At the A1 level, 'تقسيم' (taqsīm) is introduced as a basic concept of sharing. Think of it like sharing a pizza or a box of chocolates with friends. It's about taking one big thing and making it into smaller pieces so everyone can have some. You might hear it when a teacher says 'divide into groups' or when you are talking about splitting a bill at a restaurant. It is a very useful word for daily life because we share things every day. Even if you don't know the complex grammar yet, you can use 'تقسيم' to mean 'sharing' or 'splitting'. For example, 'تقسيم البيتزا' (dividing the pizza). It's a friendly word that helps people work together and be fair. At this stage, just remember that it means 'making parts from a whole'.
At the A2 level, you start using 'تقسيم' in more organized ways. You might use it to talk about your daily schedule—how you 'divide' your time between work, sleep, and play. You will also see it in simple math problems. If you have ten apples and two friends, 'تقسيم' is the word for how you give them out. It's also used for simple physical spaces, like 'dividing the room' with a curtain. You'll learn the preposition 'إلى' (into) which often follows this word. For example, 'تقسيم الفصل إلى مجموعتين' (dividing the class into two groups). This level is about moving from simple sharing to basic organization and counting. You are beginning to see how 'taqsīm' helps create order in your life and studies.
At the B1 level, 'تقسيم' becomes a tool for discussing more complex topics like work, administration, and geography. You will use it to describe the 'division of labor' (تقسيم العمل) in a project or how a city is 'divided' into different districts. You'll also encounter it in more formal contexts, such as news reports about 'administrative divisions' or 'budget partitioning'. This is the level where you start to distinguish between 'taqsīm' (the act of dividing) and 'qism' (the section itself). You'll also learn about 'taqsīm' in Arabic music as a form of improvisation. Your understanding moves from physical objects to abstract concepts like time management, organizational structures, and cultural expressions. You can now use the word to explain how things are structured and why.
At the B2 level, you use 'تقسيم' to analyze social, political, and economic structures. You might discuss 'social stratification' (تقسيم طبقي) or the 'partitioning' of countries in history. You'll use it in business contexts to talk about 'market segmentation' (تقسيم السوق) and 'resource allocation'. At this level, you are expected to use the word with precision, choosing it over synonyms like 'tawzi'' (distribution) or 'tajzi'a' (fragmentation) based on the specific nuance you want to convey. You'll also be able to handle complex grammatical structures involving 'taqsīm', such as using it in long 'Idafa' constructions or as part of sophisticated arguments. You understand that 'taqsīm' isn't just about splitting; it's about the logic and intent behind the split.
At the C1 level, 'تقسيم' is used in academic and professional discourse to describe intricate systems and philosophical dichotomies. You might use it in a legal context to discuss the 'division of assets' or 'inheritance law'. In linguistics, you might talk about the 'division of phonemes'. In philosophy, you could discuss the 'division of the soul' or 'logical partitioning'. You are now aware of the word's deep roots and its relationship to other words in the 'q-s-m' family, such as 'qisma' (fate/destiny) and 'qasam' (oath). Your usage is nuanced, reflecting an understanding of how 'taqsīm' shapes human thought, law, and art. You can write detailed reports or give presentations where 'taqsīm' is a central theme in organizing complex information.
At the C2 level, your mastery of 'تقسيم' is complete. You use it with native-like fluidity in the most demanding contexts, from high-level political negotiations to avant-garde literary analysis. You understand the historical weight of the word in terms like 'تقسيم سايكس بيكو' (Sykes-Picot Partition) and its profound role in the structure of classical Arabic music and poetry. You can use it metaphorically to describe the 'division of the heart' or the 'fragmentation of identity'. You are comfortable with all its technical applications in science, law, and mathematics, and you can switch between these registers effortlessly. For you, 'تقسيم' is not just a word; it is a fundamental category of thought that you can manipulate to express the most subtle and complex ideas.

تقسيم em 30 segundos

  • Taqsīm means division or sharing.
  • Used in math, music, and administration.
  • Comes from the root q-s-m (to divide).
  • Essential for discussing organization and structure.

The Arabic word تقسيم (taqsīm) is a versatile noun derived from the root q-s-m (ق-س-م), which fundamentally relates to the act of dividing, apportioning, or distributing. In its most literal sense, it refers to the physical act of breaking a whole into smaller segments. However, its semantic range extends far beyond physical objects, encompassing mathematical operations, administrative organization, musical improvisation, and abstract conceptual categorization.

