At the A1 level, you learn 'zuverlässig' as a simple descriptive word for people. You might use it to describe a friend or a family member. At this stage, focus on the basic sentence structure: 'Mein Freund ist zuverlässig.' You don't need to worry about complex grammar yet. Just remember that it means 'reliable' or 'dependable'. Think of it as a positive trait, like 'gut' or 'nett', but more specific. It's an important word because Germans value this quality highly. If you can say 'Ich bin zuverlässig' in a basic job interview or when meeting new people, it makes a very good impression. You might also see it in simple advertisements for cars or services. Try to pair it with other simple adjectives like 'pünktlich' (on time) or 'fleißig' (hard-working). Even at A1, knowing this word helps you describe the character of people around you in a meaningful way.
At the A2 level, you start using 'zuverlässig' in more varied contexts. You can use it to describe objects, like 'mein altes Auto ist sehr zuverlässig'. You also begin to use it with adverbs of degree, such as 'sehr zuverlässig' (very reliable) or 'nicht besonders zuverlässig' (not particularly reliable). You will encounter this word in short texts about work or hobbies. It's a great word to use when writing a simple email to a colleague or a friend to confirm a meeting. For example: 'Ich bin zuverlässig um 10 Uhr da.' At this level, you should also pay attention to the adjective endings in the nominative and accusative cases. For example: 'Ein zuverlässiger Kollege hilft mir.' (A reliable colleague helps me). Understanding that 'zuverlässig' comes from the idea of being able to 'rely' on someone (sich verlassen) starts to make sense as you learn more verbs.
At the B1 level, 'zuverlässig' becomes a key vocabulary item for professional communication. You should be able to use it in your 'Lebenslauf' (CV) or during a 'Vorstellungsgespräch' (job interview). You can describe your work style: 'Ich arbeite stets zuverlässig und gewissenhaft.' You will also see it used in more complex grammar structures, such as with 'dass'-clauses: 'Es ist wichtig, dass die Mitarbeiter zuverlässig sind.' You might also encounter its noun form, 'die Zuverlässigkeit' (reliability). At B1, you start to distinguish between 'zuverlässig' and similar words like 'pünktlich' or 'ehrlich'. You can also use it to discuss abstract things like 'zuverlässige Informationen' or 'zuverlässige Quellen' when talking about the news or school projects. This level requires you to use the word accurately with all adjective declensions across all four cases.
At the B2 level, you use 'zuverlässig' to discuss more complex and abstract topics. You might talk about the 'zuverlässige Energieversorgung' of a country or the 'zuverlässige Funktionsweise' of a new technology. You are expected to use synonyms like 'verlässlich' or 'beständig' to avoid repetition in your writing. You will encounter the word in more formal contexts, such as newspaper articles or academic discussions. At B2, you should also be comfortable using the adverbial form to describe actions: 'Die Maschine läuft seit Jahren zuverlässig.' You can also use the word in the superlative and comparative forms: 'Er ist mein zuverlässigster Mitarbeiter.' You will also start to understand the cultural nuances behind the word—how 'Zuverlässigkeit' is a core part of the 'Sekundärtugenden' (secondary virtues) often discussed in German sociology and history.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'zuverlässig' and can use it in highly specialized contexts. You might use it in legal or technical reports where 'Zuverlässigkeit' has a specific, measurable definition (e.g., 'Betriebszuverlässigkeit' in engineering). You can discuss the word's etymological roots and its connection to the concept of 'Treue' (loyalty) or 'Glaubwürdigkeit' (credibility). In your own writing, you use the word with precision, choosing it over alternatives like 'solide' or 'erprobt' based on the specific context. You can also use it rhetorically, for example, to criticize a lack of reliability in political systems or institutions. You understand idiomatic expressions related to reliability and can use the word to express subtle shades of meaning in literary analysis or professional critiques. Your use of adjective endings and complex sentence structures involving 'zuverlässig' is flawless.
At the C2 level, 'zuverlässig' is a tool you use with total mastery and stylistic flair. You can engage in deep philosophical or cultural debates about the role of 'Zuverlässigkeit' in modern society versus traditional values. You might use the word in high-level academic writing, perhaps in the context of statistics (e.g., 'zuverlässige Datenbasis') or philosophy of ethics. You understand the most obscure synonyms and can play with the word's meaning in creative writing or complex arguments. You are aware of how the word's meaning might have shifted slightly over centuries and can recognize its use in historical texts. Your command of the word allows you to use it ironically or with specific emphasis in a way that is indistinguishable from a highly educated native speaker. You can analyze how 'Zuverlässigkeit' is marketed as a brand identity and the socio-economic implications of this trait in a globalized world.

