varken
varken in 30 Seconds
- Varken means 'neither' and is always used with 'eller' (nor) in Swedish.
- It negates two or more items in a single, elegant sentence structure.
- It follows Swedish word order rules for negators (like 'inte').
- Commonly used for preferences, descriptions, and excluding multiple possibilities.
The Swedish word varken is a correlative conjunction that translates to "neither" in English. It is almost exclusively used in the pair varken ... eller, which corresponds to the English construction "neither ... nor." This word is essential for B1-level learners because it allows for the expression of double negatives in a sophisticated, grammatically correct way without cluttering sentences with multiple instances of the word inte (not).
- Grammatical Function
- As a conjunction, varken connects two or more elements (nouns, verbs, adjectives, or entire clauses) that are both being negated. It serves as a negative coordinator, ensuring that the negation applies equally to all parts of the list.
- Core Usage
- It is used when you want to exclude two possibilities simultaneously. For example, if you don't like coffee and you don't like tea, you use varken to combine these into one elegant statement.
Jag dricker varken kaffe eller te.
In Swedish, using varken is considered slightly more formal or precise than simply using multiple negations. While you could say "Jag dricker inte kaffe och jag dricker inte te," it sounds repetitive and clunky. The use of varken streamlines the communication. It is a staple in both written literature and spoken Swedish when providing clear choices or definitive exclusions.
Han är varken glad eller ledsen.
The word is versatile and can negate various parts of speech. It can be used with adjectives (neither tall nor short), nouns (neither dog nor cat), and verbs (neither eats nor drinks). When negating verbs, ensure the word order follows the standard Swedish V2 rule if the varken-clause is the primary focus, though usually, varken appears after the finite verb in simple sentences.
- Register and Tone
- While common in everyday speech, varken is very frequent in legal documents, academic writing, and news reporting because it provides a clear, unambiguous exclusion of multiple variables.
Det finns varken tid eller pengar för detta.
Huset var varken för stort eller för litet.
In summary, varken is the key to expressing dual negation efficiently. It signals to the listener early in the sentence that two options are about to be rejected, which helps with processing complex information. Whether you are describing a person's character, a lack of resources, or a neutral stance on a topic, varken is your go-to conjunction.
Using varken correctly requires an understanding of its relationship with eller and its position within the Swedish sentence structure. Because Swedish is a V2 (Verb-Second) language, the placement of conjunctions like varken can sometimes feel tricky for English speakers, though it generally follows a logical flow similar to "neither.")
- The Correlative Pair
- The most important rule is the pairing: Varken A eller B. You cannot use 'varken' alone to mean 'neither' in the sense of 'neither of them' (for that, you would use 'ingen av dem' or 'ingendera'). Varken must introduce the first of the two negated items.
Vi har varken sett honom eller hört ifrån honom.
When varken is used to negate objects or complements, it typically follows the finite verb. In the sentence above, 'har' is the finite verb, and 'varken' follows the past participle 'sett' because it is negating the action/object complex. However, in simple present tense, it follows the verb directly: "Han äter varken kött eller fisk."
- Negating Clauses
- Varken can also be used to negate entire subordinate clauses. In these cases, it acts as a linker. For example: "Varken att han kom sent eller att han glömde boken spelade någon roll." (Neither that he arrived late nor that he forgot the book mattered.)
Varken du eller jag kan göra något åt det.
Notice that when varken ... eller is used as the subject of the sentence, the verb remains in the singular or plural depending on the context, but Swedish is generally quite flexible here. Most importantly, 'varken' starts the sentence, and the verb follows the subject cluster, maintaining the V2 position.
Det var varken dyrt eller billigt.
One advanced usage involves using 'varken' with more than two items. While 'varken ... eller' is the standard, you can add more 'eller' for additional items: "Varken A, B eller C." This is perfectly acceptable and common in descriptive Swedish.
