B1 adjective #3,500 most common 3 min read

친밀하다

To be very close or friendly with someone.

chinmilhada

Explanation at your level:

You use 친밀하다 to say you are close friends. If you like someone and talk a lot, you are 친밀하다. It is a nice word for 'close'.

At this level, you can say 그들은 친밀해요, which means 'They are close.' It is used for friends or family who spend a lot of time together and trust each other.

Use 친밀하다 to describe a deep bond. It is more formal than just saying 친해요. You can talk about 친밀한 관계 (an intimate relationship) in professional or personal contexts.

At this stage, you understand that 친밀하다 implies emotional depth. It is not just about knowing someone; it is about the quality of the interaction, often involving trust and shared experiences.

Advanced learners use 친밀하다 to describe nuanced connections, such as the relationship between a mentor and mentee, or even a person's familiarity with a complex subject matter, showing a deep, internalized understanding.

Mastery of this word involves recognizing its cultural weight. It is often used in literary or analytical contexts to describe the 'intimacy' of a setting or the 'closeness' of a historical alliance, reflecting a sophisticated grasp of human dynamics.

Word in 30 Seconds

  • Means intimate or close.
  • Used for people and relationships.
  • Formal and deep in meaning.
  • Opposite of distant.

When you say someone is 친밀하다, you are saying they are not strangers. It is about that special closeness you feel with your best friends or family members.

Think of it as the opposite of being awkward or distant. When two people are 친밀하다, they feel comfortable talking about anything and spending long hours together without feeling bored. It is a very positive word that highlights a strong, healthy connection between people.

You can also use this word in more abstract ways, like being 친밀하다 with a specific topic, meaning you know it very well. It is a core word for describing human relationships in Korean culture.

The word 친밀하다 is a Sino-Korean word, meaning it is derived from Chinese characters (Hanja). Specifically, it comes from (친 - parent/intimate) and (밀 - secret/dense/close).

Historically, the character represents a sense of family and closeness, while suggests something that is tightly packed or private. Combined, they create the meaning of a relationship that is both warm (family-like) and private (secret-sharing).

Over centuries, this term has evolved from formal literary usage to becoming a standard, everyday adjective in modern Korean. It reflects the cultural value placed on jeong (deep emotional attachment) within Korean society, where maintaining close-knit social circles is highly prioritized.

In daily life, you will often hear people say 친밀한 관계 (intimate relationship). It is used to describe friends, colleagues who get along well, or even a deep bond between a teacher and a student.

While it is a formal word, it is used in casual conversation too. However, be careful: because it implies a deep level of closeness, it might sound a bit too serious or 'heavy' if you use it to describe someone you just met last week. For casual acquaintances, words like 친하다 (to be close) are more common.

Common collocations include 친밀감을 느끼다 (to feel a sense of intimacy) and 친밀하게 지내다 (to keep a close relationship). Use it when you want to emphasize the depth of the connection rather than just the fact that you know someone.

1. 친밀감을 형성하다: To build intimacy. Example: 우리는 대화를 통해 친밀감을 형성했다.

2. 친밀하게 지내다: To be on intimate terms. Example: 그들은 이웃과 친밀하게 지낸다.

3. 친밀한 사이: An intimate relationship. Example: 우리는 매우 친밀한 사이야.

4. 친밀함이 묻어나다: Intimacy shows through (in behavior). Example: 그들의 행동에서 친밀함이 묻어난다.

5. 친밀도를 높이다: To increase the level of intimacy. Example: 팀워크를 위해 친밀도를 높이자.

친밀하다 is a descriptive verb (adjective) in Korean. This means it describes a state of being. You can conjugate it as 친밀합니다 (formal) or 친밀해요 (polite).

The pronunciation is straightforward: [친밀하다]. Watch out for the 'ㄹ' sound; it should be clear and crisp. It rhymes loosely with other Sino-Korean adjectives ending in '-하다' like 정밀하다 (precise) or 치밀하다 (meticulous).

When using it in a sentence, it often takes the particle -와/과 to indicate who you are close with: 나는 그와 친밀하다 (I am close with him). Remember that because it is a descriptive verb, it does not take an object in the same way an action verb does.

Fun Fact

The character '密' is also used in words like '비밀' (secret).

Pronunciation Guide

UK /tʃɪn.mɪl.ha.da/

Korean phonetics do not have UK/US variations.

US /tʃɪn.mɪl.ha.da/

Standard Korean pronunciation.

