今日
今日 30秒了解
- Kyō is the standard Japanese word for 'today,' used in almost all daily conversations.
- It is written with the kanji for 'now' and 'day,' but has a special reading: kyō.
- Unlike specific dates, it does not take the particle 'ni' when used as a time marker.
- It can also refer to 'the present era' or 'these days' in broader contexts.
The Japanese word 今日 (きょう - kyō) is one of the most fundamental temporal nouns in the Japanese language. At its core, it refers to 'today'—the current 24-hour cycle we are currently experiencing. However, its usage extends beyond just a simple calendar date. In Japanese communication, kyō serves as a vital anchor for setting the timeframe of a conversation, allowing speakers to distinguish between immediate plans, current states of being, and broader contemporary eras.
- Literal Composition
- The word is written with two kanji: 今 (ima), meaning 'now,' and 日 (hi/nichi), meaning 'day.' Together, they literally translate to 'the now day.'
Understanding kyō is essential for A1 learners because it acts as the grammatical starting point for learning about tense. Unlike English, where we might say 'I am going today' or 'I go today,' Japanese uses kyō with the non-past verb form to indicate both habitual actions and future intentions occurring within the day. It is a highly versatile word that appears in casual chats, business meetings, and literary works alike.
今日はとても暑いですね。(Kyō wa totemo atsui desu ne.)
In a broader philosophical or sociological context, kyō can also represent 'the present age' or 'these days.' While words like konnichi are more common for this abstract meaning, kyō is frequently used in expressions like kyō no nippon (today's Japan) to discuss current trends or societal states. This duality makes it a powerful tool for both mundane scheduling and deep social commentary.
When using kyō, it is often followed by the topic marker particle wa (は). This sets 'today' as the theme of your sentence. For example, Kyō wa nani o shimasu ka? (As for today, what will you do?). It can also function as an adverbial noun, meaning it doesn't always require a particle to function in the sentence, though wa is the most common accompaniment for clarity and emphasis.
- Register and Politeness
- While kyō is neutral and can be used in almost any setting, you will encounter honjitsu (本日) in formal announcements, such as at a train station or in a business email. Using kyō in a formal speech might sound slightly too casual, but it is never considered rude.
今日の予定を教えてください。(Kyō no yotei o oshiete kudasai.)
Finally, it's worth noting the emotional weight kyō can carry. In Japanese culture, there is a strong emphasis on the 'now.' Expressions like kyō o taisetsu ni suru (to cherish today) reflect a cultural value of mindfulness. Whether you are ordering a 'today's special' (kyō no osusume) at a restaurant or talking about your feelings, kyō is your primary gateway into the present moment of Japanese life.
- Common Combinations
- You will often see kyō combined with mo (also) to say 'today too,' or kara (from) to say 'starting today.' These combinations are the building blocks of natural Japanese flow.
今日から日記を書き始めます。(Kyō kara nikki o kakihajimemasu.)
Using 今日 (kyō) correctly involves understanding its role as a time-setting noun. In Japanese grammar, time expressions usually appear at the beginning of a sentence to establish the context for the actions that follow. This 'time-first' structure is very common and helps the listener immediately understand when the event is occurring.
- The Topic Marker 'Wa'
- When you want to emphasize 'today' as the main subject of your sentence, use kyō wa. This is essential for talking about the weather, your general state, or a specific plan. Example: Kyō wa isogashii desu (Today, [I am] busy).
One of the most frequent mistakes beginners make is adding the particle 'ni' after kyō. In Japanese, relative time words like kyō (today), ashita (tomorrow), and kinō (yesterday) do not take the particle 'ni.' This is a major difference from words like 'Monday' (getsuyōbi ni) or 'at 3 o'clock' (san-ji ni). Remember: kyō stands alone or takes wa, but never ni.
今日、友達と映画を見に行きます。(Kyō, tomodachi to eiga o mi ni ikimasu.)
