jardinar
jardinar en 30 secondes
- Jardinar is a regular -ar verb in Portuguese that means 'to garden' or 'to work in a garden' as a leisure activity.
- It is primarily used for general maintenance like watering and pruning, rather than just the single act of planting.
- The word is common across all Portuguese-speaking countries, though 'cuidar do jardim' is a frequent alternative in casual Brazilian speech.
- Grammatically, it is often used with 'gostar de' or in the continuous form (estou a jardinar / estou jardinando) to describe ongoing actions.
The Portuguese verb jardinar is a beautiful, evocative word that describes the act of working in a garden. While it is often translated simply as 'to garden,' its usage in Portuguese carries a sense of care, patience, and a connection to the earth. In the Lusophone world, gardening is not just a chore; it is a meditative practice, a way to beautify one's home, and for many, a way to provide fresh herbs or vegetables for the kitchen. The verb is regular, following the standard '-ar' conjugation pattern, making it one of the more accessible verbs for learners at the A2 level to master and incorporate into their daily vocabulary.
- Ação Manual
- The primary use refers to the physical labor of digging, planting, pruning, and watering. It implies a hands-on approach to nature within a controlled environment like a backyard or a balcony.
- Hobby e Lazer
- It is frequently used to describe a leisure activity. When someone says they like to 'jardinar' on the weekends, they are expressing a love for the tranquility and satisfaction that comes from watching plants grow.
In Brazil, where the climate allows for lush, tropical greenery year-round, jardinar might involve tending to orchids, bromeliads, or fruit trees like jabuticaba. In Portugal, it often involves maintaining classic Mediterranean gardens with lavender, rosemary, and olive trees. Regardless of the geography, the verb remains the central pillar for describing the maintenance of these green spaces. It is important to distinguish 'jardinar' from 'plantar' (to plant); while planting is a single event, gardening is a continuous process of maintenance and care.
Passo as minhas manhãs de domingo a jardinar para relaxar a mente.
The word is also used metaphorically in some literary contexts to describe the 'cultivation' of the soul or the mind. Just as one must pull weeds and water flowers in a physical garden, one must also tend to their personal growth. This poetic extension makes the verb versatile for both literal and figurative communication. However, for most learners, the literal context of home maintenance and hobbies will be the most common encounter.
- Contexto Profissional
- While a professional is a 'jardineiro', the act they perform is 'jardinar'. However, in professional settings, you might also hear 'fazer a manutenção do jardim'.
Ele aprendeu a jardinar com o seu avô no interior de Minas Gerais.
Finally, it is worth noting that 'jardinar' is more common in European Portuguese than in some regions of Brazil, where people might prefer the phrase 'cuidar do jardim'. However, both are perfectly understood and grammatically correct across the entire Lusophone world. Using 'jardinar' shows a good grasp of verb formation and vocabulary richness.
Using jardinar in sentences requires understanding its conjugation as a regular '-ar' verb. It usually appears as an intransitive verb (meaning it doesn't always need a direct object), but it can be followed by prepositional phrases to add detail about where, when, or how the gardening is taking place. Because it is an activity that takes time, it is frequently paired with auxiliary verbs like 'gostar de' (to like to), 'ir' (to be going to), or 'estar a' / 'estar -ndo' (to be doing).
- Present Tense
- Used for habits or current actions. 'Eu jardino todas as manhãs' (I garden every morning).
Minha mãe jardina enquanto o café arrefece.
When discussing plans, the immediate future is very common: 'Vou jardinar amanhã se não chover' (I am going to garden tomorrow if it doesn't rain). This structure is essential for A2 learners who are starting to talk about their routines and intentions. Notice how the preposition 'de' is not used after 'jardinar' unless you are specifying what you are gardening, though usually, the verb stands alone.
- Past Tense (Pretérito Perfeito)
- Used for completed actions. 'Nós jardinámos o dia todo ontem' (We gardened all day yesterday).
Eles jardinaram muito durante as férias de verão.
To express a preference, 'gostar de' is the most natural partner for this verb. 'Eu gosto de jardinar' is a simple and effective sentence. If you want to describe a more complex situation, you can use the imperfect tense: 'Quando eu era criança, eu jardinava com a minha avó' (When I was a child, I used to garden with my grandmother). This helps build narratives about your past and your hobbies.
Se tivéssemos um quintal maior, poderíamos jardinar juntos.
