Status
Status 30 सेकंड में
- Status refers to a person's rank in society or a company, often linked to prestige and specific rights.
- In a digital context, it indicates the current state of a profile or a technical process (e.g., 'online').
- The word is masculine (der Status) and its plural is also 'Status' (with a long 'u').
- Commonly used in business for project updates and in law for residency or marital standing.
The German word Status is a versatile noun that primarily describes the social, professional, or legal standing of an individual or entity. In a modern context, it also refers to the 'state' or 'condition' of a process or a digital profile. Derived from Latin, it carries a sense of 'standing' or 'position' within a hierarchy. Whether you are discussing someone's Beziehungsstatus (relationship status) or the Projektstatus (project status) in a corporate meeting, this word is indispensable for B1 learners and beyond.
- Social Standing
- The rank one holds in society based on wealth, education, or prestige.
- Current State
- The progress of a task or the condition of a system at a specific moment.
- Legal Position
- One's rights and obligations, such as 'Flüchtlingsstatus' (refugee status).
"Sein hoher Status in der Firma erlaubt ihm viele Freiheiten." (His high status in the company allows him many freedoms.)
"Wie ist der aktuelle Status der Lieferung?" (What is the current status of the delivery?)
In German culture, status is often linked to professional titles and academic achievements. Unlike some cultures where status is purely financial, in Germany, being a 'Doktor' or a 'Meister' provides a specific social Status that commands respect. Furthermore, in the digital age, 'Status' refers to the short updates or stories shared on platforms like WhatsApp or Instagram.
"Sie hat ihren Status auf 'beschäftigt' gesetzt." (She set her status to 'busy'.)
- Symbolik
- Status symbols (Statussymbole) like cars or watches are common topics in German sociological discussions.
Using 'Status' correctly requires understanding its context. It is a masculine noun (der Status). In professional settings, it is frequently used in compound nouns. For example, if you are working on a software project, you will often hear about the Bearbeitungsstatus (processing status). In social contexts, people might talk about Statusverlust (loss of status) or Statussymbole (status symbols).
- Professional: "Der Statusbericht muss bis Freitag fertig sein." (The status report must be ready by Friday.)
- Social: "Er legt viel Wert auf seinen sozialen Status." (He places a lot of value on his social status.)
- Legal: "Ihr rechtlicher Status ist noch ungeklärt." (Her legal status is still unclear.)
When describing a change in status, verbs like erlangen (to gain), verlieren (to lose), or ändern (to change) are commonly used. In IT and logistics, we use abfragen (to query) or aktualisieren (to update) the status.
You will encounter 'Status' in three primary environments in Germany:
- The Workplace: Meetings often start with a 'Status-Update'. Managers want to know the 'Projektstatus'.
- Social Media & Tech: WhatsApp 'Status-Meldungen' are very popular in Germany. Also, system messages like 'Online-Status' are standard.
- Official Documents: When dealing with the Ausländerbehörde (Immigration Office) or the Finanzamt (Tax Office), your 'Familienstand' (marital status) or 'Aufenthaltsstatus' (residency status) is crucial.
In news reports, you might hear about the 'Status quo'—a Latin phrase used in German to describe the current state of affairs that people might want to maintain or change.
The most frequent mistake is the plural form. Because 'Status' comes from the Latin U-declension, the plural is also Status (pronounced with a long 'u'). Many Germans colloquially say 'Statusse' or 'Stati', but these are grammatically incorrect in standard German. Another mistake is confusing it with 'Zustand'. While 'Zustand' refers to the physical or emotional condition of something (e.g., 'der Zustand des Hauses'), 'Status' refers to a position in a system or hierarchy.
Avoid using 'Status' when you mean 'State' in a political sense (that is der Staat). Also, ensure you use the correct preposition: usually von or über when talking about a report (Statusbericht über das Projekt).
Several words overlap with 'Status', and choosing the right one adds precision to your German:
- Stand: Often used for the 'level' or 'progress' (e.g., 'der aktuelle Stand der Dinge').
- Position: Used for physical location or a specific rank in a company.
- Rang: Specifically refers to a hierarchy, like in the military or a very formal organization.
