prune
prune 30 सेकंड में
- Prune means 'plum' (the fresh fruit) in French; the dried version is 'pruneau'.
- It is a feminine noun: 'la prune', 'une prune', 'des prunes'.
- Informally, 'une prune' refers to a traffic ticket or a fine.
- The idiom 'pour des prunes' means doing something for nothing or in vain.
- Botanical Classification
- The prune is the fruit of the prunier tree. In France, several varieties are famous, such as the 'Reine-claude' (greengage), which is green and very sweet, and the 'Mirabelle', a small yellow plum specifically associated with the Lorraine region.
Cette prune est parfaitement mûre et sucrée.
L'agent de police m'a mis une prune parce que j'étais mal garé.
- Regional Varieties
- The Mirabelle de Lorraine is so protected that it has its own IGP (Indication Géographique Protégée) status, highlighting how seriously the French take their plums.
On ne fait pas tout ce travail pour des prunes !
- Culinary Usage
- Prunes are often used in 'clafoutis', although cherries are more traditional. A plum clafoutis is a rustic and beloved dessert across central France.
La tarte aux prunes de ma grand-mère est la meilleure du monde.
Il a mangé une prune directement sur l'arbre.
- Grammatical Agreement
- Because 'prune' is feminine, any adjectives modifying it must also be feminine. For instance, 'une petite prune' (a small plum) or 'des prunes sucrées' (sweet plums).
Elle a acheté des prunes rouges pour faire de la confiture.
- Syntactic Patterns
- Verbs commonly associated with 'prune' include 'cueillir' (to pick), 'dénoyauter' (to pit/remove the stone), and 'manger' (to eat).
Tu devrais goûter cette prune, elle est délicieuse.
J'ai peur de prendre une prune si je reste garé ici.
Il y a beaucoup de prunes sur l'arbre cette année.
- Negation
- When negating, remember the rule of 'de': 'Je ne veux pas de prunes' (I don't want any plums).
Est-ce que tu as fini de manger ta prune ?
- In the Market
- Vendors will shout the names of specific varieties: 'Elles sont belles mes Reine-claudes !' or 'Goûtez mes prunes de pays !'
J'ai trouvé des prunes magnifiques au marché ce matin.
- Informal Conversations
- Friends might joke about 'compter les prunes' (counting plums), which is an older way of saying someone is doing something useless or wasting time.
On ne va pas attendre ici pour des prunes, on y va !
Le goût de cette prune me rappelle mon enfance.
Elle a mis une robe couleur prune pour la soirée.
- Police Slang
- While 'prune' is common, 'contredanse' is another old-fashioned slang term for a fine, though 'prune' remains more popular in modern speech.
Attention, il y a des radars, tu ne veux pas prendre une prune.
- False Friend Alert
- English 'Prune' (dried) = French 'Pruneau'. French 'Prune' (fresh) = English 'Plum'.
Incorrect: J'aime manger des prunes séchées (English logic). Correct: J'aime manger des pruneaux.
- Pronunciation Pitfall
- Don't pronounce the 'e' at the end. It is 'pryn' [pʁyn], not 'pry-nuh'. The 'u' sound is the French 'u', which doesn't exist in English—shape your lips like you're saying 'oo' but say 'ee' instead.
Elle a reçu une prune salée pour son stationnement.
Il ne faut pas confondre la prune et le pruneau.
La prune est un fruit d'été, pas d'hiver.
- Quantity Expressions
- Be careful with 'beaucoup de prunes' vs 'beaucoup des prunes'. Use 'de' for general quantity.
- Comparison: Prune vs. Prunelle
- A 'prune' is a cultivated plum. A 'prunelle' is a wild sloe berry, much smaller and very tart, often used for making gin or liqueurs.
Je préfère les mirabelles aux prunes classiques.
- Culinary Synonyms
- In recipes, you might see 'fruits à noyau' (stone fruits) used as a category that includes prunes, peaches, and apricots.
Cette couleur aubergine est proche du prune.
La quetsche est idéale pour les tartes alsaciennes.
Il a reçu une amende au lieu d'une simple prune.
- Word Nuance
- While 'prune' is the fruit, 'prunelle' is also the word for the pupil of the eye, coming from the resemblance in shape and color.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The slang meaning 'fine' likely comes from the 19th century, referring to the 'sweet' profit the state makes, or perhaps from the idea of something small and easy to 'pick'.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing it like the English word 'prune' [pruːn].