- Positioning in Subordinate Clauses
- In subordinate clauses (bisatser), the negation (varken) typically follows the subject, just like 'inte'. Example: "Jag vet att han varken har bil eller cykel." (I know that he neither has a car nor a bike.)
Resultatet var varken bra eller dåligt.
Mastering 'varken' is about mastering the rhythm of negation. It prepares the listener for a balanced exclusion. Practice by pairing opposites (hot/cold, rich/poor, yes/no) to get a feel for the structure.
In everyday Swedish, varken is a word that signals clarity and decisiveness. While it might sound formal in some languages, in Swedish, it is used frequently in casual conversation, especially when someone is being picky, descriptive, or making a neutral observation. You will hear it in various contexts from the dinner table to the boardroom.
- The Picky Eater
- Swedes often use varken when discussing preferences or allergies. If someone asks if you want milk or sugar in your coffee, and you want neither, you might say: "Jag tar varken mjölk eller socker, tack." It sounds polite and definitive.
- The Weather Report
- Sweden is famous for its unpredictable weather. You'll often hear people complain: "Det är varken sommar eller vinter ute!" (It's neither summer nor winter outside!) when the weather is in that grey, awkward in-between phase.
"Han är varken fågel eller fisk."
In professional settings, varken is used to define boundaries. A project manager might say, "Det här beslutet påverkar varken budgeten eller tidsplanen." (This decision affects neither the budget nor the schedule.) This usage is vital for clear communication in business Swedish, as it removes any doubt about what is excluded.
Filmen var varken spännande eller rolig.
In Swedish literature and news, varken is the tool of choice for creating contrast. Journalists use it to describe political candidates who appeal to "varken höger eller vänster" (neither right nor left). This helps in categorizing complex social phenomena by what they are not.
- Social Contexts
- When Swedes are being diplomatic, they might use varken to avoid taking sides. "Jag vill varken säga ja eller nej just nu." (I want to say neither yes nor no right now.) It is a very 'Lagom' word—perfect for finding the middle ground by excluding the extremes.
Jag har varken tid eller lust att gå ut.
You will also find it in legal warnings or terms and conditions. "Varken företaget eller dess anställda ansvarar för..." (Neither the company nor its employees are responsible for...). Understanding this word is therefore crucial for navigating daily life in Sweden, from reading signs to participating in social gatherings.
Even though varken seems straightforward, it is a frequent source of errors for learners. These mistakes usually stem from two places: interference from English grammar and a misunderstanding of how Swedish handles double negatives.
- Mistake 1: Varken ... och
- This is the most common error. English speakers are used to 'both ... and' (både ... och). In Swedish, you must use 'eller' with 'varken'. Saying *'varken kaffe och te' is grammatically incorrect and sounds jarring to a native speaker.
Fel: Varken han och hon kom.
Rätt: Varken han eller hon kom.
Another significant hurdle is the "Double Negative" trap. In English, we say "I don't like neither..." which is technically incorrect but common in some dialects. In Swedish, varken already contains the negation. Adding inte makes the sentence illogical or overly complicated.
- Mistake 2: The Double Negative
- Avoid: *'Jag har inte varken bil eller cykel'. The correct way is: 'Jag har varken bil eller cykel'. If you use 'inte', you should use 'eller' without 'varken': 'Jag har inte bil eller cykel'.
Fel: Jag vill inte ha varken mjölk eller socker.
Rätt: Jag vill ha varken mjölk eller socker.
Mistakes also occur with word order in subordinate clauses. Remember that Swedish bisats-regler (subordinate clause rules) require the negation to come before the verb. Since 'varken' is a negator, it follows this rule.
- Mistake 3: Word Order in Subordinate Clauses
- Wrong: *'Hon sa att hon gillar varken kaffe eller te'. Correct: 'Hon sa att hon varken gillar kaffe eller te'. The negator 'varken' must come before the verb 'gillar' in the 'att'-clause.
Det är viktigt att vi varken glömmer eller förlorar hopp.
