At the A1 level, '면적' (myeonjeok) is a bit advanced, but you might see it in very simple contexts like looking at a house or a classroom. At this stage, just think of it as a formal way to say 'size' for a floor or a piece of land. You don't need to use it in complex sentences yet. Instead of just saying 'big' or 'small', '면적' helps you point to the actual space. For example, if you see a picture of a room, you can say 'The area is small' using this word. It is helpful to recognize it when you see numbers like '30m²' next to it. Focus on the sound 'myeon-jeok' and associate it with the floor you are standing on. You will mostly use it with simple adjectives like '넓어요' (is wide/large) or '좁아요' (is narrow/small). Think of it as the 'label' for the size of a flat place. Even at A1, knowing this word makes you sound like you are paying attention to the details of your environment.
For A2 learners, '면적' becomes useful when you start talking about your living situation or your hometown. You might need to describe your room or compare the size of two different parks. At this level, you should be able to use the subject marker '이/가' with '면적'. For instance, '우리 집은 면적이 좁아요' (My house's area is small). You will also start encountering it in basic math problems or when reading simple news headlines about the weather or land. It is important to distinguish it from '크기' (size). While '크기' can describe a bag or a shoe, '면적' is only for flat surfaces. Start practicing by looking at the square footage of your own home and trying to say it in Korean. This level is about moving from general descriptions to slightly more specific ones. You might also see it combined with other words like '방 면적' (room area) or '땅 면적' (land area). Recognizing these combinations will help you understand more when reading simple texts.
At the B1 level, you are expected to use '면적' in more practical and slightly formal situations. This is the stage where you might actually go to a real estate office (부동산) or discuss geography in a Korean class. You should understand the difference between '면적' and '넓이'. '면적' is the term you'll use when you want to sound precise or professional. You will use it with verbs like '계산하다' (to calculate) or '확인하다' (to check/confirm). For example, '계약하기 전에 면적을 확인하세요' (Check the area before signing the contract). You will also start seeing compound nouns like '표면적' (surface area) in science contexts. At B1, you should be comfortable using '면적' in comparisons using '~보다'. You might say, '이 도시의 면적은 서울보다 두 배나 넓어요' (The area of this city is twice as large as Seoul). This level requires you to use the word accurately in both spoken and written forms, especially when dealing with facts and figures.
B2 learners should use '면적' with a high degree of precision in various professional and academic contexts. You will encounter this word in news reports about urban development, environmental issues (like the area of a forest lost to fire), and economic statistics. You should be familiar with specific real estate terms like '전용면적' (private area) and '공급면적' (supply area), which are essential for navigating life in Korea. At this level, you can use '면적' to discuss abstract concepts as well, such as the 'surface area' of a problem or a topic, though this is less common than the literal meaning. You should also be able to use it in the passive voice or with complex grammatical structures, such as '면적이 넓어짐에 따라...' (As the area gets larger...). Your vocabulary should include related technical terms like '대지 면적' (plot area) and '연면적' (total floor area). Using '면적' correctly in a presentation or a formal essay will demonstrate your command of Sino-Korean vocabulary and your ability to handle objective data.
At the C1 level, '면적' is a tool for nuanced and sophisticated expression. You will use it in deep discussions about social issues, such as urban density, land distribution, and environmental conservation. You should understand the historical and cultural context of land measurement in Korea, including the transition from 'pyeong' to square meters. You will encounter '면적' in legal documents, high-level academic papers, and complex literature. At this stage, you should be able to appreciate the metaphorical use of the word in literature or high-level journalism, where it might refer to the 'breadth' of someone's influence or the 'scope' of a disaster. You should also be able to explain the nuances between '면적', '영토', '강역', and '지경' to others. Your usage should be flawless, and you should be able to switch between formal and technical registers with ease. For a C1 learner, '면적' is not just a word for size, but a key concept in understanding the physical and legal structure of Korean society.
For C2 learners, '면적' is a completely integrated part of your professional and intellectual vocabulary. You use it with the same ease as a native speaker in fields like architecture, engineering, law, or geography. You can engage in complex debates about land use policy, citing specific '면적' statistics without hesitation. You are familiar with rare and archaic terms related to area and can understand them in historical texts. You can write technical reports where '면적' is used in conjunction with advanced mathematical and statistical terminology. In a C2 context, you might use '면적' to discuss the mathematical properties of non-Euclidean spaces or the geopolitical implications of maritime '면적' disputes. Your understanding extends to the subtle stylistic choices of using '면적' versus its synonyms to achieve a specific tone or emphasis in high-level writing. You are essentially a master of the word's technical, formal, and conceptual applications in the Korean language.

면적 en 30 secondes

  • 면적 means 'area' or 'surface area' and is used for 2D spaces.
  • It is a formal, Sino-Korean term (面積) common in math and real estate.
  • It is often measured in square meters (제곱미터) or pyeong (평).
  • It is typically paired with adjectives like 넓다 (wide) or 좁다 (narrow).