- Failing to round the lips for the French 'u'.
- Pronouncing the final 'e'.
- Mixing up the 'r' with the English 'r'.
- Confusing the sound with 'brun' (brown).
कठिनाई स्तर
Easy to recognize but watch for context (fruit vs. fine).
Simple spelling but remember it is feminine.
The 'u' sound [y] is difficult for English speakers.
Distinct sound, but don't confuse with 'brun'.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Feminine noun agreement
La prune est mûre (not mûr).
Color adjective invariability
Des chaussures prune (not prunes).
Partitive articles with food
Je mange de la prune.
Preposition 'de' with quantities
Un panier de prunes.
Negation with 'de'
Je ne veux pas de prunes.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Je mange une prune.
I am eating a plum.
Feminine noun 'une prune'.
La prune est violette.
The plum is purple.
Subject-adjective agreement (la prune ... violette).
Il y a des prunes sur la table.
There are plums on the table.
Plural form 'des prunes'.
Tu aimes les prunes ?
Do you like plums?
Definite article 'les' for general preference.
C'est une petite prune.
It is a small plum.
Adjective 'petite' before the noun.
Le marché vend des prunes.
The market sells plums.
Verb 'vendre' in the third person singular.
Je n'aime pas la prune.
I don't like plums.
Negation 'ne ... pas'.
Voici une prune jaune.
Here is a yellow plum.
Adjective 'jaune' after the noun.
J'achète deux kilos de prunes.
I am buying two kilos of plums.
Quantity expression 'de' after 'kilos'.
Ma mère fait une tarte aux prunes.
My mother is making a plum tart.
Contraction 'aux' (à + les).
Les prunes sont très sucrées cette année.
The plums are very sweet this year.
Plural adjective 'sucrées'.
Est-ce que tu préfères les prunes ou les pommes ?
Do you prefer plums or apples?
Comparative structure with 'ou'.
Nous cueillons des prunes dans le jardin.
We are picking plums in the garden.
Verb 'cueillir' in the 'nous' form.
La prune est un fruit à noyau.
The plum is a stone fruit.
Noun phrase 'fruit à noyau'.
Attention, ne mange pas le noyau de la prune.
Watch out, don't eat the plum pit.
Imperative negation 'ne mange pas'.
Elle a mis des prunes dans son panier.
She put plums in her basket.
Preposition 'dans'.
J'ai travaillé tout le week-end pour des prunes.
I worked all weekend for nothing.
Idiom 'pour des prunes'.
Le policier m'a mis une prune pour stationnement gênant.
The cop gave me a ticket for obstructive parking.
Slang usage of 'prune'.
Cette confiture de prunes est délicieuse sur du pain.
This plum jam is delicious on bread.
Noun complement 'de prunes'.
Si les prunes ne sont pas mûres, elles sont trop acides.
If the plums aren't ripe, they are too sour.
Conditional 'si' clause.
Il a reçu une prune parce qu'il roulait trop vite.
He got a ticket because he was driving too fast.
Causal conjunction 'parce que'.
On ne va pas faire tout ça pour des prunes !
We aren't going to do all that for nothing!
Idiomatic expression in the future.
La mirabelle est une petite prune jaune très parfumée.
The mirabelle is a small, very fragrant yellow plum.
Specific variety as a noun.
Elle porte une écharpe couleur prune.
She is wearing a plum-colored scarf.
Invariable color adjective 'couleur prune'.
Le suspect a pris une prune après avoir brûlé un feu rouge.
The suspect got a fine after running a red light.
Infinitive past 'après avoir brûlé'.
Bien que la récolte de prunes soit bonne, les prix augmentent.
Although the plum harvest is good, prices are rising.
Subjunctive after 'bien que'.
Il s'est plaint d'avoir travaillé pour des prunes sur ce projet.
He complained about having worked for nothing on this project.
Reflexive verb 'se plaindre'.
Les prunes d'Ente sont séchées pour devenir des pruneaux.
Ente plums are dried to become prunes.
Passive voice 'sont séchées'.
Elle a choisi une peinture prune pour les murs de sa chambre.
She chose a plum paint for her bedroom walls.
Noun used as a color descriptor.
Ne me dis pas que j'ai fait tout ce trajet pour des prunes.
