뜻
Used when you do not follow the conversation.
문화적 배경
Slovaks appreciate honesty. If you are lost, just say it. The phrase is identical in Czech, making it very useful for cross-border travel. Polish uses 'Nie rozumiem', which is very similar to Slovak. Ukrainian uses 'Ne rozumiyu', showing the Slavic linguistic connection.
Add 'Prepáčte'
Adding 'Prepáčte' (Excuse me) makes you sound much more polite.
Don't just say it and walk away
Always follow up with a request for help or a slower pace.
뜻
Used when you do not follow the conversation.
Add 'Prepáčte'
Adding 'Prepáčte' (Excuse me) makes you sound much more polite.
Don't just say it and walk away
Always follow up with a request for help or a slower pace.
Use hand gestures
A confused look or a hand gesture helps the speaker understand you are struggling.
Be honest
Slovaks appreciate when you admit you don't understand; it shows you are trying to learn.
셀프 테스트
Complete the sentence: 'Prepáčte, ______.'
Prepáčte, ______.
This is the standard way to ask for clarification.
Which is correct?
Choose the correct form.
Rozumieť requires the dative case.
Match the phrase with its meaning.
Match: Nerozumiem, Neviem, Nesúhlasím.
These are the three most common negative responses.
Complete the dialogue.
A: 'Rozumieš mi?' B: '______.'
This is a logical response to a question about understanding.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Prepáčte, ______.
This is the standard way to ask for clarification.
Choose the correct form.
Rozumieť requires the dative case.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These are the three most common negative responses.
A: 'Rozumieš mi?' B: '______.'
This is a logical response to a question about understanding.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문No, it's neutral. Use 'Prepáčte' to be polite.
Yes, it's perfectly fine.
Say 'Nerozumiem tomuto slovu'.
Yes, it's almost identical.
Because 'rozumieť' requires it in Slovak grammar.
Say 'Môžete hovoriť pomalšie?'
'Nechápem' is more like 'I don't get the logic'. 'Nerozumiem' is for language.
Yes, but be polite: 'Prepáčte, nerozumiem, môžete to preformulovať?'
No, the verb form is the same for all genders.
Say 'Nerozumiem vôbec nič'.
It's mostly for spoken communication.
Nerozumiem ti (informal) or Nerozumiem vám (formal).
관련 표현
Môžete to zopakovať?
builds onCan you repeat that?
Čo to znamená?
similarWhat does that mean?
Hovoríte po anglicky?
similarDo you speak English?
Neviem
contrastI don't know