Finally, learners sometimes confuse 'varken' with 'varken eller' (the idiom) and 'ingendera' (neither of the two). If you want to say "Neither of the two books is good," you should use "Ingendera boken är bra," not "Varken boken eller boken..." Varken is for listing different things, while ingendera is for choosing none from a set.
To truly master varken, you need to understand the family of words it belongs to and how it differs from its synonyms and opposites. Swedish has several ways to express negation and choice, and choosing the right one depends on the structure of your sentence.
- Antingen (The Opposite)
- The direct logical opposite of 'varken ... eller' is 'antingen ... eller' (either ... or). They share the same structure but have opposite meanings. If you can use 'antingen', you can usually use 'varken' by just swapping the words to change from positive choice to negative exclusion.
Du kan välja antingen rött eller blått.
Then there is inte heller (not ... either). This is used when a negation has already been established and you are adding another one. While 'varken' combines two things into one sentence, 'inte heller' is often used to link two separate thoughts or to agree with a negative statement.
- Inte heller vs. Varken
- 'Jag gillar inte kaffe. Jag gillar inte heller te.' (I don't like coffee. I don't like tea either.) Compare this to: 'Jag gillar varken kaffe eller te.' The latter is more compact and formal.
Jag har inte heller hört något.
For referring to two specific items that were previously mentioned, Swedish uses ingendera (for 'en' and 'ett' words) or ingen av dem. This is different from 'varken' because 'varken' must name the items explicitly within the phrase.
- Ingendera (Neither of them)
- If someone asks: 'Vill du ha äpplet eller päronet?' (Do you want the apple or the pear?), you answer: 'Ingendera' (Neither). You don't say 'varken'. Varken requires the list: 'Jag vill ha varken äpplet eller päronet'.
Ingendera av dem svarade.
Understanding these distinctions will help you move from basic Swedish to a more nuanced, B2 or C1 level of fluency. By choosing 'varken' when appropriate, you demonstrate a command over Swedish sentence structure and a sophisticated ability to express exclusion.
How Formal Is It?
"Varken styrelsen eller revisorerna fann några oegentligheter."
"Jag har varken sett eller hört något om det."
"Äh, det var varken bu eller bä."
"Du får varken godis eller glass före maten."
"Det är varken eller, liksom."
Fun Fact
The '-ken' part of 'varken' shares a distant historical root with the '-ther' in 'neither' and 'either', indicating a choice between two.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'r' like an American 'r' (it should be a tip-of-the-tongue tap).
- Making the 'a' sound too much like 'cat' (it should be more like 'father').
- Over-emphasizing the second syllable.
- Missing the hard 'k' sound.
- Confusing it with the word 'vacker' (beautiful).
Difficulty Rating
Easy to recognize once you know the 'eller' pairing.
Requires correct word order in complex sentences.
Natural to use but easy to forget the 'eller' rule.
Clear pronunciation and rhythmic patterns make it easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
The Correlative Conjunction Rule
Varken must be paired with eller to negate two items.
The V2 Rule (Main Clauses)
In 'Varken han eller hon kom', the subject cluster is 'Varken han eller hon', and the verb 'kom' is second.
Subordinate Clause Negation (BIFF-regeln)
In 'Jag vet att han varken äter eller dricker', varken comes before the verb.
No Double Negatives
Avoid using 'inte' with 'varken' in the same clause.
Multiple 'eller'
You can use more than one 'eller' for lists: varken A eller B eller C.
Examples by Level
Jag vill ha varken mjölk eller socker.
I want neither milk nor sugar.
Simple negation of two nouns.
Varken hunden eller katten är här.
Neither the dog nor the cat is here.
Varken used as the subject.
Det är varken varmt eller kallt.
It is neither warm nor cold.
Negating two adjectives.
Jag ser varken bussen eller tåget.
I see neither the bus nor the train.
Negating two objects.
Varken pappa eller mamma sover.
Neither dad nor mom is sleeping.
Subject negation.
Han äter varken kött eller fisk.
He eats neither meat nor fish.
