At the A1 level, you are just beginning to learn how to describe things. You might know the word 'normal' (normal) because it is the same in English and Spanish. 'Anormalmente' is a much longer and more difficult word for this level. It means 'in a way that is not normal.' For now, you can think of it as a way to say 'very, very strange.' You might use it to talk about the weather, like 'Hace un calor anormalmente fuerte' (It's abnormally hot). At this stage, you don't need to use it often, but it's good to recognize that the '-mente' at the end is like '-ly' in English. If you see a word ending in '-mente', it usually tells you *how* something is happening. Just remember: 'normal' is what usually happens, and 'anormalmente' is when something is very different from that. It's a big word, but don't be afraid of it! You can use it to sound very smart even as a beginner.
At the A2 level, you are starting to use more adverbs to make your sentences interesting. You know words like 'rápidamente' (quickly) and 'lentamente' (slowly). 'Anormalmente' is part of this same family. You use it when you want to describe something that is really unusual. For example, if your friend is usually very quiet but today they are talking a lot, you could say they are 'anormalmente' talkative. In A2, we focus on daily life. So, you might use 'anormalmente' to describe a long line at the supermarket ('La cola es anormalmente larga') or a very cheap price ('Es anormalmente barato'). Notice that 'anormalmente' doesn't change if you are talking about a boy or a girl; it always stays the same. This makes it easier to use than adjectives! Try to use it once or twice when you want to emphasize that something is not just 'raro' (strange), but truly 'anormal'.
At the B1 level, 'anormalmente' becomes a very useful word for expressing nuance. You are now expected to describe situations in more detail and give your opinion. 'Anormalmente' allows you to talk about deviations from the norm in a more formal and precise way. It is particularly common in contexts like health, the environment, and news. For example, if you are describing a trip, you might say the weather was 'anormalmente lluvioso' (abnormally rainy). This sounds more professional than just saying 'llovió mucho'. At this level, you should also pay attention to where you put the word. Usually, it goes after the verb ('El motor funciona anormalmente') or before an adjective ('Es un proceso anormalmente lento'). It’s a great word to use in writing tasks, especially when you have to write a report or a formal letter. It shows that you have a good grasp of how to build complex words using prefixes (a-) and suffixes (-mente).
At the B2 level, you should be comfortable using 'anormalmente' in both spoken and written Spanish, especially in professional or academic contexts. At this stage, you understand that 'anormalmente' is not just a synonym for 'very', but specifically refers to a deviation from a statistical or expected norm. You can use it to describe market trends, scientific results, or social behaviors. For instance, 'La empresa ha crecido anormalmente rápido este trimestre' (The company has grown abnormally fast this quarter). You should also be aware of its synonyms like 'atípicamente' or 'inusualmente' and know when to choose one over the other. At B2, you can also use 'anormalmente' to set the tone of a sentence—using it at the beginning of a sentence ('Anormalmente, el director no asistió...') can create a sense of mystery or importance. You are also expected to handle the phonetics of such a long word fluently, maintaining the correct stress on the 'men' syllable.
At the C1 level, your use of 'anormalmente' should be precise and sophisticated. You understand the subtle implications it carries in different fields. In a legal context, you might discuss 'responsabilidad por actividades anormalmente peligrosas,' recognizing this as a specific legal doctrine. In a medical or psychological context, you use 'anormalmente' to maintain an objective, clinical distance. You are also adept at using it to express irony or rhetorical emphasis. For example, in an essay about social media, you might write about how people behave 'anormalmente' when they are behind a screen. Your vocabulary is rich enough that you don't over-rely on this word, but rather use it specifically when you want to highlight a measurable or significant deviation from a standard. You also understand the cultural weight of the root 'anormal' and can navigate the potential sensitivities of using such a strong word when referring to human behavior.
At the C2 level, you have a near-native command of 'anormalmente'. You can use it across all registers, from highly technical scientific papers to nuanced literary descriptions. You understand its role in the rhythm of a sentence and how its length can be used to slow down the pace for emphasis. You are aware of the word's history and its connection to the Latin 'normalis', and you can explain the logic of its formation to others. In debate, you might use 'anormalmente' to challenge a premise, pointing out that a certain behavior or data point is so far from the norm that it invalidates an argument. You also recognize its use in idiomatic or semi-fixed expressions in various Spanish-speaking countries. Your use is effortless, and you can switch between 'anormalmente', 'paroxísticamente', or 'desmedidamente' to capture the exact shade of meaning required by the most complex of topics. 'Anormalmente' is no longer just a vocabulary word; it is a precision tool in your linguistic arsenal.

anormalmente 30秒で

  • Anormalmente is a Spanish adverb meaning 'abnormally', used to describe actions or states that deviate significantly from the expected or standard norm.
  • It is formed from the adjective 'anormal' plus the suffix '-mente', and it functions as both an adverb of manner and degree.
  • Commonly found in medical, meteorological, and technical contexts, it provides an objective tone when discussing unusual data or behaviors.
  • It is invariable, meaning it never changes form, and typically follows verbs or precedes adjectives to provide precise qualifying detail.

