das ist ein Argument.

That is an argument/reason.

Simple nominative sentence with the neuter article 'ein'.

2

Ich habe ein gutes Argument.

I have a good argument.

Accusative case: 'ein gutes Argument'.

3

Das Argument ist stark.

The argument is strong.

Adjective used as a predicate.

4

Wir brauchen ein Argument.

We need an argument.

Verb 'brauchen' takes the accusative.

5

Sein Argument ist schlecht.

His argument is bad.

Possessive pronoun 'sein' with neuter noun.

6

Das ist kein Argument.

That is not an argument.

Negation using 'kein' for a noun.

7

Hast du ein Argument?

Do you have an argument?

Simple yes/no question.

8

Die Argumente sind gut.

The arguments are good.

Plural form 'die Argumente'.

1

Das ist ein Argument für die Umwelt.

That is an argument for the environment.

Preposition 'für' + accusative.

2

Ich kenne kein Argument gegen diesen Plan.

I know no argument against this plan.

Preposition 'gegen' + accusative.

3

Sie hat viele gute Argumente.

She has many good arguments.

Plural with adjective ending 'e'.

4

Wir müssen die Argumente vergleichen.

We must compare the arguments.

Modal verb 'müssen' with infinitive at the end.

5

Dein Argument überzeugt mich nicht.

Your argument does not convince me.

Verb 'überzeugen' (to convince).

6

Gibt es noch ein anderes Argument?

Is there another argument?

Phrase 'Gibt es' (Is there/Are there).

7

Das wichtigste Argument ist das Geld.

The most important argument is the money.

Superlative adjective 'wichtigste'.

8

Er sucht nach einem Argument.

He is looking for an argument.

Preposition 'nach' + dative ('einem Argument').

1

Ich möchte ein neues Argument vorbringen.

I would like to bring forward a new argument.

Collocation: 'ein Argument vorbringen'.

2

Dieses Argument lässt sich leicht entkräften.

This argument can be easily invalidated.

Reflexive construction 'lässt sich' + infinitive for passive meaning.

3

Wir haben alle Argumente abgewogen.

We have weighed all arguments.

Perfect tense of 'abwägen' (to weigh/consider).

4

Das ist ein sehr überzeugendes Argument.

That is a very convincing argument.

Participle used as an adjective 'überzeugendes'.

5

Ihre Argumente sind logisch aufgebaut.

Her arguments are logically structured.

Passive-like state with 'aufgebaut'.

6

Was ist dein Hauptargument in dieser Diskussion?

What is your main argument in this discussion?

Compound noun 'Hauptargument'.

7

Er konnte sein Argument mit Fakten belegen.

He could support his argument with facts.

Verb 'belegen' (to prove/support).

8

Das Argument zieht bei mir nicht.

That argument doesn't wash with me / doesn't work on me.

Colloquial expression 'ein Argument zieht nicht'.

1

Die Argumentationskette des Autors ist äußerst stichhaltig.

The author's chain of arguments is extremely sound.

Compound noun 'Argumentationskette' and advanced adjective 'stichhaltig'.

2

Man muss die Gegenargumente sorgfältig analysieren.

One must carefully analyze the counter-arguments.

Compound noun 'Gegenargumente'.

3

Dieses fadenscheinige Argument wird in der Debatte nicht bestehen.

This flimsy argument will not survive in the debate.

Adjective 'fadenscheinig' (flimsy/transparent).

4

Sie untermauerte ihr Argument mit einer aktuellen Studie.

She substantiated her argument with a recent study.

Verb 'untermauern' (to substantiate/underpin).

5

Es mangelt seiner Präsentation an gewichtigen Argumenten.

His presentation lacks weighty arguments.

Verb 'mangeln an' + dative.

6

Das ist ein schlagendes Argument, dem ich nichts entgegenzusetzen habe.

That is a knockout argument to which I have nothing to counter.

Relative clause with dative 'dem' and infinitive construction.

