Preis, der
Preis, der در ۳۰ ثانیه
- Preis (masculine) means both 'price' (money) and 'prize' (award) in German.
- It is a key word for shopping, economics, and discussing competitions or honors.
- Commonly used with verbs like 'bezahlen' (pay) for costs and 'gewinnen' (win) for awards.
- The plural is 'die Preise', and it often forms compound nouns like 'Preisschild' or 'Nobelpreis'.
The German noun Preis is a fundamental term that every learner must master early because it bridges the gap between daily commerce and high-level social recognition. At its core, the word carries two distinct but related meanings: the monetary value of an item (price) and the reward given for an achievement (prize or award). This dual nature is rooted in the Latin word 'pretium', which referred to value, worth, or reward. In a German-speaking environment, you will encounter this word from the moment you step into a 'Supermarkt' to the moment you watch the evening news covering the 'Nobelpreis'. It is a masculine noun, always used with the article 'der'.
- Monetary Value
- In economic contexts, 'Preis' refers to the amount of money one must pay to acquire goods or services. It is used in phrases like 'der Preis steigt' (the price rises) or 'einen Preis aushandeln' (to negotiate a price).
Der Preis für das Brot ist in diesem Jahr stark gestiegen.
When discussing awards, the word takes on a more prestigious tone. Germany has a rich culture of 'Vereine' (clubs) and 'Wettbewerbe' (competitions), where 'Preise' are awarded for everything from local sports to international literature. The distinction between 'price' and 'prize' is usually clear from the verb used. You 'bezahlen' (pay) a monetary price, but you 'gewinnen' (win) or 'verleihen' (award) a prize. This versatility makes it an indispensable part of the German vocabulary.
- Recognition and Awards
- In the context of honors, 'Preis' signifies an accolade. For example, 'der Filmpreis' (film award) or 'der Friedenspreis' (peace prize). Here, it represents merit rather than cost.
Sie hat den ersten Preis im Fotowettbewerb gewonnen.
Furthermore, the word is used metaphorically to describe the consequences of an action. If someone works too hard and gets sick, a German might say, 'Das ist der Preis für seinen Erfolg' (That is the price of his success). This usage mirrors the English metaphorical sense perfectly. Whether you are at a flea market ('Flohmarkt') haggling over a 'Schnäppchen' (bargain) or discussing the geopolitical 'Preis' of a conflict, this word remains central. It is important to note that the plural form is 'die Preise'. In commercial settings, plural is often used to talk about the general cost of living: 'Die Preise in München sind sehr hoch'.
Wir müssen den Preis für die Umweltverschmutzung zahlen.
- Compound Words
- German loves compound nouns. You will see 'Preisschild' (price tag), 'Preisliste' (price list), and 'Preisvergleich' (price comparison) everywhere in retail.
Schau mal auf das Preisschild, bevor du es kaufst.
Der Preis ist inklusive Mehrwertsteuer.
Using 'Preis' correctly involves understanding its grammatical gender and the verbs that typically accompany it. As a masculine noun, it follows the standard declension patterns for 'der' words. In the nominative case, it is 'der Preis'; in the accusative, 'den Preis'; in the dative, 'dem Preis'; and in the genitive, 'des Preises'. The plural 'die Preise' is very common when discussing economic trends or comparing multiple items. One of the most frequent sentence patterns for beginners is asking about the cost of something: 'Was ist der Preis?' or more commonly, 'Wie hoch ist der Preis?'. Notice that Germans often use 'hoch' (high) or 'niedrig' (low) to describe a price, rather than just 'teuer' (expensive) or 'billig' (cheap), which describe the item itself.
- Asking for the Price
- To ask what something costs, you can say: 'Wie ist der Preis für dieses Auto?' or 'Können Sie mir den Preis nennen?'.
Können Sie mir bitte den Preis für dieses Zimmer nennen?
When you move into intermediate territory, you will start using 'Preis' with prepositions. 'Zu einem Preis von...' (at a price of...) is a standard way to specify a cost in a formal or written context. For example, 'Das Haus wurde zu einem Preis von 500.000 Euro verkauft'. Another important prepositional phrase is 'um jeden Preis', which means 'at any cost' or 'at any price', used when someone is determined to achieve something regardless of the consequences. This shows the transition from literal commerce to figurative determination. Verbs like 'senken' (to lower), 'anheben' (to raise), and 'festlegen' (to determine/set) are essential for discussing business or economics. 'Die Regierung möchte die Preise für Energie senken' (The government wants to lower energy prices).