The Spanish adverb anormalmente is a multifaceted term used to describe actions, states, or conditions that deviate significantly from what is considered standard, expected, or natural. Etymologically derived from the adjective 'anormal' (abnormal) and the suffix '-mente' (the Spanish equivalent of the English '-ly'), this word functions as a marker of deviation. In linguistic terms, it is an adverb of manner, providing specific detail on how a verb is performed or the extent to which an adjective applies. For instance, when we say a temperature is 'anormalmente alta,' we are not just saying it is high; we are indicating that the height of the temperature is outside the statistical or historical norm. This nuance is crucial in fields ranging from meteorology to medicine. In the context of daily Spanish conversation, it often carries a weight of surprise or concern. If someone is behaving anormalmente, it suggests a change in personality or a physical symptom that warrants attention. The word is inherently comparative; it requires a baseline of 'normality' to exist. Without a standard, nothing can be abnormal. Therefore, using this word correctly involves understanding the cultural or scientific context of what 'normal' implies in a given situation.

Grammatical Category
Adverb of manner and degree. It modifies verbs, adjectives, and other adverbs to indicate a departure from standard patterns.
Semantic Range
Covers everything from statistical outliers in data to unusual human behaviors and physical anomalies in nature.

Furthermore, the usage of anormalmente often overlaps with scientific discourse. In biology, one might discuss cells that grow anormalmente, indicating a pathological state. In economics, a market might behave anormalmente during a crisis. This versatility makes it a high-value word for B1-level learners who are moving beyond basic descriptions and into more precise, analytical communication. It allows for the expression of complexity without needing a vast vocabulary of specific medical or technical terms. By adding '-mente' to the adjective 'anormal', the speaker creates a bridge between a simple observation and a detailed description of process. It is important to note that while 'anormal' can sometimes have a negative connotation (implying a defect), 'anormalmente' is often more neutral, simply describing the intensity or the manner of an occurrence relative to a mean.

El paciente ha estado reaccionando anormalmente a la medicación habitual.

In social settings, using 'anormalmente' can signal that something is 'off.' For example, if a quiet person is talking anormalmente much, it suggests a temporary state of excitement or perhaps stress. This communicative function is vital for social intelligence in a second language. It allows the speaker to flag anomalies in their environment. From a phonological perspective, the word is quite long (five syllables: a-nor-mal-men-te), and the stress falls on the penultimate syllable 'men', as is standard for all Spanish adverbs ending in '-mente'. Mastering the rhythm of this word helps learners develop the characteristic cadence of advanced Spanish speech, where long adverbs are used to add precision and formality to the discourse.

Este invierno ha sido anormalmente cálido en el norte del país.

Register
Formal to Neutral. It is common in journalism, scientific writing, and serious conversation, though less common in very casual slang.

Finally, the word serves as a gateway to understanding Spanish word formation. By observing how 'normal' becomes 'anormal' (prefix 'a-' meaning 'not') and then 'anormalmente' (suffix '-mente'), learners gain insight into the logical structure of the Spanish language. This morphological awareness allows students to decipher hundreds of other adverbs. Whether discussing the weather, a medical report, or a friend's strange behavior, 'anormalmente' provides the necessary linguistic precision to describe the outliers of our world.

Using anormalmente correctly requires an understanding of Spanish adverbial placement and the relationship between the adverb and the word it modifies. Generally, in Spanish, adverbs like 'anormalmente' follow the verb they modify. For instance, in the sentence 'El motor vibra anormalmente' (The engine vibrates abnormally), the adverb comes immediately after the action to specify the manner of the vibration. This is the most common and direct usage. However, when 'anormalmente' is used to modify an adjective, it precedes that adjective, functioning as a qualifier of degree. A classic example is 'Es un día anormalmente frío' (It is an abnormally cold day). Here, 'anormalmente' scales the intensity of 'frío,' indicating that the coldness exceeds the usual parameters. This flexibility allows speakers to emphasize different aspects of a sentence depending on where the adverb is placed.

Verb Modification
Placement: Usually after the verb. Example: 'Creció anormalmente' (It grew abnormally).
Adjective Modification
Placement: Before the adjective. Example: 'Es anormalmente caro' (It is abnormally expensive).

When constructing more complex sentences, 'anormalmente' can also appear at the beginning of a clause for emphasis, followed by a comma. This is common in journalistic or narrative styles: 'Anormalmente, los precios no subieron este mes' (Abnormally, prices did not rise this month). This structure highlights the anomaly of the situation right from the start. Learners should also be aware of the 'negation' aspect. Since the root 'anormal' already contains the negative prefix 'a-', adding further negation can create complex meanings. 'No es anormalmente difícil' means it is within the expected range of difficulty, or perhaps only slightly difficult. This double-negation logic is common in formal Spanish debates and academic writing where precise nuances are required.

Las flores florecieron anormalmente temprano este año debido al cambio climático.

Another important aspect is the comparison with other adverbs. While 'muy' is a general intensifier, 'anormalmente' specifically targets the 'norm.' If you say 'Está muy callado,' you mean he is very quiet. If you say 'Está anormalmente callado,' you imply that his silence is strange or suspicious. This distinction is vital for conveying subtext. In professional contexts, such as a medical diagnosis or a technical report, 'anormalmente' is preferred over more colloquial terms like 'muy raro' or 'extrañamente' because it sounds more objective and data-oriented. It suggests a deviation from a calibrated standard rather than just a subjective feeling of strangeness.

El nivel del agua en el embalse está anormalmente bajo para esta época.