Etymological Root
Derived from the Form II verb 'قسّم' (qassama), which means 'to divide' or 'to distribute'. The root implies a deliberate and often organized separation.

تم تقسيم الكعكة إلى ثماني قطع متساوية.

(The cake was divided into eight equal pieces.)

In a mathematical context, 'تقسيم' is the standard term for division, one of the four basic arithmetic operations. When you divide 10 by 2, you are performing a 'taqsīm'. In geography and politics, it refers to the partitioning of land or the administrative division of a country into provinces or districts. This word is essential for discussing how resources, time, or responsibilities are shared among a group.

يعتمد تقسيم العمل على مهارات كل فرد.

(The division of labor depends on each individual's skills.)
Conceptual Scope
It covers everything from splitting a bill at a restaurant to the complex partitioning of a nation's budget or territory.

هذا تقسيم إداري جديد للمدينة.

(This is a new administrative division of the city.)

The word also carries a sense of 'classification'. When a scientist categorizes animals into species, they are creating a 'taqsīm'. It is the act of bringing order to a whole by identifying its constituent parts. In legal terms, it often refers to the distribution of inheritance (taqsīm al-mīrāth), a highly structured process in Islamic law.

يجب علينا تقسيم الوقت بين الدراسة والراحة.

(We must divide the time between study and rest.)
Mathematical Use
In school, children learn 'al-qisma' (division), but 'taqsīm' is frequently used in word problems and general conversation about splitting numbers.

الـ تقسيم الطبقي في المجتمع موضوع معقد.

(Social stratification [class division] in society is a complex subject.)

Ultimately, 'تقسيم' is about structure. Whether it's the structure of a song, a country, a budget, or a day, this word provides the framework for understanding how the whole is organized into parts.

Using تقسيم correctly requires understanding its grammatical role as a noun and its common prepositional pairings. As a verbal noun, it often functions as the head of an 'Idafa' construction (possessive structure) or is followed by the preposition 'إلى' (ilā), meaning 'into'.

The 'Into' Construction
When you want to say 'division of [something] into [parts]', use: تقسيم [X] إلى [Y].

تم تقسيم المشروع إلى ثلاث مراحل.

(The project was divided into three stages.)

In formal writing, you will often see it used to describe organizational structures. For instance, 'تقسيم إداري' (administrative division) is a standard phrase in government documents. In business, 'تقسيم السوق' (market segmentation) is a vital concept. Notice how the noun 'تقسيم' takes the definite article 'الـ' if it's the subject, or stays indefinite if it's part of a description.

نحتاج إلى تقسيم المهام بيننا بالتساوي.

(We need to divide the tasks among us equally.)
Common Collocations
Commonly paired with: عادل (fair), متساوٍ (equal), جغرافي (geographic), زمني (temporal).

أظهر الـ تقسيم الطبقي فجوة كبيرة في الدخل.

(The class division showed a large gap in income.)

When discussing music, 'تقسيم' is used as a singular noun for an improvisation session. You might hear someone say, 'عزف الفنان تقسيماً رائعاً على العود' (The artist played a wonderful taqsim on the oud). Here, it functions as a count noun, whereas in 'division of labor', it functions more as an abstract concept.

هل يمكنك شرح تقسيم المناطق في هذه الخريطة؟

(Can you explain the zoning [division of areas] on this map?)
Abstract vs. Concrete
It works for concrete things (pizza) and abstract things (time, labor, logic).

تم تقسيم الميراث حسب القانون.

(The inheritance was divided according to the law.)

In summary, 'تقسيم' is your go-to word for any scenario involving splitting, sharing, or categorizing. Whether you are in a math class, a business meeting, or a music hall, this word will serve you well.

You will encounter تقسيم in a wide variety of contexts, from the highly technical to the everyday mundane. Its frequency in news broadcasts, academic lectures, and professional environments makes it a core vocabulary item for intermediate learners.

In the News
Often used in political discourse regarding the partitioning of countries, borders, or the allocation of parliamentary seats.

تحدثت الأخبار عن تقسيم جديد للحدود الدولية.

(The news spoke of a new division of international borders.)

In educational settings, especially in mathematics and science, 'تقسيم' is ubiquitous. Teachers use it to explain division problems or the classification of biological organisms. In a history class, you might hear about the 'تقسيم أفريقيا' (Partition of Africa) during the colonial era.

