기숙사
기숙사 30秒で
- A dormitory for students at a school or university.
- A building where students live while studying, often on campus.
- Student housing provided by educational institutions.
- A place for students to reside during their academic studies.
Understanding '기숙사' (Gisuksa)
The Korean word 기숙사 (pronounced 'gi-sook-sa') refers to a dormitory or a boarding house, primarily associated with educational institutions like universities and sometimes high schools. It's a place where students live while they are studying, offering a communal living environment away from their family homes. Think of it as a student residence hall or a college dorm. The term is quite common in everyday Korean conversation, especially among students, parents, and university staff. When discussing living arrangements for students, especially those attending a university in a different city or country, '기숙사' is the go-to word. It implies a shared living space, often with basic amenities, and a sense of community among residents. The concept of '기숙사' is deeply ingrained in the Korean education system, where many students opt to live on campus for convenience, cost-effectiveness, and to be closer to their academic resources and peers. It's not just about a place to sleep; it's often a hub for student life, activities, and forming friendships that can last a lifetime. The word itself is a Sino-Korean term, combining '기' (基 - base, foundation) and '숙' (宿 - lodging, to stay overnight) with '사' (舍 - house, building). This etymology hints at its function as a foundational lodging place for students. When you hear someone talking about moving into a '기숙사' or looking for a '기숙사' room, they are referring to this type of accommodation. It's a practical and widely understood term in the context of education and student life in Korea.
- Etymology
- A compound word derived from Chinese characters: 寄 (gi - to send, to lodge) + 宿 (suk - lodging, to stay overnight) + 舍 (sa - house, building). Literally, it means a 'lodging house'.
- Common Usage Contexts
- University life, student housing, boarding schools, discussions about living expenses for students.
대학교 기숙사에 살고 싶어요.
Beyond universities, some specialized high schools or vocational training centers might also have their own '기숙사' facilities. The primary function remains the same: providing a safe and convenient place for students to reside during their period of study. It simplifies the lives of students who might otherwise have to find independent housing, which can be more expensive and complicated, especially for those new to a city. The '기숙사' often includes shared common areas like lounges, study rooms, and dining halls, fostering a sense of community and shared experience among the students. This communal aspect is a significant part of the '기숙사' culture in Korea, encouraging students to interact, collaborate, and build lasting relationships. The word itself is neutral and purely descriptive of the facility.
이번 학기에는 기숙사 방을 신청했어요.
In essence, '기숙사' is a fundamental part of the student experience in Korea. It represents a practical solution for housing students, contributing to the overall educational environment by providing a supportive and convenient living space. Whether you are a student planning to study in Korea or someone discussing educational infrastructure, understanding '기숙사' is key.
Constructing Sentences with '기숙사'
Using '기숙사' in sentences is straightforward, as it functions as a noun. You can use it as the subject, object, or part of a prepositional phrase to describe location or possession. The most common constructions involve actions related to living in, moving into, applying for, or managing a dormitory. For instance, you might hear or say:
저는 기숙사 생활이 편해요.
In this sentence, '기숙사' functions as a modifier for '생활' (life), creating a compound concept. When referring to the place itself, you'll often use location particles like '에' (at, in) or '에서' (at, in - for actions). For example:
학생들이 기숙사에 살고 있습니다.
Here, '기숙사' is the location where the students live. You can also use it as the direct object of verbs like '신청하다' (to apply), '찾다' (to look for), or '관리하다' (to manage):
이번에 새로 지은 기숙사를 구하고 싶어요.
- Subject Usage
- The dormitory has many facilities.
기숙사는 시설이 많아요. (Gisuksaneun siseuri manayo.) - Object Usage
- I applied for the dormitory.
기숙사를 신청했어요. (Gisuksa-reul sincheonghaesseoyo.) - Location Usage
- He is in the dormitory.
그는 기숙사에 있어요. (Geuneun gisuksa-e isseoyo.)
Verbs that commonly pair with '기숙사' include:
- 살다 (to live): 기숙사에 살다 (to live in the dormitory)
- 입주하다 (to move in): 기숙사에 입주하다 (to move into the dormitory)
- 신청하다 (to apply): 기숙사를 신청하다 (to apply for the dormitory)
- 이용하다 (to use): 기숙사를 이용하다 (to use the dormitory)
- 퇴사하다 (to move out): 기숙사에서 퇴사하다 (to move out of the dormitory)
Understanding these common verbs and sentence structures will help you use '기숙사' effectively in your Korean conversations. Remember to pay attention to the particles used with '기숙사' to indicate its grammatical role in the sentence.
Real-World Scenarios for '기숙사'
The word '기숙사' is a staple in conversations related to education and student life in South Korea. You'll frequently encounter it in various settings:
대학교 캠퍼스 투어 안내 책자에서 기숙사 사진을 봤어요.
- University Admissions and Orientations
- During university admissions processes, prospective students and their parents often inquire about dormitory facilities. Information sessions, campus tours, and orientation programs will invariably mention '기숙사', detailing application procedures, room types, costs, and rules.
