유학
유학 30秒で
- 유학 (Yuhak) means studying abroad.
- It refers to academic study in a foreign country.
- Commonly used for university or graduate studies.
- It implies a formal educational pursuit overseas.
- Noun
- The act or process of going abroad to study at a school, college, or university.
- Usage
- This term is commonly used when referring to individuals, often students, who leave their home country to pursue academic studies in another country. It encompasses the entire experience, from the decision to go, the period of study, and sometimes even the return home. It's a significant life decision for many, involving cultural adaptation, academic challenges, and personal growth. Parents often discuss their children's future plans involving '유학'. Businesses may also refer to '유학' as a way to gain international experience or specialized knowledge. The concept is deeply ingrained in many East Asian cultures, where academic achievement and international exposure are highly valued. People might say, '저는 미국으로 유학을 갈 거예요' (I am going to study abroad in the United States) or '그녀는 박사 학위를 따기 위해 영국으로 유학을 갔습니다' (She went to study abroad in the UK to get her doctorate). The term can also be used more broadly to include language study programs or short-term academic exchanges.
그는 명문 대학에서 공부하기 위해 독일로 유학을 결정했습니다.
많은 한국 학생들이 더 나은 교육 기회를 얻기 위해 해외로 유학을 떠납니다.
- Contexts
- Academic discussions, family planning, career aspirations, international education fairs, university admissions, news reports on education trends.
- Basic Structure
- Subject + (Location) + (Purpose) + 유학 + Verb (e.g., 가다, 하다, 보내다).
나는 대학원 과정을 밟기 위해 미국으로 유학을 갈 생각이다.
부모님은 아들의 미래를 위해 그를 유학을 보내기로 결정하셨다.
- More Examples
- - 유학 생활은 쉽지 않지만 많은 것을 배울 수 있습니다. (Studying abroad is not easy, but you can learn a lot.)
- 그는 예술을 전공하기 위해 프랑스로 유학을 떠났다. (He went to study abroad in France to major in art.)
- 유학을 준비하려면 철저한 계획이 필요합니다. (Thorough planning is necessary to prepare for studying abroad.)
- 그녀는 유학 경험을 통해 시야를 넓혔다. (She broadened her horizons through her study abroad experience.)
- 유학 장학금에 지원했다. (I applied for a study abroad scholarship.)
- Everyday Conversations
- You'll hear '유학' frequently when people discuss their children's education or future plans. Parents might say, '우리 아이는 나중에 꼭 유학을 보내고 싶어요' (I really want to send my child to study abroad in the future) or '고등학교 때 유학을 다녀왔어요' (I went to study abroad when I was in high school). Friends might ask each other, '너도 유학 갈 거야?' (Are you going to study abroad too?).
- Educational Settings
- At universities, high schools, and even middle schools, especially those with international programs, '유학' is a common topic. School counselors might advise students on '유학' options, and universities often have departments dedicated to international student exchange and '유학' programs. You might see posters for '유학' 박람회 (study abroad fairs) or hear announcements about '유학' 설명회 (information sessions about studying abroad).
- Media and News
- News articles and documentaries often discuss the trend of '유학', its impact on the economy, and the experiences of students abroad. For instance, a news report might be titled '해외 유학 열풍, 그 이면의 이야기' (The craze for studying abroad, stories behind it). TV shows featuring characters who have studied abroad will also naturally use the word.
- Business and Career
- In professional settings, '유학' can be mentioned when discussing international experience that enhances a resume or when companies send employees for specialized training abroad. For example, '그는 MBA 과정을 위해 미국으로 유학을 다녀왔습니다' (He went to study abroad in the US for his MBA program).
대학교 입학처에서는 해외 유학 설명회를 개최했습니다.
- Confusing with General Travel
- Learners might mistakenly use '유학' to describe general travel or living abroad without the primary intent of academic study. For example, saying '저는 작년에 프랑스로 유학을 갔어요' when they were just on vacation is incorrect. '여행' (travel) or '거주' (residence) would be more appropriate in such cases.