In more formal writing or advanced speech, 'jardinar' can be used in the infinitive as a noun-like subject: 'Jardinar é uma atividade terapêutica' (Gardening is a therapeutic activity). This versatility allows you to use the word in almost any sentence structure, from basic descriptions to philosophical reflections on nature.
You will encounter the word jardinar in various social and media contexts. It is a common topic in lifestyle magazines, home improvement shows, and casual conversations among neighbors. When people talk about their homes, 'o jardim' (the garden) is a point of pride, and 'jardinar' is the verb that brings that pride to life. In a residential neighborhood in Lisbon or a 'condomínio' in São Paulo, you might hear residents discussing their plants and the time they spend tending to them.
- Conversas de Vizinhança
- Neighbors often exchange tips. You might hear: 'Você já jardinou hoje? O sol está ótimo para as rosas!' (Have you gardened today? The sun is great for the roses!).
- Programas de TV e YouTube
- Channels dedicated to 'faça você mesmo' (DIY) frequently use the verb when teaching how to prune or plant. It's a key term in any tutorial about home landscaping.
In literature and music, 'jardinar' can take on a more romantic or nostalgic tone. Portuguese 'Fado' or Brazilian 'MPB' (Música Popular Brasileira) might use gardening as a metaphor for cultivating love or memories. For instance, a lyric might mention 'jardinar as flores do meu peito' (gardening the flowers of my chest), signifying the care one gives to their emotions. Hearing the word in these artistic contexts adds a layer of depth to your understanding of its cultural resonance.
Vi um documentário sobre como jardinar em espaços pequenos.
In community centers or 'hortas comunitárias' (community gardens), which are becoming increasingly popular in cities like Rio de Janeiro and Porto, 'jardinar' is the collective action that brings people together. You will hear it used in the first-person plural: 'Vamos jardinar juntos este sábado?' (Shall we garden together this Saturday?). It serves as a call to action for environmental stewardship and community building.
No rádio, o especialista explicava a melhor época para jardinar as tulipas.
Social media platforms like Instagram and Pinterest are also full of the hashtag #jardinar or #jardinagem. Influencers who focus on 'urban jungles' or sustainable living use this verb to describe their daily routines. Following these accounts can be a great way to see the word used in modern, everyday Portuguese, often accompanied by beautiful visuals of monstera leaves and terracotta pots.
While jardinar is a straightforward verb, English speakers often make mistakes by over-complicating its usage or confusing it with related terms. One of the most common errors is trying to use it with a direct object like you might in English (e.g., 'I am gardening the roses'). In Portuguese, you don't usually 'jardinar' a specific plant; instead, you 'jardinar' (the activity) or you 'cuidar das rosas' (take care of the roses).
- Transitivity Error
- Mistake: 'Eu jardino as flores.' Correct: 'Eu jardino no jardim' or 'Eu cuido das flores'. 'Jardinar' is mostly used for the general activity.
Errado: Eu vou jardinar a árvore. Correto: Eu vou podar a árvore ou cuidar da árvore.
Another mistake is confusing 'jardinar' (the verb) with 'jardinagem' (the noun/hobby). You cannot say 'Eu gosto de jardinagem' when you mean 'I like to garden' (the action). While 'Eu gosto de jardinagem' is grammatically correct (I like gardening/the field of gardening), 'Eu gosto de jardinar' is more common when referring to the personal activity. Confusing these two can make your speech sound slightly unnatural.
- Confusion with 'Plantar'
- Learners often use 'plantar' when they mean 'jardinar'. Remember: 'plantar' is just putting a seed in the ground. 'Jardinar' is the whole lifestyle of maintaining the garden.
Não diga 'Eu vou plantar o dia todo' se você estiver apenas limpando o jardim.
Lastly, be careful with the pronunciation of the 'j'. In Portuguese, it is a soft 'zh' sound (like the 's' in 'pleasure'), not the hard 'dj' sound found in the English word 'jar'. If you pronounce it like the English 'j', native speakers might struggle to understand you initially. Practice the 'j' sound by buzzing your tongue slightly against the roof of your mouth.
While jardinar is the most direct verb for gardening, Portuguese offers several alternatives depending on the specific task or the level of formality. Understanding these synonyms will help you describe your activities more precisely and sound more like a native speaker. Some words focus on the aesthetic side, while others focus on the agricultural or maintenance aspects.