- Student Life Discussions
- Current students often discuss their '기숙사' experiences. This can range from complaining about noisy roommates to praising the convenience of living close to classes. Conversations like '내일 기숙사 방 청소해야 해' (I have to clean my dorm room tomorrow) are very common.
- Parent-Teacher Meetings or Discussions
- Parents of students living away from home will often discuss their child's living situation, including whether they are in a '기숙사' or not, and how they are adapting to it.
- University Administration and Staff
- University staff responsible for housing, student affairs, and facilities management will use '기숙사' in official communications, reports, and daily operations. They might discuss '기숙사' maintenance, room assignments, or budget for '기숙사' operations.
- News and Media
- News reports about university life, student housing policies, or campus development might feature the term '기숙사'. For example, an article could be about the construction of a new '기숙사' or issues related to overcrowding.
외국인 유학생을 위한 기숙사가 따로 있어요?
In daily life, you might overhear conversations among friends planning to apply for dormitory housing: '이번에 기숙사 추첨 언제인지 알아?' (Do you know when the dormitory lottery is this time?). It's a practical word used when discussing living arrangements, especially for those involved in higher education. Even when people are talking about moving out, they might say, '기숙사에서 나와서 자취를 시작할 거예요.' (I'm moving out of the dormitory and will start living independently.) This highlights its central role in the narrative of student life.
Avoiding Pitfalls with '기숙사'
While '기숙사' is a straightforward term, learners might sometimes make minor errors or confuse it with similar concepts. Here are some common mistakes to watch out for:
Mistake: Using '집' (jib - house/home) when referring to a university dormitory.
- Confusing with '하숙집' (Hasukjip)
- '하숙집' refers to a boarding house where students rent a room and often have meals provided by the host family. While similar in function to providing student accommodation, '기숙사' specifically refers to institutional dormitories managed by the school or university, not private homes.
- Overusing or Underusing Particles
- Incorrectly using location particles can lead to confusion. For example, saying 기숙사에서 살다 (to live from the dormitory) instead of 기숙사에 살다 (to live in the dormitory) would be grammatically awkward. The particle '에' is typically used to indicate the place of residence.
- Mispronunciation
- While not a grammatical error, mispronouncing '기숙사' (gi-sook-sa) can make it difficult for native speakers to understand. Paying attention to the pronunciation of each syllable is important.
- Using it for Non-Student Housing
- '기숙사' is almost exclusively used for student or staff housing at educational institutions. Using it to describe general apartment buildings or shared housing for working adults would be incorrect. For general shared housing, terms like '쉐어하우스' (share house) or '원룸' (one-room apartment) are more appropriate.
Incorrect: 저는 회사 기숙사에 살아요.
By being mindful of these common errors and understanding the specific context in which '기숙사' is used, you can effectively and accurately incorporate this word into your Korean vocabulary.
Exploring Related Terms to '기숙사'
While '기숙사' is the most common and direct term for a university dormitory, there are other words and phrases that might be used in similar contexts or refer to related types of accommodation. Understanding these nuances will help you choose the most appropriate word.
- 숙소 (Sukso)
- This is a more general term for 'lodging' or 'accommodation'. It can refer to hotels, guesthouses, or any place where one stays overnight. While a '기숙사' is a type of '숙소', not all '숙소' are '기숙사'.
Example: '이 지역에는 저렴한 숙소가 많아요.' (There are many affordable lodgings in this area.) - 하숙집 (Hasukjip)
- As mentioned earlier, this refers to a private boarding house, often run by a family, where students rent a room and typically share meals. It's a more traditional form of student housing compared to the institutional '기숙사'.
Example: '예전에는 많은 학생들이 하숙집에 살았어요.' (In the past, many students lived in boarding houses.) - 자취방 (Jachwibang)
- This refers to a place where a student or individual lives independently, usually a small studio apartment or a rented room. It's often translated as 'rented room' or 'studio apartment' for students. This is an alternative to living in a dormitory.
Example: '기숙사 자리가 없어서 자취방을 구해야 해요.' (Since there's no dormitory space, I have to find a rented room.) - 원룸 (Wonrum)
- Literally meaning 'one room', this is a common term for a studio apartment, which is a popular choice for students and young professionals looking for independent living. It's a type of '자취방'.
Example: '학교 근처에 괜찮은 원룸이 있어요.' (There's a decent studio apartment near the school.) - 쉐어하우스 (Syaeo-house)
- This is a direct loanword from English, 'share house'. It refers to a type of housing where multiple individuals rent rooms in the same dwelling and share common areas like the kitchen and living room. It's similar to a dormitory in its shared nature but can be for non-students as well.
Example: '요즘 젊은이들 사이에서 쉐어하우스가 인기가 많아요.' (Share houses are popular among young people these days.)
In summary, '기숙사' is specific to institutional student housing. If you're talking about general lodging, use '숙소'. For privately run student rooms with meals, '하숙집' is appropriate. For independent student living, '자취방' or '원룸' are common. And for shared living spaces that aren't necessarily university-affiliated, '쉐어하우스' is the term.
How Formal Is It?