zuverlässig 30秒で

  • Zuverlässig means dependable or reliable in German.
  • It is used for both people (trustworthy) and objects (functional).
  • It is a highly valued trait in German professional and personal life.
  • The noun form is 'Zuverlässigkeit' and the opposite is 'unzuverlässig'.

The German adjective zuverlässig is a cornerstone of German virtues, embodying the concept of being dependable, trustworthy, and consistent. It is derived from the verb verlassen (to rely on/leave) combined with the prefix zu- and the suffix -ig. When you describe someone or something as zuverlässig, you are stating that they will perform as expected without fail. In a culture that highly values punctuality and precision, this word carries significant weight. It isn't just about being 'nice'; it's about being a person of your word.

Interpersonal Context
In friendships, a 'zuverlässiger Freund' is someone who shows up when they say they will. If you have a crisis at 3 AM, the person you call is your most reliable friend.
Professional Context
In the workplace, being 'zuverlässig' is often more valued than being brilliant but erratic. It implies meeting deadlines and maintaining high standards consistently.
Technical Context
When applied to machines, like a 'zuverlässiges Auto', it means the vehicle starts every morning, even in the dead of winter, and requires minimal unexpected repairs.

Ein zuverlässiger Mitarbeiter ist Gold wert.

Translation: A reliable employee is worth their weight in gold.

Linguistically, the word functions as a standard adjective. It can be used predicatively (Das Auto ist zuverlässig) or attributively (Ein zuverlässiges Auto). Because it ends in '-ig', the 'g' is often pronounced like a soft 'ch' (ich-Laut) in many German regions, particularly in the north and center of Germany. This phonetic nuance is a key marker of natural-sounding German. Furthermore, the word appears frequently in job advertisements, product reviews, and testimonials. If a company claims their service is 'zuverlässig', they are making a formal promise of stability. In the digital age, this also applies to 'zuverlässige Internetverbindungen' (reliable internet connections) or 'zuverlässige Daten' (reliable data).

Wir brauchen eine zuverlässige Quelle für diese Information.

Der Wetterbericht ist heute nicht besonders zuverlässig.

Using zuverlässig correctly requires understanding its role as an adjective and an adverb. While its primary role is to describe nouns, it can also modify verbs to describe how an action is performed—dependably and consistently.

Describing People
When describing a person, it usually follows the verb 'sein' (to be) or precedes the noun. Example: 'Er ist sehr zuverlässig' or 'Ein zuverlässiger Partner'.
Describing Objects
Commonly used with technology, appliances, and vehicles. Example: 'Die alte Waschmaschine arbeitet immer noch zuverlässig.'

Sie erledigt ihre Aufgaben stets zuverlässig und pünktlich.

It is important to note the difference between 'pünktlich' (punctual) and 'zuverlässig'. While a punctual person arrives on time, a reliable person ensures the task is completed correctly. Often, these two traits go hand-in-hand in German culture, forming the ideal of a 'guter Arbeiter'. In complex sentences, 'zuverlässig' can be intensified with adverbs like 'äußerst' (extremely), 'absolut' (absolutely), or 'hundertprozentig' (one hundred percent). For example, 'Du kannst dich auf ihn verlassen, er ist absolut zuverlässig.' This sentence uses the related verb 'verlassen' to emphasize the trait.

Das System bietet einen zuverlässigen Schutz gegen Viren.

Es gibt keine zuverlässigen Beweise für diese Theorie.

In Germany, the word zuverlässig is ubiquitous in professional settings. If you are applying for a job, you will see it in almost every job description under 'Anforderungen' (requirements). Employers want 'zuverlässige Mitarbeiter' because they minimize risk and management overhead. You will also hear it in news broadcasts when talking about 'zuverlässige Quellen' (reliable sources) or 'zuverlässige Prognosen' (reliable forecasts). In the context of the German 'Energiewende' (energy transition), politicians often debate the 'zuverlässige Energieversorgung' (reliable energy supply).