7

Die Debatte drehte sich im Kreis, da keine neuen Argumente geliefert wurden.

The debate went in circles as no new arguments were delivered.

Passive voice in a subordinate clause introduced by 'da'.

8

Aus Mangel an Beweisen stützte sich die Anklage nur auf Indizien und schwache Argumente.

For lack of evidence, the prosecution relied only on circumstantial evidence and weak arguments.

Complex prepositional phrase 'Aus Mangel an'.

1

Die Prämissen, auf denen dieses Argument fußt, sind logisch fehlerhaft.

The premises upon which this argument is based are logically flawed.

Relative clause with preposition 'auf denen' and verb 'fußen' (to be based on).

2

Der Redner bediente sich eines klassischen Strohmann-Arguments, um der eigentlichen Frage auszuweichen.

The speaker employed a classic straw man argument to evade the actual question.

Genitive object with the reflexive verb 'sich bedienen'.

3

Ihre Argumentationslinie war derart stringent, dass selbst Kritiker verstummten.

Her line of argumentation was so stringent that even critics fell silent.

Consecutive clause with 'derart ..., dass'.

4

Es gilt, dieses scheinbar unumstößliche Argument einer kritischen Prüfung zu unterziehen.

It is necessary to subject this seemingly irrefutable argument to a critical examination.

Formal construction 'Es gilt, ... zu + infinitive' and 'einer Prüfung unterziehen'.

5

Das vorgebrachte Argument entbehrt jeglicher empirischer Grundlage.

The argument put forward lacks any empirical basis.

Verb 'entbehren' taking the genitive case ('jeglicher empirischer Grundlage').

6

In der philosophischen Disputation wurden die Argumente bis ins kleinste Detail seziert.

In the philosophical disputation, the arguments were dissected down to the smallest detail.

Passive voice with figurative use of 'sezieren' (to dissect).

7

Dieses Argument greift zu kurz, da es die sozioökonomischen Faktoren völlig außer Acht lässt.

This argument falls short, as it completely disregards the socioeconomic factors.

Idiom 'zu kurz greifen' and phrase 'außer Acht lassen'.

8

Die Validität des Arguments steht und fällt mit der Zuverlässigkeit der zitierten Quellen.

The validity of the argument stands and falls with the reliability of the cited sources.

Idiom 'stehen und fallen mit'.

1

Die rhetorische Brillanz des Textes manifestiert sich in der meisterhaften Antizipation und präemptiven Entkräftung potenzieller Gegenargumente.

The rhetorical brilliance of the text manifests itself in the masterful anticipation and preemptive invalidation of potential counter-arguments.

Highly academic vocabulary and complex noun phrases.

2

Ein solch zirkuläres Argument, eine klassische Petitio Principii, ist im wissenschaftlichen Diskurs schlichtweg inakzeptabel.

Such a circular argument, a classic petitio principii, is simply unacceptable in scientific discourse.

Use of Latin rhetorical terms and formal register.

3

Der Autor verstrickt sich in Widersprüche, sobald er versucht, sein anfängliches Argument auf breitere gesellschaftliche Phänomene zu extrapolieren.

The author entangles himself in contradictions as soon as he attempts to extrapolate his initial argument to broader societal phenomena.

Reflexive verb 'sich verstricken in' and advanced vocabulary ('extrapolieren').

4

Obgleich das Argument auf den ersten Blick besticht, offenbart eine hermeneutische Tiefenanalyse seine inhärente Fragilität.

Although the argument is captivating at first glance, a deep hermeneutic analysis reveals its inherent fragility.

Concessive clause with 'Obgleich' and specialized academic terminology.

5

Es zeugt von intellektueller Redlichkeit, auch jene Argumente zu rezipieren, die das eigene Paradigma fundamental infrage stellen.

It is a testament to intellectual honesty to also receive/acknowledge those arguments that fundamentally question one's own paradigm.

Formal phrase 'Es zeugt von' and complex relative clause.