Direct object negation.
Boken är varken ny eller gammal.
The book is neither new nor old.
Adjective negation.
Varken rött eller blått är min favoritfärg.
Neither red nor blue is my favorite color.
Negating subject complements.
Vi har varken tid eller pengar för en resa.
We have neither time nor money for a trip.
Varken used with abstract nouns.
Varken han eller hon ville gå på festen.
Neither he nor she wanted to go to the party.
Pronoun subjects.
Tröjan var varken för stor eller för liten.
The sweater was neither too big nor too small.
Using 'för' (too) with adjectives.
Jag kan varken sjunga eller dansa.
I can neither sing nor dance.
Negating infinitive verbs.
Varken Stockholm eller Göteborg är min hemstad.
Neither Stockholm nor Gothenburg is my hometown.
Proper nouns.
Det finns varken bröd eller smör i köket.
There is neither bread nor butter in the kitchen.
Existential 'det finns' construction.
Varken filmen eller boken var bra.
Neither the movie nor the book was good.
Negating two different types of media.
Han dricker varken vin eller öl.
He drinks neither wine nor beer.
Common dietary exclusion.
Jag vet att han varken har bil eller körkort.
I know that he has neither a car nor a driver's license.
Word order in a subordinate clause (varken before the verb).
Varken regeringen eller oppositionen höll med.
Neither the government nor the opposition agreed.
Formal political context.
Det var varken rätt eller fel att göra så.
It was neither right nor wrong to do so.
Moral/Ethical evaluation.
Hon ville varken bekräfta eller förneka ryktet.
She wanted neither to confirm nor deny the rumor.
Standard idiomatic phrasing.
Varken du eller jag kan lösa det här problemet ensamma.
Neither you nor I can solve this problem alone.
Subject pairing with 'eller'.
Huset var varken modernt eller gammaldags.
The house was neither modern nor old-fashioned.
Descriptive adjectives.
De har varken ringt eller skickat mejl.
They have neither called nor sent an email.
Negating compound tenses (perfect).
Varken maten eller servicen var särskilt bra på restaurangen.
Neither the food nor the service was particularly good at the restaurant.
Evaluative description.
Varken den ekonomiska krisen eller pandemin kunde stoppa företaget.
Neither the economic crisis nor the pandemic could stop the company.
Complex noun phrases as subjects.
Han visade varken glädje eller sorg när han fick beskedet.
He showed neither joy nor sorrow when he received the news.
Abstract emotion negation.
Beslutet fattades varken av styrelsen eller av chefen personligen.
The decision was made neither by the board nor by the manager personally.
Passive voice with agent negation.
Varken att arbeta övertid eller att ta med jobbet hem är en bra lösning.
Neither working overtime nor bringing work home is a good solution.
Negating infinitive phrases.
Det finns varken bevis för eller emot hans teori.
There is neither evidence for nor against his theory.
Negating prepositional phrases.
Varken han, hon eller någon annan visste vad som hade hänt.
Neither he, she, nor anyone else knew what had happened.
Using varken with more than two items.
Resultatet var varken bättre eller sämre än förväntat.
The result was neither better nor worse than expected.
Comparative adjectives.
Jag har varken lust eller ork att diskutera detta vidare.
I have neither the desire nor the energy to discuss this further.
Common B2-level idiomatic nouns (lust/ork).
Varken de filosofiska argumenten eller de empiriska data lyckades övertyga kommittén.
Neither the philosophical arguments nor the empirical data managed to convince the committee.
Academic/Formal register.
Han är en man som varken fruktar döden eller livet.
He is a man who fears neither death nor life.
Relative clause with 'som' and internal negation.
Varken i teorin eller i praktiken fungerar detta system som det ska.
Neither in theory nor in practice does this system work as it should.
Negating prepositional phrases for rhetorical effect.
Författaren lyckas varken fånga tidsandan eller karaktärernas inre liv.
The author succeeds neither in capturing the spirit of the times nor the characters' inner lives.
