Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'দ্বারা' (dwara) after a genitive noun to identify who performed the action in a passive sentence.
- Put the doer in the genitive case (add -র or -এর) before 'দ্বারা'. Example: 'আমার দ্বারা' (by me).
- The object of the action becomes the subject and usually stays in the nominative case.
- The verb must be in the passive form, typically using 'হওয়া' (to be) or 'যাওয়া' (to go).
Forming the Agentive Phrase
| Pronoun/Noun | Genitive Form | Postposition | Resulting Phrase |
|---|---|---|---|
|
আমি (I)
|
আমার (My)
|
দ্বারা
|
আমার দ্বারা (By me)
|
|
তুমি (You - inf)
|
তোমার (Your)
|
দ্বারা
|
তোমার দ্বারা (By you)
|
|
আপনি (You - formal)
|
আপনার (Your)
|
দ্বারা
|
আপনার দ্বারা (By you)
|
|
সে (He/She)
|
তার (His/Her)
|
দ্বারা
|
তার দ্বারা (By him/her)
|
|
তারা (They)
|
তাদের (Their)
|
দ্বারা
|
তাদের দ্বারা (By them)
|
|
রহিম (Rahim)
|
রহিমের (Rahim's)
|
দ্বারা
|
রহিমের দ্বারা (By Rahim)
|
|
মানুষ (People)
|
মানুষের (People's)
|
দ্বারা
|
মানুষের দ্বারা (By people)
|
Meanings
The postposition 'দ্বারা' (dwara) is used to indicate the 'agent' or the 'doer' in a passive sentence. It shifts the focus from the person doing the action to the action itself or the result.
Formal Agent Marking
Used in formal writing, news, and literature to specify the creator or perpetrator of an action in the passive voice.
“প্রধানমন্ত্রীর দ্বারা সেতুটি উদ্বোধন করা হলো। (The bridge was inaugurated by the Prime Minister.)”
“পুলিশের দ্বারা চোরটি ধরা পড়েছে। (The thief has been caught by the police.)”
Instrumental Agency
Indicating that something was achieved through the efforts or mediation of a person.
“তোমার দ্বারা এই কাজ সম্ভব। (This work is possible through/by you.)”
“তার দ্বারা অনেক উন্নতি হয়েছে। (Much improvement has happened through him.)”
Inability/Capability (Passive-like)
Used to express what can or cannot be done by someone, often in a slightly more emphatic way than active voice.
“আমার দ্বারা আর সহ্য করা সম্ভব নয়। (It is no longer possible to be endured by me / I can't bear it anymore.)”
“তার দ্বারা এই ভুল হওয়া স্বাভাবিক। (It is natural for this mistake to be made by him.)”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Obj + Agent-Gen + দ্বারা + Verb-Passive
|
কাজটি আমার দ্বারা করা হয়েছে।
|
|
Negative
|
Obj + Agent-Gen + দ্বারা + Verb-Passive-Neg
|
কাজটি আমার দ্বারা করা হয়নি।
|
|
Interrogative
|
Obj + কি + Agent-Gen + দ্বারা + Verb-Passive?
|
কাজটি কি তোমার দ্বারা করা হয়েছে?
|
|
Formal/Legal
|
Obj + Agent-Gen + কর্তৃক + Verb-Passive
|
বিলটি সংসদ কর্তৃক অনুমোদিত।
|
|
Abstract Agent
|
Abstract-Gen + দ্বারা + Verb-Passive
|
প্রকৃতির দ্বারা এটি সৃষ্ট।
|
|
Plural Agent
|
Plural-Gen + দ্বারা + Verb-Passive
|
ছাত্রদের দ্বারা বাগানটি তৈরি।
|
औपचारिकता का स्तर
কার্যটি আমার দ্বারা সম্পাদিত হয়েছে। (Work completion)
কাজটি আমার দ্বারা করা হয়েছে। (Work completion)
কাজটা আমিই করেছি। (Active voice is more common informally) (Work completion)
আমিই তো করলাম রে! (Work completion)
Active vs. Passive with Dwara
Active Voice
- আমি চিঠি লিখি I write the letter
Passive Voice
- আমার দ্বারা চিঠি লেখা হয় The letter is written by me
Dwara vs. Diye
स्तर के अनुसार उदाहरण
আমার দ্বারা এই কাজ হবে না।
This work won't be done by me.
তোমার দ্বারা কি এটা হয়েছে?
Was this done by you?
বাবার দ্বারা চিঠিটি পাঠানো হয়েছে।
The letter was sent by Father.
তার দ্বারা ভুল হয়েছে।
A mistake was made by him.
