B1 verb Formal #3,000 most common 1 min read

低下する

teika suru /teika suru/

Teika suru describes a decline in the level, quality, or function of something.

Word in 30 Seconds

  • Used to describe a decline in quality or level.
  • Commonly used in formal, business, or medical contexts.
  • Indicates a drop from a previous state or standard.

Overview

  1. 1概要:「低下する」は、自動詞として使われ、何らかの状態や数値が「下がる」ことを意味します。単に物理的な位置が下がるのではなく、質的なレベルや機能、あるいは世間的な評価などが減少・衰退する際に用いられる、非常に汎用性の高い言葉です。2) 使用パターン:「[対象]が低下する」という形で用いられ、対象には「視力」「記憶力」「生産性」「気温」「支持率」などが含まれます。文脈に応じて、客観的な分析や報告の場面で頻繁に登場します。3) 一般的な文脈:ビジネスや学術的なレポート、ニュース、健康診断の結果説明など、公的な場面で使用されることが多いです。例えば、「景気が低下する」「免疫力が低下する」といった表現は、社会情勢や個人の健康管理に関する議論でよく見られます。4) 類語との比較:「減少する」は主に数や量が減ることに焦点を当て、「低下する」は質やレベルが下がることに重点を置きます。「下がる」はより日常的で広い意味を持ち、「低下する」はより硬い表現で、特定の基準や水準からの下降を強調する傾向があります。

Examples

1

最近、集中力が低下していると感じる。

everyday

I feel like my concentration has been declining lately.

2

昨年度に比べ、売上が大幅に低下しました。

formal

Sales have declined significantly compared to last fiscal year.

3

気温が急激に低下した。

informal

The temperature dropped rapidly.

4

人口の低下が地域の課題となっている。

academic

The decline in population is becoming a regional issue.

Common Collocations

視力が低下する eyesight declines
生産性が低下する productivity declines
気温が低下する temperature drops

Common Phrases

機能の低下

decline in function

支持率の低下

drop in approval rating

記憶力の低下

decline in memory

Often Confused With

低下する vs 減少する

Used primarily for quantities, numbers, or amounts. It focuses on the count rather than the quality or level.

低下する vs 下がる

A very broad, neutral term that can mean physical descent, lowering of rank, or decrease in value. It is much less formal than 'Teika suru'.

Grammar Patterns

~が低下する ~の低下 ~を低下させる

How to Use It

Usage Notes

Teika suru is a formal word used in professional, academic, or news contexts. It is rarely used in casual, friendly conversation. When referring to casual situations, use 'sagar-u' instead.


Common Mistakes

Learners often use 'Teika suru' for physical objects, which is incorrect. It should be reserved for abstract concepts, functions, or metrics. Also, avoid using it for personal feelings or emotions.

Tips

💡

Focus on the level or quality

Think of 'Teika' as a drop in a standard or a measurement. It is best used for things that can be quantified or evaluated.

⚠️

Avoid using for physical location

Do not use 'Teika suru' for physical objects moving downward. Use 'Sagar-u' for physical movement.

🌍

Formal tone in Japanese society

Using 'Teika suru' in business reports shows professionalism. It sounds more analytical than the casual 'Sagar-u'.

Word Origin

Derived from the kanji 低 (low) and 下 (down). Together they describe the action of moving to a lower level.

Cultural Context

In Japanese society, 'Teika' is often used in medical checkups or corporate evaluations. It carries a sense of objective, cold, or analytical observation.

Memory Tip

Think of 'Tei' (low) + 'Ka' (change/process). A process that results in a lower state.

Frequently Asked Questions

4 questions

「下がる」は日常会話で広く使われる一般的な言葉です。「低下する」はより硬い表現で、能力や水準など、ある基準に対する下降を客観的に述べる際に適しています。

いいえ、あまり使いません。人の感情には「落ち込む」や「下がる」が適しています。「低下する」は主に身体能力や数値、客観的な状態に対して使用します。

「上昇する」や「向上する」が反対語として使われます。数値が上がる場合は「上昇」、能力や質が上がる場合は「向上」という言葉が適しています。

はい、「低下」という名詞として使えます。「視力の低下」「生産性の低下」のように、他の名詞と組み合わせて使用するのが一般的です。

Test Yourself

fill blank

最近、運動不足で体力が___。

Correct! Not quite. Correct answer: 低下した

体力や機能の状態が下がる場合は「低下する」が最も自然です。

multiple choice

次のうち、最も自然なものはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 気温が低下した。

気温のような数値的な変化には「低下する」が適しています。

sentence building

(生産性が / 低下して / 会社は / いる / 困って)

Correct! Not quite. Correct answer: 会社は生産性が低下して困っている

「会社は」が主語となり、理由である「生産性が低下して」が続きます。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!