- Cuidar do jardim
- This is the most common alternative. It literally means 'to take care of the garden'. It is used very frequently in Brazil and is slightly more informal than 'jardinar'.
- Cultivar
- To cultivate. This word implies a more intentional process of growing specific plants, often vegetables or fruits. It sounds a bit more 'earthy' or agricultural.
Em vez de apenas jardinar, ele prefere cultivar tomates orgânicos.
If you are performing specific tasks, it is better to use the specific verb rather than the general 'jardinar'. For example, if you are watering the plants, use 'regar'. If you are cutting back overgrown branches, use 'podar'. If you are removing weeds, use 'mondar' (common in Portugal) or 'tirar o mato' (common in Brazil). Using these specific terms shows a higher level of proficiency.
- Arranjar o quintal
- Common in Portugal, this means 'to fix up/tidy the backyard'. It includes gardening but also sweeping and general tidying.
- Florir
- To bloom. While not an action you perform, it is the result of your 'jardinar'. 'O jardim está a florir' (The garden is blooming).
Ela dedica-se a jardinar porque gosta de ver a vida a brotar.
Finally, for a very formal or professional context, you might use 'paisagismo' (landscaping). A 'paisagista' doesn't just 'jardinar'; they design and manage large-scale green environments. Knowing the difference between the humble hobby of 'jardinar' and the professional field of 'paisagismo' helps you navigate different social circles in Portuguese-speaking countries.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The root of 'jardinar' is the same as the English word 'yard' and 'garden'. They all trace back to the idea of a protected, enclosed space.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'j' as a hard 'dj' like in 'job'.
- Stressing the second-to-last syllable (jar-DI-nar) instead of the last.
- Pronouncing the 'i' like a short 'ih' instead of a long 'ee'.
- Over-emphasizing the final 'r' in a way that sounds unnatural in Brazilian Portuguese.
- Confusing the nasal sounds if they were present (though 'jardinar' is not nasal).
Niveau de difficulté
Easy to recognize if you know 'jardim'. Common in lifestyle texts.
Regular conjugation makes it easy, but remember the 'j' spelling.
The 'j' and 'r' sounds require some practice for English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to pick out in conversation.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Regular -ar verb conjugation in the present tense.
Eu jardino, Tu jardinas, Ele jardina...
Use of 'gostar de' followed by an infinitive.
Eu gosto de jardinar.
The 'estar a' + infinitive construction in European Portuguese.
Estou a jardinar.
The 'estar' + gerund construction in Brazilian Portuguese.
Estou jardinando.
Forming nouns from verbs using the suffix -agem.
Jardinar -> Jardinagem.
Exemples par niveau
Eu gosto de jardinar.
I like to garden.
Subject + verb 'gostar' + preposition 'de' + infinitive.
Ela jardina no sábado.
She gardens on Saturday.
Third-person singular present tense.
O jardim é bonito para jardinar.
The garden is beautiful for gardening.
Using the infinitive after a preposition.
Você jardina?
Do you garden?
Simple question structure.
Nós não jardinamos muito.
We don't garden much.
Negative sentence in the present tense.
O meu avô gosta de jardinar.
My grandfather likes to garden.
Possessive 'meu' + noun + 'gostar de'.
É fácil jardinar aqui.
It is easy to garden here.
Adjective 'fácil' + infinitive.
Eles jardinam hoje.
They garden today.
Third-person plural present tense.
Eu vou jardinar amanhã de manhã.
I am going to garden tomorrow morning.
Future with 'ir' + infinitive.
Ontem, ele jardinou por duas horas.
Yesterday, he gardened for two hours.
Pretérito Perfeito (past tense).
Nós estamos a jardinar agora.
We are gardening now.
Present continuous (European Portuguese style).
Ela quer jardinar no novo quintal.
She wants to garden in the new backyard.
Verb 'querer' + infinitive.
Vocês jardinavam quando eram crianças?
Did you all use to garden when you were children?
Pretérito Imperfeito (past habit).
Preciso de comprar ferramentas para jardinar.
I need to buy tools for gardening.
Verb 'precisar de' + infinitive.
Jardinar é o meu passatempo favorito.
Gardening is my favorite hobby.
Infinitive used as a subject.
Eles decidiram jardinar juntos.
They decided to garden together.
Verb 'decidir' + infinitive.
Se eu tivesse tempo, jardinaria mais vezes.
