incorrect
incorrect 30 सेकंड में
- Means 'wrong' or 'inaccurate' for facts.
- Means 'impolite' or 'inappropriate' for behavior.
- Must agree in gender and number (incorrect/e/s/es).
- Placed after the noun it modifies.
Ce numéro de téléphone est incorrect.
Son attitude envers le professeur était totalement incorrecte.
- Factual Error
- A mistake in data, logic, or facts.
- Social Impropriety
- A breach of etiquette or manners.
La réponse est incorrecte.
Le mot de passe est incorrect.
- Grammar
- Adjective agreement is mandatory.
C'est un comportement incorrect.
Le code PIN saisi est incorrect.
Il est incorrect de parler la bouche pleine.
- Syntax Rule
- Place the adjective after the noun.
- Verb Agreement
- Agrees with the subject when used with 'être'.
La syntaxe de cette phrase est incorrecte.
Ces calculs sont totalement incorrects.
- Impersonal Expressions
- Il est incorrect de + infinitive.
Trouvez l'affirmation incorrecte parmi les suivantes.
Identifiant ou mot de passe incorrect.
Le professeur a souligné la phrase incorrecte.
- Digital Interfaces
- Standard term for login errors.
- Education
- Used by teachers to mark mistakes.
Votre tenue est incorrecte pour ce restaurant.
Les coordonnées bancaires fournies sont incorrectes.
- Business
- Used in audits and formal reports.
Il a eu un geste incorrect envers elle.
Mistake: Une phrase incorrect. (Correction: incorrecte)
Mistake: Les numéros sont incorrect. (Correction: incorrects)
- Agreement Error
- Failing to match gender and number.
- Lexical Choice
- Using 'incorrect' when 'faux' is more natural.
Mistake: C'est un incorrect numéro. (Correction: faux numéro)
Mistake: Pronouncing 'in' like English 'in'.
- Pronunciation
- Dropping the final 'ct' in the masculine form.
Mistake: Un incorrect mot de passe. (Correction: mot de passe incorrect)
Ce document contient des informations erronées.
C'est faux, je n'ai jamais dit ça.
- Faux
- Simple false or wrong, very common.
- Erroné
- Formal, containing an error (erroneous).
Sa description des événements est inexacte.
Il a été très impoli avec le serveur.
- Inexact
- Lacking precision, inaccurate.
Cette remarque était totalement déplacée.
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
Adjective agreement in gender and number.
Placement of adjectives in French.
Impersonal expressions with 'il est + adjective + de'.
Pronunciation of nasal vowels (in, im, ain, aim).
Pronunciation of final consonants (c, r, f, l).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Le mot de passe est incorrect.
The password is incorrect.
Masculine singular agreement with 'mot de passe'.
La réponse est incorrecte.
The answer is incorrect.
Feminine singular agreement with 'réponse', add 'e'.
Ce numéro est incorrect.
This number is incorrect.
Masculine singular agreement with 'numéro'.
C'est incorrect.
That is incorrect.
Used with the neutral pronoun 'ce' (c').
L'adresse est incorrecte.
The address is incorrect.
Feminine singular agreement with 'adresse'.
Ton calcul est incorrect.
Your calculation is incorrect.
Masculine singular agreement with 'calcul'.
Les prix sont incorrects.
The prices are incorrect.
Masculine plural agreement, add 's'.
Il est incorrect.
He/It is incorrect.
Basic subject-verb-adjective structure.
Son comportement en classe est incorrect.
His behavior in class is incorrect/impolite.
Used to describe behavior, masculine singular.
Il est incorrect de parler fort ici.
It is incorrect to speak loudly here.
Impersonal structure: Il est incorrect de + infinitive.
Les informations sur le site sont incorrectes.
The information on the website is incorrect.
Feminine plural agreement with 'informations'.
Je pense que cette phrase est incorrecte.
I think this sentence is incorrect.
Expressing an opinion with 'Je pense que'.
Le code PIN que vous avez entré est incorrect.
The PIN code you entered is incorrect.
Used in a relative clause.
C'est une attitude très incorrecte.
It is a very incorrect/impolite attitude.
Modified by the adverb 'très'.
Vos réponses sont toutes incorrectes.
Your answers are all incorrect.