- Winning and Awarding
- When 'Preis' means 'prize', it often pairs with 'gewinnen' (to win), 'erhalten' (to receive), or 'verleihen' (to award/bestow).
Der Autor erhielt einen Preis für sein Lebenswerk.
In advanced usage, 'Preis' appears in complex structures like 'Preis-Leistungs-Verhältnis' (value-for-money ratio). This is a very common term in German reviews and consumer reports. If a product is good but cheap, it has a 'gutes Preis-Leistungs-Verhältnis'. Furthermore, the word appears in idioms like 'seinen Preis haben', which suggests that something valuable requires a significant sacrifice. 'Freiheit hat ihren Preis' (Freedom has its price). This depth allows 'Preis' to function in almost every register of the German language, from the slang of the street to the elevated prose of a philosopher. Mastering these patterns allows you to express not just what things cost, but what they are worth in a broader sense.
Dieses Smartphone bietet ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis.
- Metaphorical Use
- Use 'Preis' to discuss sacrifices. 'Er wollte den Sieg um jeden Preis'. (He wanted the victory at any cost).
Er wollte den Preis für seinen Verrat nicht zahlen.
In Germany, 'Preis' is omnipresent. The most common place you will hear it is in a commercial setting. If you go to a 'Wochenmarkt' (weekly market), you might hear vendors shouting 'Sonderpreise!' (special prices) or 'Spitzenpreise!' (top prices) to attract customers. In supermarkets like Aldi or Lidl, the 'Preis' is usually displayed clearly on digital or paper tags. However, if you are at a 'Flohmarkt' (flea market), you will actively use the word to negotiate: 'Können wir am Preis noch etwas machen?' (Can we do something about the price?). This is one of the few places in Germany where haggling is culturally acceptable and expected. In these contexts, 'Preis' is the focal point of the interaction.
- In the News
- News broadcasts frequently discuss 'Benzinpreise' (gas prices), 'Immobilienpreise' (real estate prices), or 'Verbraucherpreise' (consumer prices) when reporting on inflation or the economy.
Die Preise für Lebensmittel sind im letzten Monat gesunken.
Beyond the economy, 'Preis' is the star of the cultural and scientific world. Germany takes its awards very seriously. You will hear about the 'Bambi-Verleihung' (a media award) or the 'Georg-Büchner-Preis' (the most prestigious literary prize in the German-speaking world). When someone wins a 'Preis', it is a major headline. In schools, children compete for 'Ehrenpreise' during 'Bundesjugendspiele' (national youth games). In these cases, the word carries a sense of pride and social standing. It is not about money, but about 'Ehre' (honor). Listening to a speech at an award ceremony, you will hear phrases like 'Es ist mir eine Ehre, diesen Preis entgegenzunehmen' (It is an honor to accept this prize).
- In Television and Media
- Game shows like 'Der Preis ist heiß' (The Price is Right) were very popular in Germany, cementing the word in the minds of the public as part of entertainment.
Der Gewinner erhält einen Preis im Wert von tausend Euro.
Finally, you will hear 'Preis' in professional and academic discussions regarding value and ethics. Environmentalists talk about the 'CO2-Preis', a mechanism to charge for carbon emissions. Here, 'Preis' is used as a tool for social change. In philosophy or literature classes, you might discuss the 'Preis der Freiheit' (price of freedom) in a historical context, such as the reunification of Germany. The word is so versatile that it appears in the 'Tagesschau' (news), in 'Werbung' (advertising), and in 'Fachliteratur' (specialist literature) alike. Whether it is a 'Festpreis' (fixed price) for a taxi or a 'Nobelpreis' for a physicist, the word is a pillar of German communication.
In der Formel 1 ist der Große Preis von Deutschland legendär.
- In Advertising
- Ads often use 'Dauer-Niedrigpreis' (permanent low price) or 'Hammerpreis' (amazing/hit price) to create urgency.
