B2 verb 3 min read

调动

The company decided to transfer him to a new branch office.

diào dòng

Explanation at your level:

At this level, you can think of 调动 as 'move'. If you move to a new job, you use this word. It is a useful word for talking about your work life. You don't use it for moving your house, only for work or moving things around for a plan.

As an A2 learner, you will use 调动 to talk about changes at your workplace. For example, 'My boss transferred me to Beijing.' It is a very common word in business Chinese. Remember, it is about moving people or things to a new place for a reason.

At the B1 level, you start using 调动 in more abstract ways. You can 'mobilize' your energy or enthusiasm (调动积极性). This is a very common collocation that makes you sound much more like a native speaker. It shows you understand that the word is about more than just physical location.

B2 learners use 调动 to discuss organizational shifts and strategic planning. You might use it to describe how a company reallocates its budget or personnel. It carries a sense of authority and planning that is essential for professional communication in Chinese-speaking environments.

At the C1 level, you recognize the nuance of 调动 in both formal and semi-formal contexts. You can use it to describe the tactical deployment of resources or the psychological manipulation of a crowd's mood. It is a precise tool for describing structured change.

Mastery of 调动 involves understanding its historical roots and its subtle usage in literary or political analysis. You understand the difference between simple movement and the intentional, administrative, or strategic act of 're-positioning' that this verb implies. It is a cornerstone of formal Chinese discourse.

Word in 30 Seconds

  • Means to transfer or reassign.
  • Common in professional settings.
  • Can also mean to mobilize resources.
  • Not for physical objects like furniture.

When you hear the word 调动 (diào dòng), think of it as a strategic shift. It is a very common term used in Chinese to describe moving people or resources from one spot to another.

In a work context, it is the standard way to say someone has been transferred to a different department or city. It implies that the move is purposeful, rather than just a random change.

Beyond just people, you can also use it to talk about mobilizing things like funds, troops, or even your own energy. It is a versatile verb that carries a sense of organized movement.

The character (diào) originally relates to adjusting, tuning, or moving. Historically, it was used in music to describe tuning an instrument, which evolved into the idea of coordinating or arranging things.

The character (dòng) is the classic character for movement or action. When combined, they create a compound that suggests a change in position that is part of a larger plan or adjustment.

In ancient texts, this combination was often used in military contexts to describe the movement of troops. Over centuries, it moved from the battlefield into the office, becoming the go-to term for modern human resource management.

You will see 调动 most often in professional or administrative settings. It is a neutral, objective term that doesn't usually carry a negative or positive emotional weight—it just describes the change.

Common phrases include 调动工作 (transfer jobs) or 调动人员 (reassign personnel). If you are talking about motivation, you might hear 调动积极性, which means to stir up or mobilize someone's enthusiasm.

It is definitely more formal than just saying 'move' (搬). If you are talking about moving your house, you would use 搬家, not 调动. Use 调动 when there is a structural change involved.

调动积极性: To mobilize enthusiasm. Example: The manager tried to 调动 everyone's 积极性 before the big project.

工作调动: Job transfer. Example: He requested a 工作调动 to be closer to his family.

调兵遣将: To deploy troops and generals. Example: The CEO is 调兵遣将 to prepare for the market expansion.

灵活调动: Flexible reallocation. Example: We need to be able to 灵活调动 our resources.

全员调动: Full mobilization. Example: The company announced a 全员调动 to meet the deadline.

As a verb, 调动 is transitive. It usually takes an object, such as a person, a resource, or an abstract concept like 'enthusiasm'.

The pronunciation is diào dòng. The first character is in the fourth tone (falling), and the second is also in the fourth tone (falling). This creates a strong, decisive sound.

It is not a noun, so you don't 'pluralize' it. However, you can use it in the potential complement form, like 调动得了 (can be transferred) or 调动不了 (cannot be transferred).

Fun Fact

Used in ancient military manuals.

Pronunciation Guide

UK diào dòng

Falling tones on both syllables.

US diào dòng

Clear, crisp articulation.

Common Errors

  • Mixing up the tones
  • Pronouncing it as one syllable
  • Adding an extra sound

Rhymes With

心动 感动 行动 被动 自动

Difficulty Rating

Reading 2/5

Common in news

Writing 2/5

Useful in business

Speaking 2/5

Very common

Listening 2/5

Often heard

What to Learn Next

Prerequisites

工作 公司 经理

Learn Next

分配 调整 变动

Advanced

调兵遣将 人事变动

Grammar to Know

Passive Voice (被)

他被调动了。

Verb-Object structure

调动工作

Directional Complements

调动到

Examples by Level

1

他调动了。

He transferred.

Simple subject-verb

2

我要调动工作。

I want to transfer jobs.

Verb-object

3

公司调动了他。

The company transferred him.

Subject-verb-object

4

可以调动吗?

Can it be transferred?

Question form

5

他被调动了。

He was transferred.

Passive voice

6

调动很忙。

The transfer is busy.

Simple adjective

7

谁调动了?

Who transferred?

Question word

8

我想调动。

I want to transfer.

Modal verb

1

他被调动到了上海。

2

公司决定调动人员。

3

这次调动很突然。

4

我不想调动工作。

5

经理负责调动。

6

调动需要时间。

7

他接受了调动。

8

调动后他很开心。

1

我们要调动积极性。

2

这次调动是为了发展。

3

他调动了所有资源。

4

公司进行了人事调动。

5

你适应新的调动吗?

