At the A1 level, you don't need to worry about the complex sociological meanings of 'społeczny'. You will mostly see it in the context of 'social media'—media społecznościowe. Think of it as a word that means 'people together'. You might hear it when people talk about Facebook or Instagram. It's an adjective, which means it describes a noun. In Polish, adjectives change their endings. For a man (masculine), it's społeczny. For a woman (feminine), it's społeczna. For a thing (neuter), it's społeczne. At this stage, just remember it's about groups of people. You might hear 'praca społeczna' and learn it means helping others for free. It’s a big word, but you can start by just recognizing it in common phrases. Don't worry about the grammar too much yet; just focus on the 'people' connection. Imagine a group of friends or a village—that is the 'social' world. When you see 'społeczny', think 'related to the group'. It's a very common word in Polish news and signs, so you will see it often even if you don't use it yourself yet. Just remember: it's about the 'we', not the 'I'.
At the A2 level, you can start using 'społeczny' in simple sentences. You might talk about your media społecznościowe (social media) or a projekt społeczny (social project) at school or work. You should begin to notice that 'społeczny' is different from 'towarzyski'. If you say someone is 'social' in English because they like to talk, in Polish you use 'towarzyski'. Use 'społeczny' when you talk about things that involve the whole community. For example, 'pomoc społeczna' is social help. You might also hear about 'ubezpieczenie społeczne'—this is what you pay to the government for your pension. It’s important to start matching the adjective ending to the noun. A 'problem' is masculine, so it’s problem społeczny. 'Pomoc' is feminine, so it’s pomoc społeczna. 'Zjawisko' (phenomenon) is neuter, so it’s zjawisko społeczne. You are moving from just recognizing the word to understanding its role in the community. You might use it to describe a group you belong to. It’s a useful word for talking about the world around you in a slightly more serious way than just saying 'people'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'społeczny' in various contexts. You can discuss problemy społeczne (social problems) like poverty or education. You will understand that this word is essential for talking about how a country works. You will likely encounter it in the news when they talk about konsultacje społeczne (public consultations) or ruch społeczny (a social movement). This is where you need to be careful with the distinction between społeczny and socjalny. Remember, socjalny is usually about welfare and material needs, while społeczny is broader. You can now use the adverb społecznie, as in 'on jest społecznie zaangażowany' (he is socially engaged/active). You might talk about status społeczny (social status) when discussing history or society. Your sentences can become more complex: 'W naszym mieście jest wiele inicjatyw społecznych' (There are many social initiatives in our city). You are now using the word to describe not just groups, but the shared responsibilities and structures of life in Poland. It’s a key word for any intermediate conversation about current events.
At the B2 level, 'społeczny' is a word you use with precision. You understand its nuances in academic and professional settings. You can discuss nierówności społeczne (social inequalities) or wykluczenie społeczne (social exclusion) with ease. You are aware of the historical context, such as czyn społeczny, and how it differs from modern wolontariat. You can use the word in corporate contexts, such as społeczna odpowiedzialność biznesu (CSR). Your grammar should be near-perfect with this adjective, correctly applying cases like the genitive (brak kontaktu społecznego) or the dative. You also understand that word order matters; in terms like pomoc społeczna, the adjective follows the noun to indicate a specific institution. You can distinguish between społeczny (social), obywatelski (civic), and publiczny (public). For example, you can explain the difference between a kampania społeczna (social campaign) and a reklama komercyjna (commercial). This word is now a tool for you to express complex opinions on sociology, politics, and the digital world. You are ready to engage in debates where 'społeczny' is a central theme.
At the C1 level, 'społeczny' is part of your sophisticated vocabulary. You use it to describe abstract concepts like kapitał społeczny (social capital), umowa społeczna (social contract), or stratyfikacja społeczna (social stratification). You are capable of reading dense sociological texts where 'społeczny' appears in almost every paragraph. You understand the subtle shift in meaning when it is combined with other words, like socjo-społeczny or ogólnospołeczny. You can use it to critique normy społeczne (social norms) and discuss inżynieria społeczna (social engineering) in a historical or technological context. You are also sensitive to the register; you know when 'społeczny' sounds formal and when it's being used ironically. You can participate in high-level discussions about the gospodarka rynkowa o profilu społecznym and argue for or against specific programy społeczne. Your usage is fluid, and you can switch between the literal meaning and its more metaphorical applications. You might use it in literary analysis to describe the tło społeczne (social background) of a novel. At this level, 'społeczny' is not just a word, but a concept you can manipulate to express deep insights into human behavior.
At the C2 level, you have a masterly command of 'społeczny' and its place in the Polish language. You can use it to navigate the most complex philosophical and sociological discourses. You understand its etymological roots in społem and how that history informs its current usage. You can produce and analyze texts that use 'społeczny' to describe the 'social imaginary' or 'social constructs' (konstrukty społeczne). You are aware of how the word has been used in propaganda versus how it is used in modern democratic discourse. You can write academic papers or give keynote speeches using terms like kohezja społeczna (social cohesion) or anomia społeczna (social anomie). You understand the legal weight of the word in phrases like szkodliwość społeczna czynu (the social harm of an act), which is a technical term in Polish criminal law. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can play with the word's connotations, using it in poetry or advanced rhetoric. For you, 'społeczny' is a fundamental building block of the Polish worldview, and you use it with total confidence and nuance across all registers and domains.