عملية الـ تقسيم الحسابية هي عكس الضرب.

(The arithmetic division process is the opposite of multiplication.)
In Business & Finance
Used for 'market segmentation' (تقسيم السوق), 'profit sharing' (تقسيم الأرباح), and 'budget allocation'.

قرر الشركاء تقسيم الأرباح بنهاية العام.

(The partners decided to divide the profits at the end of the year.)

In social contexts, you'll hear it when people are organizing events. 'تقسيم المجموعات' (dividing into groups) is a common phrase in workshops or team-building exercises. Even in the kitchen, recipes might call for the 'تقسيم العجينة' (dividing the dough).

المدرب طلب تقسيم اللاعبين إلى فريقين.

(The coach asked to divide the players into two teams.)
In Music Culture
The 'Taqsim' is a soul-stirring part of Middle Eastern music where a soloist shows their mastery of a 'Maqam' (mode).

استمتع الجمهور بـ تقسيم منفرد على آلة القانون.

(The audience enjoyed a solo taqsim on the qanun instrument.)

Whether you are reading a textbook, watching the news, or attending a concert, 'تقسيم' is a word that bridges the gap between technical terminology and daily life.

While تقسيم is a straightforward word, learners often confuse it with other words from the same root or use the wrong prepositions. Avoiding these pitfalls will make your Arabic sound more natural and precise.

Confusing 'تقسيم' with 'قسم'
'تقسيم' is the *action* of dividing. 'قسم' (qism) is the *result*—a part, section, or department.

خطأ: أنا أعمل في تقسيم المبيعات. صح: أنا أعمل في قسم المبيعات.

(Wrong: I work in the *division* [action] of sales. Right: I work in the sales *department* [section].)

Another common error is confusing 'تقسيم' with 'انقسام' (inqisām). While both involve splitting, 'تقسيم' is usually an active, intentional act by someone (like dividing a cake), whereas 'انقسام' often refers to a spontaneous or internal split, like cell division or a political schism.

حدث انقسام في الحزب، وليس تقسيم.

(A split [schism] occurred in the party, not a [planned] partitioning.)
Misusing the Root
Don't confuse 'تقسيم' with 'قسم' (qasam), which means 'an oath' or 'swearing'. They look similar but have different vowels.

الـ تقسيم العادل للمهام يريح الجميع.

(Fair division of tasks relieves everyone.)

In mathematical contexts, beginners sometimes use 'تقسيم' when they should use 'على' (divided by). For example, 'عشرة تقسيم اثنين' is correct, but 'عشرة على اثنين' is more common in spoken arithmetic. Avoid overcomplicating simple math with overly formal terms unless necessary.

لا تخلط بين تقسيم الوقت و تضييع الوقت.

(Don't confuse dividing time with wasting time.)
Summary of Confusion
Taqsim = Action. Qism = Section. Inqisam = Schism/Internal Split. Qasam = Oath.

كان تقسيم العمل غير عادل.

(The division of labor was unfair.)

By keeping these distinctions in mind, you will avoid the most common linguistic traps and use 'تقسيم' with the precision of a native speaker.

Arabic is rich with synonyms for 'division', each carrying a slightly different nuance. Understanding how تقسيم differs from words like 'توزيع', 'تجزئة', and 'فصل' will elevate your vocabulary.

Taqsim vs. Tawzi' (توزيع)
'Taqsim' is about splitting a whole into parts. 'Tawzi'' is about distributing those parts to different people or places.

بعد تقسيم المهام، بدأنا بـ توزيع الأدوار.

(After dividing the tasks, we started distributing the roles.)

'Taqsim' implies a logical or structural break. 'Tajzi'a' (تجزئة), on the other hand, often implies fragmentation or breaking something into very small, perhaps disorganized, pieces. It is often used in 'retail' (bay' al-tajzi'a) because the large stock is broken into small units for sale.

هناك فرق بين تقسيم الأرض و تجزئة الملكية.

(There is a difference between dividing the land and fragmenting the ownership.)
Comparison Table
1. Taqsim: Logical division. 2. Tawzi': Distribution. 3. Tajzi'a: Fragmentation/Retail. 4. Fasl: Separation/Detachment.

نظام فصل النفايات يختلف عن تقسيم الموارد.

(The waste separation system is different from resource division.)

'Tasnīf' (تصنيف) is another related word, meaning 'classification' or 'categorization'. While 'taqsīm' focuses on the act of splitting, 'tasnīf' focuses on the criteria used to group things together. You might 'divide' (taqsīm) a library into sections, but you 'classify' (tasnīf) the books by genre.