The Korean word 면적 (myeonjeok) is a fundamental noun that translates most directly to "area" or "surface area" in English. It is a Sino-Korean term derived from the Hanja characters 面 (myeon), meaning 'face' or 'surface', and 積 (jeok), meaning 'to accumulate' or 'product'. When you use this word, you are specifically referring to the size of a two-dimensional space, whether that is the floor of a studio apartment, the size of a soccer field, or the total landmass of a country like South Korea. Unlike the more general word 크기 (keugi), which can refer to volume or physical dimensions in any direction, 면적 is strictly mathematical and spatial in a flat sense.

Real Estate Context
In South Korea, you will encounter this word most frequently when looking for housing. Real estate listings always specify the 공급면적 (gonggeup myeonjeok) or supply area and the 전용면적 (jeonyong myeonjeok) or private use area. Understanding the difference is crucial for anyone living in Korea.
Geographical Context
When comparing the sizes of different administrative districts or nations, 면적 is the standard term. For example, discussing the total land area of the Korean Peninsula requires this specific terminology to sound natural and precise.

이 아파트의 전용 면적은 84제곱미터입니다.

— Translation: The private use area of this apartment is 84 square meters.

In daily conversation, while people might use the simpler word 넓이 (neolbi) to describe how wide something is, 면적 carries a more formal and technical nuance. It is the word used in textbooks, news reports, and official documents. If you are a student of Korean, using 면적 correctly demonstrates a mid-to-high level of vocabulary proficiency. It shows you understand the difference between subjective size and objective measurement. Furthermore, it is often paired with specific units like 제곱미터 (square meters) or the traditional Korean unit 평 (pyeong).

서울의 전체 면적을 알고 싶어요.

— Translation: I want to know the total area of Seoul.
Scientific Usage
In physics or chemistry, when discussing surface tension or contact area, 면적 is the indispensable term. It implies a calculation of length times width.

표면 면적이 넓을수록 반응 속도가 빠릅니다.

— Translation: The larger the surface area, the faster the reaction rate.

When you are describing a park, a farm, or a building site, 면적 provides the necessary weight to your description. It moves the conversation from simple adjectives like 'big' to specific quantitative descriptions. For English speakers, think of it as the difference between saying "the room is big" and "the square footage of the room is high." One is an opinion; the other is a fact. Mastering this word allows you to navigate the professional and academic worlds of Korea with much greater ease and accuracy.

Using 면적 effectively requires understanding its grammatical placement as a noun. It most commonly functions as the subject of a sentence (followed by 이/가) or the object of a verb (followed by 을/를). Because it refers to a measurable quantity, it is frequently paired with adjectives like 넓다 (wide/large) or 좁다 (narrow/small), and verbs like 계산하다 (calculate) or 측정하다 (measure).

Descriptive Patterns
The most basic pattern is [Noun]의 면적이 [Adjective]. For instance, "The area of the garden is large" becomes 정원의 면적이 넓어요. This structure is clear and formal.

방의 면적이 생각보다 좁아서 가구를 놓기 힘들어요.

— Translation: The area of the room is narrower than I thought, so it is hard to place furniture.

When you are performing an action related to area, you use the object marker. Common verbs include 늘리다 (increase), 줄이다 (decrease), and 확인하다 (check). In a business or construction context, you might say, "We need to increase the floor area," which translates to 바닥 면적을 늘려야 합니다. This shows a proactive engagement with the physical space.

정부는 녹지 면적을 확대하기로 결정했습니다.

— Translation: The government has decided to expand the green space area.
Comparative Usage
When comparing two areas, use the ~보다 particle. "This park has a larger area than that one" becomes 이 공원은 저 공원보다 면적이 더 넓습니다.

캐나다는 한국보다 국토 면적이 훨씬 큽니다.

— Translation: Canada has a much larger land area than Korea.

Finally, consider compound nouns. Korean often combines nouns to create specific meanings. 바닥 면적 (floor area), 표면적 (surface area), and 대지 면적 (land/plot area) are all essential terms in architecture and engineering. When using these, treat the entire compound as a single noun unit. This allows for very precise communication in professional settings, ensuring that everyone understands exactly which part of a space is being discussed.

If you are living in Korea, you will hear 면적 in several distinct environments. It is not a word you use to describe your dinner plate, but it is the word you use to describe your world. The most common place is the 부동산 (real estate office). When an agent shows you a house, they will point to a floor plan and discuss the 실면적 (actual area) versus the 계약면적 (contract area). This distinction is vital because it determines how much space you actually get to live in.

On the News
You will hear news anchors discussing the 피해 면적 (damaged area) after a forest fire or a flood. It provides a sense of scale to the disaster that simple adjectives cannot convey. "The fire burned an area equivalent to ten soccer fields" is a common way to use this word in reporting.

이번 산불로 인해 소실된 산림 면적이 상당합니다.

— Translation: The forest area lost due to this wildfire is substantial.