Finally, consider the use of 'anormalmente' in the context of sequence. In a narrative, it can be used to signal a plot point where the 'status quo' is broken. 'Todo parecía normal, hasta que el perro empezó a ladrar anormalmente.' This use of the adverb serves as a transition from the mundane to the extraordinary. For students, practicing these different positions—after the verb, before the adjective, or at the start of a sentence—is key to achieving fluency. Each position offers a slightly different rhetorical effect, allowing the speaker to control the flow of information and the level of emphasis placed on the 'abnormality' being described.

You will encounter anormalmente in a variety of real-world contexts, particularly those involving reporting, analysis, and professional assessments. One of the most common places to hear this word is during weather forecasts. Meteorologists frequently use it to describe extreme weather patterns. You might hear: 'Las temperaturas han sido anormalmente altas este verano' (Temperatures have been abnormally high this summer). In this context, the word provides a scientific basis for the report, comparing current data to historical averages. It is a staple of environmental news, especially in discussions about climate change and unusual natural phenomena. When you hear it on the news, it usually signals that a record is being broken or a significant deviation is occurring.

News & Media
Often used in reports about climate, economics, and health to indicate significant statistical deviations.
Medical Settings
Doctors use it to describe symptoms or test results that fall outside the healthy range.

Another frequent setting is the doctor's office or a hospital. Medical professionals use 'anormalmente' to describe physiological functions that are not behaving as they should. A doctor might say, 'Su corazón está latiendo anormalmente rápido' (Your heart is beating abnormally fast). Here, the word is used to maintain a professional, objective tone while conveying that a condition requires further investigation. It is less alarming than 'mal' but more precise than 'raro'. For a patient, hearing this word suggests a need for clinical attention. It is also used in laboratory results, where certain levels (like glucose or cholesterol) might be marked as 'anormalmente elevados'. Understanding this word is therefore essential for anyone navigating the Spanish-speaking healthcare system.

El informe técnico indica que la pieza se desgastó anormalmente rápido.

In the world of business and economics, 'anormalmente' appears in financial reports and market analyses. Analysts use it to describe market volatility or unusual growth. 'Las acciones subieron anormalmente ayer' (Stocks rose abnormally yesterday). This indicates that the movement cannot be explained by standard market trends and might be due to a specific event or speculation. Similarly, in legal contexts, one might hear about 'conducta anormalmente peligrosa' (abnormally dangerous conduct), which is a specific legal term used to describe activities that carry a high risk of harm regardless of the care taken. This shows how the word transitions from a simple description to a technical term with specific consequences.

La demanda de este producto ha crecido anormalmente en el último trimestre.

Lastly, you might hear this word in documentaries or educational programs. Whether it's a show about space, where a planet might rotate 'anormalmente lento', or a program about animal behavior, the word is a favorite of narrators. It builds intrigue by highlighting the 'weirdness' of the natural world. For the learner, these contexts—weather, medicine, finance, and science—provide a rich tapestry of examples. By paying attention to these specific fields, you can see how 'anormalmente' acts as a bridge between general observation and professional analysis, making it an indispensable part of a B1 learner's toolkit for navigating complex Spanish environments.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using anormalmente is confusing it with other adverbs that describe 'strangeness' but have different nuances. For example, 'raramente' is often used as a direct translation of 'rarely' (meaning 'not often'), but learners sometimes mistakenly use it to mean 'strangely.' While 'anormalmente' means 'in an abnormal way,' 'raramente' usually refers to frequency. If you say 'Él viene raramente,' you mean he seldom comes. If you say 'Él se comporta anormalmente,' you mean his behavior is not normal. Confusing these two can lead to significant misunderstandings about whether you are talking about how often something happens versus the manner in which it happens.

Confusion with 'Raramente'
Mistake: Using 'raramente' to mean 'abnormally'. Correction: 'Raramente' = seldom; 'Anormalmente' = in an unusual manner.
Adjective vs. Adverb
Mistake: Saying 'Es un clima anormal' when you mean 'El clima es anormalmente cálido'.

Another common error involves the placement of the adverb. As mentioned previously, 'anormalmente' should precede the adjective it modifies. A learner might say 'El día es caluroso anormalmente,' which sounds awkward and non-native. The correct structure is 'El día es anormalmente caluroso.' Similarly, when modifying a verb, placing the adverb too far from the verb can cause confusion. Spanish is generally flexible with word order, but for clarity, 'anormalmente' should stay close to the word it describes. Another nuance is the 'false friend' trap. While 'abnormally' and 'anormalmente' are true cognates, the word 'anormal' in some Spanish-speaking regions can be a strong insult when applied to a person (implying mental disability). Therefore, one must be careful when using 'anormalmente' to describe a person's behavior, as it might be taken more offensively than intended in English. It is often safer to use 'inusualmente' if you want to avoid any potential derogatory undertone.

Incorrecto: Él habla anormalmente mucho.
Correcto: Él habla anormalmente mucho.

Spelling is also a minor hurdle. Because of the '-mente' suffix, the word becomes quite long. Learners often forget that the adjective 'anormal' does not have an accent, and thus 'anormalmente' does not have one either. In Spanish, if the base adjective has a written accent (like 'rápid-o' -> 'rápid-a'), the adverb keeps it ('rápidamente'). Since 'anormal' is stressed on the last syllable but doesn't end in 'n', 's', or a vowel, it doesn't need a tilde. Consequently, 'anormalmente' remains accent-free. Misplacing or adding an unnecessary accent is a common written error for intermediate students. Finally, avoid overusing 'anormalmente' as a synonym for 'very.' If a situation is just slightly unusual, 'un poco raro' or 'inusual' might be more appropriate. 'Anormalmente' implies a significant, measurable deviation, and using it for minor things can sound hyperbolic or overly dramatic.

