A1 Expression Neutral

Ikke gi opp

Do not give up

Meaning

Encouraging someone to continue.

🌍

Cultural Background

The phrase is linked to the concept of 'dugnad'. Even if a task is boring or hard, you don't give up because the community is counting on you. In American culture, 'Don't give up' is often associated with the 'American Dream' and individual success. In Norway, it's more about collective persistence. The concept of 'Ganbaru' (doing one's best) is similar. 'Ikke gi opp' is the Norwegian way of asking someone to 'ganbare'. This phrase is universal in sports. In Norway, you'll hear it at every 'skirenn' (ski race) across the country.

💡

Use it sparingly

While encouraging, saying it too much can sound repetitive. Mix it with 'Stå på!'

⚠️

Watch the 'g'

Never pronounce the 'g' in 'gi' as a hard 'g' (like 'goat'). It will sound very foreign.

Meaning

Encouraging someone to continue.

💡

Use it sparingly

While encouraging, saying it too much can sound repetitive. Mix it with 'Stå på!'

⚠️

Watch the 'g'

Never pronounce the 'g' in 'gi' as a hard 'g' (like 'goat'). It will sound very foreign.

🎯

Add 'da vel'

Saying 'Ikke gi opp da vel!' makes it sound more encouraging and less like a strict command.

Test Yourself

Fill in the missing word to complete the motivational phrase.

Du er nesten ferdig! Ikke gi ___!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: opp

'Opp' is the correct particle for the phrasal verb meaning 'to give up'.

Which sentence is the most natural way to say 'Don't give up' in modern Norwegian?

Velg riktig setning:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ikke gi opp!

'Ikke gi opp!' follows the standard modern imperative word order.

Match the phrase to the most appropriate situation.

Når sier du 'Ikke gi opp'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Når noen sliter med en vanskelig oppgave

The phrase is used for encouragement during a struggle.

Complete the dialogue.

A: Jeg klarer ikke å lære meg å sykle. B: _________! Prøv en gang til.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ikke gi opp

'Ikke gi opp' fits the context of encouraging someone who is failing at a task.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

When to say it

Sports

  • Maraton
  • Fotball
  • Ski
🎓

School

  • Eksamen
  • Lekser
  • Norskkurs

Practice Bank

4 exercises
Fill in the missing word to complete the motivational phrase. Fill Blank A1

Du er nesten ferdig! Ikke gi ___!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: opp

'Opp' is the correct particle for the phrasal verb meaning 'to give up'.

Which sentence is the most natural way to say 'Don't give up' in modern Norwegian? Choose A1

Velg riktig setning:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ikke gi opp!

'Ikke gi opp!' follows the standard modern imperative word order.

Match the phrase to the most appropriate situation. situation_matching A1

Når sier du 'Ikke gi opp'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Når noen sliter med en vanskelig oppgave

The phrase is used for encouragement during a struggle.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Jeg klarer ikke å lære meg å sykle. B: _________! Prøv en gang til.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ikke gi opp

'Ikke gi opp' fits the context of encouraging someone who is failing at a task.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

14 questions

No, it is neutral. You can use it with anyone, but it's most common among friends and family.

Yes, 'Aldri gi opp' means 'Never give up' and is very common for long-term goals.

'Gi opp' is often about a task, while 'gi seg' is often about an argument or physical state.

You say 'Jeg ga opp'. Remember that 'gi' is irregular.

It depends on the relationship. If your boss is struggling, it's better to say 'Vi skal klare dette' (We will manage this).

Yes, 'Ikke gi opp forholdet' means 'Don't give up on the relationship'.

No, you don't 'gi opp' an object unless you are surrendering it in a game or war.

It sounds like the 'o' in 'off' but shorter.

Yes, 'Ikke drit i det' is a very vulgar way to say 'don't quit'.

Absolutely. It's a very common text to send to a friend who is stressed.

The opposite is 'å gi opp' (to give up).

Yes, many Norwegian pop and rap songs use this phrase as a theme of resilience.

It's better to say 'Ikke gi meg opp'.

It is perhaps the most common phrase heard at Norwegian sporting events.

Related Phrases

🔗

Stå på

similar

Keep it up / Keep going

🔄

Gi seg

synonym

To give in / To quit

🔗

Hold ut

similar

Endure / Hang in there

🔗

Gi etter

contrast

To yield / To give in

🔗

Fullføre

builds on

To complete

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!