At the Mechanic
'Ist das Auto nach der Reparatur wieder zuverlässig?' (Is the car reliable again after the repair?)
In Personal Recommendations
'Ich kann dir diesen Handwerker empfehlen, er arbeitet sehr zuverlässig.'

Die Bahn ist leider nicht immer zuverlässig.

Another common place to encounter this word is in advertising. Brands like Bosch, Miele, or Volkswagen have built their global reputations on the promise of being 'zuverlässig'. In commercials, you might hear slogans like 'Zuverlässigkeit, die man spürt' (Reliability you can feel). On a more personal note, in dating or friendship, being 'zuverlässig' is often cited as one of the most desirable traits in a partner. It implies a lack of 'Flatterhaftigkeit' (fickleness). If you tell a German friend 'Du bist sehr zuverlässig', it is a high compliment that suggests deep respect for their character.

Wir suchen eine zuverlässige Reinigungskraft für unser Büro.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing zuverlässig with 'pünktlich' (punctual). While they are related, they are not interchangeable. Punctuality is about time; reliability is about the quality and certainty of an outcome. Another common error is using the wrong preposition when trying to say 'reliable in something'. In German, we don't usually say 'zuverlässig in', but rather use the word to describe the person or the way they work ('er arbeitet zuverlässig').

Confusion with 'Vertrauenswürdig'
'Vertrauenswürdig' means 'trustworthy' in a moral sense (they won't steal your money). 'Zuverlässig' is more about performance (they will finish the report).
Adjective Endings
Learners often forget to decline the adjective: saying 'ein zuverlässig Mann' instead of 'ein zuverlässiger Mann'.

Falsch: Er ist ein zuverlässig Freund.
Richtig: Er ist ein zuverlässiger Freund.

Another mistake involves the pronunciation of the '-ig' suffix. English speakers often pronounce it like a hard 'ig' (as in 'pig'). In standard German (Hochdeutsch), '-ig' at the end of a word is pronounced like the 'ch' in 'ich'. Pronouncing it with a hard 'g' isn't necessarily wrong (it's common in Bavaria and Austria), but for a learner aiming for standard German, the 'ich-Laut' is preferred. Finally, don't confuse 'zuverlässig' with 'verfügbar' (available). Just because someone is available doesn't mean they are reliable!

Nur weil er Zeit hat, heißt das nicht, dass er zuverlässig ist.

German has several words that overlap with zuverlässig, each with a slightly different nuance. Choosing the right one can make your German sound more sophisticated and precise.

Verlässlich
Almost a perfect synonym. It emphasizes the ability to 'rely' (verlassen) on someone. It is slightly more formal than zuverlässig.
Gewissenhaft
Means 'conscientious'. This describes *why* someone is reliable—because they have a strong sense of duty and care for detail.
Pflichtbewusst
Means 'dutiful'. This is a very German virtue, focusing on the fulfillment of one's obligations.

Er ist nicht nur zuverlässig, sondern auch extrem gewissenhaft bei seiner Arbeit.

If you want to describe a machine or a process, you might use 'störungssicher' (fail-safe) or 'solide' (solid/robust). In a more casual context, you might say someone is 'ein Fels in der Brandung' (a rock in the surf/waves), meaning they are a steady, reliable presence during chaotic times. On the opposite side, the most common antonym is 'unzuverlässig'. If someone is 'launisch' (moody/fickle), they are the opposite of reliable because their behavior changes based on their mood. Understanding these distinctions helps in writing character descriptions or professional evaluations.

Wir brauchen eine solide und zuverlässige Lösung für dieses Problem.

How Formal Is It?

豆知識

The root 'lassen' (to let/leave) is one of the most versatile in German, appearing in hundreds of words from 'verlassen' (rely/leave) to 'Zulassung' (admission).

発音ガイド

UK /ˈtsuːfɛɐ̯ˌlɛsɪç/
US /ˈtsuːfɛrˌlɛsɪk/
Primary stress on the first syllable 'zu-'.
韻が合う語
lässig gehässig mäßig unzulässig ansässig botmäßig regelmäßig übermäßig
よくある間違い
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' instead of an 'f'.
  • Pronouncing the 'z' like a soft English 'z' instead of 'ts'.
  • Pronouncing the '-ig' as a hard 'ig' like in 'pig'.
  • Missing the umlaut 'ä' sound.
  • Incorrect stress on the second syllable.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize once the root 'verlassen' is known.