豆知識
The character 舍 (sa) itself can mean 'house' or 'building', but it also has a connotation of 'to give up' or 'to abandon'. This dual meaning is not directly relevant to the function of a dormitory but is an interesting linguistic nuance of the character.
発音ガイド
- Pronouncing '숙' (sook) with a long 'oo' sound as in 'moon' instead of the short 'u' sound as in 'book'.
- Giving equal stress to all syllables instead of emphasizing the first syllable.
- Mispronouncing the vowel sounds, particularly the 'i' in '기' and the 'a' in '사'.
難易度
The word '기숙사' itself is straightforward. Difficulty in reading comprehension might arise from the surrounding vocabulary and sentence structures, especially in academic or official contexts discussing dormitory management or policies.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Location Particles: '에' (at/in) and '에서' (at/in for actions).
저는 기숙사에 살아요. (I live in the dormitory.) vs. 저는 기숙사에서 공부해요. (I study in the dormitory.)
Object Particles: '을/를'.
저는 기숙사를 신청했어요. (I applied for the dormitory.)
Noun Compounding: '기숙사' + '생활' = '기숙사 생활' (dormitory life).
기숙사 생활은 재미있어요. (Dormitory life is fun.)
Honorifics and Politeness Levels: Using appropriate verb endings when referring to or discussing dormitories with different people.
기숙사에 삽니다. (formal) vs. 기숙사에 살아요. (polite informal)
Noun Modification: Using '기숙사' as an adjective to modify other nouns.
이것은 기숙사 방이에요. (This is a dormitory room.)
レベル別の例文
학생이 기숙사에 살아요.
The student lives in the dormitory.
'에' is a location particle.
기숙사 방이 깨끗해요.
The dormitory room is clean.
'이/가' is a subject particle.
기숙사에 밥이 있어요.
There is food in the dormitory.
'에' indicates location.
저는 기숙사 근처에 있어요.
I am near the dormitory.
'에' indicates location.
기숙사 문을 열어요.
Open the dormitory door.
'을/를' is an object particle.
기숙사에서 공부해요.
I study in the dormitory.
'에서' indicates the place of action.
이것은 기숙사 열쇠예요.
This is the dormitory key.
'예요/이에요' is the polite informal ending of '이다'.
기숙사 앞에 큰 나무가 있어요.
There is a big tree in front of the dormitory.
'앞에' means 'in front of'.
저는 대학교 기숙사에 살고 있어요.
I am living in the university dormitory.
'에' indicates the location of living.
이번 학기에는 기숙사를 신청했어요.
I applied for the dormitory this semester.
'를' is the object particle.
기숙사 생활은 어때요?
How is dormitory life?
'생활' means 'life'.
제 기숙사 방은 3층에 있어요.
My dormitory room is on the third floor.
'에' indicates location.
기숙사 식당에서 점심을 먹었어요.
I ate lunch at the dormitory cafeteria.
'에서' indicates the place of action.
새로운 기숙사 건물은 아주 커요.
The new dormitory building is very big.
'은/는' is a topic particle.
매일 기숙사까지 걸어 다녀요.
I walk to the dormitory every day.
'까지' means 'until' or 'to'.
기숙사에 친구들이 많이 살아요.
Many friends live in the dormitory.
'에' indicates the location of residence.
저는 2인실 기숙사에 살고 있는데, 룸메이트와 잘 지내고 있어요.
I am living in a double-occupancy dormitory room, and I am getting along well with my roommate.
'2인실' means 'double occupancy room'.
외국인 학생들을 위해 기숙사 신청 절차가 좀 더 간소화되었으면 좋겠어요.
I wish the dormitory application process for international students was a bit simpler.
'절차' means 'procedure'.
기숙사에서 제공하는 편의시설이 무엇인지 알아보고 싶어요.
I want to find out what amenities are provided by the dormitory.
'편의시설' means 'amenities'.
늦게 기숙사에 들어가면 출입이 제한될 수 있어요.
If you enter the dormitory late, your access may be restricted.
'출입' means 'entry/access'.
이번 방학 동안 기숙사를 비워야 해서 짐을 다 빼야 해요.
I have to vacate the dormitory during this vacation, so I need to take all my belongings out.
'비우다' means 'to empty/vacate'.
대학교 기숙사 규정을 다시 한번 확인해 보세요.
Please check the university dormitory regulations once again.
'규정' means 'regulations'.
기숙사비를 제때 납부하지 않으면 문제가 생길 수 있습니다.
If you don't pay the dormitory fees on time, problems may arise.
'납부하다' means 'to pay'.
그는 기숙사자치회에서 활동하며 학생들의 권익 보호에 힘쓰고 있다.
He is active in the dormitory student council and strives to protect the rights and interests of students.
'자치회' means 'self-governing committee/council'.
많은 대학들이 학생들의 주거 부담을 덜어주기 위해 기숙사를 확충하고 있는 추세입니다.
Many universities are expanding their dormitories to alleviate the housing burden for students.
'확충하다' means 'to expand/increase'.
기숙사 생활은 독립심을 기르고 다양한 배경을 가진 사람들과 교류할 수 있는 좋은 기회라고 생각합니다.
I believe dormitory life is a good opportunity to foster independence and interact with people from diverse backgrounds.