Error de ortografía: anormálmente. Forma correcta: anormalmente.

By being mindful of these pitfalls—confusion with 'raramente', awkward placement, potential offensiveness, spelling, and hyperbole—learners can use 'anormalmente' with the precision of a native speaker. It is a powerful word that, when used correctly, adds a layer of sophistication and scientific accuracy to your Spanish vocabulary.

To truly master anormalmente, it is helpful to understand its synonyms and how they differ in nuance and register. The most common alternative is inusualmente (unusually). While 'anormalmente' suggests a deviation from a fixed norm or biological standard, 'inusualmente' simply means that something is not common. For example, 'Es inusualmente amable' (He is unusually kind) is a compliment, whereas 'Se comporta anormalmente amable' might sound like you suspect he has a hidden motive or a medical condition. 'Inusualmente' is generally safer and more positive in social contexts. Another close relative is extrañamente (strangely). This word focuses on the speaker's subjective feeling of surprise or confusion. If something is 'extrañamente' quiet, it feels eerie. If it is 'anormalmente' quiet, it suggests a measurable lack of sound that deviates from the expected decibel level.

Anormalmente vs. Inusualmente
Anormalmente: Scientific, objective deviation. Inusualmente: General, social lack of commonality.
Anormalmente vs. Atípicamente
Atípicamente: Used in academic or clinical settings to describe something that doesn't fit a specific 'type'.

In more technical or academic writing, you might encounter atípicamente (atypically) or irregularmente (irregularly). 'Atípicamente' is very similar to 'anormalmente' but is often used to describe patterns or classifications. For instance, a 'caso atípicamente grave' (an atypically severe case) is a common phrase in medical literature. 'Irregularmente', on the other hand, focuses on the lack of a consistent pattern or rhythm. A heart can beat 'anormalmente rápido' (abnormally fast) or 'irregularmente' (with an uneven rhythm). Understanding this distinction allows for much greater precision in technical descriptions. For a more colloquial feel, Spaniards might use raro as an adverbial phrase: 'Me miró raro' (He looked at me weirdly). While not a direct synonym for 'anormalmente', it covers the same ground in casual speech.

El resultado fue atípicamente positivo para esta prueba.

On the opposite end of the spectrum, we have the antonyms. The most direct is normalmente (normally), which describes things following the expected path. Others include habitualmente (habitually/usually) and ordinariamente (ordinarily). These words provide the baseline against which 'anormalmente' is measured. In a sentence like 'Normalmente como a las dos, pero hoy tuve un hambre anormalmente temprana,' the contrast between the two adverbs creates a clear picture of the deviation. Another interesting alternative is excepcionalmente. While 'anormalmente' can be negative or neutral, 'excepcionalmente' is almost always positive, meaning 'exceptionally' or 'outstandingly'. Comparing 'Es anormalmente inteligente' with 'Es excepcionalmente inteligente' reveals the subtle power of word choice: the first sounds like a scientific observation, while the second sounds like high praise.

Este vino es excepcionalmente bueno, no es simplemente normal.

In summary, while 'anormalmente' is a powerful and precise word, it is part of a larger family of adverbs that describe the degree of 'normality'. By choosing between 'inusualmente', 'extrañamente', 'atípicamente', and 'anormalmente', you can communicate exactly how and why something is out of the ordinary. This level of linguistic control is a hallmark of the B1 level and beyond, allowing you to move from simple descriptions to nuanced analysis of the world around you.

How Formal Is It?

豆知識

The suffix '-mente' actually comes from the Latin word for 'mind' (mens, mentis). So 'anormalmente' literally meant 'with an abnormal mind' in its ancient origins, before becoming a general adverb.

発音ガイド

UK /a.noɾ.mal.ˈmen.te/
US /a.noɾ.mal.ˈmen.te/
The primary stress is on the penultimate syllable 'men', which is consistent for all Spanish adverbs ending in '-mente'.
韻が合う語
claramente fuertemente lentamente realmente solamente totalmente fácilmente rápidamente
よくある間違い
  • Adding an English 'r' sound (rhotic) instead of the Spanish tap.
  • Stressing the 'mal' syllable instead of 'men'.
  • Pronouncing the final 'e' as an 'i' (like in 'happy'). It should be a short 'e' as in 'met'.
  • Merging the 'l' and 'm' sounds too quickly; each should be distinct.
  • Adding a stress to the first syllable 'a'.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize if you know 'normal' and '-mente'.

ライティング 4/5

A long word to spell, but follows standard rules.

スピーキング 5/5

Five syllables can be a mouthful for beginners to say fluently.

リスニング 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to catch.

次に学ぶべきこと

前提知識

normal anormal mente raro mucho

次に学ぶ

inusualmente atípicamente extrañamente frecuentemente probablemente

上級

paroxísticamente desmedidamente exorbitantemente anomalía disfuncionalmente

知っておくべき文法

Adverb formation with -mente

anormal + mente = anormalmente

Adverbial Invariability

Las niñas corren anormalmente rápido (not 'anormalmentes').