You can also use kyō as a possessive noun by adding the particle no. This allows you to talk about 'today's' something. For example, kyō no gohan (today's meal) or kyō no shinbun (today's newspaper). This is a very natural way to specify that a particular object or event belongs to this specific day.
- Combining with Adjectives
- You can describe today using various adjectives. Kyō wa tanoshii desu (Today is fun). Kyō wa saikō desu (Today is the best). This structure is the backbone of daily journaling and status updates.
今日の天気はあまり良くないです。(Kyō no tenki wa amari yokunai desu.)
In questions, kyō often appears at the very start to clarify the timeframe immediately. Kyō, nani ka arimasu ka? (Is there anything [happening] today?). By placing it first, you ensure there is no confusion about whether you are asking about the present or the future. This is particularly important in Japanese, where the verb form for 'today' and 'tomorrow' is often the same (the non-past form).
- Negative Sentences
- When saying what you won't do today, the structure remains the same. Kyō wa hatarakimasen (Today, I will not work). The wa particle here can also imply a contrast: 'I might work on other days, but today I am not.'
今日はもう帰ります。(Kyō wa mō kaerimasu.)
Finally, consider the use of kyō in social greetings. While konnichiwa literally contains the word 'today,' it has become a fixed greeting. If you want to actually talk about the day in a greeting, you might say Kyō wa o-isogashii desu ka? (Are you busy today?) as a conversation starter. This shows interest in the other person's current situation.
今日のご予定はいかがですか。(Kyō no go-yotei wa ikaga desu ka.)
You will hear 今日 (kyō) everywhere in Japan, from the moment you wake up to the moment you go to bed. It is perhaps the most high-frequency time-related word in the language. Its ubiquity means that it also changes its 'flavor' depending on the environment—sometimes it's a casual mutter, and other times it's a formal declaration.
- In the Morning: Television and Radio
- Morning news programs always start with 'Kyō no tenki' (Today's weather) or 'Kyō no uranai' (Today's horoscope). The announcers use it to ground the viewers in the immediate tasks and conditions they will face after leaving the house.
In a work environment, kyō is the star of the morning meeting (chōrei). Colleagues will discuss kyō no mokuhyō (today's goals) or kyō no raikyaku (today's visitors). In these professional contexts, it is the pivot point around which all productivity turns. Hearing kyō in an office usually signals that a deadline or a specific task is imminent.
今日の会議は何時からですか。(Kyō no kaigi wa nan-ji kara desu ka?)
At restaurants and cafes, you will see kyō written on chalkboards. The phrase kyō no ranchi (today's lunch) or kyō no osusume (today's recommendation) is a staple of Japanese dining culture. It suggests freshness and seasonality—two things highly valued in Japanese cuisine. When a server says it, they are inviting you to try something that is special to this specific moment.
- In Pop Culture: Songs and Anime
- Japanese lyrics often use kyō to emphasize the fleeting nature of time. Phrases like 'Kyō ga owaru' (Today is ending) are common in sentimental J-Pop ballads. In anime, characters often use kyō koso wa (Today for sure!) when they are finally determined to achieve a goal.
今日こそ、彼に本当のことを言います。(Kyō koso, kare ni hontō no koto o iimasu.)
On social media platforms like X (Twitter) or Instagram, Japanese users frequently use the hashtag #kyōnosora (#today'ssky) or #kyōnocoorde (#today'soutfit). It’s the standard way to categorize daily life updates. Seeing kyō in a digital context usually precedes a snapshot of someone's current reality, making it a bridge between the physical and digital worlds.
- Commuter Announcements
- Train stations are a prime location to hear the formal version of this word. 'Honjitsu mo JR Higashi Nihon o go-riyō itadaki...' (Thank you for using JR East today too...). While they use honjitsu, the concept is identical to kyō, reinforcing the day's importance in public service.