społeczny 30 सेकंड में

  • Refers to everything related to society and community structures.
  • Distinguishes from 'towarzyski' (sociable) and 'socjalny' (welfare-related).
  • Used in fixed phrases like 'media społecznościowe' and 'pomoc społeczna'.
  • Essential for discussing politics, sociology, and community engagement in Polish.
The Polish word społeczny is a foundational adjective in the Polish language, primarily translating to 'social' in English. However, its usage is deeply rooted in the concept of collective existence and organized human interaction. At its core, it refers to anything pertaining to society (społeczeństwo), a community, or the structural organization of people living together. It is a versatile term that bridges the gap between everyday conversation and high-level academic discourse in sociology, politics, and economics. To understand 'społeczny', one must look at its root: społem, an archaic Polish word meaning 'together' or 'in common'. This essence of 'togetherness' defines the word's application. Unlike the English word 'social', which can sometimes lean toward being 'sociable' or 'outgoing' (which in Polish is usually towarzyski), 'społeczny' almost always refers to the systemic, structural, or collective aspects of human life.
Context: Structural
Refers to the layers and organization of a group, such as warstwy społeczne (social classes) or struktura społeczna (social structure).
Context: Activism
Used to describe actions taken for the benefit of the community, like praca społeczna (community service) or działacz społeczny (social activist).

Musimy rozwiązać ten problem społeczny wspólnie jako naród.

Historically, during the Polish People's Republic (PRL), the word carried a heavy ideological weight. Terms like czyn społeczny (social deed) referred to voluntary (often semi-mandatory) community work to build parks or schools. In modern Poland, the word has shifted toward civil society and technology. You will encounter it daily in the context of media społecznościowe (social media), which is a slight variation of the root but stems from the same semantic field.

To jest ważny projekt społeczny, który pomaga bezdomnym.

In academic and journalistic writing, 'społeczny' is indispensable. It describes nierówności społeczne (social inequalities), wykluczenie społeczne (social exclusion), and kapitał społeczny (social capital). It is a word that demands a certain level of seriousness, though it is used in casual settings when discussing 'social media' or 'social networks'. Understanding 'społeczny' is a gateway to understanding how Poles view their place within the collective. It moves beyond the individual and looks at the 'we'. Whether discussing the umowa społeczna (social contract) or konsultacje społeczne (public consultations), the word emphasizes that the topic at hand affects more than just one person. It is about the fabric that binds the population together.
Context: Modern Tech
Media społecznościowe have changed how we perceive the adjective, making it more dynamic and digital.

Izolacja społeczna stała się poważnym problemem podczas pandemii.

On ma wysoki status społeczny dzięki swojej ciężkiej pracy.

Kampania społeczna uświadomiła ludziom zagrożenia ekologiczne.