Adverb Placement with Adjectives

Anormalmente (adv) + frío (adj)

Adverb Placement with Verbs

Vibra (verb) + anormalmente (adv)

Negative prefix 'a-'

normal -> anormal

レベル別の例文

1

Hoy hace un calor anormalmente fuerte.

Today it is abnormally hot.

Adverb modifying the adjective 'fuerte'.

2

El tren está anormalmente lento hoy.

The train is abnormally slow today.

Adverb modifying the adjective 'lento'.

3

Este perro es anormalmente grande.

This dog is abnormally big.

Adverb modifying the adjective 'grande'.

4

La sopa está anormalmente fría.

The soup is abnormally cold.

Adverb modifying the adjective 'fría'.

5

Juan camina anormalmente rápido.

Juan walks abnormally fast.

Adverb modifying the adverb 'rápido'.

6

El coche es anormalmente ruidoso.

The car is abnormally noisy.

Adverb modifying the adjective 'ruidoso'.

7

La tienda está anormalmente vacía.

The store is abnormally empty.

Adverb modifying the adjective 'vacía'.

8

El niño grita anormalmente mucho.

The boy screams abnormally much.

Adverb modifying the adverb 'mucho'.

1

El precio de la fruta es anormalmente bajo esta semana.

The price of fruit is abnormally low this week.

Adverb modifying the adjective 'bajo'.

2

Mi gato está durmiendo anormalmente mucho.

My cat is sleeping abnormally much.

Adverb modifying 'mucho'.

3

El examen fue anormalmente fácil para todos.

The exam was abnormally easy for everyone.

Adverb modifying 'fácil'.

4

Las calles están anormalmente tranquilas esta noche.

The streets are abnormally quiet tonight.

Adverb modifying 'tranquilas'.

5

He bebido anormalmente mucha agua hoy.

I have drunk abnormally much water today.

Adverb modifying 'mucha agua'.

6

El profesor habló anormalmente poco en clase.

The teacher spoke abnormally little in class.

Adverb modifying 'poco'.

7

La planta creció anormalmente rápido con este abono.

The plant grew abnormally fast with this fertilizer.

Adverb modifying 'rápido'.

8

Hoy me siento anormalmente cansado.

Today I feel abnormally tired.

Adverb modifying 'cansado'.

1

El paciente respira anormalmente, debemos llamar al médico.

The patient is breathing abnormally, we must call the doctor.

Adverb modifying the verb 'respira'.

2

Anormalmente, la oficina estaba abierta un domingo.

Abnormally, the office was open on a Sunday.

Adverb used at the beginning of the sentence for emphasis.

3

El nivel del mar ha subido anormalmente en esta zona.

The sea level has risen abnormally in this area.

Adverb modifying the verb phrase 'ha subido'.

4

Me parece que este motor vibra anormalmente.

It seems to me that this engine vibrates abnormally.

Adverb modifying the verb 'vibra'.

5

La luz de la luna era anormalmente brillante anoche.

The moonlight was abnormally bright last night.

Adverb modifying 'brillante'.

6

El sospechoso se comportaba anormalmente nervioso.

The suspect was behaving abnormally nervously.

Adverb modifying the adjective 'nervioso'.

7

Este invierno ha sido anormalmente seco en la región.

This winter has been abnormally dry in the region.

Adverb modifying 'seco'.

8

El niño mostró un interés anormalmente alto por la física.

The boy showed an abnormally high interest in physics.

Adverb modifying 'alto'.

1

Las acciones de la empresa cayeron anormalmente ayer por la tarde.

The company's shares fell abnormally yesterday afternoon.

Adverb modifying 'cayeron'.

2

Es un fenómeno que ocurre anormalmente en estas latitudes.

It is a phenomenon that occurs abnormally in these latitudes.

Adverb modifying 'ocurre'.

3

El software está consumiendo una cantidad anormalmente grande de memoria.

The software is consuming an abnormally large amount of memory.

Adverb modifying 'grande'.

4

La herida está tardando anormalmente mucho en sanar.

The wound is taking abnormally long to heal.

Adverb modifying 'mucho'.

5

Los resultados del experimento fueron anormalmente consistentes.

The experiment results were abnormally consistent.

Adverb modifying 'consistentes'.

6

El clima político se ha vuelto anormalmente tenso últimamente.

The political climate has become abnormally tense lately.

Adverb modifying 'tenso'.

7

Su pulso era anormalmente débil cuando llegó a urgencias.

His pulse was abnormally weak when he arrived at the ER.

Adverb modifying 'débil'.

8

La película fue anormalmente larga para ser un dibujo animado.

The movie was abnormally long for a cartoon.

Adverb modifying 'larga'.

1

El tejido mostraba células dividiéndose anormalmente bajo el microscopio.

The tissue showed cells dividing abnormally under the microscope.

Adverb modifying the participle 'dividiéndose'.

2

La ley impone sanciones por el uso de sustancias anormalmente peligrosas.

The law imposes sanctions for the use of abnormally dangerous substances.

Technical legal usage modifying 'peligrosas'.

3

El orador se mostró anormalmente elocuente dadas las circunstancias.

The speaker was abnormally eloquent given the circumstances.

Adverb modifying 'elocuente'.

4

La distribución de la riqueza en esa región es anormalmente desigual.

The distribution of wealth in that region is abnormally unequal.

Adverb modifying 'desigual'.