- Zustand: Refers to the quality or health of something (e.g., 'in gutem Zustand').
- Prestige: Focuses on the reputation and admiration associated with a status.
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
U-Deklination (Latin loanwords)
Compound Nouns (Status + Noun)
Genitive Case for possession (Status des Projekts)
Adjective declension with masculine nouns
Passive voice for status changes
स्तर के अनुसार उदाहरण
Mein WhatsApp-Status ist neu.
My WhatsApp status is new.
Nominative masculine singular.
Ist dein Status online?
Is your status online?
Simple question.
Ich sehe deinen Status nicht.
I don't see your status.
Accusative masculine singular.
Der Status ist 'beschäftigt'.
The status is 'busy'.
Predicate nominative.
Was ist dein Status?
What is your status?
Interrogative.
Sein Status ist privat.
His status is private.
Possessive pronoun 'sein'.
Klick auf den Status!
Click on the status!
Imperative with preposition 'auf' + accusative.
Status: Erledigt.
Status: Done.
Elliptical sentence.
Wie ist der Status meiner Bestellung?
What is the status of my order?
Genitive attribute 'meiner Bestellung'.
Er hat seinen Beziehungsstatus geändert.
He changed his relationship status.
Perfekt tense with 'geändert'.
Der Lieferstatus ist 'versendet'.
The delivery status is 'shipped'.
Compound noun: Liefer-status.
Wir brauchen einen neuen Status.
We need a new status.
Accusative with adjective 'neuen'.
Mein Status im Team ist gut.
My status in the team is good.
Prepositional phrase 'im Team'.
Siehst du den Status der Sendung?
Do you see the status of the shipment?
Genitive 'der Sendung'.
Der Status hat sich nicht bewegt.
The status hasn't moved.
Reflexive verb 'sich bewegen'.
Ich schreibe meinen Status.
I am writing my status.
Present tense.
Der soziale Status ist vielen Menschen wichtig.
Social status is important to many people.
Adjective 'soziale' in nominative.
Können Sie mir ein Status-Update geben?
Can you give me a status update?
Dative 'mir' and accusative 'Update'.
Sein beruflicher Status hat sich verbessert.
His professional status has improved.
Reflexive 'hat sich verbessert'.
Wir müssen den Statusbericht heute einreichen.
We must submit the status report today.
Modal verb 'müssen'.
Das Auto ist ein wichtiges Statussymbol.
The car is an important status symbol.
Compound noun: Status-symbol.
Welchen Status hat das Projekt momentan?
What status does the project have at the moment?
Interrogative 'welchen' in accusative.
Sie kämpft für ihren Status als Expertin.
She is fighting for her status as an expert.
Preposition 'für' + accusative.
Der Status der Verhandlungen ist unklar.
The status of the negotiations is unclear.
Genitive plural 'der Verhandlungen'.
Der Status quo sollte beibehalten werden.
The status quo should be maintained.
Passive voice with 'werden'.
Trotz seines hohen Status blieb er bescheiden.
Despite his high status, he remained humble.
Preposition 'trotz' + genitive.
Der rechtliche Status der Flüchtlinge wird geprüft.
The legal status of the refugees is being checked.
Passive voice 'wird geprüft'.
Statusangst ist ein Thema in der modernen Soziologie.
Status anxiety is a topic in modern sociology.
Compound noun: Status-angst.
Die Firma möchte ihren Status als Marktführer verteidigen.
The company wants to defend its status as market leader.
Infinitive with 'zu' (implied by möchte... verteidigen).
Ein Diplom verleiht einen gewissen akademischen Status.
A diploma confers a certain academic status.
Verb 'verleihen' + dative + accusative.
Er verlor seinen Status durch den Skandal.
He lost his status due to the scandal.
Preposition 'durch' + accusative.
Der Status der Datei ist 'schreibgeschützt'.
The file status is 'read-only'.
Technical terminology.
Die Statusinkonsistenz führt oft zu sozialer Unzufriedenheit.
Status inconsistency often leads to social dissatisfaction.
Complex noun phrase.