6

Die juristische Argumentation changierte virtuos zwischen teleologischer Reduktion und historischer Auslegung.

The legal argumentation alternated virtuously between teleological reduction and historical interpretation.

Highly specialized legal/philosophical vocabulary ('changieren', 'teleologisch').

7

Dieses Argument ist nicht nur obsolet, sondern im Lichte der neuesten Erkenntnisse geradezu anachronistisch.

This argument is not only obsolete, but in light of the latest findings, downright anachronistic.

Correlative conjunction 'nicht nur ..., sondern ...' and high-register adjectives.

8

Letztlich kulminiert die gesamte Abhandlung in einem einzigen, unumstößlichen Argument, das die bisherige Lehrmeinung obsolet macht.

Ultimately, the entire treatise culminates in a single, irrefutable argument that renders previous doctrine obsolete.

Verb 'kulminieren' and relative clause modifying the core noun.

ترکیب‌های رایج

ein Argument vorbringen
ein Argument entkräften
ein Argument untermauern
ein Argument widerlegen
ein starkes Argument
ein schwaches Argument
ein stichhaltiges Argument
ein schlagendes Argument
Argumente austauschen
Argumente abwägen

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Argument vs der Streit (fight/quarrel)

Argument vs der Grund (underlying cause)

Argument vs die Diskussion (the debate itself)

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Argument vs

Argument vs

Argument vs

Argument vs

Argument vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

false friend

Crucial: Never use 'Argument' to translate an English 'argument' in the sense of a quarrel or fight. Use 'Streit'.

plural frequency

The plural 'Argumente' is used very frequently, as debates rarely rely on a single point.

اشتباهات رایج
  • Using 'Argument' to mean a verbal fight or quarrel (use 'Streit' instead).
  • Saying 'ein Argument machen' instead of 'ein Argument vorbringen'.
  • Using the wrong gender, e.g., 'der Argument' or 'die Argument' instead of 'das Argument'.
  • Failing to use the plural 'Argumente' when discussing multiple points.
  • Confusing 'Argument' with 'Beweis' (proof). An argument persuades; a proof establishes absolute fact.

نکات

The False Friend Rule

Never translate the English phrase 'we had an argument' as 'wir hatten ein Argument'. A German will think you sat down and exchanged logical points. Always use 'wir hatten einen Streit'.

Learn the Article

Always memorize the noun with its definite article: 'das Argument'. Because you will frequently use adjectives with it (ein gutes Argument, ein starkes Argument), knowing it is neuter is essential for correct declension.

Verb Pairings

Elevate your German by using the correct verbs. Practice the phrase 'ein Argument vorbringen' instead of trying to literally translate 'make an argument'.

Conceding a Point

Use the phrase 'Das ist ein Argument' in conversations to show you are listening and respect the other person's logic. It makes you sound very natural and polite.

Essay Structure

When writing an 'Erörterung' (essay) for a German exam, explicitly use the words 'Hauptargument' (main argument) and 'Gegenargument' (counter-argument) to signpost your structure to the examiner.

Adjective Variety

Stop using just 'gut' and 'schlecht'. Learn adjectives like 'stichhaltig' (sound), 'überzeugend' (convincing), and 'fadenscheinig' (flimsy) to describe arguments accurately.

Debate Keywords

When watching German political talk shows, listen for the word 'Argument'. It will usually be followed by the core policy point the politician is trying to make.

Prepositions

Remember that 'für' and 'gegen' always take the accusative. So it is 'ein Argument für den Plan' (masculine accusative) or 'gegen die Idee' (feminine accusative).

Compound Nouns

German loves compound nouns. Be prepared to read words like 'Argumentationskette' (chain of arguments) or 'Argumentationsstruktur' (structure of argumentation) in formal texts.

Value of Logic

Understand that in German culture, a well-reasoned 'Argument' is highly respected. Focusing on facts rather than emotion will make you a much more effective communicator in Germany.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a MINT (ment) flavor making your ARGUEment fresh and logical. Argu-ment = a fresh, logical point.

