bebida alcohólica
A drink containing alcohol.
It is the standard, neutral term for any beverage containing ethanol.
Wort in 30 Sekunden
- A generic term for any drink containing ethanol.
- Used in legal, medical, and formal contexts.
- Covers fermented and distilled liquids.
Summary
It is the standard, neutral term for any beverage containing ethanol.
- A generic term for any drink containing ethanol.
- Used in legal, medical, and formal contexts.
- Covers fermented and distilled liquids.
Use specific names in social settings
Always prefer specific names like 'cerveza' or 'vino' in casual conversations. Reserve 'bebida alcohólica' for formal, legal, or health-related discussions.
Avoid using it as a synonym for liquor
Do not confuse the general category with specific types. Calling a beer a 'licor' is technically incorrect in Spanish.
Understanding local drinking culture
In many Spanish-speaking countries, social drinking is deeply integrated into culture. However, public consumption is often regulated by law.
Beispiele
2 von 2El consumo excesivo de cualquier bebida alcohólica es perjudicial para la salud.
Excessive consumption of any alcoholic drink is harmful to health.
La ley prohíbe la publicidad de bebidas alcohólicas en ciertos horarios.
The law prohibits alcohol advertising during certain hours.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'Alcohol' + 'ica' (a suffix for adjectives). It describes a drink that possesses the quality of being alcoholic.
Overview
El término 'bebida alcohólica' es la denominación estándar y neutral para referirse a productos que contienen alcohol etílico. Es un concepto amplio que abarca tanto bebidas fermentadas (como la cerveza y el vino) como bebidas destiladas (como el ron, el whisky o el vodka).
Usage Patterns
Se utiliza principalmente en contextos legales, médicos, comerciales y sociales. Es común encontrar este término en etiquetas de productos, advertencias de salud y normativas de venta de alcohol. Gramaticalmente, siempre requiere el sustantivo 'bebida' acompañado del adjetivo 'alcohólica'.
Common Contexts
En situaciones cotidianas, las personas suelen preferir nombres específicos (cerveza, vino, caña, copa) en lugar del término genérico. Sin embargo, 'bebida alcohólica' es indispensable al hablar de regulaciones, límites de edad para el consumo, o al realizar encuestas sobre hábitos de salud pública.
Similar Words comparison
Mientras que 'licor' se refiere específicamente a bebidas destiladas o dulces, 'bebida alcohólica' es el paraguas técnico que incluye absolutamente todo lo que contenga alcohol, independientemente de su proceso de fabricación o graduación alcohólica.
Nutzungshinweise
The term is formal and neutral. It is rarely used in casual speech. You will most often see it in written legal documents or medical warnings.
Häufige Fehler
Learners often use 'licor' for everything. Remember that 'bebida alcohólica' is the umbrella term for all types.
Merkhilfe
Think of 'Alcohol' + 'ica' (a suffix for adjectives). It describes a drink that possesses the quality of being alcoholic.
Wortherkunft
Derived from the Arabic 'al-kuhl' (the powder) and the Latin 'alcohol'. In Spanish, it combines the noun 'bebida' with the adjective 'alcohólica'.
Kultureller Kontext
Alcoholic beverages are central to social gatherings in Spain and Latin America. However, public awareness regarding health risks is growing.
Beispiele
El consumo excesivo de cualquier bebida alcohólica es perjudicial para la salud.
everydayExcessive consumption of any alcoholic drink is harmful to health.
La ley prohíbe la publicidad de bebidas alcohólicas en ciertos horarios.
formalThe law prohibits alcohol advertising during certain hours.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
bajo los efectos del alcohol
under the influence of alcohol
abuso de alcohol
alcohol abuse
Wird oft verwechselt mit
This term specifically refers to distilled beverages with a higher alcohol content, whereas 'bebida alcohólica' is the broader category.
Grammatikmuster
Use specific names in social settings
Always prefer specific names like 'cerveza' or 'vino' in casual conversations. Reserve 'bebida alcohólica' for formal, legal, or health-related discussions.
Avoid using it as a synonym for liquor
Do not confuse the general category with specific types. Calling a beer a 'licor' is technically incorrect in Spanish.
Understanding local drinking culture
In many Spanish-speaking countries, social drinking is deeply integrated into culture. However, public consumption is often regulated by law.
Teste dich selbst
Completa la oración con la palabra adecuada.
La venta de ___ está prohibida para menores de 18 años.
La frase hace referencia a una restricción legal, por lo que el término técnico es el correcto.
Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
3 FragenNo, no son sinónimos exactos. 'Bebida alcohólica' es el término general, mientras que 'licor' suele referirse específicamente a bebidas destiladas con alto contenido de azúcar o hierbas.
Es poco común. En un bar o con amigos, los hablantes prefieren usar el nombre de la bebida específica como 'cerveza' o 'vino' en lugar del término técnico.
Se dividen principalmente en fermentadas, como el vino y la cerveza, y destiladas, como el tequila, el whisky o la ginebra.
Mehr food Wörter
abrelatas
B1A device for opening cans of food.
aceituna
A1A small oval fruit with a hard pit, green or black, used for oil or eating.
aceitunas
B1Small oval fruits with a bitter taste, often pickled.
ácido
A2Having a sharp, sour taste like vinegar or lemon juice.
aderezar
B1To season or dress food, especially salads.
aderezo
B1A sauce or seasoning for food, especially salads.
aditivo
B1A substance added to food to improve its flavor, color, or shelf-life.
agridulce
B1Having a mixture of sweet and sour tastes.
agrio
A1Sour.
agua
A1water