The phrase 'az jens' is used to specify the material an object is made from or the category it belongs to.
Word in 30 Seconds
- Indicates material or essence of something.
- Used to describe what something is made of.
- Can also denote belonging to a category.
Overview
«از جنس» یک عبارت حرف اضافهای در زبان فارسی است که کاربرد اصلی آن مشخص کردن ماده اولیه یا ماهیت چیزی است. این عبارت به طور کلی به معنی «ساخته شده از» یا «متعلق به دسته» است و در موقعیتهای مختلفی برای توصیف اشیاء، مواد، یا حتی مفاهیم به کار میرود. درک صحیح کاربرد این عبارت به غنای بیان و دقت در توصیف کمک شایانی میکند.
این عبارت معمولاً به دنبال اسم یا ضمیری میآید که به آن اشاره دارد و سپس ماده یا دستهای که به آن تعلق دارد را بیان میکند. ساختار کلی به این صورت است: [چیزی] + از جنس + [ماده/دسته]. برای مثال، «این میز از جنس چوب است.» در اینجا «میز» چیزی است که توصیف میشود و «چوب» ماده سازنده آن است. همچنین میتواند برای بیان ماهیت یا نوعی از چیزی به کار رود، مانند «او از جنس هنرمندان است.» که به معنی تعلق داشتن او به دسته هنرمندان است.
این عبارت در مکالمات روزمره برای توصیف اشیاء و مواد بسیار رایج است. مثلاً هنگام خرید یا صحبت در مورد وسایل خانه، لباس، یا ساختمانها. همچنین در توصیف غذاها (مثلاً «این شیرینی از جنس آرد گندم است.») یا حتی در متون ادبی و توصیفی برای بیان جزئیات بیشتر به کار میرود. در زمینههای غیرمادی، میتواند برای طبقهبندی افراد یا مفاهیم استفاده شود، مانند «این مشکل از جنس مشکلات پیچیده است.»
کلماتی مانند «ماده»، «نوع»، یا «ساخته شده از» میتوانند مفاهیم مشابهی را منتقل کنند. «ماده» بیشتر به خود ماده اولیه اشاره دارد (مثلاً «ماده این فرش پشم است.»)، در حالی که «از جنس» علاوه بر ماده، میتواند به نوع و دسته نیز اشاره کند. «نوع» بیشتر برای طبقهبندی کلی به کار میرود (مثلاً «این یک نوع گل کمیاب است.»). «ساخته شده از» نیز بسیار شبیه است اما «از جنس» گاهی حس تعلق یا ماهیت را بهتر منتقل میکند.
Examples
این کیف از جنس چرم طبیعی است.
everydayThis bag is made of genuine leather.
محتوای این گزارش از جنس تحلیلهای آماری است.
academicThe content of this report is of the nature of statistical analyses.
اون پیراهنه از جنس نخ اعلاست.
informalThat shirt is made of high-quality cotton.
این بنا از جنس آجر و ساروج ساخته شده است.
formalThis structure is built from brick and mortar.
Common Collocations
Common Phrases
از جنس فلز
made of metal
از جنس سنگ
made of stone
از جنس انسان
human (lit. of human kind)
Often Confused With
'Az jens' indicates the material or category, while 'mādeh' refers specifically to the raw material itself.
'Az jens' can mean 'made of' or 'of the type of', whereas 'no'' primarily means 'type' or 'kind'.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The phrase 'az jens' is versatile and widely understood in Persian. It functions similarly to 'made of' or 'of the type of' in English. Pay attention to the context to determine whether it refers to physical material or a conceptual category.
Common Mistakes
A common mistake is using 'az jens' to describe abstract qualities like speed or intelligence directly, when it should refer to the material or category. Ensure the noun following 'az jens' is a material or a classification.
Tips
Specify Material and Essence
Use 'az jens' to clearly state what something is made of or to which category it belongs.
Avoid Quality Confusion
Remember that 'az jens' describes the material or nature, not the quality. Use separate adjectives for quality.
Versatile Description
This phrase is common in everyday Persian for describing possessions and materials, adding detail to conversations.
Word Origin
The phrase is composed of 'az' (from) and 'jens' (kind, type, material, gender). Together, it literally means 'from the kind/material of'.
Cultural Context
In Persian culture, discussing the origin and material of objects is common, reflecting an appreciation for craftsmanship and quality. Using 'az jens' adds a layer of specificity and authenticity to these descriptions.
Memory Tip
Think of 'az jens' as a 'gene' for an object, telling you its fundamental makeup or origin.
Frequently Asked Questions
4 questionsخیر، علاوه بر مواد فیزیکی مانند چوب، فلز یا پارچه، میتوان از «از جنس» برای بیان ماهیت یا دسته یک مفهوم یا فرد نیز استفاده کرد. مثلاً «این ایده از جنس ایدههای نوآورانه است.»
هر دو عبارت به ماده اولیه اشاره دارند، اما «از جنس» گاهی بار معنایی بیشتری در مورد ماهیت یا تعلق به یک دسته دارد. «ساخته شده از» بیشتر بر فرآیند ساخت تمرکز دارد.
به طور مستقیم خیر. «از جنس» ماده یا ماهیت را بیان میکند، نه کیفیت را. برای بیان کیفیت باید از صفات دیگری مانند «مرغوب»، «عالی» یا «ضعیف» استفاده کرد.
بله، «از جنس» در هر دو سطح زبان فارسی کاربرد دارد و بسته به متن و موقعیت، میتواند رسمی یا غیررسمی تلقی شود.
Test Yourself
این انگشتر از جنس ______ است.
«طلا» مادهای است که انگشتر از آن ساخته شده است.
کدام جمله به درستی ماهیت چیزی را بیان میکند؟
جمله دوم به درستی ماده اولیه لباس (کتان) را مشخص میکند. سایر گزینهها از نظر معنایی صحیح نیستند.
کلمات: میز، چوب، از جنس، این
این ساختار جمله صحیح است و به درستی ماده سازنده میز را بیان میکند.
Score: /3
Summary
The phrase 'az jens' is used to specify the material an object is made from or the category it belongs to.
- Indicates material or essence of something.
- Used to describe what something is made of.
- Can also denote belonging to a category.
Specify Material and Essence
Use 'az jens' to clearly state what something is made of or to which category it belongs.
Avoid Quality Confusion
Remember that 'az jens' describes the material or nature, not the quality. Use separate adjectives for quality.
Versatile Description
This phrase is common in everyday Persian for describing possessions and materials, adding detail to conversations.
Examples
4 of 4این کیف از جنس چرم طبیعی است.
This bag is made of genuine leather.
محتوای این گزارش از جنس تحلیلهای آماری است.
The content of this report is of the nature of statistical analyses.
اون پیراهنه از جنس نخ اعلاست.
That shirt is made of high-quality cotton.
این بنا از جنس آجر و ساروج ساخته شده است.
This structure is built from brick and mortar.
Related Content
Related Vocabulary
More clothing words
عمداً
B1On purpose, intentionally.
ابریشم
B1Silk, a luxurious natural protein fiber.
ابریشمی
B1Silky, made of silk.
آهاردار
B1Starched, stiffened with starch.
آهار زدن
B1To starch clothes, to make them stiff.
الگو
B1A pattern or template for making clothes.
الیاف
B1Fibers, natural or synthetic threads used in textiles.
آویختن
B1To hang (something), to suspend.
آراستن
B1To adorn or dress up, to make oneself or something more beautiful.
اتو کرده
B1Ironed, pressed smooth.