Complex verbal objects.
Det rör sig varken om en olyckshändelse eller om ett planerat brott.
It is a matter of neither an accident nor a planned crime.
Formal 'rör sig om' construction.
Varken ljus eller ljud trängde igenom de tjocka väggarna.
Neither light nor sound penetrated the thick walls.
Sensory negation in descriptive prose.
Hon kände varken hat eller kärlek, bara en djup likgiltighet.
She felt neither hate nor love, only a deep indifference.
Literary emotional description.
Varken genom hot eller genom mutor kunde han påverkas.
Neither through threats nor through bribes could he be influenced.
Rhetorical inversion for emphasis.
Varken den ontologiska statusen eller den epistemologiska grundvalen för påståendet har klargjorts.
Neither the ontological status nor the epistemological foundation of the claim has been clarified.
Highly technical academic language.
Han framstod som varken en hjälte eller en skurk, utan som en tragisk produkt av sin tid.
He appeared as neither a hero nor a villain, but as a tragic product of his time.
Nuanced character analysis with contrastive 'utan'.
Varken lagstiftningens bokstav eller dess anda tycks stödja en sådan tolkning.
Neither the letter of the law nor its spirit seems to support such an interpretation.
Legal jargon ('bokstav' vs 'anda').
Dessa fenomen kan varken förklaras med traditionell mekanik eller med kvantfysik.
These phenomena can be explained neither by traditional mechanics nor by quantum physics.
Scientific discourse.
Varken dåtidens ideal eller framtidens visioner förmådde skänka honom tröst.
Neither the ideals of the past nor the visions of the future were able to provide him comfort.
High literary style with archaic-leaning 'förmådde'.
Varken i den offentliga debatten eller i den privata sfären har frågan diskuterats tillräckligt.
Neither in the public debate nor in the private sphere has the question been sufficiently discussed.
Sociological analysis.
Konstverket äger varken formell skönhet eller konceptuellt djup.
The artwork possesses neither formal beauty nor conceptual depth.
Aesthetic criticism.
Varken förnuftet eller känslan kunde vägleda henne i detta avgörande ögonblick.
Neither reason nor emotion could guide her in this decisive moment.
Philosophical/Psychological abstraction.
Common Collocations
Common Phrases
— A short answer meaning 'Neither'. Used when someone gives you two options and you want none.
Vill du ha kaffe eller te? - Varken eller.
— Exactly that amount, no more and no less.
Det är sanningen, varken mer eller mindre.
— It doesn't make any difference either way.
Om du kommer nu eller senare gör varken till eller från.
— Never before and never since.
En sådan talang har vi inte sett varken förr eller senare.
— Neither one thing nor the other (often used about a vague opinion).
Han gav varken bu eller bä som svar.
— Neither one thing nor another; hard to categorize.
Den här nya genren är varken fågel eller fisk.
— Neither heard nor seen (completely out of touch).
Jag har varken hört eller sett honom på flera år.
— Neither right nor wrong.
I den här situationen finns det varken rätt eller fel.
Often Confused With
Often used interchangeably with varken, but 'vare sig' is more common in conditional or general negations like 'whether... or'.
Spelling/Sound confusion for beginners. Vacker means beautiful.
Vaka means to stay awake or keep watch.
Idioms & Expressions
— Something that doesn't fit into any clear category or is ambiguous.
Hans politiska åsikter är varken fågel eller fisk.
neutral— Something that is half-baked, indecisive, or neither here nor there.
Utredningen var varken hackad eller malen.
informal/colloquial— To refuse to give a definitive opinion or take a side.
Chefen sa varken bu eller bä om min löneförhöjning.
neutral— To have no effect or make no difference.
Ditt klagomål gör varken till eller från.
neutral— Used to emphasize that something is unique or has never happened at any other time.
Varken förr eller senare har en svensk vunnit den tävlingen.
neutral— Used to emphasize that something is exactly as described, nothing else.