5

El satélite detectó una señal anormalmente potente desde el espacio profundo.

The satellite detected an abnormally powerful signal from deep space.

Adverb modifying 'potente'.

6

Se detectó una concentración anormalmente alta de gases en la atmósfera.

An abnormally high concentration of gases was detected in the atmosphere.

Adverb modifying 'alta'.

7

El acusado mantuvo una calma anormalmente gélida durante el juicio.

The accused maintained an abnormally icy calm during the trial.

Adverb modifying 'gélida'.

8

La tasa de interés se mantuvo anormalmente baja por una década.

The interest rate remained abnormally low for a decade.

Adverb modifying 'baja'.

1

La estructura del poema es anormalmente compleja, desafiando todo análisis.

The poem's structure is abnormally complex, defying all analysis.

Adverb modifying 'compleja'.

2

El espécimen presentaba una pigmentación anormalmente vívida para su especie.

The specimen presented an abnormally vivid pigmentation for its species.

Adverb modifying 'vívida'.

3

La narrativa progresa de manera anormalmente fragmentada, casi onírica.

The narrative progresses in an abnormally fragmented, almost dreamlike way.

Adverb modifying 'fragmentada'.

4

Su razonamiento era anormalmente lúcido a pesar de la fiebre alta.

His reasoning was abnormally lucid despite the high fever.

Adverb modifying 'lúcido'.

5

La zona de exclusión permanece anormalmente silenciosa tras el desastre.

The exclusion zone remains abnormally silent after the disaster.

Adverb modifying 'silenciosa'.

6

El algoritmo se comportó de forma anormalmente predictiva con esos datos.

The algorithm behaved in an abnormally predictive way with that data.

Adverb modifying 'predictiva'.

7

La sinfonía termina con un acorde anormalmente disonante.

The symphony ends with an abnormally dissonant chord.

Adverb modifying 'disonante'.

8

El mercado reaccionó anormalmente a la noticia, ignorando los fundamentos.

The market reacted abnormally to the news, ignoring the fundamentals.

Adverb modifying the verb 'reaccionó'.

よく使う組み合わせ

anormalmente alto
anormalmente bajo
comportarse anormalmente
crecer anormalmente
funcionar anormalmente
reaccionar anormalmente
anormalmente caluroso
anormalmente frío
anormalmente largo
anormalmente corto

よく使うフレーズ

pulsaciones anormalmente altas

— When the heart rate is much higher than the healthy average. It is a common medical observation.

El paciente presenta pulsaciones anormalmente altas tras el ejercicio.

clima anormalmente seco

— A period of weather with much less rain than usual for a specific region.

Estamos sufriendo un clima anormalmente seco este otoño.

precios anormalmente elevados

— When the cost of goods or services is much higher than market standards.

Debido a la escasez, los precios son anormalmente elevados.

actuar anormalmente

— To behave in a way that is strange or out of character.

No sé qué le pasa, está actuando anormalmente hoy.

crecimiento anormalmente rápido

— When something increases in size or number at a speed far beyond the norm.

La ciudad experimentó un crecimiento anormalmente rápido en los años 90.

anormalmente silencioso

— A state of quiet that feels unusual or perhaps worrying.

La casa estaba anormalmente silenciosa cuando llegué.

vibrar anormalmente

— Used to describe mechanical failure or strange physical movements.

Si el volante vibra anormalmente, revisa los neumáticos.

anormalmente brillante

— Used for light sources that are much brighter than expected.

Vimos una estrella anormalmente brillante en el horizonte.

anormalmente pesado

— Something that weighs much more than one would expect based on its size.

Este paquete es anormalmente pesado para ser solo ropa.

anormalmente pálido

— Used to describe someone who looks sick or very scared.

Estás anormalmente pálido, ¿te sientes bien?

よく混同される語

anormalmente vs raramente

Raramente usually means 'rarely' (frequency), while anormalmente means 'in an abnormal way' (manner).

anormalmente vs normalmente

The direct opposite; be careful not to drop the 'a-' prefix.

anormalmente vs extrañamente

Extrañamente is more subjective/mysterious; anormalmente is more objective/scientific.

慣用句と表現

"fuera de lo normal"

— Literally 'outside of the normal'. It is a common idiom used as an alternative to 'anormalmente'.

Su comportamiento está fuera de lo normal.

informal/neutral
"irse de madre"

— To get out of hand or become abnormal/excessive.

La situación se fue de madre y los precios subieron anormalmente.

informal
"romper el molde"

— To break the mold; to be so abnormal or unique that nothing else is like it.

Ese artista rompe el molde, es anormalmente creativo.

neutral
"caerse de maduro"

— To be obvious, but sometimes used when an abnormal situation finally breaks down.

Era anormalmente inestable; que fallara se caía de maduro.

informal
"dar la nota"

— To stand out (often in a negative or abnormal way) in a social group.

Siempre tiene que dar la nota comportándose anormalmente en las fiestas.

informal
"ser un bicho raro"

— To be a 'weird bug'; to be an abnormally strange person.

Es un bicho raro, siempre actúa anormalmente.

informal
"no ser trigo limpio"

— To be suspicious or 'not clean wheat'; often used when someone acts abnormally.

Ese tipo no es trigo limpio, se mueve anormalmente por las noches.

informal
"ponerse las botas"

— To overindulge, often used when someone eats an abnormally large amount.