In summary, 'społeczny' is the key to describing the collective human experience in Polish. It is formal yet ubiquitous, covering everything from the grand theories of Marx and Weber to the notification you just received on your phone. It is a word of connection, structure, and shared responsibility.
Using społeczny correctly requires an understanding of Polish adjective declension. Since it ends in '-y', it follows the standard masculine hard-stem pattern. For feminine nouns, it becomes społeczna, and for neuter nouns, społeczne. In the plural, it differentiates between masculine personal (społeczni) and non-masculine personal (społeczne). This flexibility allows it to attach to a wide variety of nouns, from abstract concepts like 'justice' to concrete entities like 'activists'.
Grammar: Gender Agreement
Masculine: problem społeczny (social problem). Feminine: rola społeczna (social role). Neuter: zjawisko społeczne (social phenomenon).
One of the most common ways to use 'społeczny' is in the phrase media społecznościowe. While 'społecznościowe' is technically a derivative (meaning 'relating to a community'), it is often the first encounter learners have with this word family. However, when talking about social issues, 'społeczny' is the correct choice. For example, pomoc społeczna (social assistance/welfare) is a vital part of the Polish administrative system.

Wiele osób korzysta z pomocy społecznej w trudnych chwilach.

Another frequent usage is in describing a person's involvement in the community. A działacz społeczny is someone who works for the public good, often without pay. This term carries a connotation of nobility and civic duty. If you are describing a movement, you would say ruch społeczny.

Ten ruch społeczny walczy o prawa zwierząt.

In more formal settings, you will hear 'społeczny' paired with economic terms. Gospodarka rynkowa o profilu społecznym (a social market economy) is a concept often discussed in Polish politics, emphasizing a balance between capitalism and social safety nets.
Case Usage: Genitive
Used after 'brak' (lack): Brak kontaktu społecznego jest szkodliwy. (Lack of social contact is harmful.)

To jest moja odpowiedzialność społeczna.

When discussing sociology, 'społeczny' is used to describe norms (normy społeczne) and expectations. Presja społeczna (social pressure) is a common topic in psychological discussions.

Młodzi ludzie często odczuwają presję społeczną, by odnieść sukces.

Oni są społecznie zaangażowani w pomoc uchodźcom.

(Note: społecznie is the adverbial form, meaning 'socially'). To master 'społeczny', practice pairing it with different nouns and observing how the endings change. It is not just about the word itself, but about the relationship it creates between the subject and the wider world. Whether you are filling out a government form or discussing a documentary, 'społeczny' will be your primary tool for addressing the collective sphere.
Collocation: Social Justice
Sprawiedliwość społeczna is a key term in political manifestos.
In everyday speech, you might hear someone say pracuję społecznie, which means they are volunteering. This usage highlights the 'common good' aspect of the word. It is a powerful way to express that your labor is not for personal profit, but for the community. This nuance is essential for B2 learners who want to sound more natural and culturally aware.
You will hear społeczny in a variety of environments, ranging from the evening news to the university lecture hall. In the media, it is perhaps most common in news segments about domestic policy. Journalists frequently use terms like konsultacje społeczne (public consultations) when discussing new laws or urban planning. If a city wants to build a new bridge, they will often hold a spotkanie społeczne to hear the citizens' opinions.
Setting: The News
News anchors often report on nastroje społeczne (social moods or public sentiment), especially before elections.

Dzisiejsze wydanie wiadomości skupia się na problemach społecznych wsi.

In the workplace, especially in HR or corporate social responsibility (CSR) departments, you will hear about odpowiedzialność społeczna biznesu. This is the direct translation of 'Corporate Social Responsibility'. Companies in Poland increasingly emphasize their zaangażowanie społeczne (social engagement) to attract talent and build a positive brand image. University students, particularly those in the humanities, will find 'społeczny' to be one of their most used words. Whether studying nauki społeczne (social sciences), psychologia społeczna (social psychology), or socjologia, the adjective is everywhere. It defines the scope of their research—moving away from the individual (psychological) toward the group (social).

Na wykładzie omawialiśmy wpływ mediów społecznościowych na relacje.

Setting: Healthcare
Doctors and therapists often talk about przystosowanie społeczne (social adjustment) or fobia społeczna (social phobia).
On the street and in casual conversation, the word appears in the context of kampanie społeczne. Poland is known for having very creative and sometimes controversial social awareness campaigns. You might see a billboard about road safety or environmental protection and hear someone say, 'To jest mocna kampania społeczna' (That's a powerful social campaign).

Ta reklama to tak naprawdę kampania społeczna przeciwko przemocy.