今日はどこかへ行きましたか。(Kyō wa dokoka e ikimashita ka?)
In summary, kyō is the heartbeat of Japanese daily life. It is the first word you look for on a menu, the first word you hear on the news, and the most common way to start a conversation about your life. It is simple, yet it carries the entire weight of the present moment.
While 今日 (kyō) seems straightforward, English speakers often fall into several predictable traps when integrating it into their Japanese. These mistakes usually stem from applying English grammatical rules to Japanese time expressions or mispronouncing the word's unique vowel sound.
- The 'Ni' Particle Error
- This is the most frequent mistake. In English, we say 'on Monday' or 'at 5 PM.' Consequently, many learners try to say kyō ni. In Japanese, relative time words (today, tomorrow, yesterday, next week) never take ni. Correct: Kyō ikimasu. Incorrect: Kyō ni ikimasu.
Another common issue is confusing kyō (today) with kyō (strong/powerful). While they are pronounced similarly, the 'today' kyō is a single word, whereas 'strong' is often part of a compound like kyōryoku. Context usually clears this up, but beginners might get confused when hearing 'kyō' in a sentence that isn't about time.
❌ 今日に学校へ行きます。(Kyō ni gakkō e ikimasu.)
✅ 今日、学校へ行きます。(Kyō, gakkō e ikimasu.)
Pronunciation is another hurdle. The 'ō' in kyō is a long vowel. If you pronounce it as a short 'kyo,' it might be misunderstood or sound clipped. It should sound like 'kyooo.' Conversely, don't break it into two distinct syllables like 'kee-yoh.' It is one smooth, elongated sound.
- Confusing Kyō with Konnichiwa
- Because konnichiwa (hello) literally means 'As for today...', some learners think they can use konnichi to mean 'today' in a normal sentence. While konnichi is a word, it's very formal and usually refers to 'these days' in a sociological sense. Stick to kyō for daily conversation.
❌ 今日はこんにちは。(Kyō wa konnichiwa.)
✅ こんにちは。(Konnichiwa.)
Finally, be careful with the past tense. If you are talking about something that happened earlier today, you must use the past tense of the verb, but you still use kyō. For example, Kyō, pan o tabemashita (Today, I ate bread). Learners sometimes think kyō can only be used with present/future verbs, but it covers the entire 24-hour span, including the completed parts of the day.
- Overusing 'Kyō'
- In Japanese, once the topic is established, you don't need to keep repeating it. If you've already said Kyō wa isogashii desu, you don't need to say Kyō wa... in the next sentence. Just say the action. Over-repetition of kyō makes your Japanese sound robotic.
今日、朝ご飯を食べました。それから、仕事をしました。(Kyō, asagohan o tabemashita. Sorekara, shigoto o shimashita.)
In Japanese, there are several ways to say 'today' or refer to the current time, depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey. Knowing when to swap 今日 (kyō) for an alternative will instantly make your Japanese sound more sophisticated and natural.
- 本日 (Honjitsu)
- This is the formal equivalent of kyō. You will see this on signs (e.g., 'Closed Today'), hear it in department store announcements, and use it in business emails. It sounds professional and polite. If kyō is 'today,' honjitsu is 'this day.'
While kyō is used in 90% of daily life, honjitsu is the 'safe' choice for public speaking or dealing with customers. Using honjitsu with friends, however, would sound hilariously stiff—almost like you're pretending to be a CEO or a robot.
本日はご来店ありがとうございました。(Honjitsu wa go-raiten arigatō gozaimashita.)
Another alternative is Konnichi (今日). Wait, isn't that the same kanji as kyō? Yes! But when read as konnichi, it usually refers to 'the present day' or 'modern times.' You’ll see this in news articles discussing konnichi no shakai (today's society). It’s much broader than the 24-hour period of kyō.