Han är en lögnare, varken mer eller mindre.
neutral— Completely still or deserted.
På gatorna fanns varken liv eller rörelse.
literary— A state of emotional numbness or neutrality.
Han kände varken hopp eller förtvivlan längre.
literary— To have no moral compass or sense of reputation.
Han har varken skam eller heder i kroppen.
formal— Something that seems endless or infinitely bad.
Det var varken slut eller botten på hans historier.
literaryEasily Confused
Both are correlative conjunctions starting with 'a/v'.
Antingen means 'either' (positive choice), Varken means 'neither' (negative exclusion).
Antingen kaffe eller te? vs Varken kaffe eller te.
Both mean 'neither'.
Ingendera is a pronoun (neither of them), Varken is a conjunction (neither A nor B).
Jag vill ha ingendera. vs Jag vill ha varken kaffe eller te.
Both express 'neither/not either'.
Inte heller is used to add to a previous negation; varken is used to list negations in one go.
Han kom inte heller. vs Varken han eller hon kom.
Very similar meaning and structure.
Vare sig is often used after a negation (e.g., 'Jag gillar inte frukt, vare sig äpplen eller päron'). Varken is used as the primary negator.
Jag äter varken kött eller fisk.
Both negate things.
Ingen means 'no/none' and is used with nouns; varken is a conjunction for pairs.
Ingen mjölk. vs Varken mjölk eller socker.
Sentence Patterns
Jag har varken A eller B.
Jag har varken hund eller katt.
Det är varken A eller B.
Det är varken varmt eller kallt.
Jag tror att han varken gör A eller B.
Jag tror att han varken röker eller dricker.
Varken A eller B + verb.
Varken han eller hon kom till mötet.
Han visade varken A eller B.
Han visade varken rädsla eller tvekan.
Varken att verb eller att verb...
Varken att springa eller att simma är roligt.
Det rör sig varken om A eller B.
Det rör sig varken om tid eller pengar.
Varken A:s X eller B:s Y...
Varken lagens bokstav eller dess anda stödjer detta.
Word Family
Related
How to Use It
Common in both spoken and written Swedish.
-
Varken han och hon.
→
Varken han eller hon.
In Swedish, the correlative pair for 'neither... nor' is 'varken ... eller'. Using 'och' (and) is incorrect.
-
Jag har inte varken tid eller pengar.
→
Jag har varken tid eller pengar.
Varken already contains a negative meaning. Adding 'inte' creates a double negative, which is incorrect in standard Swedish.
-
Hon sa att hon gillar varken kaffe eller te.
→
Hon sa att hon varken gillar kaffe eller te.
In a subordinate clause, the negator 'varken' must come before the finite verb.
-
Vill du ha kaffe? - Varken.
→
Vill du ha kaffe? - Varken eller.
As a standalone answer, you must use the full phrase 'Varken eller'.
-
Varken av dem kom.
→
Ingen av dem kom. / Ingendera kom.
Varken is a conjunction and needs a list. To say 'neither of them', use the pronoun 'ingen' or 'ingendera'.
Tips
The Pairing Rule
Always pair 'varken' with 'eller'. Think of them as inseparable partners in a negative sentence.
Subordinate Clauses
Remember the BIFF-rule: in a Bisats (subordinate clause), the negation (varken) comes Innan (before) the Finite verb.
Varken vs Ingendera
Use 'varken' when you name the things, use 'ingendera' when you just point to them.
Natural Flow
Don't overthink it—if you would say 'neither... nor' in English, 'varken ... eller' is almost certainly the right Swedish choice.
No 'Inte'
Never say 'inte varken'. It's like saying 'not neither'. Just use 'varken' on its own.
Be Precise
Using 'varken' makes your Swedish sound more organized and clear, especially in professional emails.
Listen for the 'V'
In fast speech, 'varken' can be quick. Listen for the 'V' at the start of a list to know negation is coming.
Learn the Classics
Learn 'varken fågel eller fisk'—it's a very common way to describe something weird or uncategorizable.