Feminine plural agreement, used with 'toutes'.
Le professeur a dit que c'était incorrect.
The teacher said that it was incorrect.
Used in reported speech with imperfect tense.
Il a été sanctionné pour son comportement incorrect envers ses collègues.
He was sanctioned for his incorrect behavior towards his colleagues.
Used in a professional context describing behavior.
La syntaxe de ce programme informatique est totalement incorrecte.
The syntax of this computer program is totally incorrect.
Modified by 'totalement', feminine singular.
Il est considéré comme incorrect de téléphoner pendant un repas.
It is considered incorrect to make a phone call during a meal.
Passive impersonal construction 'Il est considéré comme'.
J'ai reçu un message d'erreur indiquant un format de fichier incorrect.
I received an error message indicating an incorrect file format.
Standard technical vocabulary.
Bien que l'idée soit bonne, l'exécution est incorrecte.
Although the idea is good, the execution is incorrect.
Used in a complex sentence with a concession ('Bien que').
Ces statistiques sont incorrectes et induisent le public en erreur.
These statistics are incorrect and mislead the public.
Used to describe data, masculine plural.
Elle a corrigé les données incorrectes dans le rapport final.
She corrected the incorrect data in the final report.
Feminine plural agreement with 'données'.
Trouvez l'affirmation incorrecte parmi les propositions suivantes.
Find the incorrect statement among the following propositions.
Common instruction format in exams.
L'hypothèse sur laquelle repose cette théorie est fondamentalement incorrecte.
The hypothesis on which this theory rests is fundamentally incorrect.
Academic register, modified by 'fondamentalement'.
Il a tenu des propos incorrects qui ont choqué l'assemblée.
He made incorrect/inappropriate remarks that shocked the assembly.
Collocation 'tenir des propos incorrects'.
La procédure suivie lors de l'arrestation s'est révélée incorrecte.
The procedure followed during the arrest turned out to be incorrect.
Used with the pronominal verb 'se révéler'.
C'est une traduction littérale, mais elle est sémantiquement incorrecte.
It is a literal translation, but it is semantically incorrect.
Modified by an adverb of manner 'sémantiquement'.
Son attitude désinvolte lors de l'entretien était tout à fait incorrecte.
His casual attitude during the interview was completely incorrect/inappropriate.
Describing professional etiquette.
Les conclusions tirées de cette étude sont factuellement incorrectes.
The conclusions drawn from this study are factually incorrect.
Feminine plural agreement, modified by 'factuellement'.
Il serait incorrect d'affirmer que le problème est entièrement résolu.
It would be incorrect to assert that the problem is entirely solved.
Conditional impersonal construction.
Veuillez rectifier les informations incorrectes figurant sur votre profil.
Please rectify the incorrect information appearing on your profile.
Formal request using 'Veuillez'.
D'aucuns jugeraient cette remarque fort incorrecte dans un tel contexte.
Some would judge this remark highly incorrect in such a context.
Highly formal register with 'D'aucuns' and 'fort'.
L'allégation selon laquelle il aurait détourné des fonds est strictement incorrecte.
The allegation that he embezzled funds is strictly incorrect.
Legal/journalistic register.
Il a pointé du doigt l'utilisation incorrecte de la terminologie scientifique.
He pointed out the incorrect use of scientific terminology.
Focus on precise lexical usage.
Cette approche méthodologique s'avère incorrecte pour analyser ce phénomène complexe.
This methodological approach proves to be incorrect for analyzing this complex phenomenon.
Academic discourse using 's'avère'.
Son refus de saluer son adversaire a été perçu comme un geste profondément incorrect.
His refusal to greet his opponent was perceived as a deeply incorrect/unsportsmanlike gesture.
Describing a severe breach of protocol.
Les prémisses de votre raisonnement sont logiquement incorrectes, ce qui invalide votre conclusion.
The premises of your reasoning are logically incorrect, which invalidates your conclusion.
Philosophical/logical argumentation.
Il est politiquement incorrect d'aborder ce sujet de cette manière.
It is politically incorrect to approach this subject in this manner.
Collocation 'politiquement incorrect'.
L'interprétation de cette clause contractuelle est manifestement incorrecte.
The interpretation of this contractual clause is manifestly incorrect.
