A1 Expression خنثی

¡Mira!

Look!

معنی

Used to draw attention to something.

🌍

زمینه فرهنگی

In Spain, '¡Mira!' is often used with 'tú' to emphasize a point, as in '¡Mira tú!'. Mexicans often use '¡Mira!' followed by 'nomás' to express surprise. Argentines might use '¡Mirá!' with an accent on the 'a' due to 'voseo'. In Colombia, '¡Mira!' is often used to soften a request.

💡

Intonation is key

A rising intonation makes it a friendly invitation. A flat or falling intonation can sound like a command.

💬

Physicality

Don't be afraid to point! It's perfectly normal in Spanish-speaking cultures.

معنی

Used to draw attention to something.

💡

Intonation is key

A rising intonation makes it a friendly invitation. A flat or falling intonation can sound like a command.

💬

Physicality

Don't be afraid to point! It's perfectly normal in Spanish-speaking cultures.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the verb 'mirar'.

______, ¡un arcoíris!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mira

Since it's a casual situation, 'mira' is the correct informal imperative.

Which sentence is correct for watching TV?

Choose the correct option.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¡Ve la televisión!

For watching TV, we use the verb 'ver', not 'mirar'.

Match the situation to the correct form of the verb.

You are talking to your boss.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¡Mire!

Formal situations require the 'usted' form.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the verb 'mirar'. جای خالی A1

______, ¡un arcoíris!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mira

Since it's a casual situation, 'mira' is the correct informal imperative.

Which sentence is correct for watching TV? Choose A2

Choose the correct option.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¡Ve la televisión!

For watching TV, we use the verb 'ver', not 'mirar'.

Match the situation to the correct form of the verb. situation_matching B1

You are talking to your boss.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¡Mire!

Formal situations require the 'usted' form.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

3 سوال

Only if you have a very close, informal relationship. Otherwise, use '¡Mire!' (formal).

Not inherently. It depends on your tone and the context.

Use '¡Miren!' for a group.

عبارات مرتبط

🔗

¡Fíjate!

similar

Pay attention!

🔗

¡Oye!

similar

Hey! / Listen!

🔗

¡Mira tú!

builds on

Look at that / Can you believe it?

🔗

¡Mírame!

specialized form

Look at me!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!