ライティング 3/5

Requires correct adjective endings.

スピーキング 3/5

The '-ig' ending and the 'v' as 'f' can be tricky.

リスニング 2/5

Clearly pronounced in most contexts.

次に学ぶべきこと

前提知識

verlassen gut pünktlich Freund Auto

次に学ぶ

die Zuverlässigkeit gewissenhaft ehrlich treu verantwortungsbewusst

上級

die Redlichkeit die Beständigkeit die Integrität die Validität die Reliabilität

知っておくべき文法

Adjective Declension

Ein zuverlässig**er** Mann (Nom), einen zuverlässig**en** Mann (Acc).

Adverbial Use

Er arbeitet zuverlässig. (No ending when modifying a verb).

Comparison

zuverlässig, zuverlässiger, am zuverlässigsten.

Suffix -ig

Pronounced as /ç/ (soft ch) in standard German.

Prefix zu-

Often indicates a direction or a closed state.

レベル別の例文

1

Er ist ein zuverlässiger Freund.

He is a reliable friend.

Adjective 'zuverlässiger' (masculine nominative).

2

Ist dein Hund zuverlässig?

Is your dog reliable?

Predicative use, no ending.

3

Meine Uhr ist sehr zuverlässig.

My watch is very reliable.

Used with the adverb 'sehr'.

4

Wir suchen zuverlässige Leute.

We are looking for reliable people.

Plural accusative.

5

Sie ist eine zuverlässige Schülerin.

She is a reliable student.

Feminine nominative.

6

Mein Bruder ist nicht zuverlässig.

My brother is not reliable.

Negative 'nicht' used before the adjective.

7

Das ist ein zuverlässiges Auto.

That is a reliable car.

Neuter nominative.

8

Bist du zuverlässig?

Are you reliable?

Question form with 'sein'.

1

Der Bus kommt meistens zuverlässig.

The bus usually arrives reliably.

Adverbial use.

2

Ich brauche ein zuverlässigeres Handy.

I need a more reliable mobile phone.

Comparative form 'zuverlässigeres'.

3

Er arbeitet immer sehr zuverlässig.

He always works very reliably.

Adverbial use modifying 'arbeiten'.

4

Diese App ist nicht immer zuverlässig.

This app is not always reliable.

Usage with 'nicht immer'.

5

Wir haben eine zuverlässige Hilfe im Garten.

We have a reliable helper in the garden.

Feminine accusative.

6

Mein Wecker ist absolut zuverlässig.

My alarm clock is absolutely reliable.

Intensifier 'absolut'.

7

Kennst du einen zuverlässigen Arzt?

Do you know a reliable doctor?

Masculine accusative.

8

Das Wetter ist hier wenig zuverlässig.

The weather here is not very reliable.

Usage with 'wenig' (little).

1

In meinem Beruf muss man zuverlässig sein.

In my profession, one must be reliable.

Modal verb 'müssen' + 'sein'.

2

Die Firma ist für ihre zuverlässigen Produkte bekannt.

The company is known for its reliable products.

Dative plural after 'für'.

3

Es ist schwer, zuverlässige Informationen zu finden.

It is difficult to find reliable information.

Plural accusative.

4

Ich verlasse mich auf seine zuverlässige Art.

I rely on his reliable nature.

Prepositional object 'auf' + accusative.

5

Ohne zuverlässige Planung funktioniert das Projekt nicht.

Without reliable planning, the project won't work.

Feminine accusative after 'ohne'.

6

Er gilt als ein äußerst zuverlässiger Mitarbeiter.

He is considered an extremely reliable employee.

Usage with 'gelten als'.

7

Wir brauchen eine zuverlässige Lösung für das Problem.

We need a reliable solution for the problem.

Feminine accusative.

8

Dank seiner zuverlässigen Hilfe waren wir schnell fertig.

Thanks to his reliable help, we were finished quickly.

Genitive case after 'dank'.