Finally, in the legal and administrative sphere, 'społeczny' is used to denote roles that are honorary or representative. A kurator społeczny (social probation officer) is a volunteer who assists the court. This distinguishes them from professional, paid staff. This distinction is crucial for understanding Polish civic life.

Został wybrany na opiekuna społecznego tej grupy.

Setting: Urban Life
Terms like budownictwo społeczne (social housing) are common in discussions about city development and affordability.

ZUS to Zakład Ubezpieczeń Społecznych w Polsce.

In conclusion, 'społeczny' is not just a word; it's a lens through which Poles view their community, their government, and their responsibilities. From the high-stakes world of politics to the everyday scroll of social media, it is a constant presence in the linguistic landscape.
For English speakers, the most frequent mistake when using społeczny is a lack of nuance between 'social' (relating to society) and 'sociable' (liking the company of others). In English, 'he is very social' means he likes to hang out. In Polish, if you say on jest bardzo społeczny, it sounds like he is a 'social person' in a sociological sense, perhaps an activist or someone deeply involved in community structures. It doesn't necessarily mean he's fun at a party.
The 'Sociable' Trap
Incorrect: Mój brat jest bardzo społeczny. (My brother is very social/sociable.) Correct: Mój brat jest bardzo towarzyski.
Another major pitfall is the confusion between społeczny and socjalny. While both can translate to 'social', they are used in very specific contexts. Socjalny refers almost exclusively to welfare, material benefits, or living conditions provided by the state or an employer. Społeczny is much broader.

Pomyłka: Pomoc socjalna vs Pomoc społeczna.

In Polish, the official term for welfare is pomoc społeczna, but zasiłek socjalny is the social benefit (money). If you are talking about 'social housing', it is mieszkanie socjalne (for those in need) or budownictwo społeczne (a broader category). Mixing these up can lead to confusion about whether you're discussing sociology or government handouts.
The 'Social Media' Confusion
Learners often say media społeczne. While understandable, the correct term is media społecznościowe. The word społeczność means 'community'.
Gender and case endings also pose a challenge. Because 'społeczny' is an adjective, it must change. A common error is using the masculine form for everything. Presja społeczny is wrong; it must be presja społeczna because 'presja' is feminine.

Błąd: To jest ważne zjawisko społeczna. Poprawnie: ...zjawisko społeczne.

Word order is another area where mistakes happen. In English, we say 'social assistance'. In Polish, it's pomoc społeczna. Putting the adjective first (społeczna pomoc) isn't grammatically 'wrong' in a vacuum, but it sounds poetic or archaic. In official names and fixed phrases, the adjective almost always follows the noun.

Pamiętaj: Ubezpieczenie społeczne, a nie społeczne ubezpieczenie.

Lastly, watch out for the adverb społecznie. It is often used where English uses 'socially'. For instance, 'socially acceptable' is społecznie akceptowalne. Beginners sometimes try to use the adjective 'społeczny' here, which results in incorrect grammar.
Adjective vs Adverb
Adjective: izolacja społeczna (social isolation). Adverb: izolowany społecznie (socially isolated).
By avoiding these common traps, you will communicate more clearly and sound more like a native speaker who understands the deep social (yes, 'społeczny'!) fabric of Poland.
To truly master społeczny, it's helpful to understand the constellation of words that orbit it. Depending on the context, you might want to use a more specific or a slightly different term. The most immediate 'cousin' is towarzyski. As discussed, this is the word for 'sociable'. If you're describing a 'social butterfly', use dusza towarzystwa (the soul of the company) or say someone is towarzyski.
Comparison: Społeczny vs Towarzyski
Społeczny: Relating to society/structures. Towarzyski: Relating to parties/friendships.
Another alternative is publiczny (public). While 'social' and 'public' overlap, they are not identical. Transport publiczny (public transport) is owned by the state for everyone's use. Życie społeczne (social life) refers to the interactions within society, while życie publiczne refers to the sphere of politics and fame.

On jest osobą publiczną, ale jego praca ma charakter społeczny.