In schools and universities, 면적 is a staple of the mathematics and geography curriculum. Students learn to calculate the area of triangles and circles using this term. In a classroom, a teacher might ask, "Who can calculate the area of this shape?" (이 도형의 면적을 구할 수 있는 사람?). It is the academic standard for 'area'.

수학 시간에는 원의 면적을 구하는 공식을 배웁니다.

— Translation: In math class, we learn the formula for calculating the area of a circle.
Urban Planning and Government
City planners use this word when discussing 주거 면적 (residential area) or 상업 면적 (commercial area). If you attend a public hearing or read a city development plan, this word will appear on almost every page.

도시의 공원 면적을 확보하는 것이 중요합니다.

— Translation: It is important to secure park area in the city.

You will also find it in product specifications for things like air purifiers or heaters, where the manufacturer specifies the 사용 면적 (coverage area). This tells the consumer how large of a room the device can effectively handle. Whether you are shopping for a home, studying for an exam, or just watching the evening news, 면적 is a key building block of functional Korean literacy that connects you to the physical reality of the country.

While 면적 seems straightforward, English speakers often make mistakes by confusing it with other words for 'size' or 'width'. The most common error is using 크기 (keugi) when 면적 is required. 크기 is a general term for size (big/small). If you say "The size of the room is 20 square meters" using 크기, it sounds slightly childish or imprecise. 면적 is the correct technical term for that numerical value.

Mistake 1: Confusing with '넓이' (neolbi)
In many cases, 넓이 and 면적 are interchangeable. However, 넓이 feels more like 'width' or 'expansiveness', whereas 면적 feels like 'calculated area'. You use 넓이 for a road or a river to mean 'how wide it is', but 면적 for the total surface of a lake.

이 종이의 길이가 얼마예요? (When asking for area)
이 종이의 면적이 얼마예요?

— Note: '길이' means length, not area.

Another mistake involves the unit of measurement. Beginners often forget that 면적 is a noun and cannot be used as a unit itself. You cannot say "10 myeonjeok." You must say "10 square meters of area" (10제곱미터의 면적). Also, be careful with the verb 크다. While you can say 면적이 크다, it is much more natural and common to say 면적이 넓다 (the area is wide/large).

면적이 많아요.
면적이 넓어요.

— Note: In Korean, area is 'wide' (넓다), not 'many' (많다).
Register Errors
Using 면적 in a very casual setting, like describing a small piece of chocolate you're eating, might sound overly formal or robotic. In those cases, 크기 is better. Save 면적 for land, rooms, and math.

Finally, watch out for Hanja confusion. Some learners confuse 면적 (area) with 면접 (interview). They sound similar but are spelled and used very differently. Saying "I have an area tomorrow" (내일 면적이 있어요) instead of "I have an interview" (내일 면접이 있어요) is a classic 'konglish' or beginner slip-up. Always double-check the final consonant (batchim): 'k' for area, 'p' for interview.

To truly master 면적, you must understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. Korean has several words for space and size, each with a specific nuance that changes based on context. Knowing when to choose 면적 over 넓이 or 공간 will make your Korean sound much more sophisticated.

면적 vs. 넓이 (Neolbi)
면적: Technical, mathematical, used for land and real estate. Always implies a 2D surface calculation.
넓이: More general and native Korean. Can mean 'width' or 'breadth'. Used in everyday speech to describe how spacious something feels.
면적 vs. 크기 (Keugi)
면적: Quantitative and specific to surface area.
크기: Qualitative and general. Can refer to height, weight, volume, or area. If you say something is 'big', you use 크기.

방의 크기는 괜찮은데, 실제 사용 면적은 좁아요.

— Translation: The size (general feel) of the room is okay, but the actual usable area is narrow.

Another word to consider is 공간 (gonggan), which means 'space'. While 면적 is a measurement, 공간 is the actual physical void or place. You 'fill' a 공간, but you 'calculate' a 면적. If you are talking about the atmosphere or the availability of room to move, use 공간. If you are talking about the number of square meters, use 면적.

면적 vs. 규모 (Gyumo)
면적: Surface area only.
규모: Scale or magnitude. Used for projects, companies, or events. "The scale of the project" is 프로젝트의 규모, which might include budget and staff, not just the physical area.

Lastly, in formal geography, you might see 영토 (yeongto) meaning 'territory'. While 면적 describes the size of the land, 영토 describes the political ownership of that land. A country might defend its 영토, and scientists might measure its 면적. By distinguishing these terms, you can talk about real estate, science, and politics with the precision of a native speaker.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The character 積 (jeok) is the same one used in 'accumulation' and 'multiplication'. In the context of area, it literally means the 'product of the surfaces' or the result of multiplying length by width.