Sichern Sie sich jetzt unsere exklusiven Preise!
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing 'Preis' with 'Kosten'. While they are related, they are not interchangeable. 'Preis' is what a seller asks for, while 'Kosten' (usually plural) refers to the total expenses incurred. For example, the 'Preis' of a car is 20,000 Euro, but the 'Kosten' of owning a car include insurance, gas, and repairs. If you say 'Der Preis war sehr hoch' when you mean the total expense of a project, a German speaker will understand you, but 'Die Kosten waren sehr hoch' would be more accurate. Another common error is using the wrong gender. 'Preis' is masculine ('der'), but many learners mistakenly use 'das' because 'price' feels like a neutral concept. Always remember: 'Der Preis ist heiß'.
- Preis vs. Gebühr
- Learners often use 'Preis' for services provided by the state or institutions. However, for things like a passport or a library card, Germans use 'Gebühr' (fee) or 'Beitrag' (contribution/dues).
Die Gebühr für den Ausweis beträgt 30 Euro (Not: Der Preis).
Prepositional errors are also common. English speakers might try to translate 'at a price' literally as 'an einem Preis'. In German, the correct preposition is 'zu': 'zu einem Preis'. Another nuance is the difference between 'Preis' and 'Wert'. 'Preis' is the sticker amount, while 'Wert' is the actual value or worth. Something can have a high 'Preis' but a low 'Wert'. In a sentence: 'Der Preis ist hoch, aber der Wert ist gering'. Misunderstanding this can lead to confusion in business negotiations. Furthermore, when referring to prizes in competitions, don't confuse 'Preis' with 'Gewinn'. 'Gewinn' usually refers to profit in business or the actual thing won (like a car or a sum of money), while 'Preis' is the honor or the title of the award itself.
- Preis vs. Gewinn
- 'Gewinn' is the profit or the tangible prize. 'Preis' is the award or the cost. 'Er hat einen hohen Gewinn gemacht' (He made a big profit).
Der Preis für den ersten Platz ist ein Pokal.
Lastly, be careful with the plural. While 'Preise' is correct, some learners try to pluralize it as 'Preisen' in the nominative or accusative. 'Preisen' is only used in the dative plural: 'mit den Preisen'. In common speech, people often drop the article in lists or signs, but when speaking in full sentences, the article is essential. Also, avoid using 'teuer' as a noun. Instead of saying 'Das Teuer ist hoch', you must say 'Der Preis ist hoch'. By paying attention to these distinctions—especially the 'Preis' vs. 'Kosten' and 'Preis' vs. 'Wert' divides—you will sound much more like a native speaker and avoid costly misunderstandings in both shops and social settings.
Wir müssen die Kosten für das Projekt genau berechnen.
- Adjective Usage
- Remember to say 'ein hoher Preis' (a high price) rather than 'ein teurer Preis' (an expensive price). A price itself isn't expensive; the item is.
Das ist ein sehr niedriger Preis für diese Qualität.
To truly enrich your German, you should know the synonyms and related terms for 'Preis'. Depending on the context, several other words might be more precise. In a financial context, 'Betrag' (amount) or 'Summe' (sum) are often used when referring to a total on a bill. If you are talking about the stock market or currency exchange, you use 'Kurs' (rate/price). For example, 'der Aktienkurs' (the stock price) or 'der Wechselkurs' (the exchange rate). Using 'Preis' in these specific financial sectors would sound slightly amateurish. Similarly, for public services or standardized rates, 'Tarif' is the preferred term. You have a 'Handytarif' (mobile phone plan) or a 'Verkehrstarif' (transport fare), not a 'Handypreis' for the monthly service.
- Preis vs. Betrag
- 'Betrag' is the specific monetary amount. 'Bitte zahlen Sie den fälligen Betrag'. 'Preis' is the general cost of the item.
Der offene Betrag muss bis morgen bezahlt werden.
When 'Preis' means 'award', synonyms include 'Auszeichnung' (distinction/award), 'Ehrung' (honor), or 'Prämie' (bonus/premium). 'Auszeichnung' is a very common alternative that sounds slightly more formal. If a restaurant is 'ausgezeichnet', it has received a distinction. 'Prämie' is often used in a work context, such as a 'Leistungsprämie' (performance bonus). In sports, you might hear 'Trophäe' (trophy) or 'Pokal' (cup), which are the physical objects representing the 'Preis'. Choosing the right word demonstrates a high level of linguistic nuance. For example, saying 'Er erhielt eine Auszeichnung für seine Tapferkeit' (He received a distinction for his bravery) sounds more sophisticated than just using 'Preis'.