List Logic
When writing a list with 'varken', make sure all items are formatted the same way for better readability.
V for Void
Remember: Varken Voids the options!
Memorize It
Mnemonic
Think of 'varken' as 'VAR-KEN'. 'VAR' is like 'where' (choice) and 'KEN' is like 'can't'. 'Where I can't' choose either option because I don't want them!
Visual Association
Imagine a person standing between two doors (one marked 'A', one marked 'B'). The person has their arms crossed and is shaking their head 'no' at both doors. Above them is the word VARKEN.
Word Web
Challenge
Try to write three sentences about things you don't like using 'varken ... eller' today. For example: 'Jag gillar varken regn eller snö.'
Word Origin
From Old Swedish 'hvarken', related to Old Norse 'hvárki'. It is a contraction of 'hvar' (which/whether) and the negative suffix '-gi'.
Original meaning: Originally meant 'neither of the two'.
Germanic (related to German 'weder' and English 'whether' + negation).Cultural Context
There are no major sensitivities, but be aware that 'varken' can sound a bit formal or cold if used repeatedly in a very emotional conversation.
English speakers often struggle with 'varken' because they want to use 'och' (and) instead of 'eller' (nor). In English, we say 'neither A nor B', but 'nor' is less common in casual speech than 'eller' is in Swedish.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Ordering food/drinks
- Jag vill ha varken mjölk eller socker.
- Varken kött eller fisk, tack.
- Det finns varken salt eller peppar.
- Varken för varmt eller för kallt.
Describing people
- Han är varken lång eller kort.
- Hon är varken glad eller arg.
- Varken han eller hon kom i tid.
- Han är varken fågel eller fisk.
Work/Business
- Vi har varken tid eller budget.
- Varken chefen eller jag visste det.
- Det påverkar varken priset eller kvaliteten.
- Varken förr eller senare har vi sett sådana siffror.
Weather
- Det är varken sol eller regn.
- Varken sommar eller höst.
- Det blåser varken mycket eller lite.
- Varken snö eller is på vägarna.
Opinions
- Jag är varken för eller emot.
- Det var varken bra eller dåligt.
- Varken bu eller bä.
- Varken mer eller mindre.
Conversation Starters
"Vad gillar du varken att äta eller dricka?"
"Finns det någon film som var varken spännande eller rolig?"
"Är du varken morgonmänniska eller kvällsmänniska?"
"Vilket land vill du varken besöka på sommaren eller vintern?"
"Finns det något ämne du varken gillar eller ogillar?"
Journal Prompts
Skriv om en dag när vädret var varken bra eller dåligt. Hur kändes det?
Beskriv en person du känner som är varken för gammal eller för ung för sitt jobb.
Reflektera över ett beslut du fattat som varken var rätt eller fel vid den tidpunkten.
Lista tre saker du varken kan eller vill göra under helgen.
Skriv om en bok eller film som var 'varken fågel eller fisk'. Varför?
Frequently Asked Questions
10 questionsGenerally, no. 'Varken' is a correlative conjunction and requires 'eller' to complete the 'neither... nor' structure. If you want to say 'neither' as a standalone answer, you say 'Varken eller'.
It is always 'varken ... eller'. Using 'och' is a common mistake influenced by the English 'both ... and' or 'neither ... and' (which is also wrong in English).
In a main clause, it usually follows the finite verb (e.g., 'Jag har varken...'). In a subordinate clause, it comes before the verb (e.g., '...att jag varken har...').
Yes, you can. You just add more 'eller' for each item: 'Varken A, B eller C'. This is common in descriptive writing.
'Varken' is a conjunction used with a list (neither A nor B). 'Ingendera' is a pronoun used to refer to two things already mentioned (neither of them).
In Swedish, 'varken' is the negation. You should not use 'inte' in the same clause as 'varken' because it would create a double negative, which is grammatically incorrect.