تم تقسيم الطلاب حسب تصنيف مستوياتهم.

(The students were divided according to the classification of their levels.)
Technical Synonyms
In biology, 'inshitar' (انشطار) is used for fission. In politics, 'tafattu' (تفتت) is used for disintegration.

يهدف الـ تقسيم إلى تسهيل الإدارة.

(The division aims to facilitate management.)

Understanding these subtle differences allows you to choose the exact word that fits your context, making your communication more effective and professional.

How Formal Is It?

Nível de dificuldade

Gramática essencial

Idafa construction

Verbal nouns (Masdar)

Prepositional phrases with 'إلى'

Adjective agreement

Passive with 'تم'

Exemplos por nível

1

تقسيم التفاحة سهل.

Dividing the apple is easy.

Simple subject-predicate sentence.

2

نريد تقسيم الفاتورة.

We want to divide the bill.

Object of the verb 'want'.

3

تقسيم الغرفة جميل.

The division of the room is beautiful.

Idafa construction.

4

هذا تقسيم عادل.

This is a fair division.

Noun with an adjective.

5

تقسيم الوقت مهم.

Dividing time is important.

Abstract noun usage.

6

أحب تقسيم الشوكولاتة.

I like dividing the chocolate.

Verbal noun as object.

7

تقسيم العمل يساعدنا.

Dividing the work helps us.

Subject in a verbal sentence.

8

تم تقسيم الكعكة.

The cake was divided.

Passive construction with 'تم'.

1

تقسيم الفصل إلى مجموعات.

Dividing the class into groups.

Use of preposition 'إلى'.

2

تعلمنا تقسيم الأرقام اليوم.

We learned dividing numbers today.

Mathematical context.

3

تقسيم المهام يوفر الوقت.

Dividing tasks saves time.

Gerund-like usage.

4

هذا تقسيم إداري للمنطقة.

This is an administrative division of the area.

Formal adjective usage.

5

تقسيم الميراث موضوع حساس.

Division of inheritance is a sensitive topic.

Specific cultural/legal term.

6

يجب تقسيم العجينة لقطع صغيرة.

The dough must be divided into small pieces.

Instructional usage.

7

تقسيم الأدوار في المسرحية.

Dividing the roles in the play.

Artistic context.

8

هل تقسيم الربح متساوٍ؟

Is the profit division equal?

Interrogative sentence.

1

تقسيم العمل يزيد من الإنتاجية.

The division of labor increases productivity.

Economic terminology.

2

سمعنا تقسيماً جميلاً على العود.

We heard a beautiful taqsim on the oud.

Musical specific noun.

3

تم تقسيم المشروع إلى خمس مراحل.

The project was divided into five stages.

Project management context.

4

تقسيم السوق يساعد في التسويق.

Market segmentation helps in marketing.

Business terminology.

5

يعتمد تقسيم المناطق على الكثافة السكانية.

Zoning depends on population density.

Sociological context.

6

تقسيم الميزانية يتطلب دقة.

Dividing the budget requires accuracy.

Financial context.

7

أدى تقسيم البلاد إلى صراعات.

The partitioning of the country led to conflicts.

Political/Historical context.

8

تقسيم الخلايا عملية حيوية.

Cell division is a vital process.

Scientific context.

1

يؤثر التقسيم الطبقي على فرص التعليم.

Social stratification affects educational opportunities.

Sociological term.

2

تقسيم الممتلكات بعد الطلاق معقد.

The division of property after divorce is complex.

Legal context.

3

يعتبر التقسيم الجغرافي أساساً للدراسة.

Geographic division is considered a basis for study.

Academic context.

4

تقسيم السلطات يحمي الديمقراطية.

The separation of powers protects democracy.

Political science term.

5

تم تقسيم الأرباح بناءً على المساهمة.

Profits were divided based on contribution.

Corporate context.

6

تقسيم الوقت بين العمل والحياة ضروري.

Dividing time between work and life is necessary.

Self-help/Lifestyle context.

7

أظهر البحث تقسيماً جديداً للأنواع.

The research showed a new classification of species.

Research context.

8

تقسيم المهام في الفريق يعزز التعاون.

Dividing tasks in the team enhances cooperation.

Management context.

1

التقسيم المنطقي للأفكار يسهل الفهم.