- 当日 (Tōjitsu)
- This means 'the day of' or 'that day.' It’s used when referring to a specific scheduled event. For example, tōjitsu-ken is a 'same-day ticket' for a concert. It refers to 'today' only if 'today' is the day the event is happening.
チケットは当日でも買えます。(Chiketto wa tōjitsu demo kaemasu.)
Lastly, consider Ima (今). While ima means 'now,' it is sometimes used interchangeably with kyō when discussing the current state of things. However, ima is much more immediate. If you say Ima, isogashii desu, you mean 'I'm busy right this second.' If you say Kyō wa isogashii desu, you mean 'I'm busy throughout today.'
- Comparison Table
-
- 今日 (Kyō): Daily life, neutral, 24 hours.
- 本日 (Honjitsu): Business, formal, announcements.
- 今日 (Konnichi): Abstract, 'modern times,' sociological.
- 当日 (Tōjitsu): Event-specific, 'the day of.'
Choosing the right word depends entirely on who you are talking to. For a learner, kyō is your best friend. As you advance to business Japanese or academic reading, you will find yourself reaching for honjitsu and konnichi more often. But for now, mastering kyō is the priority!
How Formal Is It?
趣味小知识
In historical kana orthography, it was written as けふ (kefu). Over centuries, the pronunciation shifted from 'kefu' to 'kyō.'
发音指南
- Pronouncing it as two syllables (kee-yoh).
- Making the 'o' sound too short (kyo), which can sound like 'strong' (強).
- Adding a 'u' sound too clearly at the end (kyou) instead of a smooth long 'o'.
难度评级
Very easy kanji, though the reading is special.
Both kanji are fundamental A1 level.
Simple pronunciation, but remember the long vowel.
Very common and easy to distinguish.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Relative Time Nouns
今日、明日, and 昨日 do not take the particle 'ni'.
Topic Marker 'Wa'
Use 'Kyō wa' to set today as the theme of the sentence.
Possessive 'No'
Use 'Kyō no' to describe things belonging to today.
Non-Past Tense
Use present form verbs with 'kyō' for future plans or habits.
Past Tense
Use past form verbs with 'kyō' for things finished earlier today.
按水平分级的例句
今日は日曜日です。
Today is Sunday.
Topic marker 'wa' is used.
今日は暑いですね。
It's hot today, isn't it?
Adjective 'atsui' describes the day.
今日は何をしますか。
What will you do today?
Interrogative 'nani' (what).
今日は学校へ行きます。
I'm going to school today.
Directional particle 'e'.
今日は休みです。
Today is a holiday/day off.
Noun 'yasumi' follows 'wa'.
今日はパンを食べました。
I ate bread today.
Past tense 'tabemashita' used with 'kyō'.
今日は友達に会います。
I will meet a friend today.
Target particle 'ni' with verb 'aimasu'.
今日はいい天気です。
Today is good weather.
Adjective 'ii' (good).
今日の午後は暇ですか。
Are you free this afternoon?
Possessive 'no' links 'kyō' and 'gogo'.
今日の夕飯は何ですか。
What is for dinner today?
'Kyō no' specifies the day's meal.
今日は昨日より寒いです。
Today is colder than yesterday.
Comparison pattern 'A wa B yori'.
今日のテストは難しかったです。
Today's test was difficult.
Past tense adjective 'muzukashikatta'.
今日はどこにも行きません。
I'm not going anywhere today.
Negative 'dokonimo' (nowhere).
今日の新聞を読みましたか。
Did you read today's newspaper?
Possessive 'no' with 'shinbun'.
今日は早く帰りたいです。
I want to go home early today.
Desire form '-tai'.
今日の仕事は終わりました。
Today's work is finished.
Past tense 'owarimashita'.
今日中にこの仕事を終わらせてください。
Please finish this work by the end of today.
Suffix '-juu ni' means 'within' or 'by the end of'.
今日はいつになく道が混んでいます。
The roads are unusually crowded today.