Don't tell me I made this whole trip for nothing.
Imperative with object pronoun 'me'.
L'alcool de prune est une spécialité de cette région.
Plum brandy is a specialty of this region.
Compound noun structure.
Les branches du prunier ploient sous le poids des prunes.
The plum tree's branches are bending under the weight of the plums.
Verb 'ployer' (to bend).
La délicatesse d'une prune mûre à point est inégalable.
The delicacy of a perfectly ripe plum is matchless.
Abstract noun 'délicatesse'.
L'administration lui a infligé une prune record pour cette infraction.
The administration imposed a record fine on him for this offense.
Formal verb 'infliger' with slang 'prune'.
Il ne faudrait pas que nos efforts tombent à l'eau pour des prunes.
Our efforts shouldn't go down the drain for nothing.
Subjunctive mood 'tombent'.
Le velouté de la peau de la prune est dû à la pruine.
The velvety feel of the plum's skin is due to the bloom.
Technical term 'pruine'.
C'est une variété de prune ancienne que l'on ne trouve plus guère.
It is an old variety of plum that is hardly found anymore.
Adverbial 'guère' (hardly).
L'éclat prune de ses yeux trahissait sa fatigue.
The plum-like dark circles of her eyes betrayed her fatigue.
Metaphorical use of color.
On a distillé les prunes pour en faire une eau-de-vie prestigieuse.
The plums were distilled to make a prestigious brandy.
Pronoun 'en' replacing 'des prunes'.
Sa réponse fut brève, nous laissant entendre que nous avions agi pour des prunes.
His response was brief, letting us understand we had acted in vain.
Passé simple 'fut' and present participle 'laissant'.
L'amertume de la défaite lui laissait un goût de prune sauvage dans la bouche.
The bitterness of defeat left him with the taste of a wild plum in his mouth.
Complex metaphorical imagery.
L'agent, imperturbable, rédigeait la prune tandis que le conducteur protestait.
The officer, unperturbed, wrote the ticket while the driver protested.
Imparfait for simultaneous actions.
Il serait vain de croire que ces réformes ne sont pas faites pour des prunes.
It would be futile to believe these reforms aren't being made for nothing.
Hypothetical 'serait vain'.
La robe, d'un satin prune profond, captait la lumière des chandelles.
The dress, of a deep plum satin, caught the candlelight.
Appositive phrase for description.
Chaque prune cueillie à la rosée du matin semblait être un joyau.
Each plum picked at morning dew seemed to be a jewel.
Past participle as adjective 'cueillie'.
On ne saurait galvauder ainsi le terme 'prune' pour n'importe quel fruit.
One should not thus misuse the term 'plum' for just any fruit.
Formal 'on ne saurait' (one cannot).
La fermentation des prunes nécessite un savoir-faire ancestral.
The fermentation of plums requires ancestral expertise.
Technical culinary vocabulary.
Le destin, par une ironie cruelle, lui offrit une prune au moment où il s'y attendait le moins.
Fate, by a cruel irony, gave him a ticket just when he least expected it.
Literary narrative style.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— It's for nothing or it's useless.
Tout ce travail, et c'est pour des prunes !
— To not count for anything or to be ignored.
Mon avis compte pour des prunes ici.
अक्सर इससे भ्रम होता है
The most common confusion. Pruneau is dried, prune is fresh.
Prunelle is the pupil of the eye or a sloe berry.
Can sound similar but means the color brown.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To be worth nothing or insignificant.
Ses promesses comptent pour des prunes.
informal— To laugh very hard (rare variant of 'se fendre la poire').
On s'est bien fendu la prune hier soir.
very informal— To be senile or have tremors (archaic/rare).
Le pauvre vieux commence à sucrer les prunes.
old slang— To waste time or do nothing useful.
Arrête de compter les prunes et travaille.
old-fashioned— The apple of my eye (derived from the same root).
Sa fille est la prunelle de ses yeux.
neutral— To be a bit silly or wait in vain (regional/rare).
Je suis resté là comme une prune.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Translation error.
Prune is fresh plum; pruneau is dried plum. In English, 'prune' is the dried one.
Je mange une prune fraîche, pas un pruneau sec.
Synonyms.
Amende is the formal word for a fine; prune is the slang version.
J'ai reçu une amende officielle, ou comme on dit, une prune.