Then there is obywatelski (civic/civil). This word focuses on the individual's role as a citizen. Społeczeństwo obywatelskie (civil society) is a very common phrase where both 'social' (implied) and 'civic' meet. If you are talking about 'civil rights', you say prawa obywatelskie.
Comparison: Społeczny vs Socjalny
Społeczny: Broad, cultural, structural. Socjalny: Narrow, welfare-focused, material.
For more abstract or formal contexts, you might use zbiorowy (collective). Odpowiedzialność zbiorowa (collective responsibility) is a term often used in history or law. While 'społeczny' implies a natural group, 'zbiorowy' often implies a group treated as a single unit by an outside force.

To był wysiłek zbiorowy całej społeczności.

If you want to describe something that is 'shared' or 'common', you can use wspólny. Wspólny interes (common interest) is more personal and direct than interes społeczny (social/public interest).

Mamy wspólne cele społeczne.

Academic Alternative: Socjologiczny
When referring specifically to the science of society, use socjologiczny (sociological) instead of społeczny.

To jest ogólnospołeczny trend, którego nie można ignorować.

(Note: ogólnospołeczny means 'general-social' or 'affecting the whole of society'). By exploring these alternatives, you expand your vocabulary from a single point to a rich web of meanings, allowing you to express complex ideas about human groups with precision.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'społem' is also the name of one of Poland's oldest and most famous consumer cooperatives (Społem), which has been operating since the 19th century.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /spɔˈwɛt͡ʂ.nɨ/
US /spɔˈwɛt͡ʂ.ni/
Penultimate syllable (spɔ-WET͡ʂ-ny).
तुकबंदी
wieczny bezpieczny skuteczny serdeczny ostateczny słoneczny użyteczny dorzeczy
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'ł' as an English 'l'. It must be a 'w' sound.
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Making the 'cz' too soft (sounding like 'ć').
  • Pronouncing the final 'y' like a long 'ee' (i). It should be a short, dull 'y'.
  • Treating 'sp' as two separate syllables.

कठिनाई स्तर

पठन 4/5

Common in texts, but requires understanding of complex suffixes and contexts.

लिखना 6/5

Requires correct adjective declension and choice between 'społeczny' and 'socjalny'.

बोलना 5/5

The 'ł' and 'cz' sounds can be tricky for beginners.

श्रवण 4/5

Very frequent in news and podcasts, easy to recognize once learned.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

ludzie grupa razem pomoc praca

आगे सीखें

społeczeństwo społeczność obywatelski publiczny socjologia

उन्नत

anomia stratyfikacja kohezja legitymizacja determinizm

ज़रूरी व्याकरण

Adjective-Noun Agreement

Ważny (M) problem, Ważna (F) sprawa, Ważne (N) zjawisko.

Adverb Formation

Społeczny -> Społecznie (Socially).

Genitive Case for Negation

Nie mamy kontaktu społecznego.

Instrumental Case for Identity

On jest działaczem społecznym.

Word Order in Official Terms

Pomoc społeczna (Noun + Adjective).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

To są media społecznościowe.

These are social media.

Plural form of the related adjective 'społecznościowe'.

2

On robi projekt społeczny.

He is doing a social project.

Masculine singular.

3

Mamy grupę społeczną.

We have a social group.

Feminine singular, accusative case.

4

To jest praca społeczna.

This is social work / community service.

Feminine singular.

5

Lubię media społecznościowe.

I like social media.

Accusative plural.

6

On jest działaczem społecznym.

He is a social activist.

Instrumental case after 'jestem'.

7

To jest ważne dla życia społecznego.

This is important for social life.

Genitive singular.

8

Oni mają cele społeczne.

They have social goals.

Non-masculine plural.

1

Szukam pomocy społecznej.

I am looking for social assistance.

Genitive singular.

2

To jest ciekawe zjawisko społeczne.

This is an interesting social phenomenon.

Neuter singular.

3

Oni badają problemy społeczne.

They are studying social problems.

Accusative plural.

4

Mój brat jest bardzo zaangażowany społecznie.

My brother is very socially engaged.

Adverbial form 'społecznie'.

5

To jest kampania społeczna.

This is a social campaign.

Feminine singular.

6

On ma wysoki status społeczny.

He has a high social status.

Masculine singular.

7

Uczymy się o rolach społecznych.

We are learning about social roles.

Locative plural.

8

To jest mieszkanie społeczne.

This is social housing.

Neuter singular.