'독립심' means 'independence'.
최근 기숙사에서 발생한 안전사고를 계기로 시설 점검이 더욱 강화될 것으로 보입니다.
Following a recent safety accident in the dormitory, facility inspections are expected to be further strengthened.
'안전사고' means 'safety accident'.
일부 기숙사에서는 외부인 출입을 엄격히 통제하여 학생들의 안전을 최우선으로 하고 있습니다.
Some dormitories strictly control the entry of outsiders to prioritize student safety.
'엄격히 통제하다' means 'to strictly control'.
국제 교류 프로그램의 일환으로 해외 대학 기숙사를 방문하여 시설과 운영 방식을 견학했습니다.
As part of an international exchange program, I visited a dormitory at a foreign university to observe its facilities and operational methods.
'견학하다' means 'to tour/inspect'.
학생들은 기숙사 내에서 발생하는 소음 문제에 대해 불만을 제기할 수 있는 창구가 마련되어 있습니다.
There is a channel available for students to raise complaints about noise issues occurring within the dormitory.
'권익' means 'rights and interests'.
장학금 수혜자 및 저소득층 학생들에게 기숙사 우선 배정 혜택이 주어지고 있습니다.
Priority dormitory allocation benefits are given to scholarship recipients and low-income students.
'우선 배정' means 'priority allocation'.
고등 교육 기관의 기숙사는 단순한 주거 공간을 넘어 학생들의 학업과 생활 전반을 지원하는 역할을 합니다.
Dormitories in higher education institutions serve not just as living spaces but also support students' overall academic and daily lives.
'전반' means 'overall/entirety'.
대학 기숙사의 관리 시스템은 입주부터 퇴사까지 전 과정을 효율적으로 지원하도록 설계되어야 한다.
The management system of university dormitories should be designed to efficiently support the entire process from move-in to move-out.
'효율적으로 지원하다' means 'to support efficiently'.
지역 사회와의 연계를 강화하기 위해 기숙사 내부에 주민들을 위한 커뮤니티 공간을 마련하는 방안을 검토 중이다.
A plan to establish a community space within the dormitory for local residents to strengthen ties with the local community is under review.
'연계를 강화하다' means 'to strengthen ties'.
안전과 보안을 강화하기 위한 목적으로 기숙사 건물 곳곳에 CCTV가 설치되었으며, 출입 통제 시스템도 업그레이드되었다.
CCTV has been installed throughout the dormitory buildings for the purpose of enhancing safety and security, and the access control system has also been upgraded.
'곳곳에' means 'in various places'.
학생들의 정신 건강 증진을 위해 기숙사 차원에서 상담 프로그램과 스트레스 해소 활동을 정기적으로 운영하고 있다.
Counseling programs and stress relief activities are regularly operated at the dormitory level to promote students' mental health.
'정신 건강 증진' means 'promotion of mental health'.
친환경 건축 자재를 활용하여 에너지 효율성을 극대화한 차세대 기숙사 설계에 대한 연구가 활발히 진행되고 있다.
Research is actively underway on the design of next-generation dormitories that maximize energy efficiency using eco-friendly building materials.
'친환경 건축 자재' means 'eco-friendly building materials'.
국제화 시대에 발맞춰 기숙사 내 다양한 문화권의 학생들이 서로를 이해하고 존중하는 공동체 문화를 조성하는 것이 무엇보다 중요하다.
In line with the era of globalization, it is paramount to foster a community culture within the dormitory where students from diverse cultural backgrounds understand and respect each other.
'무엇보다 중요하다' means 'more important than anything'.
팬데믹 이후 기숙사 운영 방식에 대한 재검토가 이루어졌으며, 비대면 서비스 도입 등 유연한 정책이 모색되고 있다.
Following the pandemic, a re-examination of dormitory operation methods has taken place, and flexible policies such as the introduction of non-face-to-face services are being sought.
'비대면 서비스' means 'non-face-to-face service'.
대학 기숙사는 단순한 주거 공간을 넘어, 학생들의 사회성 함양과 미래 리더십 개발을 위한 교육적 인프라로서의 기능도 수행해야 한다.
University dormitories must function not merely as living spaces but also as educational infrastructure for nurturing students' social skills and developing future leadership.
'함양' means 'cultivation/nurturing'.
대학 기숙사의 지속 가능한 운영을 위해서는 재정적 자립도를 높이는 동시에, 학생 복지 및 교육적 가치 제고라는 두 가지 목표를 균형 있게 추구해야 하는 과제를 안고 있다.
For the sustainable operation of university dormitories, there is the challenge of pursuing two goals in a balanced manner: increasing financial self-sufficiency while simultaneously enhancing student welfare and educational value.
'재정적 자립도' means 'financial self-sufficiency'.
기숙사는 단순한 숙박 시설을 넘어, 학생들이 공동체 의식을 함양하고 비판적 사고 능력을 배양하며, 나아가 미래 사회의 책임 있는 구성원으로 성장할 수 있도록 돕는 다층적인 교육적 공간으로서의 역할을 재정립해야 할 것이다.