Formal legal language with 'manifestement'.
Il a su, avec une politesse exquise, lui signifier que sa requête était totalement incorrecte.
He knew how, with exquisite politeness, to signify to him that his request was totally incorrect/out of line.
Literary style describing nuanced social interaction.
L'auteur se plaît à utiliser une syntaxe volontairement incorrecte pour bousculer les conventions.
The author takes pleasure in using a deliberately incorrect syntax to shake up conventions.
Literary analysis context.
Qualifier cette œuvre de chef-d'œuvre serait non seulement exagéré, mais historiquement incorrect.
To qualify this work as a masterpiece would be not only exaggerated, but historically incorrect.
Complex comparative structure.
Cette assertion, bien que séduisante en apparence, se révèle fallacieuse et factuellement incorrecte à l'examen.
This assertion, although attractive in appearance, proves to be fallacious and factually incorrect upon examination.
High-level academic critique.
Le diplomate a commis un impair jugé hautement incorrect par ses pairs.
The diplomat committed a faux pas judged highly incorrect by his peers.
Advanced vocabulary ('impair', 'hautement').
Toute extrapolation à partir de ces données parcellaires serait scientifiquement incorrecte.
Any extrapolation from this fragmented data would be scientifically incorrect.
Rigorous scientific discourse.
Il manie l'ironie pour souligner le caractère foncièrement incorrect des dogmes établis.
He wields irony to highlight the fundamentally incorrect nature of established dogmas.
Abstract philosophical/literary discussion.
La restitution de ce dialogue, expurgée de ses nuances, est d'une platitude incorrecte.
The restitution of this dialogue, expurgated of its nuances, is of an incorrect platitude.
Highly stylized literary critique.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Implies a breach of etiquette, not just a clumsy mistake.
Extremely common in IT and web interfaces.
- Forgetting to add 'e' for feminine nouns (e.g., writing 'une réponse incorrect').
- Placing the adjective before the noun (e.g., 'une incorrecte réponse').
- Using 'incorrect' to mean 'you are wrong' in an argument (say 'tu as tort' instead).
- Pronouncing the 'in' like the English word 'in' instead of the French nasal vowel.
- Using 'incorrect' for simple false statements where 'faux' would be more natural.
सुझाव
Agreement is Key
Always check the gender of the noun. 'Mot de passe' is masculine (incorrect), 'réponse' is feminine (incorrecte).
Nasal Vowel
Practice the French 'in' sound. It should not sound like the English word 'in'. It is a nasal /ɛ̃/.
Faux vs. Incorrect
If you dial the wrong number, say 'faux numéro'. If a database has the wrong number, it's 'un numéro incorrect'.
Post-Nominal Placement
Never put 'incorrect' before the noun. It is always 'le mot de passe incorrect', never 'l'incorrect mot de passe'.
Social Weight
Calling someone's behavior 'incorrect' is a serious critique in France. Use it when someone is genuinely rude, not just clumsy.
Formal Synonyms
In academic writing, try using 'erroné' instead of 'incorrect' to sound more sophisticated and precise.
Digital Fluency
Memorize 'Mot de passe incorrect'. It's the most common phrase you'll see when using French tech interfaces.
Impersonal Rules
Use 'Il est incorrect de + infinitive' to sound very formal when explaining rules to someone.
Listen for the 'T'
In spoken French, the clear pronunciation of the 't' at the end tells you the noun is feminine (incorrecte).
Not for People's Opinions
If someone is wrong in an argument, say 'Tu as tort' (You are wrong), not 'Tu es incorrect' (which means you are rude).
याद करें
स्मृति सहायक
IN-CORRECT is exactly the same in English: IN (not) CORRECT (right). Just remember to add an 'e' for feminine!
शब्द की उत्पत्ति
From Latin 'incorrectus', from 'in-' (not) + 'correctus' (made straight, amended).
सांस्कृतिक संदर्भ
Calling behavior 'incorrect' is formal and severe.
Standard term for all digital input errors.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"As-tu déjà entré un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite ?"
"Qu'est-ce qui est considéré comme un comportement incorrect dans ton pays ?"
"Comment réagis-tu quand quelqu'un te donne une information incorrecte ?"