- Incorrect Verb Usage
- While '유학을 가다' (to go study abroad) and '유학을 하다' (to study abroad) are common, learners might try to use other verbs incorrectly. For instance, '유학을 만들다' (to make study abroad) is not a natural phrasing. Stick to verbs like '가다', '하다', '보내다' (to send someone to study abroad), or '결정하다' (to decide to study abroad).
- Overuse or Underuse
- Some learners might avoid the term '유학' altogether, opting for more literal but less natural translations. Conversely, others might use it in contexts where it doesn't quite fit, like referring to a brief language course as '유학'. It's important to understand that '유학' implies a formal, extended period of study at an educational institution.
- Grammatical Errors with Particles
- Incorrect particle usage can be an issue. For example, saying '미국에 유학을' without a verb like '가다' or '하다' can sound incomplete or awkward. Ensure the particle usage is natural within the sentence structure, often with verbs like '가다', '하다', '보내다'.
Incorrect: 나는 프랑스에서 유학을 경험했어요. (I experienced study abroad in France.)
Correct: 나는 프랑스에서 유학 생활을 했어요. (I lived the study abroad life in France.) or 나는 프랑스에서 유학을 했어요. (I studied abroad in France.)
- Study Abroad (General)
- 유학 (Yuhak): This is the most common and direct term for studying abroad. It is widely understood and used in almost all contexts related to academic pursuits in a foreign country.
Example: 그는 대학원 과정을 밟기 위해 미국으로 유학을 떠났다. (He went to study abroad in the US for graduate studies.)
- International Student
- 외국인 학생 (Oegugin Haksaeng): This refers to a student who is a foreigner in the country where they are studying. It describes the person, not the act of studying abroad.
Example: 이 대학에는 전 세계에서 온 외국인 학생들이 많다. (This university has many international students from all over the world.)
- Exchange Student
- 교환 학생 (Gyohwan Haksaeng): This refers to a student who is studying in a foreign country as part of an exchange program between institutions. It's a specific type of studying abroad.
Example: 나는 1년 동안 미국 대학에서 교환 학생으로 공부했다. (I studied as an exchange student at an American university for one year.)
- Studying Abroad (More specific, often for language)
- 어학연수 (Eohak Yeon-su): This specifically refers to studying a language abroad. While it's a form of studying abroad, it's more focused on language acquisition than a full academic degree. 유학 can encompass this, but '어학연수' is more precise.
Example: 방학 동안 영국에서 어학연수를 했다. (I did language study abroad in the UK during vacation.)
- Overseas Study Experience
- 해외 연수 (Haeoe Yeon-su): This is a broader term that can include study abroad, but also internships, training programs, or other forms of learning experiences abroad. 유학 is a specific type of '해외 연수'.
Example: 그는 경력을 쌓기 위해 해외 연수를 떠났다. (He went abroad for an overseas experience to build his career.)
How Formal Is It?
豆知識
The concept of '유학' has a long history in East Asia, with scholars traveling to China for advanced studies in ancient times. This tradition has carried over into modern times, making studying abroad a deeply ingrained aspiration in many East Asian cultures, including Korea. Interestingly, the term '유학' in Chinese (留学 - liúxué) also means 'to study abroad', demonstrating the shared cultural roots and linguistic heritage.
発音ガイド
- Pronouncing 'yu' as 'yoo' in a short, clipped manner.
- Not aspirating the 'h' sound clearly.
- Confusing the vowel sound in 'hak' with 'eck'.
難易度
Understanding '유학' in reading requires recognizing its core meaning of studying abroad. Texts may discuss its benefits, challenges, or personal stories. Recognizing related terms like '유학생' or '해외 연수' will enhance comprehension. The context usually makes the meaning clear.
Using '유학' correctly in writing involves understanding its grammatical patterns, such as '유학을 가다/하다/보내다'. Learners should practice forming sentences about their own or others' study abroad plans and experiences. Awareness of related vocabulary is beneficial.
Speaking about '유학' involves articulating personal aspirations or past experiences. Learners should be able to use common phrases like '유학을 가고 싶어요' or '유학 생활은 어땠어요?'. Understanding the cultural significance helps in more nuanced conversations.
In listening, identifying '유학' involves recognizing the word in spoken Korean, often in contexts related to education, family, or future plans. Paying attention to the surrounding words that indicate purpose (like '공부하기 위해') or duration will aid comprehension.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Using '-기 위해' (in order to) to express the purpose of studying abroad.
좋은 직장을 얻기 위해 유학을 결정했어요. (I decided to study abroad in order to get a good job.)
Using '-는 것' (the act of) to nominalize verbs related to studying abroad.
유학 가는 것은 쉬운 결정이 아니었어요. (Going to study abroad was not an easy decision.)
Using '-면서' (while) to describe simultaneous actions during study abroad.
유학을 하면서 현지 문화를 체험했어요. (While studying abroad, I experienced the local culture.)
Using '-도록' (so that, to the extent that) to express goals or results of studying abroad.
국제 사회에 기여할 수 있도록 공부하겠습니다. (I will study so that I can contribute to the international community.)
Using '-을/를 통해' (through) to describe learning or gaining something via study abroad.
유학을 통해 많은 것을 배웠습니다. (I learned many things through studying abroad.)
レベル別の例文
저는 미국 대학에서 컴퓨터 과학을 공부하기 위해 유학을 갈 거예요.
I plan to go study abroad in the US to study computer science at a university.
Using '-(으)ㄹ 거예요' for future intention.
그녀는 어릴 때부터 해외 유학을 꿈꿔왔어요.
She has dreamed of studying abroad since she was young.
Using '-아/어 오다' to express a continuous action from the past to the present.
유학 생활은 외롭기도 하지만 많은 것을 배우게 해줍니다.
Life abroad can be lonely, but it allows you to learn many things.
Using '-기도 하다' to express that something can be true, even if there's another aspect.
많은 학생들이 더 나은 교육 기회를 위해 유학을 선택합니다.
Many students choose to study abroad for better educational opportunities.
Using '-(으)ㄹ/를 위해' to indicate purpose.
부모님은 제가 한국에서 대학을 졸업한 후 유학을 가기를 바라세요.
My parents wish for me to study abroad after graduating from university in Korea.
Using '-기를 바라다' to express a wish or hope.
그는 박사 학위를 받기 위해 독일로 유학을 떠났습니다.
He went to study abroad in Germany to receive a doctorate degree.
Using '-기 위해' to express purpose.
유학 준비는 돈도 많이 들고 시간도 오래 걸립니다.
Preparing for study abroad costs a lot of money and takes a long time.
Using '-도' to indicate 'also' or 'even'.
이번 여름방학에 잠시 미국에서 유학을 할 예정입니다.
I plan to study abroad in the US for a short time this summer vacation.
Using '-ㄹ/을 예정이다' to express a plan.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To go to study abroad.
저는 대학 졸업 후 미국으로 유학을 갈 거예요.
— To study abroad (as an ongoing action or general statement).
그는 3년 동안 일본에서 유학을 했습니다.
— To send someone (usually a child) to study abroad.
부모님은 아들을 영국으로 유학을 보냈다.
— Life abroad while studying.
유학 생활은 기대했던 것보다 어려웠다.
— The experience of studying abroad.
그녀는 유학 경험을 통해 시야가 넓어졌다고 말했다.
— Preparation for studying abroad.
유학 준비를 위해 토플 점수를 높여야 한다.
— To decide to study abroad.
그는 결국 한국을 떠나 유학을 결정했다.
— The cost of studying abroad.
유학 비용을 마련하기 위해 아르바이트를 했다.
— Scholarship for studying abroad.
유학 장학금을 받으면 경제적 부담이 줄어든다.
— Studying abroad (emphasizing 'overseas').
해외 유학은 많은 젊은이들의 꿈이다.
よく混同される語
'해외 연수' is a broader term that can include study abroad, but also internships, training, or workshops. '유학' specifically refers to formal academic study at an educational institution.
'여행' means travel. While studying abroad involves being in a foreign country, the primary purpose of '유학' is academic study, not tourism.
'이민' means immigration, which is about permanently moving to another country. '유학' is typically for a temporary period of study, though it can sometimes be a pathway to immigration.
間違えやすい
Both involve going to a foreign country for study.
'어학연수' specifically means studying a language abroad (e.g., English in the UK). '유학' is a more general term for academic study in any field (e.g., computer science in the US, art in France) and usually implies pursuing a degree or formal qualification.
나는 영어 실력을 늘리기 위해 영국에서 어학연수를 했다. (I did language study abroad in the UK to improve my English skills.) vs. 나는 컴퓨터 과학을 공부하기 위해 미국으로 유학을 갔다. (I went to study abroad in the US to study computer science.)
Both are types of studying abroad.
'교환 학생' refers to a student participating in an institutional exchange program, typically for a semester or a year, where credits are often transferred back to their home institution. '유학' is a broader term that can include degree programs, diploma courses, or longer-term studies, not necessarily tied to an exchange agreement.
나는 1년 동안 교환 학생으로 독일에 갔다. (I went to Germany as an exchange student for a year.) vs. 그는 독일 대학에서 박사 학위를 받기 위해 유학을 했다. (He studied abroad in Germany to get a doctorate degree.)
Both involve learning or training in a foreign country.
'해외 연수' is a very broad category that can encompass study abroad, but also internships, professional training, workshops, or even cultural immersion programs. '유학' is specifically about formal academic study at a recognized educational institution, usually leading to a degree or diploma.
회사는 직원들의 직무 능력 향상을 위해 해외 연수 기회를 제공한다. (The company provides overseas training opportunities for employees to improve their job skills.) vs. 그는 MBA 학위를 취득하기 위해 미국으로 유학을 갔다. (He went to study abroad in the US to obtain an MBA degree.)
Directly related to '유학'.
'유학' is the act or process of studying abroad. '유학생' (Yuhaksaeng) is the noun referring to the person who is studying abroad (a student studying abroad).
'유학'은 많은 노력과 준비가 필요하다. (Studying abroad requires a lot of effort and preparation.) vs. '유학생'으로서 겪는 어려움은 다양하다. (The difficulties experienced as a student studying abroad are diverse.)
It's the opposite action that often follows '유학'.
'유학' is the act of going to study abroad. '귀국' (Gwihuk) is the act of returning to one's home country, usually after completing studies or other activities abroad. They represent the beginning and end of the overseas study period.
그는 5년간의 유학을 마치고 마침내 귀국했다. (He finally returned to his home country after 5 years of studying abroad.)
文型パターン
Subject + (Location) + 에서 + 유학을/하다.
저는 캐나다에서 유학을 했어요.
Subject + (Location) + 으로/로 + 유학을/가다.
그녀는 호주로 유학을 갔습니다.
Subject + (Person) + 를/을 + 유학을/보내다.
부모님은 나를 미국으로 유학을 보내셨다.
Subject + (Purpose) + -(으)ㄹ/기 위해 + 유학을/하다/가다.
새로운 기술을 배우기 위해 유학을 결정했어요.
Subject + 유학 + Noun (e.g., 준비, 생활, 경험).
유학 준비는 시간이 많이 걸립니다.
Subject + (Time) + 동안 + 유학 + -(으)ㄹ/를 하다/지내다.
저는 2년 동안 프랑스에서 유학 생활을 했습니다.
Subject + (Reason/Motivation) + -(으)므로/때문에 + 유학을/선택하다/하다.
국제적인 감각을 키우기 때문에 유학을 선택했습니다.
Context + -(ㄴ/는)다는 + 점에서 + 유학 + -의/의 중요성.
글로벌 인재 양성이라는 점에서 유학의 중요성이 강조됩니다.
語族
名詞
動詞
関連
使い方
High, especially in discussions about education, future plans, and personal development.
-
Using '유학' for general travel.
→
여행 (Yeohaeng)
'유학' specifically means studying abroad for academic purposes. If you are just visiting a country for tourism, use '여행'. Example: 작년에 프랑스로 여행을 갔어요. (I traveled to France last year.)
-
Using '유학' for short language courses.
→
어학연수 (Eohak Yeon-su)
While a language course is a form of study abroad, '어학연수' is the precise term for studying a language specifically. '유학' usually implies pursuing a degree or formal academic program.
-
Confusing '유학' (the act) with '유학생' (the person).
→
Use '유학' for the action and '유학생' for the person.
'유학' refers to the process of studying abroad, while '유학생' refers to the student who is studying abroad. Example: 그는 유학을 결정했다. (He decided to study abroad.) vs. 그는 유학생으로서 많은 어려움을 겪었다. (As a student studying abroad, he experienced many difficulties.)
-
Incorrect verb usage with '유학'.
→
유학을 가다, 유학을 하다, 유학을 보내다.
Common verbs used with '유학' are '가다' (to go), '하다' (to do), and '보내다' (to send someone). Avoid using verbs that don't fit the context, like '유학을 만들다' (to make study abroad).
-
Using '유학' for permanent immigration.
→
이민 (Imin)
'유학' is typically for a temporary period of study. If the intention is to permanently reside in another country, the term is '이민' (immigration).
ヒント
Expand Your Vocabulary
Learn related terms like '유학생' (student studying abroad), '어학연수' (language study abroad), and '교환 학생' (exchange student) to better understand nuances in discussions about international education.
Master Sentence Patterns
Practice using common sentence structures involving '유학', such as '유학을 가다', '유학을 하다', and '유학을 보내다', to express intentions, past experiences, and actions related to studying abroad.
Understand Cultural Significance
Recognize that in Korean culture, '유학' is often viewed as a prestigious path for academic and personal growth, highly valued by families for future opportunities.
Practice Pronunciation
Pay attention to the correct pronunciation of '유학' (yuhak), ensuring a clear 'yu' sound and an aspirated 'h'.
Identify Usage Contexts
Understand that '유학' is most frequently heard in conversations about education, future plans, family aspirations, and news related to global trends.
Distinguish Similar Terms
Differentiate '유학' from '해외 연수' (broader overseas experience) and '어학연수' (language study abroad) to use the most precise term.
Engage in Active Practice
Try to write sentences or speak about your own or others' '유학' plans and experiences. This active recall is crucial for solidifying your understanding.
Use Mnemonics
Employ memory aids like associating '유학' with 'You hack' (to learn secrets) or visualizing a student on a globe to help remember the meaning.
Apply in Conversations
Don't hesitate to use '유학' in conversations when relevant. Even if you make mistakes, the act of using it will help you learn and improve.
Read Korean Content
Seek out Korean articles, blogs, or social media posts about education and international trends. You'll encounter '유학' frequently in these contexts.
暗記しよう
記憶術
Imagine a student saying 'You hack!' (sounds like '유학') to a foreign computer system to gain access and learn its secrets. The 'you' part reminds you of '유' (stay) and the 'hack' part is like '학' (study), implying you're staying somewhere to study/learn something new. Another mnemonic: Think of a person 'You' (유) wanting to 'Hark!' (학 - like harkening or listening intently) to the wisdom of a foreign land.
視覚的連想
Picture a globe with a student's backpack on it, with arrows pointing away from one continent and towards another, symbolizing the journey to study abroad. You could also visualize a passport with a graduation cap stamped on it.
Word Web
チャレンジ
Try to explain to a friend why someone would choose to '유학' instead of studying in their home country, using at least three related words or phrases.
語源
The word '유학' is derived from Chinese characters (Hanja). '유' (留) means 'to stay' or 'to remain', and '학' (學) means 'to learn' or 'study'. Therefore, '유학' literally means 'to stay and learn' or 'to remain and study'. This etymology perfectly captures the essence of studying abroad – staying in a foreign land for the purpose of learning.
元の意味: To stay (in a foreign country) and study.
Sino-Korean (derived from Hanja)文化的な背景
While '유학' is generally viewed positively, there can be discussions about the financial burden on families, the potential for homesickness or cultural shock for students, and the debate about whether it's always the best path compared to domestic education. It's also worth noting that the term can sometimes be used broadly, and distinguishing between formal academic '유학' and other types of overseas experiences is important.
While '유학' can refer to studying in any foreign country, there's a strong tendency in Korea to pursue '유학' in English-speaking countries like the United States, Canada, the UK, and Australia, especially for higher education and business-related fields. This is due to the global importance of English. However, studying in countries like Japan, China, or European nations for specific fields (e.g., art in France, engineering in Germany) is also common and highly respected.
実生活で練習する
実際の使用場面
Discussing future career or educational plans.
- 저는 졸업 후에 유학을 갈 거예요.
- 유학을 통해 전문 지식을 쌓고 싶어요.
- 어떤 나라로 유학을 가고 싶으세요?
- 유학 비용이 얼마나 들까요?
Talking about children's education.
- 우리 아이를 유학 보내고 싶어요.
- 어릴 때부터 유학 경험이 중요하다고 생각해요.
- 유학을 보내는 데 현실적인 어려움이 많아요.
- 유학원에서 상담을 받아봤어요.
Sharing personal experiences.
- 제가 유학 생활을 하면서 배운 점은...
- 유학 경험 덕분에 세상을 보는 눈이 달라졌어요.
- 그때 유학을 결정하기 정말 잘한 것 같아요.
- 유학 시절이 그립습니다.
News and discussions about global education trends.
- 최근 해외 유학 열풍이 불고 있습니다.
- 유학을 통한 국제 경쟁력 강화 방안이 논의되고 있습니다.
- 유학생 송환 문제에 대한 관심이 높아지고 있습니다.
- 국내 대학들도 해외 유학 프로그램 유치에 힘쓰고 있습니다.
University admissions and guidance.
- 유학을 위한 토플 준비는 어떻게 해야 하나요?
- 유학 박람회에 참가하면 많은 정보를 얻을 수 있습니다.
- 어떤 전공으로 유학을 하는 것이 좋을까요?
- 유학 비자 발급 절차에 대해 알려주세요.
会話のきっかけ
"If you could study anywhere in the world, where would you choose for '유학' and why?"
"What do you think are the biggest advantages of '유학' compared to studying domestically?"
"Have you ever considered '유학'? If so, what were your plans or dreams?"
"What are some of the biggest challenges someone might face during '유학'?"
"How important do you think '유학' experience is for a young person's future?"
日記のテーマ
Reflect on your dream destination for '유학'. Describe the city, the university, and what you hope to learn there.
Imagine you are writing a letter to your family back home during your '유학'. What would you tell them about your daily life and feelings?
Consider the financial aspects of '유학'. What are some ways students can fund their studies abroad?
Think about the cultural differences you might encounter during '유학'. How would you adapt and learn from them?
If you have already had a '유학' experience, what is the most valuable lesson you learned that you carry with you today?
よくある質問
10 問'유학' is composed of two Hanja characters: '유' (留) meaning 'to stay' or 'to remain', and '학' (學) meaning 'to learn' or 'study'. So, literally, it means 'to stay and learn' or 'to remain and study', which perfectly describes the concept of studying abroad.
No, '유학' can refer to studying at various educational levels abroad, including high school, college, university, graduate school, and even for specialized training programs or language courses (though language-specific study is often called '어학연수'). The key is that it's academic study in a foreign country.
Traditionally, the United States has been a very popular destination for Korean students seeking '유학', especially for higher education. Other popular countries include Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand, Japan, and various European countries depending on the field of study. English-speaking countries are generally very common choices.
'유학' is a general term for studying abroad, often for a degree program or extended period. '교환 학생' (exchange student) refers to a student participating in a specific exchange program between two institutions, usually for a shorter duration (like a semester or a year) with credits often transferable.
While a short-term language course abroad is a form of studying abroad, the term '어학연수' (eohak yeon-su) is more specific and commonly used for this purpose. '유학' usually implies a more formal academic pursuit, often towards a degree.
Common challenges include homesickness, culture shock, language barriers (even if studying in an English-speaking country, nuances can be difficult), financial difficulties, academic pressure, and adjusting to a new environment and educational system.
No, in modern spoken and written Korean, '유학' is used as a standalone word. The Hanja origin is primarily for etymological understanding. You will rarely see the Hanja written out in everyday contexts unless it's in a very formal or academic setting.
'유학생' (Yuhaksaeng) is the noun for a student who is studying abroad. It is derived from '유학' (studying abroad) and '생' (saeng), meaning student.
Not necessarily. While pursuing a degree (bachelor's, master's, doctorate) is a common form of '유학', it can also include diploma programs, vocational training abroad, or extensive academic research, as long as the primary purpose is formal learning in a foreign educational institution.
Benefits include gaining international academic knowledge, improving language skills, experiencing different cultures, developing independence and problem-solving skills, broadening perspectives, and enhancing career opportunities globally.
自分をテスト 10 問
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
유학 (Yuhak) is the Korean term for studying abroad, specifically referring to the act of pursuing academic studies at an educational institution in a foreign country. It's a significant decision for many, involving cultural immersion and advanced learning.
- 유학 (Yuhak) means studying abroad.
- It refers to academic study in a foreign country.
- Commonly used for university or graduate studies.
- It implies a formal educational pursuit overseas.
Expand Your Vocabulary
Learn related terms like '유학생' (student studying abroad), '어학연수' (language study abroad), and '교환 학생' (exchange student) to better understand nuances in discussions about international education.
Master Sentence Patterns
Practice using common sentence structures involving '유학', such as '유학을 가다', '유학을 하다', and '유학을 보내다', to express intentions, past experiences, and actions related to studying abroad.
Understand Cultural Significance
Recognize that in Korean culture, '유학' is often viewed as a prestigious path for academic and personal growth, highly valued by families for future opportunities.
Practice Pronunciation
Pay attention to the correct pronunciation of '유학' (yuhak), ensuring a clear 'yu' sound and an aspirated 'h'.
例文
그녀는 미국으로 유학을 떠났습니다.
関連コンテンツ
educationの関連語
백점
A2A perfect score, typically 100 points, in a test or exam.
능력
B1物事を行うための手段や技能を持っていること。彼は非常に高い能力を持っている。
결석
B1学生が学校や授業を休むこと。欠席。
결석하다
A2学校や授業を欠席すること。例:風邪をひいて学校を欠席しました。
학업성취도
B2学生が教育目標をどの程度達成したかを示す指標。学業成就度は、通常、試験の成績や評価によって測定されます。
학업 성취
B2学業成就とは、学生が教育目標をどの程度達成したかを示す指標です。
학문
B1学問。体系的な知識の追求や研究活動のこと。
학문적
B1教育、学問、研究に関連する。 ; 知識の追求、研究、理論的研究に関わる、またはそれらに関連するものであり、しばしば正式な教育機関や学術コミュニティ内で行われる。
학술
B1Relating to education and scholarship, especially at a college or university level; academic pursuits or studies.
학원
A2補習学習のための私立教育機関。韓国の学生は放課後に数学や英語の塾(ハグォン)に通うのが一般的です。