Yes, it can. For example: 'Varken du eller jag vet sanningen.' In this case, it is part of the subject cluster.
It is neutral but can sound more precise or formal than using 'inte ... eller'. It is very common in all registers of Swedish.
It is pronounced VAR-ken, with the stress on the first syllable. The 'v' is like English 'v', and the 'r' is a light tap.
Yes, historically they share a root related to choosing between two options, but 'varken' has the negation built-in.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence saying you like neither winter nor summer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Neither he nor she came to the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'varken' in a subordinate clause (starting with 'Jag vet att...').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a movie that was 'neither good nor bad' using 'varken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'varken fågel eller fisk' in a sentence about a book.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have neither time nor money for this.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a decision affecting neither the budget nor the schedule.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain using 'varken' why you don't want coffee (mention milk and sugar).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Neither in theory nor in practice does it work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with three items negated by 'varken'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'varken' to describe a temperature that is moderate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He showed neither joy nor sorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a person who 'neither sings nor dances'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Neither the government nor the opposition agreed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a house that is 'neither big nor small'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'varken' to negate two infinitive phrases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Neither before nor after'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a silent room using 'varken ljus eller ljud'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'varken' to describe your stance on a controversial topic (neutral).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Neither the letter of the law nor its spirit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'varken' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither coffee nor tea' in Swedish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have neither time nor money' in Swedish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither he nor she' in Swedish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither good nor bad' in Swedish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say the idiom for 'Neither bird nor fish'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither yes nor no'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither too much nor too little'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither before nor after'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither right nor wrong'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither summer nor winter'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither red nor blue'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither you nor I'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither more nor less'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither here nor there'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither seen nor heard'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither big nor small'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither meat nor fish'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither rich nor poor'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Neither hot nor cold'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the negated items: 'Jag vill ha varken mjölk eller socker.'
Listen and identify the subjects: 'Varken han eller hon kom.'
Listen and identify the weather: 'Det är varken sol eller regn.'
Listen and identify the missing resources: 'Vi har varken tid eller pengar.'
Listen and identify the actions: 'Han varken äter eller sover.'
Listen and identify the feeling: 'Hon visade varken sorg eller glädje.'
Listen and identify the media: 'Varken filmen eller boken var bra.'
Listen and identify the colors: 'Varken rött eller blått.'
Listen and identify the stance: 'Jag är varken för eller emot.'
Listen and identify the time: 'Varken förr eller senare.'
Listen and identify the food: 'Varken kött eller fisk.'
Listen and identify the place: 'Varken Stockholm eller Göteborg.'
Listen and identify the person: 'Varken pappa eller mamma.'
Listen and identify the quality: 'Varken bra eller dåligt.'
Listen and identify the size: 'Varken stort eller litet.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'varken' is the essential first half of the Swedish 'neither... nor' construction. Always pair it with 'eller', never 'och'. Example: 'Jag har varken tid eller lust' (I have neither time nor desire).
- Varken means 'neither' and is always used with 'eller' (nor) in Swedish.
- It negates two or more items in a single, elegant sentence structure.
- It follows Swedish word order rules for negators (like 'inte').
- Commonly used for preferences, descriptions, and excluding multiple possibilities.
The Pairing Rule
Always pair 'varken' with 'eller'. Think of them as inseparable partners in a negative sentence.
Subordinate Clauses
Remember the BIFF-rule: in a Bisats (subordinate clause), the negation (varken) comes Innan (before) the Finite verb.
Varken vs Ingendera
Use 'varken' when you name the things, use 'ingendera' when you just point to them.
Natural Flow
Don't overthink it—if you would say 'neither... nor' in English, 'varken ... eller' is almost certainly the right Swedish choice.
Related Content
This Word in Other Languages
More general words
aktiv
B2engaging in physical pursuits
aktuell
B2presently existing in time; current
allmän
B1relating to everyone or everything
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1Second
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2to attack or tackle a problem
angå
C1to concern or relate to