A2 Expression ニュートラル

هذا غالي

hadha ghali.

This is expensive

意味

Commenting on the high price of something.

🌍

文化的背景

Bargaining (Mufawada) is a social skill. Saying 'Hādha ghālī' is the expected first step. If you accept the first price, the seller might actually feel they could have gotten more, or that the social interaction was too short. Egyptians often use humor in bargaining. They might say 'Hādha ghālī' followed by a joke about the economy to soften the negotiation. In the Gulf, 'Ya Ghālī' is a very common and respectful way to address a male peer or someone slightly younger, showing warmth and brotherhood. In Lebanon and Syria, the word 'ghālī' is used frequently in pop songs to describe a beloved, often paired with 'habibi'.

🎯

The 'Souk' Strategy

When you say 'Hādha ghālī,' look slightly disappointed but keep the item in your hand. This shows you are interested but the price is the only barrier.

💬

Gender Matters

Always check the gender of the noun. 'Saa'a' (watch) is feminine, so say 'ghāliya'. 'Hatif' (phone) is masculine, so say 'ghālī'.

意味

Commenting on the high price of something.

🎯

The 'Souk' Strategy

When you say 'Hādha ghālī,' look slightly disappointed but keep the item in your hand. This shows you are interested but the price is the only barrier.

💬

Gender Matters

Always check the gender of the noun. 'Saa'a' (watch) is feminine, so say 'ghāliya'. 'Hatif' (phone) is masculine, so say 'ghālī'.

⚠️

Don't Overuse with People

While 'Ya Ghali' is friendly, don't use it in very formal business emails unless you have a long-standing relationship.

自分をテスト

Choose the correct feminine form for 'This car is expensive.'

هذه السيارة ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: غالية

Since 'Sayyara' (car) is feminine, the adjective must also be feminine by adding 'Ta Marbuta'.

Complete the sentence to say 'This is very expensive.'

هذا غالي ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: جداً

'Jiddan' is the standard intensifier for 'very' in Arabic.

Match the phrase to the correct context.

Context: You are talking to your best friend.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: يا صديقي الغالي

In this context, 'ghali' means 'dear' or 'precious'.

Complete the market dialogue.

Seller: 'هذا القميص بـ 500 جنيه.' Buyer: 'لا! هذا ____.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: غالي

The buyer is reacting to a high price (500 pounds).

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Ghali vs. Rakhis

غالي (Expensive)
ذهب Gold
سيارة Car
رخيص (Cheap)
خبز Bread
ماء Water

The Two Faces of Ghali

💰

Money

  • High Price
  • Exorbitant
  • Costly
❤️

Heart

  • Dear Friend
  • Precious Memory
  • Beloved

練習問題バンク

4 問題
Choose the correct feminine form for 'This car is expensive.' Choose A2

هذه السيارة ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: غالية

Since 'Sayyara' (car) is feminine, the adjective must also be feminine by adding 'Ta Marbuta'.

Complete the sentence to say 'This is very expensive.' Fill Blank A1

هذا غالي ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: جداً

'Jiddan' is the standard intensifier for 'very' in Arabic.

Match the phrase to the correct context. situation_matching B1

Context: You are talking to your best friend.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: يا صديقي الغالي

In this context, 'ghali' means 'dear' or 'precious'.

Complete the market dialogue. dialogue_completion A2

Seller: 'هذا القميص بـ 500 جنيه.' Buyer: 'لا! هذا ____.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: غالي

The buyer is reacting to a high price (500 pounds).

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes! It means 'dear' or 'precious'. You can say 'Ya ghali' to a close friend.

'Ghali' refers to the price (cost), while 'thamin' refers to the value (worth). A diamond is both 'ghali' and 'thamin'.

You can say 'ghali jiddan' (very expensive) or 'ghali kathiiran'.

That is the strict grammatical form in Classical Arabic for an indefinite noun in the nominative case. In speaking, we always say 'ghālī'.

No, for temperature use 'har' (hot) or 'murtafi' (high).

Not at all! In many Arab countries, it's a normal part of the shopping conversation.

The opposite is 'rakhis' (رخيص), which means cheap.

For people, 'ghāliyūn' (masc) or 'ghāliyāt' (fem). For things, use the feminine singular 'ghāliya'.

In Arabic, adjectives come after the noun. e.g., 'Kitab ghali' (An expensive book).

Yes, 'khata' ghali' (a costly mistake) is a common metaphorical use.

関連フレーズ

🔄

سعره مرتفع

synonym

Its price is high

🔗

رخيص

contrast

Cheap

🔗

بلاش

contrast

For free / very cheap

🔗

ثمين

similar

Valuable

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!