Guide de prononciation

UK /mjʌn.dʑʌk̚/
US /mjʌn.dʒʌk̚/
Primary stress is on the first syllable 'myeon', though Korean stress is generally even.
Rime avec
성적 (seongjeok - grade) 목적 (mokjeok - purpose) 국적 (gukjeok - nationality) 기적 (gijeok - miracle) 유적 (yujeok - ruins) 흔적 (heunjeok - trace) 누적 (nujeok - accumulation) 실적 (siljeok - performance)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it like 'myeon-jeob' (interview).
  • Failing to pronounce the final 'k' (batchim) clearly.
  • Over-aspirating the 'j' sound.
  • Merging the 'n' of 'myeon' into the 'j' sound.
  • Confusing the vowel 'eo' (ㅓ) with 'o' (ㅗ).

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Common in news and formal texts, but easy to recognize.

Écriture 4/5

Requires knowledge of Sino-Korean characters for advanced usage.

Expression orale 3/5

Pronunciation is straightforward but can be confused with '면접'.

Écoute 3/5

Context usually makes the meaning clear.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

넓다 좁다 크다 작다

Apprends ensuite

제곱미터 부피 길이 측정

Avancé

지적도 건폐율 용적률 부동산 측량

Grammaire à connaître

Subject Marker -이/가

면적이 넓어요.

Object Marker -을/를

면적을 구해요.

Comparison -보다

이 방이 저 방보다 면적이 넓어요.

Reason -아서/어서

면적이 좁아서 불편해요.

Modifying Nouns -ㄴ/은

넓은 면적의 공원.

Exemples par niveau

1

방의 면적이 작아요.

The room's area is small.

Subject marker '이' is used because '면적' ends in a consonant.

2

면적이 넓은 공원이에요.

It is a park with a large area.

Adjective '넓다' modifies the noun '면적'.

3

이 책상의 면적은 얼마예요?

What is the area of this desk?

Topic marker '은' is used for a question about the subject.

4

면적이 좁아서 불편해요.

It's uncomfortable because the area is narrow.

The '~아서' ending indicates a reason.

5

여기는 면적이 아주 커요.

The area here is very big.

Adverb '아주' strengthens the adjective '크다'.

6

학교 운동장 면적이 넓어요.

The school playground area is wide.

Compound-like structure: 'School playground area'.

7

면적을 보세요.

Look at the area.

Object marker '을' is used with the verb '보다'.

8

작은 면적의 집이에요.

It's a house with a small area.

The particle '의' shows possession/attribute.

1

우리 집은 면적이 50제곱미터입니다.

My house has an area of 50 square meters.

Specific units often follow the word '면적'.

2

어느 방의 면적이 더 넓어요?

Which room's area is wider?

'더' is used for comparison.

3

공원의 전체 면적을 확인했어요.

I checked the total area of the park.

'전체' means total or whole.

4

이 지도의 면적을 계산해 보세요.

Try calculating the area on this map.

'~해 보세요' is a polite suggestion.

5

면적이 좁은 곳은 싫어요.

I don't like places with small areas.

The noun-modifying form '~ㄴ 곳' is used.

6

새로운 사무실의 면적이 아주 넓습니다.

The new office's area is very wide.

Formal polite ending '~습니다'.

7

면적이 얼마나 됩니까?

How much is the area?

'얼마나 됩니까' is a formal way to ask for a quantity.

8

이곳의 면적은 축구장보다 작아요.

The area here is smaller than a soccer field.

'~보다' is the particle for 'than'.

1

아파트 계약을 하기 전에 전용 면적을 꼭 확인하세요.

Be sure to check the private area before signing the apartment contract.

'전용 면적' is a specific real estate term.

2

도시가 커지면서 녹지 면적이 줄어들고 있습니다.

As the city grows, the green space area is decreasing.

'~면서' indicates two simultaneous actions.

3

이 건물의 바닥 면적은 총 200평입니다.

The floor area of this building is 200 pyeong in total.

'평' is a traditional Korean unit of area.

4

홍수로 인해 피해 면적이 계속 늘어나고 있어요.

The damaged area is continuing to increase due to the flood.

'~로 인해' means 'due to'.

5

삼각형의 면적을 구하는 공식이 무엇인가요?

What is the formula for finding the area of a triangle?

'면적을 구하다' means 'to find/calculate the area'.

6

이 나라는 국토 면적에 비해 인구가 많습니다.

This country has a large population compared to its land area.

'~에 비해' means 'compared to'.

7

표면 면적이 넓을수록 열이 빨리 식어요.

The larger the surface area, the faster it cools down.

'~을수록' means 'the more... the more...'.

8

정부는 주차 면적을 확대하기로 했습니다.

The government decided to expand the parking area.

'확대하다' is a formal verb for 'to expand'.

1

개발 제한 구역의 면적이 작년에 비해 소폭 감소했습니다.

The area of the development restriction zone has slightly decreased compared to last year.

'소폭' means 'by a small margin'.

2

이 기기는 사용 면적에 따라 필터 교체 주기가 다릅니다.

The filter replacement cycle for this device varies depending on the coverage area.

'~에 따라' means 'depending on'.

3

건축법에 따라 대지 면적의 일부를 공지로 남겨야 합니다.

According to building laws, a portion of the plot area must be left as open space.