Dormitories, transcending mere accommodation facilities, must redefine their role as multi-layered educational spaces that help students cultivate a sense of community, foster critical thinking skills, and ultimately grow into responsible members of future society.
'다층적인' means 'multi-layered'.
글로벌 팬데믹과 같은 예기치 못한 위기 상황에 대비하여, 기숙사는 물리적 환경의 안전성뿐만 아니라, 디지털 전환을 통한 비대면 서비스의 신속한 제공 및 위기 관리 프로토콜의 유연성을 확보하는 데 주력해야 한다.
In preparation for unforeseen crisis situations such as a global pandemic, dormitories must focus not only on the safety of their physical environment but also on ensuring the rapid provision of non-face-to-face services through digital transformation and the flexibility of crisis management protocols.
'위기 관리 프로토콜' means 'crisis management protocol'.
대학 기숙사의 입지 조건, 시설 현황, 운영 방식 등이 학생들의 만족도와 학업 성취도에 미치는 영향을 실증적으로 분석함으로써, 향후 기숙사 정책 수립의 기초 자료로 활용할 수 있을 것이다.
By empirically analyzing the impact of dormitory location conditions, facility status, and operational methods on student satisfaction and academic achievement, it can be utilized as foundational data for future dormitory policy formulation.
'실증적으로 분석하다' means 'to analyze empirically'.
지역 사회와의 상생을 도모하기 위한 기숙사의 공공적 역할 강화는, 단순한 주거 지원을 넘어 교육 기관의 사회적 책무 이행이라는 측면에서 그 중요성이 부각되고 있다.
The strengthening of the public role of dormitories to promote coexistence with the local community is being highlighted in terms of educational institutions fulfilling their social responsibilities, beyond simple housing support.
'상생을 도모하다' means 'to promote coexistence'.
기숙사 내에서 발생하는 다양한 갈등 요인을 사전에 파악하고, 효과적인 중재 메커니즘을 구축함으로써, 모든 거주자가 안전하고 조화로운 환경에서 생활할 수 있도록 지원하는 것이 필수적이다.
It is essential to support all residents in living in a safe and harmonious environment by proactively identifying various conflict factors occurring within the dormitory and establishing effective mediation mechanisms.
'갈등 요인' means 'factors of conflict'.
미래 사회의 변화에 능동적으로 대처하기 위한 기숙사의 역할 재정립은, 학생들의 잠재력을 최대한 발현시키고 급변하는 환경에 적응하는 능력을 배양하는 데 초점을 맞춰야 할 것이다.
The redefinition of the role of dormitories to proactively cope with changes in future society should focus on maximizing students' potential and cultivating their ability to adapt to rapidly changing environments.
'잠재력 발현' means 'manifestation of potential'.
대학 기숙사는 단순한 주거 공간을 넘어, 학생들이 학업적 성취뿐만 아니라 인격적 성숙과 사회적 역량을 함양할 수 있는 통합적 교육 플랫폼으로서의 기능을 강화해야 한다.
University dormitories, beyond being mere residential spaces, must enhance their function as an integrated educational platform where students can cultivate not only academic achievement but also personal maturity and social competencies.
'통합적 교육 플랫폼' means 'integrated educational platform'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— I applied for the dormitory.
I applied for the dormitory, and I'm waiting for the results.
— How is dormitory life?
How is dormitory life? Is it fun?
— I am looking for a dormitory room.
I am looking for a dormitory room for next semester.
— I am living in the dormitory.
I am living in the dormitory because it's convenient.
— How much is the dormitory fee?
How much is the dormitory fee per month?
— Follow the dormitory rules.
Please follow the dormitory rules carefully.
— I moved out of the dormitory.
I moved out of the dormitory and am now living off-campus.
— A new dormitory has been built.
A new dormitory has been built on campus.
— I met my roommate in the dormitory.
I met my roommate in the dormitory on the first day.
— I study in the dormitory.
I often study in the dormitory's common study area.
よく混同される語
'기숙사' refers to an institutional dormitory, usually managed by a school or university. '하숙집' is a private boarding house run by a family, offering rooms and often meals. While both provide student accommodation, their management and nature are different.
'기숙사' is a shared living space for multiple students. '원룸' is a studio apartment, meaning a single room that serves as a bedroom, living room, and kitchen, implying independent living, not shared accommodation.
'숙소' is a general term for lodging or accommodation. '기숙사' is a specific type of '숙소' meant for students or staff of educational institutions.
慣用句と表現
— To move out of a dormitory room.
졸업 전에 기숙사 방을 빼야 해요. (I have to move out of my dormitory room before graduation.)
neutral— To adapt to dormitory life.
처음에는 힘들었지만 이제 기숙사 생활에 잘 적응했어요. (It was difficult at first, but now I've adapted well to dormitory life.)
neutral— The food served in the dormitory cafeteria; often used with a slightly negative or resigned tone, implying it's not gourmet.
오늘 기숙사 밥은 좀 별로네. (The dormitory food today is a bit disappointing.)
informal— To secure or get a dormitory room.
이번에 운 좋게 기숙사 방 하나 얻었어요. (I was lucky enough to get a dormitory room this time.)
neutral— To unpack one's belongings in a dormitory room.