1

Die Zuverlässigkeit der Daten wurde geprüft.

The reliability of the data was checked.

Noun form 'Zuverlässigkeit' in the nominative.

2

Trotz der zuverlässigen Prognosen kam es anders.

Despite the reliable forecasts, it turned out differently.

Genitive plural after 'trotz'.

3

Ein zuverlässiges Netzwerk ist die Basis für Erfolg.

A reliable network is the basis for success.

Neuter nominative.

4

Wir müssen die zuverlässige Versorgung sicherstellen.

We must ensure the reliable supply.

Feminine accusative.

5

Sie hat sich als zuverlässige Partnerin erwiesen.

She has proven herself to be a reliable partner.

Reflexive verb 'sich erweisen als'.

6

Das Gerät arbeitet auch unter Last zuverlässig.

The device works reliably even under load.

Adverbial use in a technical context.

7

Es mangelt oft an zuverlässigen Statistiken.

There is often a lack of reliable statistics.

Dative plural after 'an'.

8

Zuverlässige Quellen sind in der Forschung essenziell.

Reliable sources are essential in research.

Plural nominative.

1

Die Zuverlässigkeit dieses Systems ist unumstritten.

The reliability of this system is undisputed.

Noun form with genitive 'dieses Systems'.

2

Wir plädieren für eine zuverlässigere Berichterstattung.

We plead for more reliable reporting.

Comparative in feminine accusative.

3

Ohne eine zuverlässige Datenbasis sind Aussagen wertlos.

Without a reliable database, statements are worthless.

Feminine accusative.

4

Die Probanden zeigten ein zuverlässiges Verhalten.

The test subjects showed reliable behavior.

Neuter accusative.

5

Ein zuverlässiger Zeuge ist für den Prozess entscheidend.

A reliable witness is crucial for the trial.

Masculine nominative.

6

Die Technik ist zwar alt, aber äußerst zuverlässig.

The technology is old, but extremely reliable.

Concessive structure 'zwar... aber'.

7

Er hat die Aufgabe mit gewohnter Zuverlässigkeit erledigt.

He completed the task with his usual reliability.

Noun form in dative after 'mit'.

8

Es gibt Zweifel an der Zuverlässigkeit des Zeugen.

There are doubts about the reliability of the witness.

Dative feminine noun.

1

Die Zuverlässigkeit ist ein konstitutives Merkmal dieses Modells.

Reliability is a constitutive feature of this model.

Formal academic vocabulary.

2

In einer volatilen Welt ist Zuverlässigkeit ein rares Gut.

In a volatile world, reliability is a rare commodity.

Metaphorical/Philosophical context.

3

Die vermeintlich zuverlässige Methode erwies sich als fehlerhaft.

The supposedly reliable method proved to be flawed.

Usage of 'vermeintlich' (supposedly).

4

Man muss die Zuverlässigkeit der Ergebnisse kritisch hinterfragen.

One must critically question the reliability of the results.

Infinitive construction with 'müssen'.

5

Die technologische Zuverlässigkeit korreliert mit der Sicherheit.

Technological reliability correlates with safety.

Scientific terminology ('korreliert').

6

Eine zuverlässige Infrastruktur ist das Rückgrat der Wirtschaft.

A reliable infrastructure is the backbone of the economy.

Metaphorical 'Rückgrat'.

7

Die Zuverlässigkeit der Quellenlage lässt zu wünschen übrig.

The reliability of the source material leaves much to be desired.

Idiom 'lässt zu wünschen übrig'.

8

Sie verkörpert die Zuverlässigkeit in Person.

She embodies reliability in person.

Idiomatic 'in Person'.

よく使う組み合わせ

zuverlässige Quelle
zuverlässiger Mitarbeiter
zuverlässiges Auto
zuverlässig arbeiten
zuverlässige Informationen
äußerst zuverlässig
zuverlässiger Schutz
zuverlässige Prognose
zuverlässige Methode
zuverlässiger Partner

よく使うフレーズ

Auf ihn ist Verlass.

— You can rely on him. It is the idiomatic way to say someone is reliable.

Egal was passiert, auf ihn ist Verlass.

Ein Mann, ein Wort.

— A man of his word. Implies high reliability.

Bei ihm gilt: Ein Mann, ein Wort.