'대지 면적' refers to the land area of a building site.

4

두 나라 사이의 영토 면적 분쟁이 심화되고 있습니다.

The territorial area dispute between the two countries is intensifying.

'심화되다' means 'to intensify'.

5

태양광 패널의 설치 면적을 최대한 확보하는 것이 관건입니다.

The key is to secure as much installation area for the solar panels as possible.

'관건' means 'the key' or 'crucial point'.

6

산불 피해 면적이 서울시 면적의 절반에 달한다는 보도가 있었습니다.

There was a report that the wildfire damage area reached half the area of Seoul.

'~에 달하다' means 'to reach' or 'amount to'.

7

이 아파트는 공급 면적보다 전용 면적이 넓게 설계되었습니다.

This apartment was designed so that the private area is wider than the supply area.

'설계되다' is the passive form of 'to design'.

8

도시 계획에서 공원 면적의 비율을 높이는 것이 중요합니다.

In urban planning, it is important to increase the ratio of park area.

'비율' means 'ratio'.

1

해수면 상승으로 인해 저지대의 침수 면적이 확산될 우려가 있습니다.

There are concerns that the flooded area of low-lying lands will expand due to rising sea levels.

'~ㄹ 우려가 있다' means 'there is a concern that...'.

2

이 논문은 나노 입자의 표면적과 반응성 사이의 상관관계를 분석합니다.

This paper analyzes the correlation between the surface area of nanoparticles and their reactivity.

'상관관계' means 'correlation'.

3

해당 지역의 상업 면적 과다 공급으로 인해 공실률이 높아지고 있습니다.

Due to an oversupply of commercial area in the region, vacancy rates are rising.

'공실률' refers to the vacancy rate.

4

영토의 절대적 면적보다는 그 땅의 전략적 가치가 더 중요할 수 있습니다.

The strategic value of the land can be more important than the absolute area of the territory.

'절대적' means 'absolute'.

5

전통적인 농경 사회에서 경작 면적은 곧 부의 척도였습니다.

In traditional agricultural societies, the cultivated area was the measure of wealth.

'척도' means 'measure' or 'yardstick'.

6

산림 면적의 감소는 생태계의 다양성을 위협하는 심각한 요인입니다.

The reduction of forest area is a serious factor threatening ecosystem diversity.

'요인' means 'factor'.

7

이 신도시는 주거 면적과 업무 면적의 균형을 맞추도록 계획되었습니다.

This new city was planned to balance residential and business areas.

'균형을 맞추다' means 'to balance'.

8

지적도상의 면적과 실제 측량 면적이 일치하지 않는 경우가 종종 발생합니다.

Cases where the area on the cadastral map and the actual measured area do not match often occur.

'지적도' is a cadastral map showing land boundaries.

1

국가 간의 배타적 경제 수역 면적 획정은 매우 민감한 외교적 사안입니다.

The delimitation of the Exclusive Economic Zone area between nations is a very sensitive diplomatic issue.

'획정' means 'delimitation' or 'definition of boundaries'.

2

프랙탈 기하학에서 일부 도형은 유한한 면적 내에 무한한 둘레를 가질 수 있습니다.

In fractal geometry, some shapes can have an infinite perimeter within a finite area.

'유한한' means 'finite', '무한한' means 'infinite'.

3

도시의 열섬 현상을 완화하기 위해 투수성 면적을 확대하는 정책이 시행 중입니다.

Policies to expand permeable areas are being implemented to mitigate the urban heat island effect.

'투수성' means 'permeability'.

4

해당 건축물은 연면적 제한 규정을 위반하여 시정 명령을 받았습니다.

The building was issued a correction order for violating the total floor area restriction regulations.

'연면적' is the total floor area of all stories of a building.

5

표면적 동기에 숨겨진 심층적인 의도를 파악하는 것이 분석의 핵심입니다.

Identifying the deep-seated intentions hidden behind surface-level motives is the core of the analysis.

'표면적' here is used metaphorically for 'surface-level'.

6

생태적 발자국은 인간이 소비하는 자원을 생산하는 데 필요한 토지 면적을 의미합니다.

The ecological footprint refers to the land area required to produce the resources humans consume.

'생태적 발자국' is the ecological footprint.

7

기후 변화로 인한 빙하 면적의 급격한 소실은 해양 생태계에 치명적입니다.

The rapid loss of glacier area due to climate change is fatal to marine ecosystems.

'소실' means 'disappearance' or 'loss'.

8

토지 대장에 기재된 면적의 공신력 문제는 부동산 거래의 안전성과 직결됩니다.

The issue of the public confidence in the area recorded in the land register is directly linked to the safety of real estate transactions.

'공신력' means 'public confidence' or 'official credibility'.

Collocations courantes

면적을 구하다
면적이 넓다
면적이 좁다
총 면적
바닥 면적
단위 면적
피해 면적
전용 면적
토지 면적
표면 면적

Phrases Courantes

면적이 얼마나 돼요?

— How big is the area? Used when asking for specific size.