Der völkerrechtliche Status des Gebiets ist umstritten.
The status of the territory under international law is disputed.
Adjective 'völkerrechtlich'.
Sie reflektiert über den Status der Frau in der Geschichte.
She reflects on the status of women in history.
Preposition 'über' + accusative.
Das Erreichen eines höheren Status erfordert oft Opfer.
Achieving a higher status often requires sacrifices.
Gerund 'Das Erreichen'.
Der ontologische Status virtueller Objekte wird debattiert.
The ontological status of virtual objects is being debated.
Academic terminology.
Statusgruppen definieren sich über gemeinsame Lebensstile.
Status groups define themselves through shared lifestyles.
Reflexive 'definieren sich'.
Die Zuweisung eines Status erfolgt oft unbewusst.
The assignment of a status often occurs unconsciously.
Noun 'Zuweisung'.
Er genießt den Status eines privilegierten Bürgers.
He enjoys the status of a privileged citizen.
Genitive 'eines privilegierten Bürgers'.
Die Ambivalenz seines sozialen Status prägte sein Werk.
The ambivalence of his social status shaped his work.
Genitive construction.
Statusreproduktion ist ein zentrales Thema der Bildungsforschung.
Status reproduction is a central theme of educational research.
Technical sociological term.
In der Postmoderne ist der Status der Wahrheit fragil.
In postmodernity, the status of truth is fragile.
Abstract philosophical usage.
Die Aufrechterhaltung des Status quo dient den Eliten.
Maintaining the status quo serves the elites.
Dative 'den Eliten'.
Statuspassagen markieren den Übergang zwischen Lebensphasen.
Status passages mark the transition between life phases.
Sociological term 'Statuspassagen'.
Der diplomatische Status gewährt Immunität.
Diplomatic status grants immunity.
Legal/Political context.
Sie hinterfragte den Status der Vernunft in der Aufklärung.
She questioned the status of reason in the Enlightenment.
Historical-philosophical context.
Statuskonkurrenz kann die Produktivität in Teams hemmen.
Status competition can inhibit productivity in teams.
Compound noun: Status-konkurrenz.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
इसे कैसे इस्तेमाल करें
In programming, 'Status' often refers to HTTP codes (e.g., Status 200).
Refers to 'Aufenthaltsstatus' or 'Familienstand'.
- Plural 'Statusse' verwenden (Falsch).
- Verwechslung mit 'Staat' (Country).
- Verwechslung mit 'Zustand' (Condition).
- Falscher Artikel: 'das Status' (Falsch, es ist 'der').
- Falsche Präposition: 'Status in das Projekt' (Richtig: 'Status des Projekts' oder 'Status im Projekt').
सुझाव
Plural-Check
Sagen Sie niemals 'Statusse'. Der Plural ist 'Status' mit langem U. Das klingt für Anfänger komisch, ist aber richtig. In Prüfungen gibt das Extrapunkte.
Zusammengesetzte Nomen
Kombinieren Sie 'Status' mit anderen Wörtern. 'Projektstatus', 'Lieferstatus', 'Online-Status'. Das macht Ihr Deutsch präziser. Es ist ein sehr produktives Wort.
Business-Deutsch
Fragen Sie in Meetings: 'Wie ist der aktuelle Status?' Das klingt professionell und direkt. Es ist eine Standardfrage im deutschen Büroalltag. Jeder wird Sie verstehen.
Digitaler Status
Achten Sie auf den Status Ihrer Freunde auf WhatsApp. Es ist ein guter Weg, um Smalltalk zu beginnen. 'Ich habe in deinem Status gesehen, dass du im Urlaub bist' ist ein super Einstieg.
Titel-Kultur
In Deutschland ist der akademische Status wichtig. Wenn jemand 'Dr.' im Namen hat, sollten Sie das respektieren. Es ist Teil ihres offiziellen Status. Das gilt besonders in formellen Briefen.
Berichte schreiben
Beginnen Sie Statusberichte immer mit einer klaren Zusammenfassung. Nutzen Sie das Wort 'Status' in der Betreffzeile. Das hilft dem Leser, die E-Mail sofort einzuordnen. Struktur ist in Deutschland sehr wichtig.