"Penses-tu qu'il est incorrect de regarder son téléphone pendant un repas ?"
"Quelle est la chose la plus incorrecte que tu aies vue au travail ?"
डायरी विषय
Décris une situation où tu as fait une erreur parce que tu avais des informations incorrectes.
Écris sur une règle de politesse dans ton pays. Que se passe-t-il si quelqu'un a un comportement incorrect ?
Raconte la dernière fois que ton mot de passe était incorrect. Qu'as-tu fait ?
Penses-tu que la notion de 'politiquement incorrect' est importante ? Pourquoi ?
Décris une tenue qui serait considérée comme incorrecte pour un entretien d'embauche.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, it is spelled exactly the same and has the same primary meaning (wrong/inaccurate). However, in French, it must agree in gender and number with the noun it modifies. It also has a stronger secondary meaning related to bad manners.
The 'in' is a nasal vowel, sounding like /ɛ̃/. The 'r' is the guttural French R. In the masculine form, the final 'ct' is pronounced. In the feminine form 'incorrecte', the final 't' is pronounced clearly due to the 'e'.
Use 'faux' for simple, binary situations (true/false) or everyday mistakes like a wrong phone number ('un faux numéro'). 'Incorrect' is slightly more formal and is used for data, procedures, or behavior.
It goes after the noun. For example, you say 'une réponse incorrecte', not 'une incorrecte réponse'. This is the standard rule for most descriptive adjectives in French.
It means inappropriate, impolite, or rude behavior. It implies that the person has violated social norms or rules of etiquette. It is a formal way to express disapproval of someone's actions.
Add an 's' to the end. For masculine plural, it is 'incorrects'. For feminine plural, it is 'incorrectes'. The pronunciation remains the same as the singular forms; the 's' is silent.
You generally don't say a person is incorrect ('Il est incorrect') to mean they are wrong about a fact (use 'Il a tort'). You use it to say their behavior is rude. 'Il est incorrect' means 'He is impolite'.
The most direct opposite is 'correct'. Other antonyms include 'juste' (right/fair), 'exact' (exact/accurate), and 'poli' (polite), depending on the context.
Yes, it is the standard term. You will frequently see 'Mot de passe incorrect' (Incorrect password) or 'Identifiant incorrect' (Incorrect username) on French websites and devices.
It is an impersonal expression meaning 'It is incorrect/impolite to...'. It is used to state general rules of etiquette, such as 'Il est incorrect de parler la bouche pleine' (It is impolite to speak with your mouth full).
खुद को परखो 160 सवाल
/ 160 correct
Perfect score!
Summary
The French word 'incorrect' is a versatile adjective that means both factually wrong (like a password) and socially inappropriate (like rude behavior). Always remember to make it agree with the noun it describes!
- Means 'wrong' or 'inaccurate' for facts.
- Means 'impolite' or 'inappropriate' for behavior.
- Must agree in gender and number (incorrect/e/s/es).
- Placed after the noun it modifies.
Agreement is Key
Always check the gender of the noun. 'Mot de passe' is masculine (incorrect), 'réponse' is feminine (incorrecte).
Nasal Vowel
Practice the French 'in' sound. It should not sound like the English word 'in'. It is a nasal /ɛ̃/.
Faux vs. Incorrect
If you dial the wrong number, say 'faux numéro'. If a database has the wrong number, it's 'un numéro incorrect'.
Post-Nominal Placement
Never put 'incorrect' before the noun. It is always 'le mot de passe incorrect', never 'l'incorrect mot de passe'.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
general के और शब्द
à cause de
A2एक पूर्वसर्ग वाक्यांश जिसका उपयोग किसी घटना के कारण को बताने के लिए किया जाता है, विशेष रूप से नकारात्मक या तटस्थ संदर्भ में। इसका अर्थ है 'के कारण' ।
à côté
A2के बगल में; के पास।
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2दाईं ओर या दाहिने हाथ की तरफ। उदाहरण: 'अगले कोने पर दाईं ओर मुड़ें' ।
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2पूर्वसर्ग 'à' और स्त्रीलिंग लेख 'la' का संयोजन, जिसका अर्थ है 'को' या 'पर' ।
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2जैसे-जैसे; अनुपात में।
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.