Idiom 'itsu ni naku' (unusually).
今日の会議の資料はどこですか。
Where are the documents for today's meeting?
Double possessive 'kyō no kaigi no'.
今日という日は忘れられません。
I can't forget this day (today).
Emphasis pattern '...to iu hi'.
今日からはもっと勉強するつもりです。
I intend to study more starting from today.
Particle 'kara' (from) + 'tsumori' (intention).
今日のところは、これで失礼します。
That's all for today, so I'll be leaving now.
Idiom 'kyō no tokoro wa' (for now/as of today).
今日になってやっと分かりました。
I finally understood it only today.
Pattern '...ni natte yatto' (finally becoming...).
今日の失敗を次に活かしましょう。
Let's use today's failure for the next time.
Verb 'ikasu' (to make use of).
今日の社会において、ITは不可欠です。
In today's society, IT is indispensable.
Formal pattern '...ni oite' (in/at).
本日はお忙しい中、お越しいただきありがとうございます。
Thank you for coming today despite your busy schedule.
Keigo (honorifics) with 'honjitsu'.
今日の日本経済は回復傾向にあります。
Today's Japanese economy is on a recovery trend.
Abstract usage of 'kyō' for 'current times'.
今日中に返信をいただければ幸いです。
I would appreciate it if I could receive a reply by the end of today.
Humble/Polite '...ba saiwai desu'.
今日の出来事は一生の思い出になるでしょう。
Today's events will likely become a lifelong memory.
Noun 'dekigoto' (event/happening).
今日までの努力が報われました。
The efforts up until today have paid off.
Particle 'made' (until).
今日という日を大切に生きるべきです。
One should live, cherishing this very day.
Modal 'beki' (should).
今日の講演会は非常に示唆に富んでいました。
Today's lecture was very thought-provoking (rich in suggestions).
Idiom 'shisa ni tomu' (be suggestive/thought-provoking).
今日の日本が抱える諸問題について議論した。
We discussed the various problems facing modern Japan.
Broad usage of 'kyō' for the current era.
今日び、そんな古い考えを持つ人は少ない。
Nowadays, few people hold such outdated ideas.
Colloquial but advanced 'kyō-bi' (nowadays).
今日の繁栄は先人の努力の賜物である。
Today's prosperity is the fruit of our ancestors' efforts.
Formal 'tamamono' (gift/fruit).
今日のところは矛を収めることにしよう。
Let's call a truce for today (stop the conflict for now).
Idiom 'hoko o osameru' (sheathe the halberd).
今日に至るまで、その真相は闇に包まれている。
To this day, the truth remains shrouded in darkness.
Pattern '...ni itaru made' (leading up to...).
今日の風潮として、個人の自由が尊重されている。
As a current trend, individual freedom is respected.
Noun 'fūchō' (trend/tendency).
今日を限りに、タバコを辞める決心をした。
I have decided to quit smoking, with today being the last day.
Pattern '...o kagiri ni' (as the last/limit).
今日の情勢を鑑みるに、慎重な判断が求められる。
Considering today's situation, a cautious judgment is required.
Formal '...o kangamiru ni' (in view of/considering).
今日、我々が直面している危機は未曾有のものである。
The crisis we are facing today is unprecedented.
Advanced 'mizō' (unprecedented).
今日の文脈において、その発言は誤解を招きかねない。
In today's context, that statement could easily lead to misunderstanding.
Pattern '...kaneyanai' (might/could).
今日日の若者文化は、デジタル技術と不可分である。
Today's youth culture is inseparable from digital technology.
Formal 'fukabun' (inseparable).
今日のこの佳き日に、お二人の門出を祝します。
On this auspicious day, I celebrate your new beginning.
Set phrase 'yoki hi' (auspicious day) for ceremonies.
今日の混迷を極める国際情勢をどう読み解くか。
How should we decipher today's extremely chaotic international situation?