Se puso las botas; comió anormalmente mucho.

informal
"hacer el agosto"

— To make a killing/huge profit, often in an abnormally short time.

Hicieron el agosto con esas ventas anormalmente altas.

informal
"sacar de quicio"

— To drive someone crazy, often by behaving abnormally annoying.

Me saca de quicio cuando grita anormalmente fuerte.

informal

間違えやすい

anormalmente vs anormal

Both relate to abnormality.

Anormal is an adjective (describes a noun); anormalmente is an adverb (describes a verb or adjective).

Es un pulso anormal. vs. El pulso late anormalmente.

anormalmente vs inusualmente

Both mean 'not usual'.

Inusualmente is broader and often more positive; anormalmente implies a deviation from a standard.

Es inusualmente alto (compliment). vs. Es anormalmente alto (observation).

anormalmente vs atípicamente

Very close synonyms.

Atípicamente is more academic/clinical; anormalmente is more general.

Un caso atípicamente grave.

anormalmente vs irregularmente

Both describe things not following a rule.

Irregularmente implies a lack of pattern/rhythm; anormalmente implies a deviation in degree or manner.

La pared está pintada irregularmente.

anormalmente vs excepcionalmente

Both describe things outside the norm.

Excepcionalmente is usually positive ('exceptionally'); anormalmente is neutral or negative.

Es excepcionalmente bueno.

文型パターン

A1

Es anormalmente [adjetivo].

Es anormalmente grande.

A2

Hoy [verbo] anormalmente.

Hoy duerme anormalmente.

B1

El [sustantivo] es anormalmente [adjetivo].

El clima es anormalmente seco.

B1

[Verbo] + anormalmente + [adverbio].

Camina anormalmente rápido.

B2

Anormalmente, [oración].

Anormalmente, no hubo tráfico.

B2

Se comporta de forma anormalmente [adjetivo].

Se comporta de forma anormalmente agresiva.

C1

Presentar un/a [sustantivo] anormalmente [adjetivo].

Presentar una frecuencia anormalmente alta.

C2

[Sustantivo] + [participio] + anormalmente.

Tejido desarrollado anormalmente.

語族

名詞

anormalidad (abnormality)
normalidad (normality)
norma (norm)

動詞

normalizar (to normalize)
anormalizar (rare: to make abnormal)

形容詞

anormal (abnormal)
normal (normal)

関連

normativo
anómalo
anomalía
normalización
paranormal

使い方

frequency

Common in specialized news (weather, science) and formal speech; moderate in daily conversation.

よくある間違い
  • anormálmente anormalmente

    Adding a written accent where none is needed.

  • anormalmentes anormalmente

    Trying to make the adverb plural to match a plural noun.

  • Él es anormalmente. Él es anormal. / Él actúa anormalmente.

    Using an adverb instead of an adjective after the verb 'ser'.

  • Un día caluroso anormalmente. Un día anormalmente caluroso.

    Incorrect word order when modifying an adjective.

  • Habla raramente (meaning abnormally). Habla anormalmente.

    Confusing frequency (rarely) with manner (abnormally).

ヒント

Precision

Use 'anormalmente' when you have a specific standard in mind that is being broken.

No Accents

Don't be tempted to add a tilde. It's a long word, but it's accent-free.

Politeness

Switch to 'inusualmente' when talking about people to avoid sounding rude.

Invariability

Never add an 's' to the end, even if you are talking about multiple things.

Vary Your Adverbs

Don't use 'anormalmente' twice in the same paragraph; try 'atípicamente' as a synonym.

The 'MEN' Rule

Always hit the 'MEN' syllable hardest to sound native.

Context Clues

If you hear 'anormalmente' on the news, expect to hear about a record being broken.

Reports

This is a great word for technical reports to show a high level of Spanish.

Root Learning

Learning 'anormalmente' helps you learn 'anormal', 'normal', and 'normalidad' all at once.

Scientific Texts

Look for this word in biology or physics articles; it's very frequent there.

暗記しよう

記憶術

Think of 'A Normal Men'... but with a twist! 'A-Normal-Men-Te' is how a 'Normal Man' acts when he is NOT being normal (A-normal).

視覚的連想

Imagine a bell curve graph (the normal distribution). 'Anormalmente' is a little person standing way off to the far right or left edge, far away from the big hump in the middle.

Word Web

Normal Anormal Mente Raro Extraño Inusual Diferente Frecuencia

チャレンジ

Try to find three things today that are 'anormalmente' something (e.g., an abnormally long line, an abnormally blue sky) and say them out loud in Spanish.

語源

From the Spanish adjective 'anormal' + the adverbial suffix '-mente'.

元の意味: In a manner that is away from the rule or norm.

Romance (Latin root 'normalis' + 'a-' prefix).

文化的な背景

Be careful using 'anormal' or 'anormalmente' when describing people with disabilities, as it can be offensive. Use 'con necesidades especiales' or similar terms instead.

English speakers often use 'weirdly' or 'strangely' where Spanish speakers might prefer the more formal 'anormalmente'.

Scientific reports on 'El Niño' often use this word to describe ocean temperatures. Used in psychological textbooks to describe 'conductas anormalmente desviadas'. Common in Spanish news headlines regarding extreme heatwaves ('olas de calor').