Behörden
Wenn Sie Formulare ausfüllen, achten Sie auf 'Familienstand'. Das ist Ihr privater Status (ledig, verheiratet). Es ist eine der häufigsten Fragen in deutschen Ämtern. Bereiten Sie sich darauf vor.
Statusangst
Das Wort 'Statusangst' ist ein interessantes Konzept für Fortgeschrittene. Es beschreibt den Druck der modernen Gesellschaft. Sie können es in Diskussionen über Stress und Erfolg verwenden. Es zeigt tiefes Sprachverständnis.
Das lange U
Üben Sie den Unterschied zwischen kurzem 'u' (Singular) und langem 'u' (Plural). Das lange 'u' klingt wie in 'Schuh'. Das kurze 'u' klingt wie in 'Bus'. Das ist ein feiner, aber wichtiger Unterschied.
Latein-Wurzeln
Da Status aus dem Lateinischen kommt, gibt es ähnliche Wörter in vielen Sprachen. Nutzen Sie das als Brücke. Aber Vorsicht: Die Grammatik folgt speziellen Regeln für Lehnwörter. Bleiben Sie bei der deutschen Deklination.
याद करें
स्मृति सहायक
Status is your 'Standing' in 'Society'. Both start with S.
शब्द की उत्पत्ति
Latin 'status'
सांस्कृतिक संदर्भ
The 'Auto' is the classic German status symbol.
Academic titles are legally part of the name and reflect status.
WhatsApp status updates are a major way of social sharing in Germany.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"Wie wichtig sind Statussymbole in deiner Kultur?"
"Hast du heute schon dein Status-Update auf WhatsApp gepostet?"
"Welchen Status hat dein aktuelles Projekt bei der Arbeit?"
"Glaubst du, dass akademische Titel den sozialen Status verbessern?"
"Wie hat sich der Status von Lehrern in den letzten Jahren verändert?"
डायरी विषय
Beschreibe deinen aktuellen beruflichen Status und deine Ziele.
Was ist für dich das wichtigste Statussymbol und warum?
Reflektiere über den Status quo in deinem Leben. Was möchtest du ändern?
Wie beeinflusst Social Media unseren Wunsch nach einem hohen Status?
Schreibe über eine Situation, in der du deinen Status verloren oder verbessert hast.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालDer Plural von Status ist ebenfalls Status. Man spricht das 'u' am Ende jedoch lang aus. Es ist eine lateinische U-Deklination. Formen wie 'Statusse' oder 'Stati' sind falsch.
Ein Statussymbol ist ein Objekt, das den sozialen Stand oder Reichtum einer Person zeigt. In Deutschland sind das oft teure Autos oder Uhren. Es dient dazu, anderen den eigenen Erfolg zu signalisieren. Viele Menschen definieren sich über diese Symbole.
Das ist ein lateinischer Begriff, der 'der gegenwärtige Zustand' bedeutet. Man benutzt ihn oft in der Politik oder im Business. Wenn man den Status quo erhalten will, möchte man nichts ändern. Es ist ein sehr häufiger Ausdruck in gehobener Sprache.
Nein, Status beschreibt neutral eine Position. Man kann einen hohen oder einen niedrigen Status haben. In der Soziologie spricht man auch von 'Statusangst'. Das ist die Sorge, seinen sozialen Rang zu verlieren.
In WhatsApp ist der Status eine Funktion, um Bilder oder Texte für 24 Stunden zu teilen. Man sagt: 'Ich habe etwas in meinen Status gestellt'. Es ist vergleichbar mit 'Stories' auf Instagram. Es zeigt den Freunden, was man gerade macht.
Ein Statusbericht ist ein Dokument, das den aktuellen Fortschritt eines Projekts beschreibt. Er enthält Informationen über erledigte Aufgaben und Probleme. In Firmen wird er meistens wöchentlich oder monatlich erstellt. Er hilft dem Management, den Überblick zu behalten.