이 아파트 면적이 얼마나 돼요?

면적을 차지하다

— To occupy an area. Used for objects or structures.

침대가 방 면적의 절반을 차지해요.

면적을 넓히다

— To expand the area. Used in business or construction.

공장은 생산 면적을 넓히기로 했습니다.

면적을 줄이다

— To reduce the area. Used for optimization or downsizing.

정원의 면적을 줄이고 주차장을 만들었어요.

면적을 확인하다

— To verify the area. Common in real estate and shipping.

서류상의 면적을 확인해 보세요.

면적에 포함되다

— To be included in the area.

발코니는 전용 면적에 포함되지 않습니다.

면적을 측정하다

— To measure the area.

전문가가 와서 땅의 면적을 측정했습니다.

면적당 가격

— Price per unit of area.

이 지역은 면적당 가격이 비쌉니다.

면적 제한

— Area restriction.

건축법에 따라 면적 제한이 있습니다.

면적 비율

— Area ratio.

녹지 면적 비율을 높여야 합니다.

Souvent confondu avec

면적 vs 면접

Means 'interview'. Sounds similar but has a different final consonant.

면적 vs 넓이

Means 'width' or 'area'. More common in casual speech, while '면적' is technical.

면적 vs 부피

Means 'volume'. Used for 3D space, whereas '면적' is for 2D surfaces.

Expressions idiomatiques

"손바닥만 한 면적"

— An area the size of a palm. Used to describe a very small space.

방이 손바닥만 한 면적이라서 잠만 잘 수 있어요.

Informal
"운동장 면적"

— The area of a playground. Used as a metaphor for a very large space.

거실 면적이 운동장만 해요.

Informal
"면적을 넓게 쓰다"

— To use an area widely. Metaphorically means to be generous or have a broad mind.

그는 마음의 면적을 넓게 쓰는 사람이다.

Literary
"한 뼘 면적"

— An area of a span (distance between thumb and pinky). Very tiny area.

한 뼘 면적의 땅도 아껴야 합니다.

Informal
"면적을 채우다"

— To fill an area. Can refer to filling time or space with activity.

하루의 면적을 보람찬 일로 채웠다.

Literary
"면적이 닿는 곳마다"

— Everywhere the area reaches. Meaning everywhere one looks or goes.

시선이 면적이 닿는 곳마다 꽃이 피어 있었다.

Poetic
"면적을 깎아 먹다"

— To eat away at the area. Meaning to gradually reduce space.

불법 건축물이 도로 면적을 깎아 먹고 있다.

Slang/Informal
"면적을 다투다"

— To compete over area. Refers to intense competition for land or market share.

두 기업이 시장 면적을 다투고 있다.

Business
"면적을 가늠하다"

— To estimate the area. Also means to judge the scale of a situation.

사태의 면적을 가늠하기 어렵다.

Formal
"면적에 들다"

— To fall within an area. Also means to be included in a certain scope.

이 문제는 내 관심 면적에 들지 않는다.

Informal

Facile à confondre

면적 vs 크기

Both refer to size.

크기 is general (big/small); 면적 is specific to surface area.

신발 크기가 맞아요? / 방 면적이 넓어요.

면적 vs 공간

Both refer to space.

공간 is the place itself; 면적 is the measurement of that place.

공간이 부족해요. / 면적을 계산해요.

면적 vs 영토

Both refer to land size.

영토 is political territory; 면적 is the physical size of that territory.

우리나라 영토를 지켜요. / 국토 면적이 좁아요.

면적 vs 길이

Both are measurements.

길이 is 1D (length); 면적 is 2D (area).

줄의 길이가 길어요. / 종이의 면적이 넓어요.

면적 vs 규모

Both refer to scale.

규모 includes budget, people, and area; 면적 is only physical space.

사업 규모가 커요. / 공장 면적이 넓어요.

Structures de phrases

A1

N의 면적이 Adj-아요/어요.

방의 면적이 좁아요.

A2

면적이 [Number][Unit]이에요.

면적이 50제곱미터이에요.

B1

N보다 면적이 더 Adj-아요/어요.

서울보다 면적이 더 넓어요.

B1

면적을 V-아/어 보세요.

면적을 확인해 보세요.

B2

면적이 Adj-아/어짐에 따라...

면적이 넓어짐에 따라 가격도 올랐어요.

C1

면적에 비례하여...

면적에 비례하여 세금이 부과됩니다.

C1

면적의 절대적 수치보다...

면적의 절대적 수치보다 효율성이 중요합니다.

C2

면적 획정 문제로 인해...

면적 획정 문제로 인해 갈등이 발생했습니다.

Famille de mots

Noms

표면적 (surface area)
연면적 (total floor area)
단면적 (cross-sectional area)
체적 (volume - archaic)
용적 (capacity/volume)

Verbes

면적화하다 (to convert into area - rare)
측정하다 (to measure)
계산하다 (to calculate)

Adjectifs

면적상의 (pertaining to area)
넓다 (wide)
좁다 (narrow)

Apparenté

제곱미터 (square meter)
평 (pyeong)
헥타르 (hectare)
에이커 (acre)
둘레 (perimeter)

Comment l'utiliser

frequency

Very common in professional, academic, and real estate contexts.