If I had time, I would garden more often.
Conditional sentence (Imperfect Subjunctive + Conditional).
Espero que tu jardines este fim de semana.
I hope that you garden this weekend.
Present Subjunctive after 'esperar que'.
Jardinar ajuda a relaxar depois de um dia longo.
Gardening helps to relax after a long day.
Using 'ajudar a' + infinitive.
Embora esteja a chover, ela quer jardinar.
Although it is raining, she wants to garden.
Conjunction 'embora' + subjunctive.
Ele jardinou tanto que ficou com as mãos sujas.
He gardened so much that his hands got dirty.
Consecutive clause with 'tanto que'.
Nós tínhamos o hábito de jardinar ao pôr do sol.
We had the habit of gardening at sunset.
Pluperfect/Past habit structure.
Para jardinar bem, é preciso ter paciência.
To garden well, it is necessary to have patience.
Preposition 'para' + infinitive.
Ela prefere jardinar sozinha para pensar na vida.
She prefers to garden alone to think about life.
Verb 'preferir' + infinitive.
Jardinar exige um conhecimento profundo das estações.
Gardening requires a deep knowledge of the seasons.
Third-person singular with abstract subject.
Ao jardinar, percebi a importância da biodiversidade.
While gardening, I realized the importance of biodiversity.
'Ao' + infinitive to indicate 'while/when'.
É provável que eles tenham jardinagem como profissão, não apenas jardinar por lazer.
It is likely that they have gardening as a profession, not just gardening for leisure.
Subjunctive perfect after 'é provável que'.
Ela jardinava enquanto ouvia música clássica.
She used to garden while listening to classical music.
Simultaneous actions in the past.
Jardinar tornou-se uma forma de resistência urbana.
Gardening became a form of urban resistance.
Reflexive verb 'tornar-se'.
Duvido que ele consiga jardinar sem as ferramentas certas.
I doubt that he can garden without the right tools.
Subjunctive after 'duvidar que'.
Jardinar requer um investimento inicial em sementes e adubo.
Gardening requires an initial investment in seeds and fertilizer.
Technical vocabulary 'investimento', 'adubo'.
Sempre que posso, dedico-me a jardinar o meu pequeno terraço.
Whenever I can, I dedicate myself to gardening my small terrace.
Reflexive 'dedicar-se a'.
Jardinar a alma é tão vital quanto cuidar do corpo.
Gardening the soul is as vital as taking care of the body.
Metaphorical use of the verb.
A arte de jardinar remonta a civilizações milenares.
The art of gardening dates back to ancient civilizations.
Formal verb 'remontar a'.
Não basta jardinar; é preciso compreender o ecossistema local.
It is not enough to garden; it is necessary to understand the local ecosystem.
Negative construction 'não basta'.
Ao jardinar, o indivíduo estabelece uma conexão íntima com a terra.
By gardening, the individual establishes an intimate connection with the earth.
Formal use of 'o indivíduo'.
O projeto visa incentivar os cidadãos a jardinar espaços públicos abandonados.
The project aims to encourage citizens to garden abandoned public spaces.
Verb 'visar' + infinitive.
Jardinar exige uma sensibilidade que transcende a mera técnica.
Gardening requires a sensitivity that transcends mere technique.
High-level vocabulary 'transcende', 'mera'.
Caso decidas jardinar, começa pelas espécies mais resilientes.
Should you decide to garden, start with the most resilient species.
Future Subjunctive in a conditional clause.
A prática de jardinar foi negligenciada durante a revolução industrial.
The practice of gardening was neglected during the industrial revolution.
Passive voice.
O ato de jardinar configura-se como uma práxis de cura e renovação.
The act of gardening constitutes itself as a praxis of healing and renewal.
Highly formal 'configura-se como'.
Jardinar, sob esta ótica, é um manifesto contra a efemeridade moderna.
Gardening, from this perspective, is a manifesto against modern ephemerality.
Philosophical register.
É imperativo que as novas gerações aprendam a jardinar para mitigar as alterações climáticas.
It is imperative that new generations learn to garden to mitigate climate change.
Subjunctive after 'é imperativo que'.
A complexidade de jardinar em climas áridos exige soluções de engenharia biológica.
The complexity of gardening in arid climates requires biological engineering solutions.
Technical/Scientific context.
Jardinar pressupõe uma simbiose entre o humano e o vegetal.