Verb 'yomitoku' (to decipher/read into).
今日の学問の進歩は、過去の蓄積の上に成り立っている。
The progress of scholarship today is built upon the accumulation of the past.
Structure '...no ue ni naritatte iru'.
今日この時を共に過ごせる悦びを噛みしめる。
I savor the joy of being able to spend this moment today together.
Verb 'kamishimeru' (to savor/reflect on).
今日の諸相を鋭く切り取った短編小説集。
A collection of short stories that sharply capture various aspects of today's world.
Noun 'shosō' (various aspects/phases).
常见搭配
常用短语
— Short for Konnichiwa, though rarely written this way now.
今日は!
— Used to thank someone for their work at the end of the day.
今日はお疲れ様でした。お先に失礼します。
— A casual way to ask if someone is free today.
今日、午後から暇?
— Means 'for now' or 'as far as today is concerned.'
今日のところはこれで終わりにしましょう。
— I will contact you by the end of today.
今日中に必ず連絡します。
— Today is the last day.
このセールは今日が最後です。
— A famous phrase meaning 'From today, I am...!' (often used for self-transformation).
今日から俺は勉強する!
— Meaning 'of all days, today specifically' (often used for bad luck).
今日に限って雨が降った。
— The best/worst of today.
今日一番のニュースです。
— Marking a duration ending today.
今日で三日間雨です。
容易混淆的词
Means 'now' (this instant), whereas 'kyō' means 'today' (this day).
Means 'strong.' Pronounced the same but used in different contexts.
Means 'teach/religion.' Often a suffix or part of a compound.
习语与表达
— Something very urgent or happening immediately.
それは今日の明日の話ではない。
Neutral— Tomorrow exists because of today (Cherish today).
今日あっての明日だから、今を大事にしよう。
Literary— Starting from today (as a final break from the past).
今日を限りにタバコをやめる。
Neutral— Today of all days (used when someone is finally fed up).
今日という今日は許さない!
Colloquial— Yesterday's enemy is today's friend.
昨日の敵は今日の友というし、仲良くしよう。
Proverb— A stitch in time saves nine (literally: one stitch today, ten tomorrow).
今日の一針明日の十針。早めに直そう。
Proverb— Living in constant danger or uncertainty.
今日死ぬか明日死ぬかの生活だ。
Dramatic— To live each day as if it were your last.
今日の一日の命を大切にする。
Philosophical— One's daily bread/sustenance.
今日の糧を得るために働く。
Neutral— To live for today.
先のことは考えず、今日を生きる。
Philosophical容易混淆
Both mean today.
Honjitsu is formal/business; Kyō is for daily life and general use.
本日は晴天なり。(Formal weather announcement.)
Same kanji as Kyō.
Konnichi refers to 'nowadays' or 'these days' in a broad sense.
今日の社会。(Modern society.)
Can refer to the current day.
Tōjitsu refers specifically to 'the day an event occurs.'
当日に来てください。(Please come on the day of the event.)
Both involve the concept of 'now.'
Ima is the moment; Kyō is the 24-hour block.
今、行きます。(I'm going now.)
Both can mean 'lately.'
Saikin covers the last few days/weeks; Kyō is only today.
最近、忙しいです。(I've been busy lately.)
句型
今日は [Noun/Adjective] です。
今日は金曜日です。
今日、 [Verb] ます。
今日、映画を見ます。
今日の [Noun] は [Adjective] です。
今日のテストは簡単です。
今日は [Noun] より [Adjective] です。
今日は昨日より暖かいです。
今日中に [Verb] てください。
今日中にメールを送ってください。
今日からは [Verb] つもりです。
今日からは野菜を食べるつもりです。
今日という日は [Sentence] 。
今日という日は二度と来ない。
今日に至るまで [Sentence] 。
今日に至るまでその謎は解けていない。
词族
名词
相关
如何使用
Extremely High (Daily usage)
-
今日に行きます (Kyō ni ikimasu)
→
今日行きます (Kyō ikimasu)
Relative time words like 'today' do not take the particle 'ni.'