পুলিশের দ্বারা চোরটি ধরা পড়ল।
The thief was caught by the police.
শিক্ষকের দ্বারা ছাত্রটি প্রশংসিত হলো।
The student was praised by the teacher.
মায়ের দ্বারা রান্নাটি করা হয়েছে।
The cooking was done by Mother.
আমাদের দ্বারা এই সমস্যা সমাধান হবে।
This problem will be solved by us.
কবির দ্বারা কবিতাটি আবৃত্তি করা হলো।
The poem was recited by the poet.
সরকারের দ্বারা নতুন আইন পাস হয়েছে।
A new law has been passed by the government.
আপনার দ্বারা কি এই ফর্মটি পূরণ করা সম্ভব?
Is it possible for this form to be filled out by you?
ভৃত্যের দ্বারা ঘরটি পরিষ্কার করা হয়েছে।
The room has been cleaned by the servant.
প্রকৃতির দ্বারা সৃষ্ট এই সৌন্দর্য অতুলনীয়।
This beauty created by nature is incomparable.
সমালোচকদের দ্বারা বইটি উচ্চ প্রশংসিত হয়েছে।
The book has been highly praised by critics.
বিচক্ষণ ব্যক্তির দ্বারা এই সিদ্ধান্ত নেওয়া উচিত।
This decision should be taken by a prudent person.
প্রযুক্তির দ্বারা আমাদের জীবন সহজ হয়েছে।
Our lives have been made easy by technology.
জনগণের দ্বারা নির্বাচিত প্রতিনিধিরাই দেশ শাসন করবেন।
Representatives elected by the people will rule the country.
ভাগ্যচক্রের দ্বারা মানুষ অনেক সময় অসহায় হয়ে পড়ে।
Man often becomes helpless by the wheel of fortune.
বিদেশি শক্তির দ্বারা এই দেশ আক্রান্ত হয়েছিল।
This country was attacked by foreign powers.
শিল্পীর তুলির দ্বারা ক্যানভাসটি প্রাণবন্ত হয়ে উঠল।
The canvas became alive by the artist's brush.
বিধাতার বিধানের দ্বারা সবকিছুই নিয়ন্ত্রিত।
Everything is controlled by the decree of the Creator.
যুক্তি ও তর্কের দ্বারা সত্য প্রতিষ্ঠা করতে হবে।
Truth must be established by logic and argument.
বিবর্তন প্রক্রিয়ার দ্বারা জীবের পরিবর্তন ঘটে।
Changes in organisms occur by the process of evolution.
অদৃষ্টের পরিহাসের দ্বারা তার জীবন তছনছ হয়ে গেল।
His life was devastated by the irony of fate.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both can mean 'by' or 'with'. Learners use 'dwara' for tools and 'diye' for people incorrectly.
Both mark the agent in passive voice.
सामान्य गलतियाँ
আমি দ্বারা কাজটি হয়েছে।
আমার দ্বারা কাজটি হয়েছে।
তুমি দ্বারা এটা সম্ভব।
তোমার দ্বারা এটা সম্ভব।
কলম দ্বারা লিখি।
কলম দিয়ে লিখি।
পুলিশ দ্বারা চোরটি ধরা হয়েছে।
পুলিশের দ্বারা চোরটি ধরা হয়েছে।
সরকার কর্তৃক দ্বারা বিলটি পাস হয়েছে।
সরকার কর্তৃক বিলটি পাস হয়েছে। (or সরকারের দ্বারা)
वाक्य संरचनाएँ
___-এর দ্বারা এই কাজটি করা হয়েছে।
আপনার দ্বারা কি ___ সম্ভব?
এই নীতিটি ___ দ্বারা নির্ধারিত হয়েছে।
Real World Usage
পুলিশের দ্বারা মাদক উদ্ধার। (Drugs recovered by police.)
তোমার দ্বারা কিচ্ছু হবে না। (Nothing will be achieved by you / You're useless.)
আমার দ্বারা এই প্রজেক্টটি সফল হয়েছে। (This project was made successful by me.)
কর্তৃপক্ষের দ্বারা ট্রেনটি বাতিল করা হয়েছে। (The train has been cancelled by the authorities.)
রাইডারের দ্বারা খাবারটি পৌঁছে দেওয়া হয়েছে। (The food has been delivered by the rider.)
এই গবেষণাটি ড. সেনের দ্বারা পরিচালিত। (This research was conducted by Dr. Sen.)
The Genitive Rule
Don't Overuse It
Dwara vs Diye
Politeness
Smart Tips
Use 'Amar dwara hobe na'. It sounds more final and descriptive of your capability than just 'Ami parbo na'.
Use 'dwara' to describe actions taken by your team or company to sound more professional.