기숙사에 도착해서 짐을 풀고 바로 친구들을 만나러 갔어요. (After arriving at the dormitory, I unpacked my things and immediately went to meet my friends.)
neutral— To be kicked out of the dormitory (due to rule violations).
규칙을 어기면 기숙사에서 쫓겨날 수도 있어요. (If you break the rules, you could be kicked out of the dormitory.)
informal— To share a dormitory room with someone.
저는 동생이랑 기숙사 방을 같이 쓰고 있어요. (I share a dormitory room with my younger sibling.)
neutral— To live in the dormitory building.
많은 학생들이 캠퍼스 내 기숙사 건물에 살고 있습니다. (Many students live in dormitory buildings on campus.)
neutral— The competition to apply for a dormitory room is fierce.
인기 있는 대학교의 기숙사 신청 경쟁은 매우 치열합니다. (The competition to apply for dormitory rooms at popular universities is very fierce.)
neutral— To move out of the dormitory and live elsewhere.
졸업을 앞두고 기숙사에서 나와 살 집을 구하고 있어요. (As graduation approaches, I'm looking for a place to live after moving out of the dormitory.)
neutral間違えやすい
Both are types of student accommodation.
'기숙사' is an official dormitory provided by an educational institution, typically with shared rooms and facilities managed by the school. '하숙집' is a private home where a family rents out rooms to students, often including meals and a more familial atmosphere. The key difference lies in institutional management versus private family hosting.
Many students choose between living in the university dormitory (기숙사) or renting a room in a private boarding house (하숙집).
Both are living spaces for students.
'기숙사' involves shared living spaces and communal facilities with other students, managed by the university. '원룸' (studio apartment) is a private, self-contained living space for one person, where the student lives independently.
She decided to move out of the dormitory (기숙사) and rent a studio apartment (원룸) for more privacy.
These terms are often used interchangeably.
'기숙사' and '생활관' both refer to dormitories. '생활관' literally means 'living hall' and emphasizes the aspect of living and daily life within the facility. In practice, they are often synonymous, though '기숙사' might be slightly more common in general conversation.
The university announced new policies for both the dormitory (기숙사) and the residence halls (생활관).
'기숙사' is a type of accommodation.
'숙소' is a broad term for any type of lodging or accommodation, including hotels, guesthouses, and dormitories. '기숙사' is a specific term for a dormitory, typically associated with educational institutions. You would book '숙소' for a vacation, but you would apply for '기숙사' to live while studying.
We need to find accommodation (숙소) for our trip to Seoul, but students usually live in dormitories (기숙사) during the semester.
Both are living arrangements for students.
'기숙사' is a shared living space managed by an institution. '자취방' refers to a private rented room or apartment for independent living, where the student lives alone or with chosen roommates without institutional management. It's an alternative to dormitory living.
He moved out of the dormitory (기숙사) and found his own rented room (자취방) near campus.
文型パターン
<Noun> + 에 + 살아요.
저는 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark>에 살아요. (I live in the dormitory.)
<Noun> + 를/을 + 신청했어요.
저는 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark>를 신청했어요. (I applied for the dormitory.)
<Noun> + 생활은 어때요?
<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark> 생활은 어때요? (How is dormitory life?)
<Noun> + 에서 + <Verb>.
저는 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark>에서 공부해요. (I study in the dormitory.)
<Noun> + 규정을 따라야 합니다.
모든 학생은 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark> 규정을 따라야 합니다. (All students must follow the dormitory regulations.)
<Noun> + 운영 방식.
새로운 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark> 운영 방식에 대해 알려주세요. (Please tell me about the new dormitory operation method.)
<Noun> + 에 대한 지원.
대학은 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark>에 대한 지원을 확대할 예정입니다. (The university plans to expand support for dormitories.)
<Noun> + 의 중요성.
안전한 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>기숙사</mark> 환경 조성이 중요합니다. (Creating a safe dormitory environment is important.)
語族
名詞
動詞
関連
使い方
Very common, especially within educational contexts.
-
Using '기숙사' for any type of lodging.
→
Using '기숙사' specifically for institutional dormitories (universities, high schools). Use '숙소' for general lodging, '원룸' for studio apartments, etc.
'기숙사' has a specific meaning related to educational institutions. Applying it broadly to hotels or private apartments can cause confusion. For example, saying '호텔은 기숙사예요' (A hotel is a dormitory) is incorrect.
-
Incorrect particle usage.
→
Use '에' for location of existence/living (기숙사에 살아요) and '에서' for location of action (기숙사에서 공부해요).
Confusing '에' and '에서' is common. '에' indicates where something is or where one lives, while '에서' indicates the place where an action is performed. For instance, '저는 기숙사에서 살아요' (I live in the dormitory) is grammatically incorrect; it should be '기숙사에 살아요'.
-
Pronunciation errors.
→
Pronounce '기숙사' as 'gi-sook-sa' with stress on the first syllable.
Mispronouncing the vowels or stress can make the word difficult to understand. For example, pronouncing '숙' with a long 'oo' sound like in 'moon' instead of the short 'u' sound like in 'book' is a common error.