Common Errors

  • Mispronouncing 'ㄹ' as 'r'.
  • Failing to aspirate 'ㅎ'.
  • Merging '밀' and '하' incorrectly.

Rhymes With

정밀하다 치밀하다 긴밀하다 은밀하다 세밀하다

Difficulty Rating

Reading 2/5

Moderate

Writing 2/5

Moderate

Speaking 2/5

Moderate

Listening 2/5

Moderate

What to Learn Next

Prerequisites

친구 가깝다 관계

Learn Next

친밀감 돈독하다 밀접하다

Advanced

유대감 교감

Grammar to Know

Adjective Conjugation

친밀하다 -> 친밀해요

Particle -와/과

친구와 친밀하다

Noun derivation

친밀하다 -> 친밀감

Examples by Level

1

우리는 친밀해요.

We are close.

Basic adjective usage.

1

그들은 아주 친밀한 친구입니다.

2

친밀한 관계를 유지하세요.

3

우리는 친밀하게 지내요.

4

친밀한 사이가 되었어요.

5

그는 친밀한 사람입니다.

6

친밀함이 느껴져요.

7

친밀한 대화를 나눴어요.

8

우리는 친밀한 이웃입니다.

1

팀원들과 친밀한 관계를 맺는 것이 중요합니다.

2

그녀는 아이들과 친밀하게 지냅니다.

3

친밀감을 느끼는 것은 인간의 본능입니다.

4

그들은 오랜 시간 친밀한 사이로 지냈습니다.

5

친밀한 분위기에서 회의를 시작했습니다.

6

서로 친밀해질 기회가 필요합니다.

7

그의 글에는 친밀함이 담겨 있습니다.

8

친밀한 교류를 통해 신뢰를 쌓았습니다.

1

그들은 비즈니스 파트너로서 친밀한 관계를 유지해왔다.

2

예술가는 자신의 작품과 친밀한 소통을 한다.

3

친밀한 유대감은 공동체의 핵심이다.

4

그의 태도에서 친밀함이 묻어났다.

5

친밀한 환경을 조성하는 것이 리더의 역할이다.

6

우리는 서로의 비밀을 공유하며 친밀해졌다.

7

그들은 친밀한 대화를 통해 오해를 풀었다.

8

친밀한 거리를 유지하는 것은 예의일 수 있다.

1

그 저자는 독자와 친밀한 대화를 나누듯 글을 쓴다.

2

국가 간의 친밀한 외교 관계가 중요하다.

3

그는 자신의 내면과 친밀한 관계를 맺고 있다.

4

친밀한 지식은 경험에서 우러나온다.

5

그들의 친밀한 결속력은 놀라울 정도다.

6

친밀한 정서적 교감은 언어를 초월한다.

7

사회적 거리두기는 친밀한 만남을 어렵게 했다.

8

그는 친밀한 동료들 사이에서 신망이 두텁다.

1

그의 철학적 사유는 인간 존재와 친밀한 연관을 맺는다.

2

문학 작품 속 인물 간의 친밀한 심리 묘사가 탁월하다.

3

친밀한 유대 관계가 결여된 현대인의 고독을 다루었다.

4

그는 자연과 친밀한 공생 관계를 유지하며 살아간다.

5

역사적 사건들은 현재의 우리와 친밀한 관련이 있다.

6

친밀한 침묵은 때로 백 마디 말보다 깊은 의미를 갖는다.

7

그의 화법은 청중과 친밀한 공감대를 형성한다.

8

친밀한 신뢰의 토대 없이는 진정한 협업이 불가능하다.

Common Collocations

친밀한 관계
친밀감을 느끼다
친밀하게 지내다
친밀한 사이
친밀함을 쌓다
친밀한 대화
친밀한 분위기
친밀도가 높다
친밀한 교류
친밀한 유대감

Idioms & Expressions

"눈빛만 봐도 안다"

To know each other so well you don't need words.

우리는 눈빛만 봐도 아는 친밀한 사이야.

casual

"죽고 못 사는 사이"

Inseparable, very close friends.

그들은 죽고 못 사는 친밀한 친구다.

casual

"허물없이 지내다"

To be on very comfortable, informal terms.

우리는 허물없이 지내는 친밀한 관계다.

neutral

"한솥밥을 먹다"

To live/work together for a long time (bonding).

우리는 한솥밥을 먹으며 친밀해졌다.

neutral

"손발이 맞다"

To work together perfectly.

우리는 손발이 잘 맞는 친밀한 팀이다.

neutral

"마음을 터놓다"

To open one's heart to someone.