- Preis vs. Auszeichnung
- 'Auszeichnung' is broader and can refer to any kind of recognition. 'Preis' usually implies a specific competition or a formal prize.
Diese Auszeichnung bedeutet mir sehr viel.
In terms of adjectives, instead of just saying 'billig' (cheap) or 'teuer' (expensive), you can use 'preiswert' (worth the price/good value) or 'kostspielig' (costly). 'Preiswert' is a very positive word in German culture, reflecting the value-conscious nature of many Germans. It literally means 'worth the price'. If you want to say something is very expensive in a formal way, 'hochpreisig' (high-priced) is a great term to use. In the world of discounts, you will see 'Rabatt' (discount) or 'Nachlass' (reduction). Instead of saying 'Der Preis ist niedriger', you can say 'Es gibt einen Rabatt auf den Preis'. Understanding these alternatives allows you to navigate German commerce and social recognition with much greater precision and confidence.
Dieses Restaurant ist sehr preiswert und lecker.
- Preis vs. Tarif
- 'Tarif' is used for fixed rates of services. 'Der Stromtarif ist letztes Jahr gestiegen'. 'Preis' is for the unit cost of a product.
Welcher Tarif ist für mich am besten?
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The German word 'Preis' and the English word 'Price' share the exact same Latin root, which is why they look so similar and share meanings.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'r' like an English 'r'.
- Pronouncing the 'ei' like 'ay' in 'play'.
- Making the final 's' sound like a 'z'.
- Forgetting to aspirate the 'p'.
- Mumbling the vowel sound.
سطح دشواری
Easy to recognize because it looks like the English word 'price'.
Simple spelling, but remember the 'ei' and the masculine gender.
Requires correct pronunciation of the German 'r' and 'ei'.
Clear sound, usually easy to pick out in sentences.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine Noun Declension
Der Preis (Nom), den Preis (Akk), dem Preis (Dat), des Preises (Gen).
Compound Noun Formation
Benzin + Preis = der Benzinpreis.
Comparison of Adjectives
Dieser Preis ist hoch, aber jener ist noch höher.
Prepositional Objects
Wir diskutieren über den Preis (Akk).
Pluralization
Die Preise (Plural Nominative).
مثالها بر اساس سطح
Wie hoch ist der Preis?
How high is the price?
Simple nominative masculine noun.
Der Preis ist zwei Euro.
The price is two euros.
Using the verb 'sein' with a price.
Das ist ein guter Preis.
That is a good price.
Adjective 'gut' modifying 'Preis'.
Ich suche den Preis.
I am looking for the price.
Accusative case: 'den Preis'.
Der Preis steht hier.
The price is written here.
Subject of the sentence.
Was ist der Preis für die Milch?
What is the price for the milk?
Preposition 'für' followed by accusative.
Der Preis ist billig.
The price is cheap.
Note: In German, we usually say 'Der Preis ist niedrig' or 'Das Produkt ist billig', but this is common in A1.
Gibt es einen Preis?
Is there a price/prize?
Indefinite article in accusative.
Die Preise sind hier sehr hoch.
The prices are very high here.
Plural form 'die Preise'.
Wir vergleichen die Preise online.
We compare the prices online.
Verb 'vergleichen' with plural accusative.
Er hat einen Preis gewonnen.
He won a prize.
Meaning 'prize' in this context.
Der Sonderpreis gilt nur heute.
The special price is only valid today.
Compound noun: Sonder + Preis.
Können Sie den Preis senken?
Can you lower the price?
Verb 'senken' (to lower).
Der Preis ist inklusive Versand.
The price includes shipping.
Adverbial use of 'inklusive'.
Das ist der Preis für den Erfolg.
That is the price for success.
Metaphorical use.
Ich kenne den Preis nicht.
I don't know the price.
Negation with 'nicht'.
Das Preis-Leistungs-Verhältnis ist ausgezeichnet.