Gardening presupposes a symbiosis between the human and the plant.
Academic vocabulary 'pressupõe', 'simbiose'.
A despeito das dificuldades, ele persistiu em jardinar aquele solo infértil.
Despite the difficulties, he persisted in gardening that infertile soil.
Complex prepositional phrase 'a despeito de'.
Jardinar pode ser interpretado como uma forma de escultura viva.
Gardening can be interpreted as a form of living sculpture.
Passive construction with 'pode ser'.
A ontologia do jardinar reside na paciência e na observação meticulosa.
The ontology of gardening resides in patience and meticulous observation.
Philosophical terminology.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Let's get to work on the gardening.
O tempo está bom, mãos à obra para jardinar!
— I'm going over there to garden for a bit.
Vou ali jardinar um pouco antes do jantar.
— To know how to garden properly.
Ela realmente sabe jardinar, as flores dela são lindas.
— To garden by oneself or without professional help.
Eu prefiro jardinar por conta própria.
— To garden with children as an educational activity.
É divertido jardinar com as crianças.
— A whole day spent gardening.
Tive um dia inteiro a jardinar e estou cansado.
— Tips for gardening better.
Li algumas dicas para jardinar melhor no inverno.
Souvent confondu avec
Plantar is the specific act of putting a seed in the ground. Jardinar is the whole process of care.
Both are household hobbies, but one is in the kitchen and the other is outside.
You might clean (limpar) a garden, but jardinar implies more creative and biological care.
Expressions idiomatiques
— To mind one's own business or focus on one's own life.
Em vez de criticar os outros, devias cuidar do teu próprio jardim.
Informal— To reap what you sow (related to the results of gardening).
Na vida e no jardim, colhemos o que plantamos.
Neutral— To be a suspicious or bad person (garden/flower related).
Cuidado com ele, não é flor que se cheire.
Slang— To be in one's element or favorite place.
Quando ele está a jardinar, está no seu jardim.
Metaphorical— To nurture a friendship (like watering a plant).
Temos de regar a amizade para ela não morrer.
Informal— To be successful or productive (like a well-gardened tree).
O nosso trabalho finalmente está a dar frutos.
Neutral— A bad person or influence (literally 'weed').
Temos de tirar a erva daninha da nossa equipa.
Informal— To show off (related to flower stalls/benches).
Ele gosta de botar banca com o seu jardim novo.
Slang (Brazil)— To be left waiting for a long time.
Fiquei plantado à espera dela por uma hora.
Informal— To walk on eggshells (delicate care like in a garden).
No jardim da vizinha, tenho de pisar em ovos.
InformalFacile à confondre
Noun vs Verb.
Jardinagem is the activity/hobby name; Jardinar is the action you do.
A jardinagem é boa; eu gosto de jardinar.
Person vs Action.
Jardineiro is the person (gardener); Jardinar is what they do.
O jardineiro veio jardinar.
Place vs Action.
Quintal is the backyard; Jardinar is the action done in it.
No meu quintal, eu vou jardinar.
Specific garden type.
Horta is a vegetable garden; Jardinar is often used for flowers/aesthetics.
Eu prefiro jardinar na minha horta.
Profession.
A florista sells flowers; a person who gardens (jardina) grows them.
A florista não precisa de jardinar todos os dias.
Structures de phrases
Eu gosto de [verb].
Eu gosto de jardinar.
Vou [verb] amanhã.
Vou jardinar amanhã.
Se eu tivesse tempo, [verb]-ia.
Se eu tivesse tempo, jardinaria.
É importante [verb] para...
É importante jardinar para relaxar.
O ato de [verb] permite...
O ato de jardinar permite uma conexão com a terra.
Ele está a [verb].
Ele está a jardinar.
Espero que tu [verb-subjunctive].
Espero que tu jardines.
A ontologia do [verb] reside em...
A ontologia do jardinar reside na paciência.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in the context of hobbies and home life.
-
Eu jardino as rosas.
→
Eu cuido das rosas.
Jardinar is usually intransitive (doesn't take a direct object).
-
Eu vou fazer jardinar.
→
Eu vou jardinar.
You don't need 'fazer' because 'jardinar' is already a verb.
-
Eu gosto de jardinagem (when meaning 'to garden').
→
Eu gosto de jardinar.
Jardinagem is the noun; jardinar is the action.