우리는 마음을 터놓는 친밀한 친구다.

neutral

Easily Confused

친밀하다 vs 친숙하다

Both involve 'closeness'.

친숙하다 is for familiarity with things/places.

이 동네가 친숙하다.

친밀하다 vs 밀접하다

Both sound similar.

밀접하다 is for logical connections.

두 사건은 밀접하다.

친밀하다 vs 친하다

Both mean 'close'.

친하다 is casual, 친밀하다 is formal/deep.

우리는 친하다.

친밀하다 vs 다정하다

Both describe warm relationships.

다정하다 focuses on kindness/affection.

그는 다정하다.

Sentence Patterns

A2

Subject + (와/과) + 친밀하다

나는 그와 친밀하다.

B1

친밀한 + Noun

친밀한 관계를 맺다.

B1

친밀하게 + Verb

친밀하게 지내다.

B2

친밀감을 + Verb

친밀감을 느끼다.

B2

친밀도가 + Adjective

친밀도가 높다.

Word Family

Nouns

친밀감 Sense of intimacy

Verbs

친밀해지다 To become intimate

Adjectives

친밀하다 To be intimate

Related

친하다 Simpler, more common synonym

How to Use It

frequency

7

Formality Scale

친밀한 관계 (Formal) 친하다 (Casual) 절친 (Slang)

Common Mistakes

Using '친밀하다' for casual acquaintances. Use '친하다'.
친밀하다 implies a deeper, more serious bond.
Treating it like a verb. Use it as an adjective.
It describes a state, not an action.
Using it for objects. Use '친숙하다'.
친밀하다 is for people/relationships.
Confusing with '밀접하다'. Use '밀접하다' for abstract connections.
밀접하다 is for topics/ideas, not humans.
Overusing it in business emails. Use '원만한 관계'.
친밀하다 can sound too personal for formal business.

Tips

💡

Memory Palace Trick

Imagine a 'chin' (face) close to yours.

💡

When Native Speakers Use It

When describing a strong bond.

🌍

Cultural Insight

It reflects the value of deep connection.

💡

Grammar Shortcut

Use with -와/과.

💡

Say It Right

Crisp 'ㄹ' sound.

💡

Don't Make This Mistake

Don't use for non-living things.

💡

Did You Know?

It has Sino-Korean roots.

💡

Study Smart

Use it in sentences about your best friend.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Chin' (friend) being 'Mil' (milled/close) like flour.

Visual Association

Two people sitting close, sharing a secret.

Word Web

Friendship Trust Bond Relationship

Challenge

Describe a friend using this word today.

Word Origin

Sino-Korean

Original meaning: Close (親) and secret/dense (密)

Cultural Context

None, it is a very positive word.

Similar to 'close' or 'intimate'.

Used in many K-dramas to describe deep friendships.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Friendship

  • 친밀한 친구
  • 친밀하게 지내다

Work

  • 친밀한 관계
  • 친밀한 협력

Psychology

  • 친밀감 형성
  • 친밀한 유대

Literature

  • 친밀한 묘사
  • 친밀한 분위기

Conversation Starters

"누구와 가장 친밀한가요?"

"친밀한 관계를 유지하는 비결은 무엇인가요?"

"새로운 사람과 친밀해지기 어렵나요?"

"친밀감은 왜 중요할까요?"

"친밀한 사이의 기준은 무엇인가요?"

Journal Prompts

나의 가장 친밀한 친구에 대해 써보세요.

친밀함을 느꼈던 순간을 기록하세요.

친밀한 관계를 위해 노력하는 점은?

친밀함과 우정의 차이는 무엇일까요?

Frequently Asked Questions

8 questions

They are similar, but 친밀하다 is more formal and implies deeper intimacy.

Only if you have a very good, friendly relationship.

친밀감.

Yes, it is always positive.

Better to say 'A와 친밀하다'.

Sometimes, but '친숙하다' is better for familiarity with things.

Yes, but usually in more serious conversations.

Chin-mil-ha-da.

Test Yourself

fill blank A1

우리는 ___ 친구입니다.

Correct! Not quite. Correct answer: 친밀한

친밀한 means close.

multiple choice A2

Which means 'to become close'?

Correct! Not quite. Correct answer: 친밀해지다

The verb form is 친밀해지다.

true false B1

친밀하다 is used for objects.

Correct! Not quite. Correct answer: False

It is for people/relationships.

match pairs B1

Word

Meaning

All matched!

Matching nouns and adverbs.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer:

Subject + Object + Adjective + Verb.

Score: /5

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!