Erreurs courantes
  • 면적이 많아요. 면적이 넓어요.

    In Korean, area is described as 'wide' (넓다), not 'many' (많다).

  • 내일 면적이 있어요. 내일 면접이 있어요.

    Confusing 'area' (면적) with 'interview' (면접).

  • 상자 면적을 재요. 상자 부피를 재요.

    Using 'area' for a 3D box instead of 'volume' (부피).

  • 10 면적이에요. 면적이 10제곱미터예요.

    Using '면적' as a unit of measurement instead of a noun.

  • 면적이 커요. 면적이 넓어요.

    While '크다' is okay, '넓다' is much more natural and common for area.

Astuces

Real Estate

Always look for '전용면적' in apartment listings to know the actual living space you are paying for.

Verb Choice

Pair '면적' with '넓다' (wide) instead of '크다' (big) to sound more like a native speaker.

Sino-Korean

Learning the Hanja '面' (surface) will help you understand other words like '표면' (surface) and '방면' (direction).

Calculations

In math problems, '면적을 구하시오' is the standard command for 'Find the area'.

Pyeong vs M2

Remember that 1 pyeong is roughly 3.3 square meters. This helps you visualize the space quickly.

Scalability

When hearing about forest fires, '피해 면적' is the key term to understand the scale of the damage.

Natural Sound

Say '면적이 어떻게 돼요?' when asking about the size of a room in a rental office.

Distinction

Differentiate between '면적' (area) and '면접' (interview) by focusing on the final 'k' vs 'p' sound.

Precision

Use '면적' in essays or reports involving data to show a high level of academic proficiency.

Land Area

Use '국토 면적' when comparing the size of different countries.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'myeon' as 'myeon' (noodles) spread out on a 'jeok' (red/flat) table. The area they cover is the 'myeon-jeok'.

Association visuelle

Imagine a floor plan of an apartment. The large 'M' shape of the walls reminds you of 'Myeon-jeok'.

Word Web

Land Real Estate Math Square Meter Pyeong Width Space Geography

Défi

Go to a Korean real estate website (like Naver Land) and find three different '면적' values for apartments. Write them down in Korean.

Origine du mot

Derived from Sino-Korean (Hanja).

Sens originel : 面 (Surface) + 積 (Accumulate/Product).

Sino-Korean (Hanja-derived vocabulary).

Contexte culturel

Be sensitive when discussing the '면적' of someone's home, as small living spaces can be a sensitive topic in expensive cities like Seoul.

English speakers use 'square footage' or 'area'. 'Square footage' is more common in US real estate, while 'area' is more general.

Used in the Korean National Land Planning and Utilization Act. Commonly featured in 'Dabang' or 'Zigbang' (popular Korean real estate apps). Appears in high school CSAT (Suneung) math problems.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Real Estate

  • 전용 면적이 어떻게 되나요?
  • 공급 면적을 확인해 주세요.
  • 면적당 가격이 얼마예요?
  • 실제 면적이 더 좁아 보여요.

Mathematics

  • 면적을 구하는 공식을 외우세요.
  • 이 도형의 면적은 얼마입니까?
  • 가로와 세로를 곱해서 면적을 구합니다.
  • 단위 면적을 일정하게 유지하세요.

Geography

  • 한국의 국토 면적은 약 10만 제곱킬로미터입니다.
  • 면적이 가장 넓은 나라는 러시아입니다.
  • 도시의 면적이 점점 확대되고 있습니다.
  • 해당 지역의 면적을 지도에서 확인하세요.

News/Disaster

  • 산불 피해 면적이 늘어나고 있습니다.
  • 침수 면적을 조사 중입니다.
  • 복구해야 할 면적이 상당합니다.
  • 오염된 면적을 격리했습니다.

Architecture

  • 바닥 면적을 효율적으로 활용하세요.
  • 설계도상의 면적을 수정해야 합니다.
  • 건축 면적 제한을 확인하세요.
  • 연면적 합계가 기준을 초과했습니다.

Amorces de conversation

"새로 이사한 집의 면적이 얼마나 돼요?"

"이 공원은 면적이 정말 넓어서 산책하기 좋네요."

"방 면적이 좁아서 가구를 어떻게 배치해야 할지 고민이에요."

"서울의 면적과 도쿄의 면적 중 어디가 더 넓을까요?"

"아파트 계약할 때 전용 면적을 확인하는 것이 왜 중요한가요?"

Sujets d'écriture

내가 살고 싶은 집의 면적과 구조에 대해 자세히 써 보세요.

우리나라에서 가장 면적이 넓은 도시를 방문했던 경험에 대해 써 보세요.

작은 면적의 공간을 효율적으로 사용하는 나만의 방법에 대해 써 보세요.