Check if it's 'dwara'. If it is, the whole phrase means 'by [noun]'.
If it's a person, use 'dwara'. If it's an object, use 'diye'.
उच्चारण
Dwara Pronunciation
The 'dw' (দ্ব) is a conjunct. It sounds like a slightly rounded 'd' followed by 'a'. The 'w' is mostly silent but affects the 'd'.
Emphasis on Agent
আমার দ্বারা (stress on 'amar') কাজটি হয়েছে।
Emphasizes that *I* was the one who did it, not someone else.
याद करें
स्मृति सहायक
Dwara is the 'Doorway' through which the doer enters the passive sentence.
दृश्य संबंध
Imagine a person standing behind a door (Dwara) pushing a box (the object). The person is the agent, the door is 'dwara', and the box is the subject of the passive sentence.
Rhyme
Genitive case is the key, add 'dwara' for all to see, who did the work, from A to Z!
Story
A king (the agent) wanted to build a palace (the object). He didn't want to say 'I built it'. He wanted the palace to be famous. So he told the herald to say, 'The palace was built BY the king' (Rajar dwara).
Word Web
चैलेंज
Look at three things around you. Say who they were made by using 'dwara' (e.g., 'This table was made by a carpenter').
सांस्कृतिक नोट्स
In Kolkata, 'dwara' is strictly for formal writing. In speech, people almost always use active voice or 'diye'.
Formal 'dwara' is very common in Bangladeshi news media (TV and newspapers).
Classical literature uses 'dwara' to create a sense of destiny or external force.
Derived from the Sanskrit word 'dvāra' (door/gate).
बातचीत की शुरुआत
এই সুন্দর ছবিটা কার দ্বারা আঁকা হয়েছে?
আপনার দ্বারা কি এই ভারী বাক্সটি তোলা সম্ভব?
বাংলাদেশের স্বাধীনতা কার দ্বারা ঘোষিত হয়েছিল?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
এই চিঠিটি ___ (আমি) দ্বারা লেখা হয়েছে।
Identify the correct passive sentence:
Find and fix the mistake:
তুমি দ্বারা এই সমস্যা সমাধান হবে না।
Reorder: [হয়েছে] [দ্বারা] [নজরুলের] [কবিতাটি] [লেখা]
The thief was caught by the police.
Answer starts with: b...
Match each item on the left with its pair on the right:
A: এই ঘরটি কে পরিষ্কার করেছে? B: এটি ___ দ্বারা পরিষ্কার করা হয়েছে।
In Bengali, you can use 'দ্বারা' with a nominative pronoun (e.g., আমি দ্বারা).
Score: /8
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesএই চিঠিটি ___ (আমি) দ্বারা লেখা হয়েছে।
Identify the correct passive sentence:
Find and fix the mistake:
তুমি দ্বারা এই সমস্যা সমাধান হবে না।
Reorder: [হয়েছে] [দ্বারা] [নজরুলের] [কবিতাটি] [লেখা]
The thief was caught by the police.
1. By me, 2. By them, 3. By the government
A: এই ঘরটি কে পরিষ্কার করেছে? B: এটি ___ দ্বারা পরিষ্কার করা হয়েছে।
In Bengali, you can use 'দ্বারা' with a nominative pronoun (e.g., আমি দ্বারা).
Score: /8
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Usually, for transport, we use 'করে' (kore) or 'দিয়ে' (diye). 'বাসে করে' is more natural than 'বাসের দ্বারা'.
It is used in formal speech (speeches, presentations), but in casual conversation, people prefer active voice.
'Dwara' is formal and used for agents. 'Diye' is informal and used for instruments (tools).
Yes, absolutely. Without the genitive case (-r/-er), the sentence is grammatically incorrect.
Yes, but 'kortrik' is much more formal and mostly found in legal or official writing.
Yes, e.g., 'আমার দ্বারা এই কাজ হবে না' (This work won't be done by me).
They share an ancient Indo-European root meaning 'gate' or 'passage'.
Yes, you can just say 'কাজটি করা হয়েছে' (The work has been done) without mentioning 'dwara'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
by
Bengali uses Genitive + Dwara; English uses By + Object Pronoun.
por
Spanish doesn't change the noun to a possessive form before 'por'.
von / durch
German uses the dative case after 'von', while Bengali uses genitive before 'dwara'.
によって (ni yotte)
Both are postpositions, making the logic very similar for speakers of either language.
من قبل (min qibali)
Arabic traditionally prefers active voice; 'min qibali' is a more modern stylistic choice.
被 (bèi)
Bengali 'dwara' is a postposition (after the agent), while Chinese 'bèi' is a preposition (before the agent).