-
Pronouncing 'J' like 'H' (Spanish influence).
→
Pronounce 'J' like 'zh'.
In Portuguese, 'J' is never like the Spanish 'J'.
-
Using 'plantar' for everything.
→
Use 'jardinar' for maintenance.
Plantar is only for the act of putting something in the ground.
Astuces
The Jar in the Garden
Imagine a jar filled with garden dirt. Jar-din-ar. It helps you remember the first two syllables easily.
Regular is Easy
Since it's a regular -ar verb, once you know the pattern for 'falar', you know 'jardinar'.
The Quintal
In Brazil, the 'quintal' is the heart of the home. Use 'jardinar' when talking about your backyard projects.
Word Family
Learn 'jardim', 'jardineiro', and 'jardinagem' together. They all share the same root.
The Soft J
Think of the French name 'Jean'. That's the sound you want for the 'J' in jardinar.
Daily Routine
Try to say one thing you did in your garden today using the past tense 'jardinei'.
Don't Overuse
In Brazil, mix it up with 'cuidar do jardim' to sound more natural in casual settings.
Greenery
Associate the word with the color green. Every time you see a green space, think 'jardinar'.
Song Lyrics
Look for Brazilian MPB songs that mention gardens; you'll often hear variations of this word.
Journaling
Write a short paragraph about your dream garden and how you would jardinar there.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Jar' of 'Din' (noise) in the 'Ar' (air). Imagine the sounds of a garden (birds, wind) in a jar. Jar-din-ar.
Association visuelle
Imagine a person wearing a straw hat, holding a green watering can, standing in a lush green 'Jardim'. The action they are doing is 'Jardinar'.
Word Web
Défi
Try to describe three things you would do if you were to jardinar today using the future tense.
Origine du mot
Derived from the noun 'jardim', which entered Portuguese from the Old French 'jardin'. The French word itself has Germanic roots, specifically from the Frankish '*gard' meaning 'enclosure' or 'yard'.
Sens originel : To create or maintain an enclosed space for plants.
Romance (with Germanic roots for the base noun).Contexte culturel
Gardening is generally a positive and neutral topic, but be mindful that in some contexts, it can be associated with low-wage labor if discussed as a service rather than a hobby.
In English, 'to garden' is common, but 'gardening' as a noun is used more often than the verb. In Portuguese, the verb 'jardinar' is very active and common.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Home Hobbies
- Gosto de jardinar
- O meu jardim
- Plantas de interior
- Cuidar das flores
Weekend Plans
- Vou jardinar no sábado
- Trabalho no quintal
- Aproveitar o sol
- Limpar o jardim
Sustainability
- Jardinar organicamente
- Compostagem
- Pequena horta
- Respeitar a natureza
Family Activities
- Jardinar com os avós
- Ensinar os filhos
- Atividade ao ar livre
- Tradição familiar
Mental Health
- Jardinar para relaxar
- Terapia verde
- Paz no jardim
- Mente calma
Amorces de conversation
"Você gosta de jardinar no seu tempo livre?"
"Que tipo de plantas você prefere quando vai jardinar?"
"Você acha que jardinar ajuda a reduzir o stress do dia a dia?"
"Qual é a melhor estação do ano para jardinar na sua opinião?"
"Você prefere jardinar sozinho ou com companhia?"
Sujets d'écriture
Descreve um dia ideal passado a jardinar no teu quintal imaginário.
Quais são os benefícios que sentes ao jardinar ou ao estar perto da natureza?
Se pudesses jardinar em qualquer lugar do mundo, onde seria e porquê?
Escreve sobre uma memória de infância relacionada com jardins ou jardinar.
Como é que a atividade de jardinar mudou a tua perceção sobre o crescimento e a paciência?
Questions fréquentes
10 questionsYes, it is perfectly understood in Brazil, though 'cuidar do jardim' is more common in everyday spoken language. You will see 'jardinar' in books and magazines.
It is a regular verb: eu jardinei, tu jardinaste, ele jardinou, nós jardinámos, eles jardinaram.
It sounds a bit strange. It is better to say 'cuidar das flores' or just 'jardinar' (the general activity).
'Plantar' is the act of planting something. 'Jardinar' is the broader hobby of maintaining the garden over time.
Very much so. Many Portuguese people take great pride in their gardens and small vegetable plots (hortas).