Wie ein Schweizer Uhrwerk.

— Like a Swiss clock. Very reliable and precise.

Die Organisation funktionierte wie ein Schweizer Uhrwerk.

Fels in der Brandung.

— A rock in the surf. A steady, reliable person in tough times.

In der Krise war sie unser Fels in der Brandung.

Sich blind verlassen können.

— To be able to rely on someone blindly.

Ich kann mich blind auf meine Schwester verlassen.

Hand und Fuß haben.

— To make sense and be solid/reliable (usually for plans).

Sein Plan hat Hand und Fuß.

Auf Nummer sicher gehen.

— To play it safe (to ensure a reliable outcome).

Lass uns auf Nummer sicher gehen.

Wort halten.

— To keep one's word.

Er hält immer sein Wort.

In guten Händen sein.

— To be in good (reliable) hands.

Bei diesem Arzt bist du in guten Händen.

Keine halben Sachen machen.

— To not do things by halves (to be thorough and reliable).

Wenn er etwas anpackt, macht er keine halben Sachen.

よく混同される語

zuverlässig vs pünktlich

Punctual means on time; reliable means you can depend on the person's actions.

zuverlässig vs vertrauenswürdig

Trustworthy usually refers to secrets or money; reliable refers to tasks.

zuverlässig vs verfügbar

Available means they are there; reliable means they will do the job well.

慣用句と表現

"Auf jemanden bauen können"

— To be able to build on someone (rely on them).

Ich kann auf meine Freunde bauen.

neutral
"Jemanden nicht im Regen stehen lassen"

— To not leave someone standing in the rain (to be there for them).

Ein zuverlässiger Freund lässt dich nicht im Regen stehen.

informal
"Seinen Mann stehen"

— To hold one's ground / be reliable in a tough situation.

Er hat in der Krise seinen Mann gestanden.

neutral
"Das A und O"

— The be-all and end-all (reliability is the A and O of business).

Zuverlässigkeit ist das A und O.

neutral
"Mit Brief und Siegel"

— With letter and seal (guaranteed reliability).

Das verspreche ich dir mit Brief und Siegel.

formal
"Ein sicherer Hafen"

— A safe haven (a reliable place or person).

Die Familie ist ein sicherer Hafen.

literary
"Die Hand ins Feuer legen"

— To put one's hand in the fire (to vouch for someone's reliability).

Für seine Ehrlichkeit würde ich meine Hand ins Feuer legen.

informal
"Nägel mit Köpfen machen"

— To do something properly/reliably.

Jetzt machen wir mal Nägel mit Köpfen.

informal
"Durch dick und dünn gehen"

— To go through thick and thin (loyal/reliable).

Wir gehen durch dick und dünn.

neutral
"Gold wert sein"

— To be worth gold (very valuable and reliable).

Ein zuverlässiger Nachbar ist Gold wert.

informal

間違えやすい

zuverlässig vs verlässlich

They are synonyms.

Verlässlich is slightly more formal and emphasizes the act of relying.

Eine verlässliche Partnerschaft.

zuverlässig vs beständig

Both imply consistency.

Beständig is more about duration/stability (e.g., weather).

Beständiges Wetter.

zuverlässig vs sicher

Both imply trust.

Sicher usually means safe or certain.

Ein sicherer Weg.

zuverlässig vs gewissenhaft

Related virtues.

Gewissenhaft means thorough/conscientious.

Eine gewissenhafte Prüfung.

zuverlässig vs pflichtbewusst

Both are work-related traits.

Pflichtbewusst focuses on the 'sense of duty'.

Ein pflichtbewusster Soldat.

文型パターン

A1

[Subject] ist [zuverlässig].

Mein Hund ist zuverlässig.

A2

[Subject] arbeitet [zuverlässig].

Der Mechaniker arbeitet zuverlässig.

B1

Ein [Adjective] [Noun] ist wichtig.

Ein zuverlässiger Kollege ist wichtig.

B2

Trotz [Genitive] ist es [zuverlässig].

Trotz des Alters ist das Auto zuverlässig.

C1

Die [Noun] beruht auf [Dative].

Die Analyse beruht auf zuverlässigen Daten.

C2

Es mangelt an [Dative] Zuverlässigkeit.