Der soziale Status ist die Position einer Person in der Gesellschaft. Er wird durch Bildung, Beruf, Einkommen und Macht bestimmt. Menschen mit hohem sozialen Status haben oft mehr Einfluss. Er beeinflusst auch, wie andere uns wahrnehmen.
Ja, man kann seinen Status durch Arbeit, Heirat oder Bildung ändern. In der Soziologie nennt man das soziale Mobilität. Man kann aufsteigen oder absteigen. Auch digital kann man seinen Status jederzeit per Klick ändern.
Status bezieht sich meist auf eine Position in einem System oder einer Hierarchie. Zustand beschreibt die Qualität oder Beschaffenheit einer Sache. Ein Haus kann in einem schlechten Zustand sein, aber der Status des Verkaufs ist 'abgeschlossen'. Es sind unterschiedliche Perspektiven.
Diesen Begriff nutzt man, um die Position im Job zu beschreiben. Bist du Angestellter, Chef oder Praktikant? Das definiert deinen beruflichen Status. Er ist oft wichtig für die Versicherung oder Steuern.
खुद को परखो 180 सवाल
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Status is a high-frequency German noun used to define hierarchy, progress, and digital states. Mastering it involves knowing its compound forms (like Statusbericht) and correctly using its plural form, which remains 'Status'.
- Status refers to a person's rank in society or a company, often linked to prestige and specific rights.
- In a digital context, it indicates the current state of a profile or a technical process (e.g., 'online').
- The word is masculine (der Status) and its plural is also 'Status' (with a long 'u').
- Commonly used in business for project updates and in law for residency or marital standing.
Plural-Check
Sagen Sie niemals 'Statusse'. Der Plural ist 'Status' mit langem U. Das klingt für Anfänger komisch, ist aber richtig. In Prüfungen gibt das Extrapunkte.
Zusammengesetzte Nomen
Kombinieren Sie 'Status' mit anderen Wörtern. 'Projektstatus', 'Lieferstatus', 'Online-Status'. Das macht Ihr Deutsch präziser. Es ist ein sehr produktives Wort.
Business-Deutsch
Fragen Sie in Meetings: 'Wie ist der aktuelle Status?' Das klingt professionell und direkt. Es ist eine Standardfrage im deutschen Büroalltag. Jeder wird Sie verstehen.
Digitaler Status
Achten Sie auf den Status Ihrer Freunde auf WhatsApp. Es ist ein guter Weg, um Smalltalk zu beginnen. 'Ich habe in deinem Status gesehen, dass du im Urlaub bist' ist ein super Einstieg.
संबंधित सामग्री
संदर्भ में सीखें
यह शब्द अन्य भाषाओं में
business के और शब्द
Abgabe
B1होमवर्क या दस्तावेज़ जमा करना।
abgleichen
B1सटीकता और संगति सुनिश्चित करने और विसंगतियों को ठीक करने के लिए दो सूचनाओं, संख्याओं या योजनाओं के सेट की तुलना और सामंजस्य स्थापित करना।
ablegen
B1कोट उतारना या दस्तावेजों को फाइल करना।
abrechnen
B1डॉक्टर को बीमा कंपनी के साथ हिसाब चुकता करना होगा।
Abteilung
A2'Abteilung' का अर्थ किसी संगठन या दुकान में 'विभाग' या 'अनुभाग' होता है।
abwickeln
B1किसी प्रक्रिया या कार्यों के एक सेट को संभालना और पूरा करना, अक्सर एक औपचारिक या व्यावसायिक संदर्भ में।
Akte
B1किसी विशेष विषय या मामले पर दस्तावेजों का संग्रह; एक फ़ाइल या फ़ाइलें।
Aktie
B1एक 'Aktie' (शेयर) कंपनी में स्वामित्व की एक इकाई है। एक 'Aktie' खरीदने का मतलब है कि आप उस कंपनी का एक छोटा सा हिस्सा रखते हैं।
Aktionär
A2एक शेयरधारक (Aktionär) वह व्यक्ति होता है जिसके पास किसी संयुक्त स्टॉक कंपनी में शेयर होते हैं।
Aktionärin
A2एक 'Aktionärin' वह महिला है जिसके पास किसी कंपनी के शेयर होते हैं।