実生活で練習する

実際の使用場面

Medical / Health

  • Pulsación anormalmente rápida
  • Temperatura anormalmente alta
  • Reaccionar anormalmente
  • Células que crecen anormalmente

Weather / Climate

  • Invierno anormalmente cálido
  • Sequía anormalmente larga
  • Lluvias anormalmente intensas
  • Nivel del mar anormalmente alto

Technical / Mechanical

  • Vibrar anormalmente
  • Ruido anormalmente fuerte
  • Consumo anormalmente elevado
  • Desgaste anormalmente rápido

Finance / Economics

  • Precios anormalmente bajos
  • Crecimiento anormalmente lento
  • Inflación anormalmente alta
  • Mercado anormalmente volátil

Human Behavior

  • Actuar anormalmente
  • Estar anormalmente callado
  • Comportarse anormalmente
  • Estar anormalmente nervioso

会話のきっかけ

"¿No te parece que este invierno está siendo anormalmente cálido?"

"El tráfico hoy está anormalmente tranquilo, ¿sabes por qué?"

"Mi conexión a internet va anormalmente lenta hoy, ¿a ti también?"

"He notado que Juan está anormalmente serio últimamente, ¿le pasa algo?"

"¿Alguna vez has visto un animal que se comportara anormalmente?"

日記のテーマ

Describe un día en el que el clima fue anormalmente extraño y cómo te sentiste.

Escribe sobre una situación en la que alguien que conoces actuó anormalmente. ¿Qué pasó?

¿Qué cosas en tu ciudad crees que son anormalmente caras o baratas?

Reflexiona sobre un momento en el que te sentiste anormalmente motivado para hacer algo.

Si pudieras cambiar algo que es 'anormalmente' difícil en el mundo, ¿qué sería?

よくある質問

10 問

No, 'anormalmente' no lleva tilde. Los adverbios terminados en '-mente' solo llevan tilde si el adjetivo original la lleva. Como 'anormal' no lleva tilde, el adverbio tampoco.

Depende del contexto. Si se usa para describir el clima o una máquina, es neutral. Si se usa para describir a una persona, puede sonar clínico o, en algunos países, peyorativo. Es mejor usar 'inusualmente' para personas.

'Raramente' se refiere casi siempre a la frecuencia (pocas veces). 'Anormalmente' se refiere a la manera o al grado (de forma no normal).

Gramaticalmente es posible, pero suena redundante. 'Anormalmente' ya es un término fuerte. Es mejor decir 'muy inusual' o simplemente 'anormalmente'.

Si modifica a un adjetivo, va antes: 'anormalmente alto'. Si modifica a un verbo, suele ir después: 'funciona anormalmente'.

Es más común en las noticias, la medicina o contextos técnicos, pero se usa en el habla cotidiana cuando queremos enfatizar que algo es realmente extraño.

No exactamente. 'Extrañamente' implica sorpresa o misterio. 'Anormalmente' implica una desviación de una norma establecida.

Sí, por ejemplo 'un crecimiento anormalmente rápido' puede ser positivo en economía, aunque suele tener un matiz de precaución.

Se pueden usar frases como 'de forma anormal', 'fuera de lo común' o 'inusitadamente'.

Porque combina el prefijo 'a-' (negación), la raíz 'norm', el sufijo adjetival '-al' y el sufijo adverbial '-mente'.

自分をテスト 182 問

writing

Escribe una frase sobre el clima usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre un coche usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre una persona usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre precios usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre salud usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre el trabajo usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre un animal usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre tecnología usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre un examen usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre el mar usando 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explica en español qué significa 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'anormalmente' al principio de una frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase comparando 'normalmente' y 'anormalmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre una planta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre un ruido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre la luz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre un mercado financiero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre una herida.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre un sospechoso.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escribe una frase sobre una noticia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncia 'anormalmente' tres veces lentamente.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'Hoy hace un calor anormalmente fuerte'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'El motor vibra anormalmente'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'Juan está anormalmente serio'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explica un síntoma médico usando 'anormalmente'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'Los precios son anormalmente altos'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'Anormalmente, no hay nadie'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'La planta crece anormalmente'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'El agua está anormalmente fría'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Di: 'El examen fue anormalmente fácil'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe un ruido usando la palabra.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe una luz usando la palabra.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre el tráfico.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre el sueño.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre un precio.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre una persona nerviosa.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre el viento.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre un ordenador.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre una noticia.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Habla sobre una reacción.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

¿Cuántas sílabas escuchas en 'anormalmente'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

¿Qué palabra escuchas: 'normalmente' o 'anormalmente'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha la frase: 'El clima es anormalmente seco'. ¿De qué trata?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'Su pulso es anormalmente bajo'. ¿Es una emergencia?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'Los precios subieron anormalmente'. ¿Subieron mucho o poco?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'Anormalmente, hoy vino'. ¿Viene siempre?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'El motor suena anormalmente'. ¿Está bien el coche?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'Ella está anormalmente pálida'. ¿Cómo se ve ella?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'El examen fue anormalmente corto'. ¿Fue largo?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'El río está anormalmente alto'. ¿Hay peligro de inundación?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'Habló anormalmente poco'. ¿Habló mucho?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'Es un caso anormalmente difícil'. ¿Es fácil?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'La luz brilla anormalmente'. ¿Brilla normal?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'El perro corre anormalmente rápido'. ¿Es lento?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Escucha: 'El mercado está anormalmente tranquilo'. ¿Hay mucho movimiento?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 182 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!