도시의 녹지 면적을 늘려야 하는 이유에 대해 자신의 생각을 써 보세요.

방의 면적이 내 기분에 어떤 영향을 주는지 일기로 남겨 보세요.

Questions fréquentes

10 questions

While both can mean 'area', 면적 is a Sino-Korean technical term used in math and real estate, whereas 넓이 is a native Korean word used more commonly in everyday speech. Use 면적 for specific measurements like '80m²'.

Koreans do not use square feet. They use '제곱미터' (square meters) or '평' (pyeong). One pyeong is about 35.5 square feet.

No, 면적 is only for flat surfaces. For a person's size, use '체격' (physique) or '덩치' (bulk).

Yes, it is very common in science, especially as '표면적' (surface area) when discussing chemical reactions or physics.

They use '전용면적' (private area) and '공급면적' (supply area). The private area is the space inside your front door, while the supply area includes shared stairs and elevators.

There is no direct opposite, but '부피' (volume) is the 3D counterpart, and '길이' (length) is the 1D counterpart.

You use the verb '구하다' (to find/calculate). '면적을 구하다' is the standard phrase in math books.

Yes, for the surface area of a lake or sea, but not for the amount of water (which is volume).

Yes, it is a formal and technical word. In very casual settings, '크기' or '넓이' is more common.

Yes, it comes from 面積 (Surface + Accumulate).

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using '면적' and '넓다' to describe a park.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Ask a real estate agent how large the apartment area is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe why your room is uncomfortable using '면적' and '좁다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The government decided to expand the green space area.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the difference between '면적' and '부피' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about calculating the area of a circle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Check the private area before signing the contract.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a large country using '국토 면적'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write about a forest fire damage area.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '면적에 따라' in a sentence about price.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The surface area is important for chemical reactions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '바닥 면적'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a small room using the idiom '손바닥만 한'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain how to find the area of a square.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The total floor area of this building is 500 pyeong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '면적을 차지하다' in a sentence about furniture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about urban planning and park areas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The area of Seoul is about 605 square kilometers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write about the reduction of forest area.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '단위 면적' in a sentence about population.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The room's area is large' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'How much is the area?' in a formal way.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I checked the total area of the park' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The damaged area is increasing' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell someone to calculate the area of a square.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The private area is 84 square meters' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'My house is small in area' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The green space area is important' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'This building has a wide floor area' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The area of Seoul is large' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Check the area before signing' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The surface area is wide' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The land area is narrow' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'How big is the usage area?' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The area is smaller than I thought' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'We decided to expand the area' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The parking area is full' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The total area is 100 pyeong' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The area of this triangle is 20' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The scale of the area is huge' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and choose the word: [Audio: 면적]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and translate: '면적이 좁아요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the number: '면적은 100제곱미터입니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '전용 면적을 확인하셨나요?' What should be checked?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '피해 면적이 줄어들고 있습니다.' Is the damaged area growing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the unit: '이 집은 30평입니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '표면적을 넓히세요.' What should be done to the surface area?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and translate: '국토 면적이 넓은 나라.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '바닥 면적이 얼마예요?' What is being asked?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '면적 제한에 걸렸어요.' What is the problem?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '녹지 면적 비율이 높아요.' Is there a lot of green space?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '면적을 구하는 공식.' What is being mentioned?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and translate: '총 면적은 500평입니다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and answer: '침대가 면적을 많이 차지해요.' Does the bed take up a lot of space?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the location: '교실 면적이 아주 넓네요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

Contenu associé

Plus de mots sur science

흡수하다

B2

Absorber un liquide, de la lumière ou des connaissances. Intégrer une entreprise par fusion.

흡수

B1

L'acte d'absorber ou de s'imprégner de quelque chose, comme des liquides ou des connaissances.

축적하다

B2

Accumuler ou amasser une grande quantité de quelque chose (richesse, savoir, expérience) sur une période donnée. Exemple: Il a accumulé une vaste expérience dans ce domaine.

축적

B2

L'accumulation graduelle de richesse, de savoir ou d'expérience au fil du temps. (The gradual accumulation of wealth, knowledge, or experience over time.)

누적

B2

L'acte de s'accumuler ou de se rassembler au fil du temps; le montant total accumulé progressivement.

후천적

B2

Acquired or learned after birth through experience, education, or environment.

작용

B2

L'action ou l'effet que quelque chose a sur une autre chose, ou le fonctionnement d'un processus particulier. (The action or effect that something has on another thing, or the functioning of a particular process.)

조절하다

B1

To adjust, regulate, or control something to a desired level or state. It often refers to managing physical settings or personal habits.

증폭

B2

L'amplification ou l'intensification de quelque chose, comme un signal sonore ou une émotion. Par exemple: 'L'amplificateur a augmenté le volume' ou 'La rumeur a amplifié la panique'.

증폭되다

B2

To be amplified, magnified, or increased in intensity. It can refer to physical signals or abstract concepts like tension or rumors.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !