دوزنده
دوزنده 30초 만에
- دوزنده means tailor or sewer.
- It comes from the verb 'dookhtan' (to sew).
- It is often used in industrial and technical contexts.
- It is a gender-neutral term for anyone who sews.
The Persian word دوزنده (Doozande) is a highly versatile noun that translates primarily to 'tailor,' 'seamstress,' or 'sewer.' Etymologically, it is derived from the Persian verb دوختن (Dookhtan), meaning 'to sew,' combined with the agentive suffix -نده (-ande), which functions similarly to the English suffix '-er.' Therefore, a دوزنده is literally 'one who sews.' While the word خیاط (Khayyat) is perhaps more commonly used in everyday conversation to refer to a professional tailor who makes bespoke suits or dresses, دوزنده often carries a slightly more technical or industrial connotation, frequently appearing in the context of garment manufacturing, textile factories, or specialized artisan work.
- Occupational Context
- In a modern clothing factory (تولیدی), the workers operating the machines are referred to as دوزنده. This distinguishes them from the pattern makers (الگوساز) or the cutters (برشکار).
Historically, the role of the دوزنده has been central to Persian culture, especially in the production of traditional garments like the قبا (Qaba) or intricate embroidery like سوزندوزی (Soozan-doozi). When you use this word, you are highlighting the act of construction—the physical joining of fabrics. It is a word of craftsmanship and labor. In contemporary Iran, you might see job advertisements looking for a 'skilled sewer' (دوزنده ماهر), emphasizing the technical proficiency required to handle various textiles, from delicate silks to heavy leathers.
این کارگاه به پنج دوزنده با تجربه برای دوخت کت و شلوار نیاز دارد.
- Artisanal Usage
- A دوزنده might also specialize in non-clothing items, such as a لحافدوز (quilt sewer) or کفشدوز (shoemaker/cobbler), though these often have their own specific compound titles.
مادربزرگم بهترین دوزنده محله بود و تمام لباسهای ما را خودش میدوخت.
Understanding the word دوزنده also requires understanding the suffix -نده. This suffix is the backbone of many Persian professions. Just as خواننده (Khannande) is a singer (one who reads/sings) and نویسنده (Nevisande) is a writer (one who writes), دوزنده represents the active agent of the sewing process. This makes the word feel more descriptive of the action than the social status. In the grand bazaars of Tabriz or Isfahan, you will find sections dedicated to these craftsmen, where the rhythmic sound of sewing machines provides a constant soundtrack to the trade of textiles.
او به عنوان یک دوزنده ماهر در شرکت تولیدی پوشاک استخدام شد.
- Gender Neutrality
- Persian does not have grammatical gender. Therefore, دوزنده applies equally to a man or a woman, making it a perfectly neutral term for anyone in the profession.
هنر دوزنده در ظرافت بخیههایش نهفته است.
In summary, دوزنده is a word that bridges the gap between traditional craftsmanship and modern industrial labor. It is a term of respect for the skill of the hands. Whether you are discussing the history of Persian carpets (where 'baafande' or weaver is more common, but 'doozande' might finish the edges) or the latest fashion trends in Tehran, this word remains an essential part of the vocabulary for describing the creation of the material world around us.
Using the word دوزنده correctly in a sentence requires an understanding of its role as an agentive noun. Because it refers to a person, it often functions as the subject or the direct object of a sentence. It is frequently paired with adjectives that describe skill level, such as ماهر (maher - skilled), باتجربه (ba-tajrobe - experienced), or تازهکار (taze-kar - novice). In Persian syntax, the adjective follows the noun, connected by the 'Ezafe' (the short -e sound).
- Descriptive Usage
- When describing someone's profession: 'او یک دوزنده حرفهای است' (He/She is a professional sewer).
One of the most common ways to encounter دوزنده is in the plural form, دوزندگان (Doozandegan) or دوزندهها (Doozandeh-ha). The former is more formal and often used in literature or news reports about the textile industry. For example, 'دوزندگان پوشاک در اعتراض به قیمت پارچه تجمع کردند' (Garment sewers gathered in protest against fabric prices). The latter is more colloquial and used in everyday speech.
بسیاری از دوزندهها در خانه کار میکنند و کارهای خود را به بازار میفرستند.
In more complex sentences, دوزنده can be the head of a relative clause. For instance: 'دوزندهای که این لباس را دوخته است، سلیقه بسیار خوبی دارد' (The sewer who sewed this dress has very good taste). Here, the word is used to identify a specific individual based on their work. It is also common to see it in possessive constructions: 'چرخ خیاطیِ دوزنده' (The sewer's sewing machine).
ما به دنبال یک دوزنده میگردیم که بتواند با پارچههای ابریشمی کار کند.
- Formal vs. Informal
- In formal writing, prefer دوزنده when referring to the technical skill, and خیاط when referring to the artist or the shop owner.
Finally, consider the word in the context of the modern economy. You might read about 'حقوق دوزندگان' (the wages of sewers) in a business journal. In this context, the word is purely functional, representing a specific labor category. It is less about the individual's artistic flair and more about their productivity and technical accuracy in a production line environment.
این دوزنده جوان توانست در مسابقات مهارت کشوری رتبه اول را کسب کند.
Whether you are complimenting a friend on their sewing skills or discussing the macroeconomics of the Middle Eastern textile trade, دوزنده provides the precise linguistic tool needed to describe the person behind the needle and thread. Its construction is a perfect example of how Persian logic builds complex meanings from simple verbal roots.
If you walk through the Grand Bazaar of Tehran, specifically the sections dedicated to fabrics (بازار پارچه) and clothing, the word دوزنده will be part of the ambient noise. You'll hear shopkeepers discussing their orders with 'doozandegan' who work in back-alley workshops. It is a word of the trade, a word of the street, and a word of the factory floor. It is most audible in areas where the 'making' of things happens, rather than just the 'selling.'
- In the Workshop (تولیدی)
- A foreman might shout: 'دوزندهها، سرعت کار را بالا ببرید!' (Sewers, increase the work speed!)
Beyond the physical marketplace, you will frequently encounter this word in Iranian media. News reports regarding the 'Clothing and Tailoring Union' (اتحادیه خیاطان و دوزندگان) use the word to encompass the broad spectrum of professionals in the field. Here, it takes on a semi-official status. If there is a strike or a change in labor laws, the term دوزندگان is the standard way to refer to the workers affected.
گزارشگر: امروز با یکی از دوزندگان قدیمی بازار گفتگو میکنیم.
In more specialized circles, such as the world of traditional Iranian arts, دوزنده is used to describe those who perform intricate needlework. For example, a پتهدوز (Pateh-dooz) is a specific type of دوزنده from Kerman who creates beautiful woolen embroideries. In these contexts, the word is associated with high art and cultural heritage rather than just industrial production. You might hear a museum guide say: 'این اثر توسط یک دوزنده چیرهدست در قرن دوازدهم خلق شده است' (This work was created by a master sewer/embroiderer in the 12th century).
او به عنوان دوزنده لباسهای تئاتر فعالیت میکند.
- Online Marketplaces
- On Iranian apps like 'Divar' or 'Sheypoor' (similar to Craigslist), you will see many ads under the 'Jobs' section titled 'استخدام دوزنده'.
Finally, in household settings, mothers or grandmothers might be described as دوزنده if they have the skill to mend or create clothes for the family. While not their official job title, it describes their capability. 'مادرم دوزنده خوبی است' is a common phrase to express pride in a parent's practical skills. Thus, from the high-pressure environment of a garment factory to the quiet corner of a living room with a vintage Singer machine, دوزنده is a word that resonates across all levels of Persian society.
One of the primary mistakes learners make is using دوزنده (Doozande) when they actually mean خیاط (Khayyat). While they are often interchangeable, خیاط is the standard word for a professional tailor who owns a shop and makes custom clothing. If you go to a shop to get your trousers hemmed, you are visiting a خیاط. Using دوزنده in that context might sound a bit too clinical or technical, as if you are referring to the person merely as a 'sewing unit' rather than a professional craftsman.
- Contextual Nuance
- Mistake: 'من به دوزنده رفتم تا لباسم را کوتاه کنم.' (I went to the sewer to shorten my dress.) Correct: 'من به خیاطی رفتم...' (I went to the tailor shop...)
Another common error involves the confusion between دوزنده and بافنده (Baafande). بافنده means 'weaver' or 'knitter.' In the context of Persian carpets, workers are بافنده, not دوزنده. Sewing involves joining pieces of fabric with a needle and thread, whereas weaving involves creating the fabric itself from yarn. If you call a carpet weaver a دوزنده, it shows a fundamental misunderstanding of the textile process.
اشتباه: این قالی توسط یک دوزنده بافته شده است.
Grammatically, learners sometimes forget to use the plural form دوزندگان in formal contexts, opting instead for the more casual دوزندهها. While not 'wrong,' using the casual plural in a business letter or academic essay can make the writing feel unpolished. Additionally, ensure you don't confuse دوزنده with دوشنده (Dooshande), which means 'milker' (one who milks a cow). The pronunciation is similar, but the meaning is worlds apart!
نکته: در زبان محاوره، کلمه چرخکار اغلب به جای دوزنده صنعتی استفاده میشود.
- The 'Charkhkar' Confusion
- In modern Iranian garment factories, the term چرخکار (Charkhkar - machine operator) is often more common than دوزنده. Using دوزنده is correct, but چرخکار is more specific to someone using a sewing machine.
Lastly, avoid using دوزنده to describe someone who designs clothes. A designer is a طراح لباس (Tarrah-e Lebas). A دوزنده might execute the design, but they are not necessarily the creator of the concept. Keeping these distinctions in mind will help you sound more like a native speaker and show respect for the different skills within the Iranian textile industry.
To truly master the word دوزنده, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each word in the Persian textile vocabulary has a specific 'register' and 'domain.' Understanding these nuances will allow you to choose the most appropriate word for every situation.
- خیاط (Khayyat)
- Comparison: This is the most common synonym. While دوزنده is 'one who sews,' خیاط is 'a tailor.' Khayyat implies a professional status and often someone who cuts the fabric as well as sews it.
- چرخکار (Charkhkar)
- Comparison: Literally 'wheel-worker,' referring to the wheel of a sewing machine. This is the industrial term for a دوزنده who works in a factory setting. It is very common in job listings.
In the realm of traditional arts, you will find more specific alternatives. A سوزندوز (Soozan-dooz) is an embroiderer. This word emphasizes the 'needle' (soozan) and is used for decorative work rather than structural garment construction. Similarly, a زردوز (Zar-dooz) is someone who sews with gold thread, a prestigious and ancient craft in Iran.
تفاوت: دوزنده روی ساختار لباس تمرکز دارد، در حالی که سوزندوز روی تزئینات آن کار میکند.
If you are looking for a more formal or poetic term, you might encounter جامهدوز (Jameh-dooz). Jameh is an old word for clothing. This term is often found in classical Persian literature or used to give a boutique a traditional, high-end feel. It evokes an image of the royal tailors of the Safavid or Qajar courts.
- بافنده (Baafande) vs. دوزنده
- As mentioned before, بافنده creates the fabric (weaving), while دوزنده uses the fabric (sewing). This is the most important technical distinction to maintain.
In summary, while دوزنده is a safe and accurate general term, using خیاط for a professional, چرخکار for a factory worker, and سوزندوز for an artist will significantly enhance your Persian fluency. Each of these words carries a different weight and paints a different picture of the person's daily life and skill set.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'dooz' is also found in the word 'Andoozeh' (savings/accumulation), suggesting a conceptual link between 'joining' or 'gathering' things together.
발음 가이드
- Pronouncing the 'oo' as a short 'u' like in 'bus'.
- Putting the stress on the first syllable 'Doo-'.
- Confusing the 'z' sound with 'zh' (as in pleasure).
- Dropping the 'n' in the middle of the word.
- Pronouncing 'de' like 'dee'.
난이도
Easy to recognize because of the suffix '-ande'.
The 'z' and 'n' placement needs care.
Pronunciation is straightforward but requires correct stress.
Can be confused with other '-ande' words in fast speech.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
The '-ande' suffix creates active participles used as nouns.
خواننده (singer), راننده (driver)
Ezafe construction connects nouns to adjectives.
دوزنده ماهر (skilled tailor)
Pluralization of human nouns often uses '-an'.
دوزندگان (sewers)
Compound verbs with 'kardan'.
دوزندگی کردن (to sew as a job)
Relative clauses with 'ke'.
دوزندهای که آمد... (The tailor who came...)
수준별 예문
او یک دوزنده است.
He/She is a tailor/sewer.
Simple subject-verb-complement structure.
دوزنده در بازار کار میکند.
The tailor works in the bazaar.
Prepositional phrase 'dar bazaar'.
من یک دوزنده میبینم.
I see a tailor.
Direct object with 'ra' omitted (indefinite).
لباس دوزنده کجاست؟
Where is the tailor's clothes?
Possessive Ezafe construction.
دوزنده سوزن دارد.
The tailor has a needle.
Simple present tense of 'dashtan'.
آیا تو دوزنده هستی؟
Are you a tailor?
Question form with 'aya'.
دوزنده لباس میدوزد.
The tailor sews clothes.
Present continuous/simple present habit.
این دوزنده پیر است.
This tailor is old.
Adjective 'pir' following the noun.
دوزنده ماهر لباس من را درست کرد.
The skilled tailor fixed my clothes.
Adjective 'maher' (skilled).
ما به یک دوزنده احتیاج داریم.
We need a tailor/sewer.
Compound verb 'ehtiyaj dashtan'.
دوزندهها در این کارخانه کار میکنند.
The sewers work in this factory.
Plural noun 'doozandeh-ha'.
مادرم یک دوزنده خیلی خوب است.
My mother is a very good seamstress.
Adverb 'kheyli' modifying 'khoob'.
دوزنده با چرخ خیاطی کار میکند.
The sewer works with a sewing machine.
Instrumental preposition 'ba'.
آن دوزنده جوان بسیار سریع است.
That young tailor is very fast.
Adjective 'javan' (young).
آیا دوزنده میتواند این را تعمیر کند؟
Can the sewer repair this?
Modal verb 'tavanestan'.
دوزنده پارچه را برید.
The tailor cut the fabric.
Simple past tense of 'boridan'.
دوزندهای که این لباس را دوخته، سلیقه خوبی دارد.
The sewer who sewed this dress has good taste.
Relative clause starting with 'ke'.
او به عنوان دوزنده در یک تولیدی بزرگ استخدام شد.
He was hired as a sewer in a large production workshop.
Preposition 'be onvan-e' (as).
حقوق دوزندگان در این ماه افزایش یافت.
The wages of the sewers increased this month.
Formal plural 'doozandegan'.
دوزنده باید دقت زیادی در کارش داشته باشد.
A sewer must have great precision in their work.
Subjunctive mood 'dashte bashad'.
بسیاری از دوزندگان به صورت دورکاری فعالیت میکنند.
Many sewers work remotely (from home).
Adverbial phrase 'be soorat-e doorkari'.
او سالها دوزنده لباسهای مجلسی بود.
She was a sewer of formal dresses for years.
Compound noun 'lebas-haye majlesi'.
دوزنده با استفاده از الگو، پارچه را میدوزد.
The sewer sews the fabric using a pattern.
Gerund-like phrase 'ba estefade az'.
این دوزنده در تعمیر لباسهای چرمی تخصص دارد.
This sewer specializes in repairing leather clothes.
Verb 'takhasos dashtan' (to specialize).
اتحادیه دوزندگان خواستار بهبود شرایط کاری شد.
The Sewers' Union called for improved working conditions.
Formal vocabulary 'etehadiye' and 'khastar shodan'.
مهارت دوزنده در کیفیت نهایی محصول نقش حیاتی دارد.
The sewer's skill plays a vital role in the final quality of the product.
Abstract noun 'naghsh-e hayati'.
برخی دوزندگان از چرخهای خیاطی صنعتی پیشرفته استفاده میکنند.
Some sewers use advanced industrial sewing machines.
Adjective 'pishrafte' (advanced).
دوزنده با تجربه میتواند بدون الگو هم لباس بدوزد.
An experienced sewer can sew clothes even without a pattern.
Conjunction 'hatta' (even/ham).
او به دنبال دوزندهای میگردد که با پارچههای ظریف آشنا باشد.
He is looking for a sewer who is familiar with delicate fabrics.
Relative clause with subjunctive 'ashna bashad'.
دوزندگی هنری است که نیاز به صبر و حوصله فراوان دارد.
Sewing (the craft) is an art that requires much patience.
Noun 'doozandegi' (the act/job of sewing).
دوزندگان ماهر معمولاً در مزونهای معروف کار میکنند.
Skilled sewers usually work in famous fashion houses/maisons.
Adverb 'mamoolan' (usually).
تعداد دوزندگان در این منطقه به دلیل رکود کاهش یافته است.
The number of sewers in this region has decreased due to the recession.
Causal phrase 'be dalil-e' (due to).
در متون تاریخی، از دوزندگان دربار به عنوان هنرمند یاد شده است.
In historical texts, court tailors are mentioned as artists.
Passive-like construction 'yad shode ast'.
ظرافت کار دوزنده نشاندهنده تمدن غنی آن دوره است.
The delicacy of the sewer's work represents the rich civilization of that era.
Present participle 'neshan-dahande' (representing).
دوزندگان معاصر تلاش میکنند هنرهای سنتی را با مد روز ترکیب کنند.
Contemporary sewers try to combine traditional arts with modern fashion.
Infinitive 'tarkib kardan'.
او پایاننامه خود را درباره وضعیت معیشتی دوزندگان نوشت.
He wrote his thesis on the livelihood of sewers.
Formal noun 'vaziyat-e ma'ishati'.
دوزنده چیرهدست، هر بخیه را با وسواس خاصی میزند.
The master sewer makes every stitch with a particular obsession/care.
Noun 'vasvas' (obsession/meticulousness).
نقش دوزندگان در زنجیره تأمین پوشاک غیرقابل انکار است.
The role of sewers in the clothing supply chain is undeniable.
Compound adjective 'gheyr-e ghabel-e enkar'.
او به عنوان یک دوزنده پیشرو، تکنیکهای جدیدی ابداع کرد.
As a leading sewer, he invented new techniques.
Active participle 'pishro' (leading).
دوزندگان در طول تاریخ، راویان خاموش فرهنگ پوشش بودهاند.
Throughout history, sewers have been the silent narrators of the culture of dress.
Metaphorical usage in a formal context.
تبحر دوزنده در کار با منسوجات گوناگون، حیرتانگیز است.
The sewer's mastery in working with various textiles is astonishing.
Formal noun 'tabahhor' (mastery).
دوزندگان، معماران پیکرهتراشی هستند که با پارچه حجم میسازند.
Sewers are sculptural architects who create volume with fabric.
Complex metaphorical comparison.
تحلیل ساختاری آثار دوزندگان سدههای میانی، پیچیدگیهای فنی بسیاری را آشکار میکند.
Structural analysis of the works of middle-century sewers reveals many technical complexities.
Academic phrasing 'tahlil-e sakhtari'.
دوزنده در این اثر، مرزهای میان صنعت و هنر را درنوردیده است.
In this work, the sewer has transcended the boundaries between industry and art.
Literary verb 'dar-navardidan' (to transcend/traverse).
بقا و شکوفایی صنف دوزندگان، در گرو انطباق با فناوریهای نوین است.
The survival and flourishing of the sewers' guild depends on adapting to modern technologies.
Idiomatic phrase 'dar gerov-e' (dependent on).
او در مقام یک دوزنده نخبه، به بازخوانی الگوهای باستانی پرداخت.
In his capacity as an elite sewer, he proceeded to reinterpret ancient patterns.
Formal construction 'be ... pardakht'.
دوزندگان، با سرانگشتان هنرمند خود، هویت بصری یک ملت را رقم میزنند.
Sewers, with their artistic fingertips, shape the visual identity of a nation.
Poetic and nationalistic register.
فلسفه وجودی دوزنده، در پیوند میان نیاز مادی و تجلی زیبایی نهفته است.
The existential philosophy of the sewer lies in the link between material need and the manifestation of beauty.
Highly academic and philosophical register.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Sewers and weavers. Used to refer to the whole textile workforce.
صنف دوزنده و بافنده با هم همکاری میکنند.
— A master sewer. Someone with exceptional skill.
او یک دوزنده چیرهدست در هنر پتهدوزی است.
— A home-based sewer. Someone who works from home.
دوزنده خانگی لباسها را به مغازهها تحویل میدهد.
— Model sewer. An award-winning or exemplary worker.
او به عنوان دوزنده نمونه سال انتخاب شد.
— Full-time sewer. A standard employment term.
شرکت ما به دو دوزنده تماموقت نیاز دارد.
— The sewer and the act of sewing. Referring to the profession as a whole.
او تمام عمر خود را در دوزنده و دوزندگی گذراند.
— A sewer who takes work home from a factory.
دوزنده بیرونبر پارچهها را از کارگاه میگیرد.
— A sewer who specializes in straight-line stitching.
او یک دوزنده راسته دوز حرفهای است.
— A sewer who specializes in zigzag/overlock stitching.
دوزنده زیگزاک دوز لبههای پارچه را تمیز میکند.
자주 혼동되는 단어
Khayyat is a tailor with a shop; Doozande is anyone who sews.
Baafande is a weaver; Doozande is a sewer.
Dooshande is a milker; sounds similar but very different meaning.
관용어 및 표현
— To silence someone (literally 'to sew someone's mouth').
با این حرف، دهان همه را دوخت.
Informal/Metaphorical— To stare or fix one's eyes on something (literally 'to sew eyes to something').
او به در چشم دوخته بود.
Common/Literary— To do the impossible or go to extremes (literally 'to sew heaven to earth').
برای رسیدن به هدفش، آسمان را به زمین دوخت.
Idiomatic— To plot against someone or have a plan for them (often negative).
آنها برای او کیسه دوختهاند (variant).
Informal— To deceive someone or prepare a trap for them.
مراقب باش، برایت کلاه دوختهاند.
Slang/Informal— Misfit (literally 'an ill-fitting patch'). Related to sewing terminology.
او در آن جمع یک وصله ناجور بود.
Common— Criticize yourself before criticizing others (literally 'stick a needle in yourself first, then a packing needle in others').
قبل از قضاوت، یک سوزن به خودت بزن.
Proverb— To lose control (literally 'the thread of the work is lost').
رشته کار از دست دوزنده خارج شد.
Idiomatic— To ruin someone's reputation (literally 'to card someone's cotton').
رقیبش پنبه او را زد.
Informal— It's extremely crowded (literally 'there is no place to drop a needle').
بازار آنقدر شلوغ بود که جای سوزن انداختن نبود.
Common혼동하기 쉬운
Same suffix (-ande).
Nevisande is a writer (from neveshtan); Doozande is a sewer (from dookhtan).
نویسنده کتاب مینویسد، دوزنده لباس میدوزد.
Same suffix (-ande).
Ranande is a driver (from randan).
راننده ماشین میراند.
Same suffix (-ande).
Forooshande is a seller (from forookhtan).
فروشنده پارچه میفروشد.
Same suffix (-ande).
Sazande is a maker/builder (from sakhtan).
او سازنده این ساختمان است.
Same suffix (-ande).
Girande is a receiver (from gereftan).
گیرنده بسته خوشحال شد.
문장 패턴
من [دوزنده] هستم.
من دوزنده هستم.
او [دوزنده] [خوبی] است.
او دوزنده خوبی است.
من به یک [دوزنده] نیاز دارم که [لباس] بدوزد.
من به یک دوزنده نیاز دارم که کت بدوزد.
این [لباس] توسط یک [دوزنده ماهر] دوخته شده است.
این لباس توسط یک دوزنده ماهر دوخته شده است.
با وجود پیشرفت تکنولوژی، هنوز به [دوزندگان] چیرهدست نیاز است.
با وجود پیشرفت تکنولوژی، هنوز به دوزندگان چیرهدست نیاز است.
ظرافت آثار این [دوزنده]، گویای عمق هنر اوست.
ظرافت آثار این دوزنده، گویای عمق هنر اوست.
آیا [دوزنده] میتواند این را [تعمیر] کند؟
آیا دوزنده میتواند این را تعمیر کند؟
[دوزنده] در [بازار] است.
دوزنده در بازار است.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in textile contexts; moderate in general conversation.
-
Using 'دوزنده' for a carpet weaver.
→
بافنده (Baafande)
Carpets are woven, not sewn. 'Doozande' is for sewing fabric.
-
Putting stress on the first syllable.
→
دوزندِه (Stress on final 'e')
Persian nouns usually have stress on the final syllable.
-
Using 'دوزنده' for a fashion designer.
→
طراح لباس (Tarrah-e Lebas)
A designer creates the idea; a 'doozande' sews the garment.
-
Confusing 'دوزنده' with 'دوشنده'.
→
دوزنده (Sewer)
'Dooshande' means someone who milks an animal. Don't mix them up!
-
Using the casual plural in a formal letter.
→
دوزندگان (Doozandegan)
'-an' is the preferred plural for humans in formal Persian.
팁
Understanding the Suffix
The '-ande' suffix is your best friend. Whenever you see it, look at the root before it. If you know the root, you know the profession. 'Dooz' (sew) + 'ande' = Sewer.
Formal vs Informal
In a job interview, call yourself a 'دوزنده ماهر'. When talking to a friend about where you got your pants fixed, say 'رفتم پیش خیاط'.
The Stress
Always put the stress on the last syllable. Pronouncing it 'DOOZ-ande' will make it hard for locals to understand you quickly.
Industrial Use
If you see a sign saying 'استخدام دوزنده', it's almost always for a clothing factory or a large workshop, not a small boutique.
Bazaar Etiquette
In the bazaar, you might hear 'ostad' (master) used to address a senior 'doozande'. It's a sign of respect for their years of experience.
Plural Forms
Use 'دوزندگان' in your essays. It sounds much more academic and sophisticated than 'دوزندهها'.
Root Verb
Learn the verb 'dookhtan' (to sew) alongside 'doozande'. It will help you understand other words like 'dookht' (stitch) and 'pas-dooz' (hem).
Compound Words
Notice how the '-ande' is dropped in compounds like 'کفشدوز'. This is a common pattern in Persian to make words shorter and easier to say.
Distinguishing Sounds
Pay attention to the 'z' sound. If it sounds like 's', it might be a different word. The 'z' in 'doozande' is very clear.
Visualizing
Visualize a 'Doozande' as someone holding a 'D' shaped needle. This mental image links the letter to the profession.
암기하기
기억법
Think of 'Doozande' as a 'DO-er' who 'sews' (Dooz). He 'DO-es' the 'sewing'.
시각적 연상
Imagine a giant needle (Dooz) piercing through a fabric (ande). The shape of the 'D' looks like the eye of a needle.
Word Web
챌린지
Try to find 5 items in your room that were made by a 'دوزنده' and name them in Persian.
어원
Derived from the Middle Persian word 'doz-' (to sew) which comes from the Old Persian root 'dauz-'. It is part of the Indo-European language family.
원래 의미: To join, to pierce and fasten together.
Indo-Iranian / Indo-European.문화적 맥락
Be respectful of the hard labor involved. In Iran, calling someone 'just a doozande' can sometimes sound dismissive if you don't acknowledge their skill.
In English, we distinguish between 'tailor' (usually for suits/men) and 'seamstress' (usually for women/dresses). 'Doozande' is gender-neutral and covers both.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Garment Factory
- خط تولید
- دوزنده راسته دوز
- تعداد دوخت
- کنترل کیفیت
Bazaar
- دوزنده قدیمی
- اجرت دوخت
- پارچه مشتری
- تحویل لباس
Home/Mending
- دوزنده خانگی
- تعمیر لباس
- کوتاه کردن شلوار
- دوختن دکمه
Art/Embroidery
- سوزندوزی
- طرح سنتی
- دوزنده هنرمند
- نخ ابریشم
Job Interview
- سابقه کار دوزندگی
- تسلط بر چرخ صنعتی
- سرعت دست
- دقت در دوخت
대화 시작하기
"آیا شما دوزنده خوبی میشناسید که بتواند این لباس را تعمیر کند؟"
"به نظر شما شغل دوزندگی در دنیای امروز چقدر اهمیت دارد؟"
"آیا تا به حال سعی کردهاید خودتان یک دوزنده باشید و لباسی بدوزید؟"
"تفاوت اصلی بین یک دوزنده و یک طراح لباس از نظر شما چیست؟"
"در شهر شما، دوزندگان بیشتر در کجا فعالیت میکنند؟"
일기 주제
درباره خاطرهای بنویسید که یک دوزنده لباسی را برای شما تعمیر کرد یا دوخت.
اگر قرار بود یک دوزنده باشید، دوست داشتید چه نوع لباسهایی بدوزید؟
نقش دوزندگان را در اقتصاد یک کشور توصیف کنید.
چرا هنر دوزندگی سنتی در حال فراموشی است؟ راههای حفظ آن چیست؟
یک روز از زندگی یک دوزنده در یک کارخانه شلوغ را تصور کنید و بنویسید.
자주 묻는 질문
10 질문Khayyat (خیاط) is the Arabic-origin word commonly used for a professional tailor who makes custom clothes in a shop. Doozande (دوزنده) is a pure Persian word that literally means 'sewer' and is often used for factory workers or in technical descriptions of the skill.
Yes, like almost all Persian nouns, it does not have a gender. It can refer to a man or a woman.
It is 'charkh-e khayyati' (چرخ خیاطی). Interestingly, it uses the word 'khayyati' rather than 'doozandegi' most of the time.
Technically, someone who repairs carpets is a 'rofugar' (mender). Carpet makers are 'baafande' (weavers). 'Doozande' is mostly for clothes and fabric products.
The formal plural is 'doozandegan' (دوزندگان) and the informal plural is 'doozandeh-ha' (دوزندهها).
Yes, many Iranian last names are derived from professions, and 'Doozande' or compound versions like 'Lebas-Dooz' can be found.
You can say: 'Man mikham doozande besham' (من میخوام دوزنده بشم) or 'khayyat besham'.
The suffix is '-ande', which is the active participle suffix in Persian used to denote the performer of an action.
Yes, but often in compound forms or as a metaphor for someone who 'stitches' things together, like fate or a story.
A 'charkhkar' is a specific type of 'doozande' who works with an industrial sewing machine in a factory environment.
셀프 테스트 187 질문
Write a simple sentence in Persian saying 'The tailor is skilled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the job of a دوزنده in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a job advertisement for a sewer (5-10 words).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'khayyat' and 'doozande' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural form 'doozandegan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what a 'charkhkar' is in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'doozande' working at home.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'doozandegi' in a sentence about passion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The sewer fixed my blue jacket.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between a customer and a دوزنده.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the tools a دوزنده uses.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the history of sewers in Iran.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the suffix '-ande' using 'doozande' as an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about the rights of sewers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need five experienced sewers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'soozan-dooz' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the sound of a sewing machine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'maher' (skilled) and 'doozande' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The tailor's shop is in the bazaar.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about learning to sew.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'دوزنده' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am a skilled tailor' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where is the tailor?' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about a tailor in Persian (3 sentences).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you need a 'doozande' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of tailors in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sewers are working in the factory' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite piece of clothing and who sewed it.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the word 'doozandegi' in a conversation about hobbies.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are at a tailor shop asking for a repair.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The tailor's hands are very fast' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the tools of a tailor in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tailoring is a difficult job' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask about the price of sewing a dress.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm looking for an experienced sewer' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the difference between 'khayyat' and 'doozande'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the process of sewing a shirt in 3 steps.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The master tailor taught me everything' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a famous Iranian tailor if you know one.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sewing is an art' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to this sentence: 'دوزنده در حال دوختن لباس است.' What is the tailor doing?
Listen: 'ما به دو دوزنده خانم نیاز داریم.' Who are they looking for?
Listen: 'حقوق دوزنده دیروز پرداخت شد.' When was the salary paid?
Listen: 'دوزنده ماهر پارچه را خراب نمیکند.' What does a skilled tailor not do?
Listen: 'صدای چرخ دوزنده تا شب میآمد.' Until when was the sound heard?
Listen: 'دوزنده باید از عینک استفاده کند.' What must the tailor use?
Listen: 'این دوزنده در بازار خیلی معروف است.' Where is the tailor famous?
Listen: 'دوزنده سوزن را گم کرد.' What did the tailor lose?
Listen: 'دوزندگی شغل پدری او بود.' Whose job was it before?
Listen: 'دوزنده پارچه را اندازه گرفت.' What did the tailor measure?
Listen: 'دوزنده لباس را اتو کرد.' What did the tailor do after sewing?
Listen: 'دوزندگان در اعتراض هستند.' What are the sewers doing?
Listen: 'دوزنده جدید بسیار سریع است.' What is said about the new tailor?
Listen: 'دوزنده از نخ ابریشم استفاده کرد.' What kind of thread was used?
Listen: 'دوزنده در مغازه را بست.' What did the tailor close?
/ 187 correct
Perfect score!
Summary
The word 'دوزنده' is the technical and descriptive term for a 'sewer' or 'tailor' in Persian. While 'khayyat' is more common for a personal tailor, 'doozande' is the go-to word for factory workers and artisans. Example: 'او یک دوزنده ماهر است' (He is a skilled sewer).
- دوزنده means tailor or sewer.
- It comes from the verb 'dookhtan' (to sew).
- It is often used in industrial and technical contexts.
- It is a gender-neutral term for anyone who sews.
Understanding the Suffix
The '-ande' suffix is your best friend. Whenever you see it, look at the root before it. If you know the root, you know the profession. 'Dooz' (sew) + 'ande' = Sewer.
Formal vs Informal
In a job interview, call yourself a 'دوزنده ماهر'. When talking to a friend about where you got your pants fixed, say 'رفتم پیش خیاط'.
The Stress
Always put the stress on the last syllable. Pronouncing it 'DOOZ-ande' will make it hard for locals to understand you quickly.
Industrial Use
If you see a sign saying 'استخدام دوزنده', it's almost always for a clothing factory or a large workshop, not a small boutique.
예시
دوزنده لباس عروس را برای من دوخت.
관련 콘텐츠
clothing 관련 단어
عمداً
B1그는 عمداً (일부러) 그랬다.
ابریشم
B1Silk, a luxurious natural protein fiber.
ابریشمی
B1비단 같은, 실크로 만든. 부드러운 천이나 머릿결을 묘사할 때 사용됩니다.
آهار زدن
B1옷에 풀을 먹여 빳빳하게 만들다.
آهاردار
B1풀을 먹인; 옷이나 천에 풀을 먹여 빳빳하게 만든 상태를 의미합니다.
الگو
B1본보기, 패턴 또는 롤모델.
الیاف
B1섬유(الیاف)는 직물을 만드는 데 사용되는 천연 또는 합성 기본 실입니다.
آویختن
B1To hang (something), to suspend.
آراستن
B1무엇인가를 더 아름답게 만들기 위해 꾸미거나 장식하다.
اتو کرده
B1Ironed, pressed smooth.