-
Pronouncing 'kyō' as 'kyo'
→
Kyō (long vowel)
A short 'o' can change the meaning or make the word hard to understand.
-
Using 'kyō' in a very formal business speech
→
本日 (Honjitsu)
'Kyō' is neutral; 'Honjitsu' is the appropriate formal register for speeches.
-
Repeating 'kyō' in every sentence of a story
→
Use 'sorekara' or 'sono ato'
Once the day is established, you don't need to repeat the word 'today' constantly.
-
Confusing 'kyō' with 'konnichiwa'
→
Use them separately
While they share roots, 'konnichiwa' is a fixed greeting and 'kyō' is a time noun.
小贴士
No 'ni' Particle
Always remember that relative time words like 'kyō' do not take the particle 'ni.' This is the most common mistake for beginners.
Long 'O' Sound
Make sure to stretch the 'o' sound in 'kyō.' If it's too short, it might be confused with other words.
Starting Conversations
Use 'Kyō wa...' to start a conversation about the weather or your day. It's a very natural way to break the ice.
Formal Variant
Learn 'Honjitsu' early so you aren't confused when you hear it in stores or on trains.
Cherish Today
The phrase 'Kyō o taisetsu ni' (Cherish today) is a great one to learn for a bit of cultural flavor.
Kanji Balance
When writing 今日, make sure the 'ima' (今) part is slightly wider than the 'hi' (日) part for a balanced look.
Broad Meaning
When reading news, be aware that 'kyō' (often read as 'konnichi') might refer to the modern era, not just 24 hours.
Deadlines
Use 'kyō-juu ni' (within today) when you want to sound professional about finishing a task.
Topic Marker
Listen for the 'wa' after 'kyō' to identify the main theme of what the person is about to say.
Kyō rhymes with Go
Think: Today (Kyō) is the day to Go! This helps you remember the sound easily.
记住它
记忆技巧
Think of 'Kyō' as 'K.O.'—Today, I'm going to K.O. (knock out) my to-do list!
视觉联想
Imagine a big bright sun (日) with a pointer saying 'NOW' (今) right on top of it.
Word Web
挑战
Try to start three sentences today with 'Kyō wa...' even if the rest is in English!
词源
The word 'Kyō' comes from the Old Japanese 'kefu.' The kanji 今日 were applied later as an ateji (phonetic/meaning match).
原始含义: The combination of 'Now' (今) and 'Day' (日) perfectly captures the concept of the present day.
Japonic文化背景
No specific sensitivities; it is a neutral time word.
English speakers often say 'on today' or 'at today,' but Japanese treats 'today' as a standalone context-setter.
在生活中练习
真实语境
Weather
- 今日の天気は?
- 今日は暑い。
- 今日は雨だ。
- 今日は晴れ。
Work
- 今日の予定は?
- 今日中にやります。
- 今日の会議。
- 今日は休みです。
Social
- 今日はありがとう。
- 今日、空いてる?
- 今日も会おう。
- 今日は楽しかった。
Food
- 今日のランチ。
- 今日のご飯は何?
- 今日のおすすめ。
- 今日は外食。
News
- 今日のニュース。
- 今日の運勢。
- 今日のトピック。
- 今日の出来事。
对话开场白
"今日は何をしましたか? (What did you do today?)"
"今日の天気、どう思いますか? (What do you think of today's weather?)"
"今日はどこかへ行きましたか? (Did you go anywhere today?)"
"今日は忙しいですか? (Are you busy today?)"
"今日のおすすめの料理は何ですか? (What is today's recommended dish?)"
日记主题
今日はどんな一日でしたか? (What kind of day was it today?)
今日、一番嬉しかったことは何ですか? (What was the thing that made you happiest today?)
