galinha
A common domestic fowl, kept for its eggs or meat.
Galinha is the fundamental word for chicken in Portuguese, used for the bird and the food.
Word in 30 Seconds
- A common bird raised for eggs and meat.
- Essential ingredient in many traditional Portuguese dishes.
- Used in both literal and figurative expressions.
Summary
Galinha is the fundamental word for chicken in Portuguese, used for the bird and the food.
- A common bird raised for eggs and meat.
- Essential ingredient in many traditional Portuguese dishes.
- Used in both literal and figurative expressions.
Use for cooking context
When ordering food, use 'frango' for meat and 'galinha' for the bird or specific traditional recipes like 'galinha caipira'.
Avoid using as slang
Be careful with the word in informal settings as it can carry a derogatory meaning regarding someone's behavior.
Traditional Brazilian rural cooking
The term 'galinha caipira' represents a cultural staple in Brazil, referring to free-range chickens raised in the countryside.
Examples
2 of 2A galinha está ciscando no quintal.
The chicken is scratching in the backyard.
O almoço de hoje será galinha caipira.
Today's lunch will be free-range chicken.
Word Family
Memory Tip
Think of a 'galinha' as the 'G' animal that gives you eggs. It is a common 'G' word for your kitchen.
Visão Geral
A palavra 'galinha' refere-se ao animal da espécie Gallus gallus domesticus. É um dos animais mais difundidos no planeta, servindo como base alimentar para diversas culturas. No Brasil e em Portugal, o termo é usado tanto para se referir ao animal vivo quanto ao alimento preparado.
Padrões de Uso
O termo é frequentemente usado com artigos definidos ou indefinidos (a galinha, uma galinha). É um substantivo feminino, portanto, deve concordar com adjetivos e artigos no gênero feminino. Pode ser usado em contextos literais, como na agricultura, ou figurados, como em expressões populares.
Contextos Comuns
O uso mais comum ocorre no contexto de culinária (ex: galinha caipira, canja de galinha) ou no contexto rural. Também é muito comum em fábulas infantis, onde o animal é frequentemente retratado como uma figura materna ou ingênua.
Comparação com Palavras Similares
'Galo' é o termo masculino para a mesma espécie. 'Pinto' ou 'pintinho' refere-se à cria jovem da galinha. Diferente de 'ave', que é um termo biológico abrangente, 'galinha' é um termo específico de uso doméstico e culinário.
Usage Notes
Galinha is a neutral term for the animal. However, be aware that it can be used as a derogatory slang term in informal Brazilian Portuguese. Always prefer 'frango' when talking about food in a restaurant.
Common Mistakes
Beginners often use 'galinha' for any chicken meat, but 'frango' is the standard term for poultry meat. Do not confuse the gender, as 'galo' is exclusively the male.
Memory Tip
Think of a 'galinha' as the 'G' animal that gives you eggs. It is a common 'G' word for your kitchen.
Word Origin
Derived from the Latin 'gallina', which is the feminine form of 'gallus' (rooster). It has maintained the same root throughout the evolution of the Portuguese language.
Cultural Context
The chicken is a symbol of rural life and home cooking in Brazil. It is frequently mentioned in children's songs and folklore.
Examples
A galinha está ciscando no quintal.
everydayThe chicken is scratching in the backyard.
O almoço de hoje será galinha caipira.
formalToday's lunch will be free-range chicken.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
Papo de galinha
Chicken talk (gossip)
Dormir com as galinhas
Go to bed very early
Often Confused With
Frango is specifically the meat or a young chicken. Galinha is the bird species or the adult female.
Grammar Patterns
Use for cooking context
When ordering food, use 'frango' for meat and 'galinha' for the bird or specific traditional recipes like 'galinha caipira'.
Avoid using as slang
Be careful with the word in informal settings as it can carry a derogatory meaning regarding someone's behavior.
Traditional Brazilian rural cooking
The term 'galinha caipira' represents a cultural staple in Brazil, referring to free-range chickens raised in the countryside.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra correta.
A ___ botou um ovo no ninho.
Apenas a galinha é a ave que põe ovos neste contexto doméstico.
Score: /1
Frequently Asked Questions
3 questionsGalinha geralmente se refere à ave adulta, especialmente a fêmea, enquanto frango é o termo usado para a ave jovem destinada ao consumo de carne.
O som que a galinha faz é chamado de 'cacarejo'. O verbo correspondente é 'cacarejar'.
Sim, em contextos informais e pejorativos, pode ser usada para descrever uma pessoa de forma desrespeitosa. Deve-se evitar esse uso em ambientes formais.
Related Phrases
Related Vocabulary
More food words
abacate
A2Avocado.
abacaxi
A2A large juicy tropical fruit consisting of fragrant yellow flesh.
abóbora
A2Pumpkin; squash, a large round orange-yellow fruit.
abobrinha
A2Zucchini (Brazilian Portuguese).
abre-latas
A2A tool for opening cans of food.
abridor
A2A tool for opening bottles or cans.
abridor de latas
A2A device for opening metal cans of food.
abundante
A2Existing or available in large quantities; plentiful.
acabado
A2Finished, completed, or used up, e.g., 'the bread is finished'.
açafrão
A2A spice derived from the saffron crocus flower, used for coloring and flavoring.