The logical partitioning of ideas facilitates understanding.

Philosophical/Rhetorical context.

2

ناقش الفيلسوف تقسيم النفس البشرية.

The philosopher discussed the division of the human soul.

Philosophical context.

3

تقسيم الموارد العالمية غير متكافئ.

The division of global resources is unequal.

Global politics context.

4

يعكس التقسيم الموسيقي مهارة العازف.

The musical improvisation reflects the player's skill.

Artistic critique.

5

تقسيم العمل الدولي يغير الاقتصاد.

The international division of labor changes the economy.

Macroeconomics.

6

تم نقد التقسيم التقليدي للأدوار الجندرية.

The traditional division of gender roles was criticized.

Sociological critique.

7

تقسيم المسؤولية القانونية أمر حيوي.

The division of legal responsibility is vital.

Jurisprudence.

8

أدى التقسيم الاستعماري إلى حدود مصطنعة.

Colonial partitioning led to artificial borders.

Post-colonial studies.

1

يتجاوز التقسيم الوجودي حدود المادة.

The existential division transcends the boundaries of matter.

Metaphysical context.

2

تقسيم الخطاب الأدبي يكشف عن بنيته.

The partitioning of literary discourse reveals its structure.

Literary theory.

3

إن التقسيم التعسفي للسكان يولد الأزمات.

The arbitrary division of the population generates crises.

Political analysis.

4

يعد تقسيم الميراث في الفقه علماً قائماً بذاته.

The division of inheritance in jurisprudence is a science in itself.

Theological/Legal scholarship.

5

تقسيم الوعي بين الواقع والخيال.

The division of consciousness between reality and imagination.

Psychological/Philosophical.

6

أثبت التقسيم الذري إمكانية توليد الطاقة.

Atomic fission proved the possibility of generating energy.

Nuclear physics.

7

تقسيم الثروة هو جوهر الصراع الطبقي.

The division of wealth is the essence of class struggle.

Marxist theory.

8

يعتبر التقسيم المنهجي للبحث شرطاً للقبول.

The systematic partitioning of the research is a condition for acceptance.

Academic methodology.

Sinônimos

تجزئة توزيع تفريق تشريح

Antônimos

تجميع توحيد

Colocações comuns

تقسيم العمل
تقسيم عادل
تقسيم إداري
تقسيم السوق
تقسيم الميراث
تقسيم الوقت
تقسيم جغرافي
تقسيم طبقي
تقسيم المهام
تقسيم الأرباح

Frequentemente confundido com

تقسيم vs قسم (Section)

تقسيم vs انقسام (Schism)

تقسيم vs قَسَم (Oath)

Fácil de confundir

تقسيم vs

تقسيم vs

تقسيم vs

تقسيم vs

تقسيم vs

Padrões de frases

Como usar

note

Always ensure the context (math vs music) is clear.

Erros comuns
  • Using 'taqsim' when you mean 'qism' (section).
  • Forgetting the shadda on the verb form.
  • Using 'fi' instead of 'ila' for 'into'.
  • Confusing it with 'qasam' (oath).
  • Using it for 'sharing' on social media (use 'musharaka' instead).

Dicas

Idafa

It often forms an Idafa, like 'taqsim al-waqt'.

Root

Remember the root q-s-m for all things related to parts.

Music

Listen to an oud taqsim to understand the cultural depth.

Division

Use it when explaining math to children.

Strategy

Use 'taqsim al-suq' for market segmentation.

Fairness

Pair it with 'adil' (fair) for social justice topics.

Maps

Look for it on maps for administrative regions.

Inheritance

Essential for understanding Islamic inheritance law.

Structure

Use it to structure your essays (division of ideas).

Clarity

Use it to clarify how tasks are shared in a group.

Memorize

Origem da palavra

Arabic root q-s-m

Contexto cultural

Inheritance division is a specialized field of study.

Taqsim is the heart of Arabic instrumental music.

Pratique na vida real

Contextos reais

Iniciadores de conversa

"كيف تحب تقسيم وقتك؟"

"هل تعتقد أن تقسيم العمل عادل هنا؟"

"ما رأيك في تقسيم هذه المدينة؟"

"هل سمعت تقسيماً جميلاً مؤخراً؟"

"كيف نتمكن من تقسيم المهام بيننا؟"

Temas para diário

اكتب عن تقسيم يومك المفضل.

صف عملية تقسيم الموارد في بلدك.