The value-for-money ratio is excellent.
Common compound expression.
Wegen der Inflation steigen alle Preise.
Because of inflation, all prices are rising.
Genitive after 'wegen' (die Preise is plural here).
Der Preis wurde deutlich reduziert.
The price was significantly reduced.
Passive voice construction.
Sie erhielt einen Preis für ihre Forschung.
She received a prize for her research.
Verb 'erhalten' (to receive).
Wir müssen über den Preis verhandeln.
We must negotiate the price.
Preposition 'über' with 'verhandeln'.
Der Preis ist im Vergleich zum Vorjahr stabil.
The price is stable compared to last year.
Phrase 'im Vergleich zu'.
Er will den Sieg um jeden Preis.
He wants the victory at any cost.
Idiom: 'um jeden Preis'.
Der Preis umfasst alle Nebenkosten.
The price includes all additional costs.
Verb 'umfassen' (to include/encompass).
Die Preisstabilität ist ein wichtiges Ziel.
Price stability is an important goal.
Compound: Preis + Stabilität.
Das Unternehmen hat seine Preise angepasst.
The company has adjusted its prices.
Verb 'anpassen' (to adjust).
Der Nobelpreis wird jedes Jahr verliehen.
The Nobel Prize is awarded every year.
Verb 'verleihen' (to award/bestow).
Ein hoher Preis garantiert nicht immer Qualität.
A high price doesn't always guarantee quality.
Subject with a qualifying verb.
Der Preis ist aufgrund der Nachfrage gestiegen.
The price rose due to demand.
Phrase 'aufgrund' followed by genitive.
Sie zahlte einen hohen Preis für ihre Freiheit.
She paid a high price for her freedom.
Metaphorical use with 'zahlen'.
Die Preisgestaltung ist sehr komplex.
The pricing/price structure is very complex.
Noun 'Preisgestaltung'.
Der Markt bestimmt den Preis.
The market determines the price.
Economic concept.
Die Mietpreisbremse soll die Preise dämpfen.
The rent control is supposed to dampen prices.
Technical political term.
Der Preisverfall bei Rohstoffen hält an.
The drop in prices for raw materials continues.
Noun 'Preisverfall' (drop in prices).
Er wurde mit dem Friedenspreis geehrt.
He was honored with the peace prize.
Passive with 'ehren' (to honor).
Die Preiselastizität der Nachfrage ist gering.
The price elasticity of demand is low.
Academic economic term.
Man darf den Preis des Schweigens nicht unterschätzen.
One must not underestimate the price of silence.
Highly metaphorical/literary.
Die Preise sind künstlich aufgebläht.
The prices are artificially inflated.
Participle 'aufgebläht' as adjective.
Der Preis ist Verhandlungssache.
The price is a matter of negotiation.
Compound noun 'Verhandlungssache'.
Trotz des hohen Preises war das Produkt ausverkauft.
Despite the high price, the product was sold out.
Genitive after 'trotz'.
Die Preisbildung unterliegt marktwirtschaftlichen Gesetzen.
Price formation is subject to market economy laws.
Verb 'unterliegen' with dative.
Der Preis für diesen Verrat war seine Ehre.
The price for this betrayal was his honor.
Philosophical/Literary context.
Die Preissignale steuern die Ressourcenallokation.
Price signals control resource allocation.
High-level economic theory.
Er ist ein Preisträger von internationalem Rang.
He is a prize winner of international standing.
Noun 'Preisträger'.
Die Preise oszillieren um den Gleichgewichtswert.
Prices oscillate around the equilibrium value.
Scientific/Mathematical verb 'oszillieren'.
Der Preis der Moderne ist die Entfremdung.
The price of modernity is alienation.
Philosophical statement.
Subventionen können die Preise verzerren.
Subsidies can distort prices.
Verb 'verzerren' (to distort).
Der Preis ist lediglich ein numerisches Konstrukt.
The price is merely a numerical construct.
Abstract academic perspective.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Standard way to ask how much something costs.
Was ist der Preis für dieses Fahrrad?
— A famous catchphrase from a game show, meaning the price is right.
Komm vorbei, der Preis ist heiß!
— To look at different prices to find the best deal.