Similar root.
Prunelle refers to the pupil of the eye or a tiny wild plum (sloe).
Elle a de belles prunelles noires.
Tree vs Fruit.
Prunier is the tree; prune is the fruit.
Le prunier porte beaucoup de prunes.
Phonetic similarity.
Brun is a color (brown); prune is a fruit or a purple-ish color.
Il a les cheveux bruns, pas prune !
वाक्य संरचनाएँ
J'aime [article] prune.
J'aime la prune.
C'est une prune [adjective].
C'est une prune sucrée.
Travailler pour des prunes.
J'ai révisé pour des prunes.
Prendre une prune.
Il a pris une prune hier.
Une tarte aux [fruit].
Une tarte aux prunes.
Être de couleur prune.
Le ciel était de couleur prune.
Compter pour des prunes.
Mes efforts comptent pour des prunes.
Infliger une prune.
L'État lui a infligé une prune.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High (both as fruit and common idiom/slang).
-
Using 'prune' for a dried plum.
→
pruneau
In French, 'prune' is the fresh fruit. 'Pruneau' is the dried one.
-
Saying 'un prune'.
→
une prune
The word is feminine.
-
Pronouncing it like 'proon'.
→
[pʁyn]
The French 'u' is different from the English 'oo'.
-
Using 'prune' for a fine in court.
→
amende
'Prune' is slang and inappropriate for formal legal settings.
-
Writing 'des robes prunes'.
→
des robes prune
When a noun is used as a color, it usually stays invariable.
सुझाव
Fresh vs. Dried
Always remember: Prune = Fresh Plum. Pruneau = Dried Prune. This is the #1 rule for English speakers.
The Traffic Ticket
Use 'une prune' when complaining to friends about a parking ticket to sound more like a native.
In Vain
The phrase 'pour des prunes' is perfect for expressing that your effort resulted in nothing.
Gender Tip
Most fruits ending in 'e' are feminine. 'La prune' follows this rule perfectly.
The French U
Practice the [y] sound in 'prune'. It's the key to being understood and not sounding like you're saying 'proon'.
Regional Pride
If you are in Lorraine, talk about 'Mirabelles'. If you are in the Southwest, talk about 'Pruneaux d'Agen'.
Tarte aux prunes
This is a classic French home dessert. Mentioning it shows you know French domestic culture.
Invariable Color
When using 'prune' as a color, don't add an 's' to the end: 'des sacs prune'.
The Tree
Add '-ier' to the fruit to get the tree: Prune -> Prunier.
At the Market
Ask for 'un kilo de prunes' rather than 'des prunes' to be more specific with the vendor.
याद करें
स्मृति सहायक
Think: A 'Prune' in France is a Plum that is 'Prune' (purple) and fresh. If it's old and dried, it becomes a 'Pruneau' (looks like an old person named O).
दृश्य संबंध
Imagine a bright purple plum sitting on a police officer's ticket book. This links the fruit to the slang meaning 'fine'.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'prune' in three ways today: once for the fruit, once for the color, and once using the idiom 'pour des prunes'.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Latin 'pruna', which is the plural of 'prunum', meaning plum. The Latin term itself was borrowed from the Greek 'prounon'.
मूल अर्थ: The fruit of the plum tree.
Romance (Latin root).सांस्कृतिक संदर्भ
The slang 'prune' for a fine is informal but not offensive. However, do not use it in official legal contexts.
English speakers often struggle because 'prune' is a false friend. In English, a prune is dried; in French, it is fresh.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At the market
- Un kilo de prunes
- Sont-elles sucrées ?
- C'est quelle variété ?
- Je vais prendre ces prunes.
Driving
- Prendre une prune
- Le stationnement est interdit
- Une amende de radar
- Contester une prune
Cooking
- Dénoyauter les prunes
- Faire une tarte
- Confiture de prunes
- Prunes au sirop
Frustration
- Tout ça pour des prunes
- Ça compte pour des prunes
- On s'est fatigué pour des prunes
- Des prunes !
Nature
- Le prunier fleurit
- Cueillir les fruits
- Une prune sauvage
- L'arbre est plein de prunes
बातचीत की शुरुआत
"Est-ce que tu préfères les prunes jaunes ou les prunes violettes ?"
"As-tu déjà fait de la confiture de prunes maison ?"