ریشه کلمه

Borrowed from Latin 'argumentum' (evidence, proof, representation), from 'arguere' (to make clear, prove, accuse).

بافت فرهنگی

Students are rigorously tested on their ability to form 'Argumentationsketten' (chains of arguments) in almost all humanities subjects.

In German business, decisions are expected to be backed by 'sachliche Argumente' (factual arguments). Emotional persuasion is less effective.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Was ist dein wichtigstes Argument für diese Entscheidung?"

"Gibt es gute Argumente gegen diesen Vorschlag?"

"Ich verstehe deinen Punkt, aber ich habe ein Gegenargument."

"Lass uns die Argumente vergleichen."

"Das ist kein echtes Argument, oder?"

موضوعات نگارش

Schreibe drei Argumente für und drei Argumente gegen das Arbeiten im Homeoffice.

Was war das beste Argument, das dich jemals umgestimmt hat?

Beschreibe eine Situation, in der dir die Argumente ausgegangen sind.

Warum ist es wichtig, gute Argumente zu haben?

Wie reagierst du, wenn jemand ein schwaches Argument vorbringt?

سوالات متداول

10 سوال

No, it absolutely does not. This is a very common false friend for English speakers. In German, an 'Argument' is a logical reason or a point made in a discussion. If you want to say 'fight' or 'quarrel', you must use the word 'der Streit'.

It is a neuter noun, so it takes the article 'das'. The nominative and accusative forms are 'das Argument'. The dative is 'dem Argument' and the genitive is 'des Arguments'.

The plural is formed by simply adding an '-e' to the end of the word, making it 'die Argumente'. This is a very regular plural formation. You will use the plural often, as discussions usually involve multiple points.

Instead of saying 'to make an argument' (ein Argument machen - which sounds unnatural), you should use verbs like 'vorbringen' (to bring forward), 'anführen' (to cite), or 'liefern' (to deliver). To weaken an argument, use 'entkräften'.

'Der Grund' is the factual cause or reason for something happening (e.g., the reason I am late is traffic). 'Das Argument' is a specific point formulated to persuade someone in a debate or discussion.

You use the prepositions 'für' and 'gegen'. 'Ein Argument für' means an argument in favor of something. 'Ein Argument gegen' means an argument against something. Both prepositions require the accusative case.

Yes. Just like in English, 'das Argument' is used in mathematics and computer science to refer to an independent variable or a value passed to a function. This usage shares the same logical root as the rhetorical meaning.

If someone says 'Das ist ein Argument' during a discussion, it means 'That's a fair point' or 'You have a point there.' It is a way of conceding that the other person's reasoning is logical, even if you don't fully agree.

A 'Totschlagargument' (literally: manslaughter argument) is a thought-terminating cliché or a killer argument. It is a phrase used to immediately shut down a debate without engaging with the actual logic, such as 'That's just the way we've always done it.'

The German word for counter-argument is 'das Gegenargument'. It is formed by adding the prefix 'Gegen-' (against/counter) to the noun. It is used exactly the same way as the base noun.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'das Argument' and the adjective 'stark'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'That is not a good argument.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Argumente' in the plural.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'Streit' and 'Argument' in one German sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the verb 'vorbringen' with 'Argument'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need an argument for this plan.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Gegenargument'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'His argument is very convincing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'entkräften'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Hauptargument'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I have two arguments.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Argumentationskette'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'That argument does not work (zieht nicht).'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'untermauern'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is there an argument against it?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'stichhaltig'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We must weigh the arguments.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'fadenscheinig'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'That is a knockout argument.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Argument' in a mathematical context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What kind of argument is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What did they do yesterday?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What does the speaker want to do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the main argument strong?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Could she invalidate the argument?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What preposition is used?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is logical?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the argument convincing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What must be done with all arguments?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What did he use to substantiate his argument?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What kind of argument is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Does the speaker have many arguments?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Which argument was better?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Does the argument work?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is an argument a proof?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!