You need a 'regador' (watering can), 'enxada' (hoe), 'tesoura de poda' (pruning shears), and 'luvas' (gloves).
Yes, it can mean to cultivate or nurture something, like a relationship or one's mind.
It is considered A2 because it relates to personal hobbies and home life, which are early learning topics.
Yes, it follows the standard pattern for all verbs ending in -ar.
Usually, yes, but you can also use it to describe tending to many indoor plants (urban gardening).
Teste-toi 180 questions
Write a sentence using 'jardinar' in the present tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'jardinar' in the past tense (pretérito perfeito).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'jardinar' in the future tense with 'ir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you like or dislike gardening in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a conditional sentence: 'If I had a garden, I would...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the tools you need to garden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about a famous garden you know.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'jardinar' metaphorically in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question to ask a neighbor about their garden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the difference between 'jardinar' and 'plantar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the subjunctive: 'I hope you garden...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite plant to grow.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about gardening in the city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'jardinagem' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estar a jardinar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'jardinar' as a subject.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a memory of gardening with someone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about professional gardening.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'precisar de' + 'jardinar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a concluding sentence for an essay about nature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: 'Jardinar'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eu gosto de jardinar.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vou jardinar amanhã.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ontem eu jardinei.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your garden in three sentences.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Jardinar é relaxante.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend if they like gardening.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Espero que tu jardines.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Se eu tivesse tempo, jardinaria.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain one benefit of gardening.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O meu avô jardinava muito.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eles estão a jardinar agora.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Preciso de ferramentas novas.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Jardinar é a minha paixão.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O jardim está lindo.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vamos jardinar juntos?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eu jardino desde criança.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A arte de jardinar.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Flores, terra e água.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Jardinar a alma.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Eu jardino aos domingos.'
Listen and write: 'Ela gosta de jardinar.'
Listen and write: 'Vou jardinar no meu quintal.'
Listen and write: 'Ontem nós jardinamos muito.'
Listen and write: 'O meu avô era jardineiro.'
Listen and write: 'Jardinar é um bom exercício.'
Listen and write: 'Eles jardinavam todos os dias.'
Listen and write: 'Se chover, não vou jardinar.'
Listen and write: 'As flores precisam que alguém as jardine.'
Listen and write: 'A jardinagem é terapêutica.'
Listen and write: 'Estou a jardinar agora.'
Listen and write: 'Onde estão as tuas luvas?'
Listen and write: 'Jardinar traz paz.'
Listen and write: 'Eles jardinariam se pudessem.'
Listen and write: 'A arte de jardinar é milenar.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Jardinar is the essential verb for anyone interested in nature or home care. It describes the holistic process of tending to a garden. Example: 'Eu jardino para me sentir perto da natureza' (I garden to feel close to nature).
- Jardinar is a regular -ar verb in Portuguese that means 'to garden' or 'to work in a garden' as a leisure activity.
- It is primarily used for general maintenance like watering and pruning, rather than just the single act of planting.
- The word is common across all Portuguese-speaking countries, though 'cuidar do jardim' is a frequent alternative in casual Brazilian speech.
- Grammatically, it is often used with 'gostar de' or in the continuous form (estou a jardinar / estou jardinando) to describe ongoing actions.
The Jar in the Garden
Imagine a jar filled with garden dirt. Jar-din-ar. It helps you remember the first two syllables easily.
Regular is Easy
Since it's a regular -ar verb, once you know the pattern for 'falar', you know 'jardinar'.
The Quintal
In Brazil, the 'quintal' is the heart of the home. Use 'jardinar' when talking about your backyard projects.
Word Family
Learn 'jardim', 'jardineiro', and 'jardinagem' together. They all share the same root.
Exemple
Gosto de jardinar aos fins de semana.
Contenu associé
Plus de mots sur home
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Fonctionnant au gaz. Utilisé pour décrire des appareils comme les cuisinières ou les chauffages.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Notre (féminin singulier). C'est la nôtre.
a tua
B1Ton / ta (familier, féminin). 'C’est ta maison' se traduit par 'É a tua casa'.
abafado
A2L'air est étouffant dans cette petite pièce sans fenêtres.
abaixo de
A2Le chat est assis abaixo de la table.
abajur
A2Un abajur est une petite lampe de table avec un abat-jour.
abrir à chave
A2Ouvrir à clé. C'est l'action d'utiliser une clé pour déverrouiller une porte ou un coffre.