A1 adjective خنثی 2 دقیقه مطالعه

sulten

/ˈsuln̩/

The word 'sulten' is the standard Danish adjective for hungry, requiring agreement with the noun it modifies.

واژه در 30 ثانیه

  • Used to express a physical need or desire for food.
  • Changes form based on gender and number: sulten, sultent, sultne.
  • Can metaphorically describe ambition or a strong desire for something.

Oversigt

'Sulten' er et af de mest fundamentale adjektiver i det danske sprog. Det bruges primært til at beskrive den biologiske trang til mad, men det kan også anvendes i overført betydning. Som adjektiv bøjes det efter det navneord, det lægger sig til, hvilket er essentielt for at tale korrekt dansk på begynderniveau. 2) Brugsmønstre: Den mest almindelige måde at bruge ordet på er med hjælpeverbet 'at være'. Man siger typisk 'Jeg er sulten'. Det kan også kombineres med 'at føle sig' eller 'at blive'. En vigtig grammatisk regel er bøjningen: I fælleskøn hedder det 'sulten' (en sulten mand), i intetkøn 'sultent' (et sultent barn), og i flertal 'sultne' (de sultne børn). Bemærk, at 'e'et i midten forsvinder i flertalsformen. 3) Almindelige kontekster: Ordet optræder hyppigst i dagligdagssituationer, især omkring måltider. Det er høfligt i Danmark at spørge gæster 'Er du sulten?', hvilket ofte fungerer som en invitation til at spise. I professionelle sammenhænge kan man være 'sulten efter succes' eller 'sulten efter nye udfordringer', hvilket signalerer ambition og drivkraft. 4) Sammenligning med lignende ord: 'Sulten' er det neutrale ord. Hvis man er meget sulten, bruger man ofte forstærkende ord som 'skrupsulten' eller 'ulvesulten'. Man skal passe på ikke at forveksle det med 'lækker-sulten', som beskriver en lyst til snacks eller slik snarere end et reelt behov for mad. Derudover adskiller det sig fra navneordet 'sult'; på dansk siger man 'jeg er sulten' (adjektiv) fremfor 'jeg har sult', hvilket er en almindelig fejl for folk, der har engelsk eller tysk som modersmål.

مثال‌ها

1

Jeg er virkelig sulten nu.

everyday

I am really hungry now.

2

De mange sultne børn fik serveret mad.

formal

The many hungry children were served food.

3

Er du lækkersulten, eller er du rigtig sulten?

informal

Do you have a craving for snacks, or are you actually hungry?

4

Analysen viser, at befolkningen er sulten efter politisk forandring.

academic

The analysis shows that the population is hungry for political change.

ترکیب‌های رایج

være sulten to be hungry
blive sulten to get hungry
sulten efter hungry for (something)

عبارات رایج

Jeg er skrupsulten

I'm starving

Sulten er den bedste kok

Hunger is the best cook (proverb)

At være sulten efter succes

To be hungry for success

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

sulten vs sult

'Sult' is the noun (hunger), while 'sulten' is the adjective (hungry). You feel hunger, but you are hungry.

sulten vs tørstig

'Tørstig' means thirsty (needing water), whereas 'sulten' is specifically for food.

الگوهای دستوری

at være sulten at føle sig sulten at gøre nogen sulten

How to Use It

نکات کاربردی

The word is neutral and can be used in all social registers. In very informal settings, Danes often use 'skrupsulten' to emphasize that they need food immediately. There are no taboos associated with the word, but complaining about being hungry in formal settings might be seen as slightly impolite unless food is being discussed.


اشتباهات رایج

The most common mistake for learners is forgetting the plural 'e' or using the wrong gender form ('sultent' for a person). Another error is using 'have' instead of 'være' (e.g., saying 'Jeg har sulten' instead of 'Jeg er sulten').

Tips

💡

Mastering the plural form 'sultne'

Remember to drop the 'e' before the 'n' when making it plural. It's a common pattern for Danish adjectives ending in -en.

⚠️

Avoid literal translations from English

While 'I am hungry' translates directly to 'Jeg er sulten', don't use 'I have hunger' (Jeg har sult) in casual conversation.

🌍

Food and Hygge

Danes often use the question 'Er du sulten?' as a social lubricant to start a 'hyggelig' evening involving snacks or dinner.

ریشه کلمه

Derived from Old Norse 'sultr', which means hunger. It is related to the Germanic roots found in the English word 'starve', though the meaning in Danish remained as general hunger.

بافت فرهنگی

In Denmark, the concept of 'frokostsult' (lunch hunger) is common around 11:30-12:00, as Danes typically eat an early lunch compared to Southern Europe.

راهنمای حفظ

Think of the English word 'sullen'. While the meaning is different, the sound is similar. Imagine a 'sullen' person who is only grumpy because they are 'sulten' (hungry)!

سوالات متداول

4 سوال

Man kan sige 'Jeg er skrupsulten' eller 'Jeg er ved at dø af sult' (sidstnævnte er meget uformelt og dramatisk).

'Sulten' er et tillægsord (adjektiv), mens 'sult' er et navneord (substantiv). Man er sulten, men man føler sult.

Det hedder altid 'sultne'. Det midterste 'e' i 'sulten' falder ud, når man sætter 'e' bagpå i flertal.

Ja, det bruges på præcis samme måde om dyr, f.eks. 'Den sultne hund'.

خودت رو بسنج

fill blank

Vi har ikke spist frokost endnu, så vi er meget ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: sultne

Da subjektet 'vi' er i flertal, skal adjektivet også stå i flertal (sultne).

multiple choice

Vælg den korrekte brug af ordet:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er du sulten efter mad?

Dette er en korrekt spørgende sætning i ental fælleskøn.

sentence building

er / altid / om / jeg / morgenen / sulten

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg er altid sulten om morgenen.

Standard dansk ordstilling er subjekt + verballed + adverbium + adjektiv.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!