-
Confusing '기숙사' with '하숙집'.
→
Distinguish between institutional dormitories ('기숙사') and private boarding houses ('하숙집').
'기숙사' is managed by the school, while '하숙집' is a private home offering rooms and meals. Saying 'I live in a 하숙집' when you mean '기숙사' implies a different living arrangement.
-
Treating '기숙사' as a plural noun without context.
→
Korean nouns don't typically require plural markers. Use context or add '-들' if referring to multiple distinct dormitory buildings.
Adding '-들' to '기숙사' (기숙사들) is uncommon unless specifically referring to multiple separate dormitory buildings. Usually, context implies plurality (e.g., 'The university has many dormitories').
ヒント
Mastering '기숙사'
Pay attention to the stress on the first syllable: GI-sook-sa. Practice saying it clearly, ensuring the vowel sounds are distinct: 'gi' like 'gee', 'sook' like 'book', 'sa' like 'sah'. Listening to native speakers and repeating is key.
Particles Matter
When using '기숙사', pay close attention to the particles. Use '에' for the location of living (기숙사에 살아요) and '에서' for the location of an action (기숙사에서 공부해요). The object particle '를/을' is used when applying for or wanting the dormitory (기숙사를 신청했어요).
Common Collocations
Familiarize yourself with common phrases like '기숙사 신청' (dormitory application), '기숙사 생활' (dormitory life), and '기숙사 방' (dormitory room). These combinations will help you use the word more naturally in conversation.
Part of Student Culture
Understand that '기숙사' is a significant aspect of student life in Korea. It's a place for community, learning, and forming friendships. Knowing this context will help you understand conversations and media related to Korean universities.
Mnemonic Aid
Use the mnemonic 'key-super-house' (기-숙-사) to remember the word. Imagine a key (기) opening a super (숙) house (사) for students. This association can help recall the meaning and pronunciation.
Active Recall
Try to use '기숙사' in your own sentences daily. Describe your own living situation, imagine applying for a dormitory, or talk about dormitory life with Korean-speaking friends. Active use is the best way to solidify vocabulary.
Distinguishing from Similar Terms
Be aware of the subtle differences between '기숙사', '원룸', '하숙집', and '숙소'. Understanding these distinctions will allow you to communicate more precisely about different types of housing.
University Focus
Remember that '기숙사' is predominantly linked to educational institutions. When you hear this word, think of students, campuses, and academic life.
Listen for Context
When listening to Korean, pay attention to the surrounding words when you hear '기숙사'. This will help you understand whether the speaker is referring to the building, the life within it, or the application process.
暗記しよう
記憶術
Imagine a 'key' (기 - gi) to a 'super' (숙 - sook) 'house' (사 - sa) for students. The 'key' unlocks your 'super house' (dormitory) where you 'stay overnight' (숙).
視覚的連想
Picture a large, multi-story building with many windows, representing students living together. Imagine a sign with the Korean characters '기숙사' prominently displayed at the entrance. You can also visualize students carrying suitcases and moving into rooms.
Word Web
チャレンジ
Try to describe your ideal dormitory room and its location using '기숙사' in a short paragraph. Imagine you are explaining to a friend why you chose to live in a dormitory.
語源
The word '기숙사' is a Sino-Korean word, meaning it originates from Chinese characters. It is composed of three characters: 寄 (gi), 宿 (suk), and 舍 (sa).
元の意味: 寄 (gi) means 'to send' or 'to lodge', 宿 (suk) means 'lodging' or 'to stay overnight', and 舍 (sa) means 'house' or 'building'. Together, they literally translate to a 'lodging house' or 'house for staying overnight'.
Sino-Korean (derived from Chinese characters)文化的な背景
There are no particular sensitivities associated with the word '기숙사' itself. It is a neutral and descriptive term for student housing.
While the English term 'dormitory' is understood, '기숙사' is the standard Korean term used in everyday conversation and official contexts related to Korean educational institutions.
実生活で練習する
実際の使用場面
University Admissions and Housing Applications
- 기숙사 신청 기간
- 기숙사 합격자 발표
- 기숙사 우선 배정
- 기숙사 신청 서류
Daily Student Life
- 기숙사 방에서 공부해요.
- 기숙사 식당에서 밥 먹어요.
- 룸메이트랑 같이 살아요.
- 기숙사 생활이 편해요.
Discussions about Living Arrangements
- 기숙사에 살래요.
- 자취방을 구할까 생각 중이에요.
- 기숙사비가 얼마인지 알아요?
- 기숙사에서 나왔어요.
University Administration and Policies
- 기숙사 운영 규정
- 기숙사 시설 개선
- 기숙사 관리 사무실
- 기숙사 신축 계획
Social Interactions among Students
- 우리 기숙사 파티하자!
- 기숙사 친구들이랑 놀러 가요.
- 기숙사 방 청소해야 해요.
- 기숙사에서 나온 지 얼마 안 됐어요.
会話のきっかけ
"Are you planning to apply for the dormitory next semester?"