Es mangelt an der nötigen Zuverlässigkeit.

B1

Sich auf [Accusative] verlassen können.

Ich kann mich auf ihn verlassen.

A2

Sehr/Absolut/Nicht [zuverlässig].

Das ist absolut zuverlässig.

語族

名詞

die Zuverlässigkeit
der Verlass

動詞

verlassen (sich auf)
zulassen

形容詞

unzuverlässig
verlässlich
unverläßlich

関連

das Vertrauen
die Treue
die Pünktlichkeit
die Beständigkeit
die Sorgfalt

使い方

frequency

Very high in both spoken and written German.

よくある間違い
  • Er ist ein zuverlässig Freund. Er ist ein zuverlässiger Freund.

    Missing the masculine nominative adjective ending '-er'.

  • Ich bin pünktlich, also bin ich zuverlässig. Ich bin pünktlich und zuverlässig.

    Being on time is not the same as being reliable in all tasks.

  • Das Auto ist zuverlässlich. Das Auto ist zuverlässig (or verlässlich).

    Mixing 'zuverlässig' and 'verlässlich' into a non-existent word.

  • Pronouncing 'v' like 'v'. Pronounce 'v' like 'f'.

    In German, 'v' is usually an 'f' sound.

  • Die Zuverlässigkeit der Daten sind gut. Die Zuverlässigkeit der Daten ist gut.

    The subject is 'Zuverlässigkeit' (singular), not 'Daten'.

ヒント

Check the Ending

Always check the gender and case of the noun following 'zuverlässig' to get the ending right.

Be Zuverlässig

In Germany, being reliable is the fastest way to gain respect and trust.

Synonym Use

Use 'verlässlich' in your writing to show you have a broad vocabulary.

The Soft 'ch'

Practice the soft 'ch' sound at the end of 'zuverlässig' to sound like a native.

CV Tip

Include 'zuverlässige Arbeitsweise' in your German job applications.

Root Word

Link it to 'verlassen' (rely) so you remember it means 'rely-able'.

Complimenting

Tell your German friends they are 'zuverlässig' - they will appreciate it!

Product Reviews

Look for 'zuverlässig' when reading German Amazon reviews.

The 'Zoo' Trick

Remember the 'Reliable Zoo' mnemonic to never forget the word.

News Context

Listen for 'zuverlässige Quellen' when watching Tagesschau.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Zoo' where the animals are 'fair' (fähr) and 'less' (läss) likely to escape. A 'Zu-ver-läss-ig' zoo is a reliable one!

視覚的連想

Imagine a Swiss watch or a sturdy German bridge that never breaks.

Word Web

Vertrauen Pünktlich Arbeit Freund Auto Sicher Ehrlich Stabil

チャレンジ

Try to find three things in your house that are 'zuverlässig' and three things that are 'unzuverlässig' and describe them in German.

語源

The word is composed of 'zu-' (to/towards) and 'verlassen' (to rely on). It emerged in Early New High German as a description for someone on whom one can 'leave' their trust.

元の意味: Originally meant 'that which can be relied upon' or 'trustworthy'.

Germanic.

文化的な背景

Be careful not to sound too robotic; while 'zuverlässig' is a compliment, calling a romantic partner *only* 'zuverlässig' might sound a bit unromantic (like calling them a good dishwasher).

In English, 'reliable' is the closest match, but 'zuverlässig' often carries a stronger connotation of professional duty.

The slogan of many German car brands. Prussian Virtue lists. German labor laws emphasizing duty.

実生活で練習する

実際の使用場面

Job Application

  • Ich bin zuverlässig.
  • Zuverlässige Arbeitsweise.
  • Pünktlich und zuverlässig.
  • Referenzen bestätigen meine Zuverlässigkeit.

Buying a Car

  • Ist der Motor zuverlässig?
  • Ein zuverlässiges Modell.
  • Wenig Reparaturen, sehr zuverlässig.
  • Suchen Sie etwas Zuverlässiges?

Friendship

  • Du bist so zuverlässig.
  • Ich brauche jemanden Zuverlässiges.
  • Auf dich ist immer Verlass.
  • Danke für deine zuverlässige Hilfe.