تحدث عن أهمية تقسيم العمل في الفريق.

هل التقسيم دائماً يؤدي إلى الضعف؟

اكتب عن ذكرى مرتبطة بتقسيم شيء ما مع صديق.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, it is a noun (verbal noun). The verb is 'qassama'.

Yes, it is the standard word for division.

It is a melodic improvisation in Arabic music.

It is masculine.

The plural is 'taqsimat'.

Taqsim al-'amal.

No, it means the *act* of dividing. 'Qism' means part.

It can be used in both formal and informal contexts.

Usually 'ila' (into) or 'bayna' (between).

Yes, the root q-s-m also gives 'qisma' (fate).

Teste-se 200 perguntas

writing

اكتب جملة تستخدم فيها 'تقسيم الوقت'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اشرح أهمية تقسيم العمل في مشروع مدرسي.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

كيف يتم تقسيم الميزانية في منزلك؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب فقرة عن تقسيم المناطق في مدينتك.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

ناقش أثر التقسيم الطبقي على المجتمع.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

صف شعورك عند سماع 'تقسيم' موسيقي.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب رسالة تقترح فيها تقسيم المهام بين زملائك.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

ما هو رأيك في تقسيم الدول تاريخياً؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب مسألة رياضية تستخدم كلمة 'تقسيم'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

كيف يمكن تقسيم المسؤولية في الأسرة؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب عن تقسيم الأدوار في فيلم شاهدته.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

هل تقسيم الثروة عادل في العالم؟ ناقش.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب تعليمات لتقسيم كعكة كبيرة.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

ما معنى تقسيم السلطات في رأيك؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب عن تقسيم السوق لمنتج جديد.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

كيف يؤثر تقسيم الخلايا على النمو؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب قصة قصيرة عن تقسيم كنز.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

ناقش الفرق بين التقسيم والتوزيع.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

اكتب عن تقسيم الميراث في بلدك.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

كيف تنظم تقسيم يومك بين الدراسة والرياضة؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن كيفية تقسيم مهامك اليومية.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

اشرح لزميلك معنى 'تقسيم السوق'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

صف تقسيماً موسيقياً سمعته من قبل.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

ناقش أهمية التقسيم العادل للأرباح.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم المناطق في بلدك.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

كيف تقسم وقتك في العطلة؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

ما رأيك في تقسيم العمل بين الرجل والمرأة؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم الميراث في ثقافتك.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

اشرح عملية تقسيم بسيطة في الرياضيات.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

كيف يؤثر تقسيم البلاد على الناس؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم الأدوار في عائلتك.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

لماذا نحتاج إلى تقسيم السلطات في الدولة؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

صف كيفية تقسيم كعكة كبيرة في حفلة.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم الميزانية للسفر.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

ما هو التقسيم الطبقي وكيف نراه؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم الخلايا في جسم الإنسان.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

كيف تقسم المهام في فريق رياضي؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم الأفكار في كتاب قرأته.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

هل التقسيم دائماً حل للمشاكل؟

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

تحدث عن تقسيم الوقت بين الدراسة والعمل.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'قرر المدير تقسيم الموظفين إلى فريقين'. كم فريقاً سيتم تكوينه؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'التقسيم الموسيقي كان طويلاً'. ماذا كان طويلاً؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'يجب تقسيم الفاتورة بالتساوي'. كيف يجب تقسيم الفاتورة؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تقسيم العمل سر النجاح'. ما هو سر النجاح؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تم تقسيم الميراث بعد شهر'. متى تم تقسيم الميراث؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تقسيم السوق استهدف الشباب'. من استهدف التقسيم؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'أرفض تقسيم بلدي'. ماذا يرفض المتحدث؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تقسيم الوقت يساعدني على النوم'. ماذا يساعد التقسيم؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'التقسيم الإداري الجديد ممتاز'. ما رأي المتحدث في التقسيم؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تقسيم المهام يقلل الضغط'. ماذا يقلل التقسيم؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'عشرة تقسيم اثنين يساوي خمسة'. ما هي النتيجة؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تقسيم السلطة يحمينا'. ماذا يحمي التقسيم؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تم تقسيم الغرفة إلى مكتب ونوم'. ماذا يوجد في الغرفة؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'التقسيم الطبقي يظلم الفقراء'. من يظلم التقسيم؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

استمع: 'تقسيم الأرباح كان عادلاً'. كيف كان تقسيم الأرباح؟

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!