今日、新しく学んだことは何ですか? (What is something new you learned today?)
今日、誰と話しましたか? (Who did you talk to today?)
今日、自分を褒めたいことはありますか? (Is there something you want to praise yourself for today?)
常见问题
10 个问题No. Relative time words like 'kyō' (today), 'ashita' (tomorrow), and 'kinō' (yesterday) do not take the particle 'ni.' You should say 'Kyō ikimasu' instead of 'Kyō ni ikimasu.'
'Kyō' is used in everyday conversation and is neutral. 'Honjitsu' is formal and used in business settings, announcements, or by staff in shops and restaurants.
It is written as 今日. The first kanji is 'ima' (now) and the second is 'hi/nichi' (day).
Yes, in certain contexts it can refer to the present era, though the reading 'konnichi' is more common for this specific abstract meaning.
Yes. If you are talking about something that happened earlier on the same day, you use 'kyō' with a past tense verb. For example: 'Kyō, asagohan o tabemashita' (I ate breakfast today).
You use the phrase 'kyō-juu ni' (今日中に). This is very common for deadlines.
It is technically an adverbial noun. This means it can function as a noun (taking particles like 'wa' or 'no') or as an adverb (standing alone to modify the verb).
It is a 'jukujikun,' which is a special reading where the pronunciation is assigned to the whole word rather than individual kanji.
Yes, 'kyō' is often used in narratives to refer to the day the story is currently taking place.
There isn't a single opposite, but 'kinō' (yesterday) and 'ashita' (tomorrow) are the most direct temporal contrasts.
自我测试 200 个问题
Write 'Today is hot' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today's schedule' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I will go to school today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Today is a holiday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I ate bread today' using past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please finish it by the end of today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Starting from today, I will study.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today's weather is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you free today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today for sure!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thank you for today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is today's lunch?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today too, let's do our best.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am busy today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Until today, I didn't know.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Today's meeting is at 3:00.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to go home early today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today is the best day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Today is colder than yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Today's news.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Today is Monday' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today is hot' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am going to school today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today's weather' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Are you free today?' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today is a holiday' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What is today's lunch?' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I ate bread today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Starting from today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Until today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Within today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today for sure' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today too' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today was fun' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today's schedule' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm busy today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today's meeting' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Today's news' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to go home today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you for today' in Japanese.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the word: 今日
Identify the meaning: Kyō
Identify the formal version: 本日
Identify 'Kyō no tenki'
Identify 'Kyō wa yasumi'
Identify 'Kyō-juu ni'
Identify 'Kyō kara'
Identify 'Kyō mo'
Identify 'Kyō koso'
Identify 'Kyō no yotei'
Identify 'Kyō wa atsui'
Identify 'Kyō wa isogashii'
Identify 'Kyō no gohan'
Identify 'Kyō wa getsuyōbi'
Identify 'Kyō wa tanoshikatta'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
今日 (kyō) is your essential anchor for the present. Use it at the start of sentences to talk about your day, but remember: never add 'ni' after it! Example: 今日は楽しいです (Today is fun).
- Kyō is the standard Japanese word for 'today,' used in almost all daily conversations.
- It is written with the kanji for 'now' and 'day,' but has a special reading: kyō.
- Unlike specific dates, it does not take the particle 'ni' when used as a time marker.
- It can also refer to 'the present era' or 'these days' in broader contexts.
No 'ni' Particle
Always remember that relative time words like 'kyō' do not take the particle 'ni.' This is the most common mistake for beginners.
Long 'O' Sound
Make sure to stretch the 'o' sound in 'kyō.' If it's too short, it might be confused with other words.
Starting Conversations
Use 'Kyō wa...' to start a conversation about the weather or your day. It's a very natural way to break the ice.
Formal Variant
Learn 'Honjitsu' early so you aren't confused when you hear it in stores or on trains.
例句
今日は晴れです。