Man sollte immer die Preise vergleichen.
— To top something off (metaphorically) or award a prize.
Seine Arbeit wurde mit einem Preis gekrönt.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Kosten refers to the total expenditure, while Preis is the sticker value.
Wert is what something is actually worth, Preis is what is asked for it.
Gewinn is the profit made or the physical object won, Preis is the award title.
اصطلاحات و عبارات
— Not at that cost; I won't do it if it costs that much.
Nicht um den Preis meiner Gesundheit.
neutral— To suffer the consequences of an action.
Er zahlt jetzt den Preis für seine Lügen.
neutral— To suffer greatly to achieve something.
Sie zahlten einen hohen Preis für den Sieg.
neutral— To reveal or surrender (usually written as 'preisgeben').
Er wollte sein Geheimnis nicht preisgeben.
neutral— Related to price; not for all the money in the world.
Ich würde das nicht um alles in der Welt tun.
informal— To offer a reward for something (like finding a lost dog).
Die Polizei hat einen Preis ausgesetzt.
formal— To be so good that it deserves a prize.
Deine Leistung ist preisverdächtig.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Looks like the plural of Preis.
Preisen is a verb meaning 'to praise' or the dative plural form of the noun.
Wir preisen den Herrn. / Mit den hohen Preisen bin ich nicht einverstanden.
Similar spelling and sound.
Eine Prise means 'a pinch' (e.g., a pinch of salt).
Gib eine Prise Salz dazu.
Rhymes with Preis.
Reis means 'rice'.
Ich esse gerne Reis.
Rhymes with Preis.
Greis means 'very old man'.
Der Greis spaziert im Park.
Rhymes with Preis.
Beweis means 'proof'.
Haben Sie einen Beweis?
الگوهای جملهسازی
Wie viel ist der Preis?
Wie viel ist der Preis für das Brot?
Der Preis für [Substantiv] ist [Adjektiv].
Der Preis für das Ticket ist teuer.
Ich habe einen Preis für [Akkusativ] gewonnen.
Ich habe einen Preis für meine Zeichnung gewonnen.
Das Preis-Leistungs-Verhältnis ist [Adjektiv].
Das Preis-Leistungs-Verhältnis ist super.
Die Preise sind aufgrund [Genitiv] gestiegen.
Die Preise sind aufgrund der Krise gestiegen.
Es ist eine Ehre, diesen Preis zu [Verb].
Es ist eine Ehre, diesen Preis zu erhalten.
Der Preis ist [Substantiv].
Der Preis ist Verhandlungssache.
Die Preisbildung erfolgt durch [Akkusativ].
Die Preisbildung erfolgt durch den Marktmechanismus.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in both spoken and written German.
-
Das Preis ist hoch.
→
Der Preis ist hoch.
Preis is masculine, so it must take the article 'der'.
-
Ich gewinne den Kosten.
→
Ich gewinne den Preis.
You win a 'Preis' (prize), not 'Kosten' (expenses).
-
Der Preis für das Ticket ist teuer.
→
Der Preis für das Ticket ist hoch.
Items are 'teuer', but prices are 'hoch'.
-
An einem niedrigen Preis.
→
Zu einem niedrigen Preis.
The correct preposition for 'at a price' is 'zu'.
-
Die Preisen sind gestiegen.
→
Die Preise sind gestiegen.
The nominative plural is 'Preise', not 'Preisen'.
نکات
Gender Memory
Think of 'Der Preis' as a 'Mister' who decides how much things cost. He is masculine.
Compound Power
Add 'Preis' to almost any product to talk about its cost: Benzinpreis, Milchpreis, Goldpreis.
Haggling
Only haggle at flea markets or when buying used cars. In regular shops, the price is fixed.
Preis vs. Prämie
Use 'Prämie' for an insurance premium or a work bonus, not 'Preis'.
Asking for cost
Use 'Wie hoch ist der Preis?' to sound more sophisticated than 'Was kostet das?'.
Synonym Check
Use 'Auszeichnung' when you want to emphasize the honor of a prize.
Genitive Use
In formal reports, use 'aufgrund des Preises' (due to the price) to show high level.
Context Clues
If you hear 'gewonnen', it's a prize. If you hear 'bezahlt', it's a price.