Weather/News

  • Keine zuverlässige Vorhersage.
  • Laut zuverlässigen Quellen.
  • Die Daten sind nicht zuverlässig.
  • Eine zuverlässige Berichterstattung.

Technology

  • Das System läuft zuverlässig.
  • Zuverlässige Internetverbindung.
  • Ein zuverlässiges Backup.
  • Die Software ist äußerst zuverlässig.

会話のきっかけ

"Findest du, dass die Deutsche Bahn zuverlässig ist?"

"Was ist für dich wichtiger: Intelligenz oder Zuverlässigkeit?"

"Welches Auto ist deiner Meinung nach am zuverlässigsten?"

"Bist du eine zuverlässige Person, wenn es um Geheimnisse geht?"

"Wie wichtig ist eine zuverlässige Internetverbindung für deinen Job?"

日記のテーマ

Beschreibe eine Situation, in der ein zuverlässiger Freund dir geholfen hat.

Warum ist Zuverlässigkeit in der Arbeitswelt so wichtig?

Gibt es Dinge in deinem Leben, die absolut zuverlässig sind? Welche?

Wie fühlst du dich, wenn jemand unzuverlässig ist?

Schreibe über ein technisches Gerät, das dich nie im Stich gelassen hat.

よくある質問

10 問

They are nearly identical. 'Zuverlässig' is more common in everyday speech, while 'verlässlich' is slightly more formal or literary. Both mean 'reliable'.

Yes, it is very common to describe cars, computers, or tools as 'zuverlässig'.

Yes, in German culture, it is a very strong and positive compliment, especially in professional contexts.

The word is 'unzuverlässig'. You just add the prefix 'un-'.

The noun is 'die Zuverlässigkeit' (feminine).

Yes, like all German adjectives, it changes its ending based on the noun it describes (e.g., ein zuverlässiger Mann, eine zuverlässige Frau).

Yes, you can talk about 'zuverlässige Quellen' (reliable sources).

In standard German, it's a soft 'ch' sound, like in 'ich'.

Yes, if the dog follows commands consistently, it is 'zuverlässig'.

The opposite is 'die Unzuverlässigkeit'.

自分をテスト 180 問

writing

Write a sentence describing your car using 'zuverlässig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence describing a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why reliability is important in a job.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Compare two products using 'zuverlässiger'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the word in a formal email.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a reliable source of information.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a time someone was unzuverlässig.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the noun 'Zuverlässigkeit' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short recommendation for a colleague.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'zuverlässiges System'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'zuverlässig' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a question asking about someone's reliability.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A reliable friend is worth a lot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence with 'nicht besonders zuverlässig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a reliable tool.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'zuverlässig' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a reliable witness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'absolut zuverlässig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a 'zuverlässige Methode'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'zuverlässig' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Mein Freund ist zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Das ist ein zuverlässiges Auto.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Er arbeitet sehr zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Wir brauchen zuverlässige Informationen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Auf ihn ist Verlass.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Zuverlässigkeit ist eine Tugend.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich bin absolut zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Die Bahn ist unzuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Haben Sie zuverlässige Daten?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ein zuverlässiger Mitarbeiter.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Das System läuft zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Eine zuverlässige Quelle.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich verlasse mich auf dich.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Bist du zuverlässig?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Äußerst zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Nicht besonders zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Mein Wecker ist zuverlässig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Zuverlässige Hilfe.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Das ist verlässlich.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Zuverlässigkeit zählt.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Er ist zuverlässig.' Who is dependable?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Das Auto ist zuverlässig.' What is reliable?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Wir brauchen zuverlässige Leute.' Who do they need?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Die Bahn ist heute unzuverlässig.' How is the train?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Zuverlässige Quellen sagen...' Who is speaking?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Ich bin sehr zuverlässig.' Is the speaker dependable?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Ein zuverlässiger Partner.' What kind of partner?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Die Zuverlässigkeit ist hoch.' Is the reliability high?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Nicht immer zuverlässig.' Is it always reliable?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Absolut zuverlässig.' Is it very reliable?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Arbeitet er zuverlässig?' What is the question?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Zuverlässige Daten sind rar.' Are reliable data common?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Dank seiner Zuverlässigkeit.' Why the thanks?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Ein zuverlässiger Freund.' Who?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Ganz zuverlässig.' How reliable?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!