"What are your thoughts on living in a dormitory versus renting an apartment?"
"Have you heard about the new dormitory facilities being built on campus?"
"What's the most important thing to consider when applying for a dormitory room?"
"How do you think dormitory life contributes to a student's overall university experience?"
日記のテーマ
Describe your ideal dormitory room and the kind of environment you would like to live in.
Reflect on the pros and cons of living in a dormitory compared to living independently.
Write about a memorable experience you had or imagine having in a dormitory.
Imagine you are a university housing administrator. What policies would you implement for the dormitory?
Discuss the role of dormitories in fostering a sense of community among students.
よくある質問
10 問While '기숙사' is most commonly associated with universities, it can also refer to dormitories in some high schools, vocational schools, or even housing for staff at certain institutions. The core meaning remains a residential facility for people connected to an organization, primarily students.
'기숙사' is an institutional dormitory managed by a school or university, often with shared rooms and facilities. '하숙집' is a private boarding house run by a family, where students rent a room and typically receive meals. The management and living style are quite different.
Yes, absolutely. Many universities in Korea have '기숙사' facilities that accommodate international students. Often, there are specific application processes or designated floors/buildings for international residents.
Typical facilities include bedrooms (often shared), bathrooms (shared or en-suite), common study rooms, lounges, laundry rooms, and sometimes a cafeteria or dining hall. The exact facilities vary greatly depending on the university and the specific dormitory building.
The application process varies by university. Generally, you will need to apply online through the university's housing portal during specific application periods. You might need to provide academic information, proof of need, or participate in a lottery system. Check the university's housing office website for detailed information.
In most cases, yes. '기숙사' is generally more affordable than renting an independent apartment ('원룸' or '투룸') or house, especially in major cities. This is one of the main reasons students choose dormitory living.
'기숙사 생활' (Gisuksa saenghwal) translates to 'dormitory life' or 'life in the dormitory'. It refers to the experience of living in a dormitory, including interactions with roommates, using shared facilities, and participating in dormitory community activities.
Yes, dormitories have rules and regulations that residents must follow. These typically cover aspects like quiet hours, guest policies, prohibited items, cleanliness standards, and usage of facilities. Violating these rules can lead to warnings or even eviction.
Some universities allow students to request a specific roommate, especially if they apply together. However, many assign roommates based on compatibility surveys or randomly. It's best to check the specific university's policy.
Most dormitories have resident advisors (RAs) or dormitory staff (기숙사 관리 사무실 - dormitory management office) who are available to help with issues such as roommate conflicts, maintenance problems, or rule violations. You should report any problems to them.
自分をテスト 5 問
/ 5 correct
Perfect score!
Summary
기숙사 (Gisuksa) specifically refers to a dormitory or student residence hall, commonly found at universities and colleges, providing accommodation for students during their studies.
- A dormitory for students at a school or university.
- A building where students live while studying, often on campus.
- Student housing provided by educational institutions.
- A place for students to reside during their academic studies.
Mastering '기숙사'
Pay attention to the stress on the first syllable: GI-sook-sa. Practice saying it clearly, ensuring the vowel sounds are distinct: 'gi' like 'gee', 'sook' like 'book', 'sa' like 'sah'. Listening to native speakers and repeating is key.
Context is Key
Remember that '기숙사' specifically refers to institutional student housing. Avoid using it for private apartments or general lodging. When discussing student accommodation, consider related terms like '원룸' (studio apartment) or '하숙집' (boarding house) to provide more specific details.
Particles Matter
When using '기숙사', pay close attention to the particles. Use '에' for the location of living (기숙사에 살아요) and '에서' for the location of an action (기숙사에서 공부해요). The object particle '를/을' is used when applying for or wanting the dormitory (기숙사를 신청했어요).
Common Collocations
Familiarize yourself with common phrases like '기숙사 신청' (dormitory application), '기숙사 생활' (dormitory life), and '기숙사 방' (dormitory room). These combinations will help you use the word more naturally in conversation.
例文
학교 기숙사에서 살면 통학 시간을 줄일 수 있어요.
関連コンテンツ
educationの関連語
백점
A2A perfect score, typically 100 points, in a test or exam.
능력
B1物事を行うための手段や技能を持っていること。彼は非常に高い能力を持っている。
결석
B1学生が学校や授業を休むこと。欠席。
결석하다
A2学校や授業を欠席すること。例:風邪をひいて学校を欠席しました。
학업성취도
B2学生が教育目標をどの程度達成したかを示す指標。学業成就度は、通常、試験の成績や評価によって測定されます。
학업 성취
B2学業成就とは、学生が教育目標をどの程度達成したかを示す指標です。
학문
B1学問。体系的な知識の追求や研究活動のこと。
학문적
B1教育、学問、研究に関連する。 ; 知識の追求、研究、理論的研究に関わる、またはそれらに関連するものであり、しばしば正式な教育機関や学術コミュニティ内で行われる。
학술
B1Relating to education and scholarship, especially at a college or university level; academic pursuits or studies.
학원
A2補習学習のための私立教育機関。韓国の学生は放課後に数学や英語の塾(ハグォン)に通うのが一般的です。