Sharp S
The 's' at the end of 'Preis' is sharp and voiceless, like in 'mouse'.
Determination
Memorize 'um jeden Preis' to express that you are 100% committed to a goal.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Price' tag on a 'Prize' trophy. In German, they are the same word: Preis.
تداعی تصویری
Imagine a golden trophy with a large price tag hanging from it. This connects the two meanings.
شبکه واژگان
چالش
Go to a German online shop (like Amazon.de) and find five items. Write down 'Der Preis für [item] ist [number] Euro' for each.
ریشه کلمه
Derived from the Old French 'pris', which comes from the Latin 'pretium'.
معنای اصلی: Value, worth, reward, or monetary price.
Indo-European, via Latin and Romance influence into Germanic.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but avoid haggling in formal German shops; it is considered rude.
English speakers must remember that 'prize' and 'price' are one word in German. Context is everything.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Supermarket
- Was ist der Preis?
- Ist das der Endpreis?
- Steht der Preis am Regal?
- Haben Sie Sonderpreise?
Award Ceremony
- Wer bekommt den Preis?
- Herzlichen Glückwunsch zum Preis!
- Der Preis ist hoch dotiert.
- Er ist ein Preisträger.
Flea Market
- Können wir am Preis drehen?
- Das ist mein letzter Preis.
- Was ist Ihr bester Preis?
- Machen Sie mir einen guten Preis.
Business Meeting
- Wir müssen die Preise anpassen.
- Der Preis ist nicht verhandelbar.
- Wie ist die Preisstruktur?
- Der Preis ist stabil.
News/Economy
- Die Preise steigen rasant.
- Preisstabilität ist wichtig.
- Verbraucherpreise sinken.
- Der Ölpreis fällt.
شروعکنندههای مکالمه
"Findest du den Preis für dieses neue Handy angemessen?"
"Hast du schon mal einen Preis in einem Wettbewerb gewonnen?"
"Welche Supermärkte haben deiner Meinung nach die besten Preise?"
"Glaubst du, dass der Preis eines Produkts immer etwas über die Qualität aussagt?"
"Würdest du ein Auto um jeden Preis kaufen, wenn es dein Traumauto wäre?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Situation, in der du einen Preis gewonnen hast. Wie hast du dich gefühlt?
Sind die Preise in deiner Stadt in letzter Zeit gestiegen? Was ist besonders teuer geworden?
Was bedeutet der Satz 'Alles hat seinen Preis' für dich persönlich?
Vergleichst du oft Preise, bevor du etwas kaufst? Warum oder warum nicht?
Welchen Preis (Auszeichnung) würdest du gerne einmal erhalten und wofür?
سوالات متداول
10 سوالJa, 'Preis' ist immer maskulin: der Preis, des Preises, dem Preis, den Preis. Es gibt keine Ausnahme.
Der Preis ist die Summe, die auf dem Etikett steht. Kosten sind alle Ausgaben zusammen. Beispiel: Der Preis des Druckers ist 100 Euro, aber die Kosten für Tinte sind hoch.
Ja, genau wie im Englischen kann 'Preis' sowohl die Kosten als auch eine Auszeichnung (wie der Nobelpreis) bedeuten.
Man sagt 'um jeden Preis'. Das wird oft benutzt, wenn man etwas unbedingt erreichen will.
Es bedeutet, dass etwas seinen Preis wert ist – also eine gute Qualität für wenig Geld bietet.
Ja, man kann 'Fahrpreis' oder einfach 'Preis' sagen. 'Ticketpreis' ist auch sehr gebräuchlich.
Ja, umgangssprachlich beim Handeln: 'Können Sie mir einen guten Preis machen?'
Das ist eine Person, die einen Preis (eine Auszeichnung) gewonnen hat.
Grammatikalisch ja, aber schöner ist 'der Preis ist niedrig' oder 'das Produkt ist billig'.