"Est-ce que tu as déjà pris une prune pour un excès de vitesse ?"
"Quelle est la meilleure saison pour manger des prunes selon toi ?"
"Connais-tu l'expression 'travailler pour des prunes' ?"
डायरी विषय
Décris ton fruit préféré. Si c'est la prune, explique pourquoi tu aimes son goût et sa texture.
Raconte une fois où tu as travaillé très dur pour quelque chose, mais c'était 'pour des prunes'.
Imagine que tu es un marchand au marché. Écris un petit texte pour vendre tes prunes aux clients.
As-tu déjà reçu une amende ? Utilise le mot 'prune' pour raconter cette expérience de manière familière.
Écris une recette simple pour une tarte aux prunes en utilisant les étapes de préparation.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, that is a common mistake. In French, 'prune' refers to the fresh fruit. The dried version is called 'un pruneau'.
It is feminine: 'la prune'. For example, 'La prune est délicieuse'.
It is an idiom meaning 'for nothing' or 'in vain'. For example, 'J'ai attendu pour des prunes' means 'I waited for nothing'.
No, 'prune' as a fine is slang. In a formal context, use 'une amende' or 'une contravention'.
Prunes can be violet (violette), yellow (jaune), or green (verte, like the Reine-claude).
Yes, 'prune' can describe a deep purple color. In this case, it is usually invariable (doesn't take an 's').
A Mirabelle is a famous small yellow variety of prune, mostly grown in the Lorraine region of France.
The tree that grows prunes is called 'un prunier'.
It is 'confiture de prunes'.
It's old slang. It might refer to the 'sweet' profit for the state or just a random fruit-based metaphor common in French slang.
खुद को परखो 104 सवाल
Write a sentence using 'prune' as a fruit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'prune' as a slang word for a fine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the expression 'pour des prunes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the color of a plum in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'prune'. Focus on the [y] sound.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I would like a kilo of plums' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'La tarte aux prunes est délicieuse.' What is delicious?
Listen to the sentence: 'J'ai pris une prune.' Did the speaker eat something or get a ticket?
/ 104 correct
Perfect score!
Summary
The most important thing for English speakers is to distinguish 'prune' (fresh plum) from 'pruneau' (dried prune). Example: 'J'ai acheté des prunes fraîches pour la tarte, pas des pruneaux' (I bought fresh plums for the tart, not dried prunes).
- Prune means 'plum' (the fresh fruit) in French; the dried version is 'pruneau'.
- It is a feminine noun: 'la prune', 'une prune', 'des prunes'.
- Informally, 'une prune' refers to a traffic ticket or a fine.
- The idiom 'pour des prunes' means doing something for nothing or in vain.
Fresh vs. Dried
Always remember: Prune = Fresh Plum. Pruneau = Dried Prune. This is the #1 rule for English speakers.
The Traffic Ticket
Use 'une prune' when complaining to friends about a parking ticket to sound more like a native.
In Vain
The phrase 'pour des prunes' is perfect for expressing that your effort resulted in nothing.
Gender Tip
Most fruits ending in 'e' are feminine. 'La prune' follows this rule perfectly.
उदाहरण
In context, `prune` expresses: plum.
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित मुहावरे
false_friends के और शब्द
acheter
A2खरीदना: पैसे के बदले में सामान या सेवाएँ प्राप्त करना। उदाहरण के लिए, 'मैं ब्रेड खरीदता हूँ।' या 'वह कार खरीदती है।'
actuel
A2वर्तमान, मौजूदा; जो इस समय हो रहा है या मौजूद है।
actuellement
A2वर्तमान में, अभी।
affaire
A2एक मामला, व्यवसायिक सौदा या स्थिति।
ancien
A2पूर्व, पुराना, प्राचीन।
annoyer
A2किसी को परेशान करना या चिढ़ाना।
assister
A2किसी कार्यक्रम में उपस्थित होना।
attendre
A2इंतज़ार करना (किसी का या किसी चीज़ का)।
audience
A2अदालत की सुनवाई जहां न्यायाधीश पक्षों को सुनते हैं। किसी उच्च अधिकारी द्वारा दी गई औपचारिक मुलाकात। किसी टीवी या रेडियो कार्यक्रम की दर्शकों या श्रोताओं की संख्या (रेटिंग)।
avertir
A2किसी को चेतावनी देना या सूचित करना।