6

调动工作不容易。

7

他被调动去负责销售。

8

调动是职业的一部分。

1

管理层完成了战略调动。

2

他擅长调动员工情绪。

3

这次调动引起了讨论。

4

我们需要调动更多资金。

5

他被调动到海外分部。

6

调动是公司重组的一部分。

7

她对调动感到不满。

8

调动后的表现很好。

1

通过调动资源,我们成功了。

2

这种调动是必要的调整。

3

他巧妙地调动了舆论。

4

人事调动反映了高层变动。

5

调动机制非常灵活。

6

他被调动到核心部门。

7

这次调动具有战略意义。

8

调动人员需要慎重考虑。

1

这种大规模的人员调动极其罕见。

2

他调动了所有的感官去观察。

3

调动后的权力结构发生了变化。

4

他对于调动的理解非常深刻。

5

这种调动体现了管理智慧。

6

调动不仅仅是职位的变动。

7

他通过调动资源扭转了局势。

8

调动是组织发展的催化剂。

Common Collocations

调动工作
调动人员
调动积极性
调动资源
人事调动
灵活调动
突然调动
申请调动
接受调动
负责调动

Idioms & Expressions

"调兵遣将"

Deploying troops and generals

他正在调兵遣将准备比赛。

literary

"调动积极性"

Mobilize enthusiasm

老师总能调动学生的积极性。

common

"工作调动"

Job transfer

他因为工作调动搬家了。

neutral

"人员调动"

Personnel transfer

公司宣布了新的人员调动。

formal

"灵活调动"

Flexible allocation

我们需要灵活调动资金。

formal

"全面调动"

Full mobilization

这次项目需要全面调动。

formal

Easily Confused

调动 vs 移动

Both mean move

移动 is physical, 调动 is administrative

移动桌子 vs 调动工作

调动 vs 搬家

Both involve moving

搬家 is only for home

我搬家了

调动 vs 变动

Both involve change

变动 is general change

计划变动

调动 vs 调任

Both mean job transfer

调任 is more specific to rank

他调任经理

Sentence Patterns

A2

Subject + 调动 + Object

公司调动了人员。

B1

Subject + 被 + 调动 + 到 + Place

他被调动到北京。

B1

Subject + 申请 + 调动

他申请调动。

B2

Verb + 调动 + 积极性

我们需要调动积极性。

B2

Subject + 负责 + 调动

经理负责调动。

Word Family

Nouns

调动 The act of transfer

Verbs

To adjust

Related

移动 Physical movement

How to Use It

frequency

7

Formality Scale

Formal Neutral Casual N/A

Common Mistakes

Using 调动 for moving house 搬家
调动 is for jobs/resources, 搬家 is for living space.
Confusing 调动 with 移动 移动
移动 is physical, 调动 is administrative/strategic.
Saying 调动工作了 instead of 调动了工作 调动了工作
Grammar structure requires object after verb.
Using 调动 for changing mind 改变想法
调动 is not for abstract thoughts.
Misusing 调动 for 'change' in general 变化
调动 implies intent and effort.

Tips

💡

Workplace Context

Always use it for job changes.

💡

Verb-Object

Always follow with an object.

💡

Tones

Both are 4th tone.

💡

Collocations

Learn '调动积极性' together.

🌍

Professionalism

It sounds professional.

💡

House moving

Don't use for houses!

💡

History

Military origins.

💡

Break it down

Tune + Move.

💡

Mobilize

Use it for resources too.

💡

Flashcards

Use sentences.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Tune' (调) that 'Moves' (动) people.

Visual Association

A person moving desks in an office.

Word Web

Job Office Change Move

Challenge

Use the word in a sentence about your own job.

Word Origin

Chinese

Original meaning: To adjust and move

Cultural Context

None

Directly maps to 'transfer' or 'reassign'.

Common in corporate dramas

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At Work

  • 申请调动
  • 人事调动
  • 调动工作

Project Planning

  • 调动资源
  • 调动资金
  • 灵活调动

Management

  • 调动人员
  • 调动积极性
  • 全员调动

Career

  • 接受调动
  • 调动到分部
  • 调动部门

Conversation Starters

"你有没有被调动过工作?"

"你觉得调动工作好吗?"

"怎么调动员工的积极性?"

"公司最近有什么人事调动吗?"

"你愿意被调动到其他城市吗?"

Journal Prompts

Describe a time you had to change jobs.

What makes a good manager?

How do you stay motivated at work?

Write about a strategic move you made.

Frequently Asked Questions

8 questions

No, use 搬 or 移动.

Yes, it is standard in professional settings.

No, it means transferred.

Yes, 调动资金.

固定 (to keep fixed).

It is primarily a verb.

No, that's not standard usage.

Yes, especially in work contexts.

Test Yourself

fill blank A1

他被___到北京了。

Correct! Not quite. Correct answer: 调动

Transfer is the correct context.

multiple choice A2

Which means 'transfer jobs'?

Correct! Not quite. Correct answer: 调动工作

调动工作 is the standard phrase.

true false B1

调动 can be used for moving a house.

Correct! Not quite. Correct answer: False

Use 搬家 for houses.

match pairs B1

Word

Meaning

All matched!

Matching terms.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer:

Correct structure: Subject + 被 + Verb + to + Place.

Score: /5

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!