Der Plural von 'der Preis' ist 'die Preise'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'The price of the car is very high.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'um jeden Preis'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a product with a good 'Preis-Leistungs-Verhältnis'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She won the first prize in the competition.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask a shopkeeper for the price of an item formally.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about rising food prices.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The price includes breakfast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'Preis' and 'Kosten' in German.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is a Nobel Prize winner.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short dialogue about negotiating a price at a flea market.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Freedom has its price.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about price stability.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I don't want to reveal my secret.' (using preisgeben)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Sonderpreis'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need to compare the prices.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The price for the room is 80 Euro per night.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The price drop was unexpected.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'stolzer Preis'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The award was presented yesterday.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'Preisschilder'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'How high is the price?' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The prices are rising.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I won the first prize.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'That is a good value for money.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want it at any cost.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Can you lower the price?' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The price is 50 euros.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The price includes breakfast.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We need to compare the prices.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is a Nobel Prize winner.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Everything has its price.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The price is non-negotiable.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am looking for a special price.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The price drop is good for us.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'What is your best price?' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The price tag is missing.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The price was significantly reduced.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I won't reveal it.' (using preisgeben) in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The prices for gas are high.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'That is a proud price.' in German.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: 'Preis'. Is it masculine, feminine, or neutral?
Listen: 'Der Preis ist zu hoch.' What is wrong with the price?
Listen: 'Ich habe den Preis gewonnen.' Did the person pay or win?
Listen: 'Die Preise steigen wegen der Inflation.' What is the cause of rising prices?
Listen: 'Das ist ein Sonderpreis.' Is the price normal or special?
Listen: 'Können wir über den Preis reden?' What does the speaker want to do?
Listen: 'Der Preis ist inklusive Versand.' Is shipping extra?
Listen: 'Er will es um jeden Preis.' How much does he want it?
Listen: 'Der Nobelpreisträger kommt heute.' Who is coming?
Listen: 'Das Preis-Leistungs-Verhältnis stimmt.' Is the quality worth the cost?
Listen: 'Der Preisverfall war rasant.' Did the price go up or down?
Listen: 'Alles hat seinen Preis.' Is this a literal or metaphorical statement?
Listen: 'Der Preis ist Verhandlungssache.' Is the price fixed?
Listen: 'Sichern Sie sich den Hammerpreis!' Is the price good or bad?
Listen: 'Der Preis wurde halbiert.' How much is the discount?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The German word 'Preis' is essential for daily life and formal recognition. Remember that 'der Preis' can be high (hoch) or low (niedrig), and it refers to both the cost of your groceries and the prestige of a trophy. Example: 'Der Preis für den Apfel ist niedrig, aber der Preis für den Sieg war hoch' (The price for the apple is low, but the price for the victory was high).
- Preis (masculine) means both 'price' (money) and 'prize' (award) in German.
- It is a key word for shopping, economics, and discussing competitions or honors.
- Commonly used with verbs like 'bezahlen' (pay) for costs and 'gewinnen' (win) for awards.
- The plural is 'die Preise', and it often forms compound nouns like 'Preisschild' or 'Nobelpreis'.
Gender Memory
Think of 'Der Preis' as a 'Mister' who decides how much things cost. He is masculine.
Compound Power
Add 'Preis' to almost any product to talk about its cost: Benzinpreis, Milchpreis, Goldpreis.
Haggling
Only haggle at flea markets or when buying used cars. In regular shops, the price is fixed.
Preis vs. Prämie
Use 'Prämie' for an insurance premium or a work bonus, not 'Preis'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
Abend
A1عصر یا شب: زمان بین بعدازظهر و نیمهشب.
Abend, der
A2عصر زمانی بین بعد از ظهر و وقت خواب است.
Abfall
A2پسماند چیزهایی است که مردم دیگر نمیخواهند و دور میریزند.
abholen
A1کسی یا چیزی را برداشتن/آوردن. من تو را از ایستگاه قطار میآورم.
abmelden
A1خارج شدن از حساب کاربری یا لغو ثبتنام.
abwaschen
A2ظرفها را بعد از غذا شستن.
Adresse
A1آدرس اطلاعاتی است که نشان میدهد کسی کجا زندگی میکند.
Alltag
A2زندگی روزمره یا روزمرگی. به کارهای عادی و روتین هر روز اشاره دارد.
anhaben
A2من یک پیراهن تنم است.
anmelden
A1ثبت نام کردن، وارد شدن (لاگین). مثال: من در دوره ثبت نام می کنم. (Ich melde mich für den Kurs an.)