1

Ruch społeczny walczy o zmiany.

A social movement is fighting for changes.

Masculine singular.

2

Musimy dbać o kapitał społeczny.

We must take care of social capital.

Accusative singular.

3

Izolacja społeczna jest niebezpieczna.

Social isolation is dangerous.

Feminine singular.

4

To jest polska norma społeczna.

This is a Polish social norm.

Feminine singular.

5

On pracuje jako kurator społeczny.

He works as a social probation officer.

Masculine singular.

6

Wspieramy inicjatywy społeczne.

We support social initiatives.

Accusative plural.

7

To jest kwestia sprawiedliwości społecznej.

This is a matter of social justice.

Genitive singular.

8

Oni analizują nastroje społeczne.

They are analyzing social moods.

Accusative plural.

1

Firma realizuje strategię odpowiedzialności społecznej.

The company is implementing a social responsibility strategy.

Genitive singular.

2

Wykluczenie społeczne dotyka wielu ludzi.

Social exclusion affects many people.

Neuter singular.

3

To jest element umowy społecznej.

This is an element of the social contract.

Genitive singular.

4

Psychologia społeczna bada zachowania grup.

Social psychology studies group behaviors.

Feminine singular.

5

Nierówności społeczne stale rosną.

Social inequalities are constantly growing.

Non-masculine plural.

6

Przeprowadzono szerokie konsultacje społeczne.

Wide social consultations were conducted.

Accusative plural.

7

On jest znany ze swojej aktywności społecznej.

He is known for his social activity.

Genitive singular.

8

To jest system ubezpieczeń społecznych.

This is the social insurance system.

Genitive plural.

1

Analizujemy procesy stratyfikacji społecznej.

We are analyzing the processes of social stratification.

Genitive singular.

2

To zjawisko ma podłoże społeczno-ekonomiczne.

This phenomenon has a socio-economic background.

Neuter singular.

3

Inżynieria społeczna bywa niebezpiecznym narzędziem.

Social engineering can be a dangerous tool.

Feminine singular.

4

Kohezja społeczna jest kluczem do stabilności.

Social cohesion is the key to stability.

Feminine singular.

5

Występuje tu zjawisko anomii społecznej.

The phenomenon of social anomie occurs here.

Genitive singular.

6

To jest ważny dyskurs społeczny.

This is an important social discourse.

Masculine singular.

7

Dostrzegamy tu silny determinizm społeczny.

We see a strong social determinism here.

Masculine singular.

8

Należy uwzględnić kontekst społeczno-kulturowy.

The socio-cultural context must be considered.

Masculine singular.

1

Szkodliwość społeczna czynu jest znikoma.

The social harm of the act is negligible.

Feminine singular - technical legal term.

2

Omawiamy paradygmaty zmiany społecznej.

We are discussing paradigms of social change.

Genitive singular.

3

To jest manifestacja świadomości społecznej.

This is a manifestation of social consciousness.

Genitive singular.

4

Władza opiera się na legitymizacji społecznej.

Power is based on social legitimization.

Locative singular.

5

Zjawisko to dekonstruuje ład społeczny.

This phenomenon deconstructs the social order.

Accusative singular.

6

Ewoluują formy współżycia społecznego.

Forms of social coexistence are evolving.

Genitive singular.

7

To jest przejaw solidaryzmu społecznego.

This is a manifestation of social solidarism.

Genitive singular.

8

Badamy korelaty sukcesu społecznego.

We are studying the correlates of social success.

Genitive singular.

समानार्थी शब्द

publiczny obywatelski zbiorowy wspólny ogólnospołeczny socjologiczny komunalny ludzki

विलोम शब्द

prywatny indywidualny osobisty aspołeczny

सामान्य शब्द संयोजन

pomoc społeczna
media społecznościowe
ubezpieczenie społeczne
status społeczny
ruch społeczny
problemy społeczne
kampania społeczna
sprawiedliwość społeczna
izolacja społeczna
konsultacje społeczne

सामान्य वाक्यांश

działacz społeczny

— A person who works for the benefit of the community, often as a volunteer.

Mój dziadek był znanym działaczem społecznym.

praca społeczna

— Work done for the public good, often without financial compensation.

W weekendy wykonuję pracę społeczną w schronisku.

czyn społeczny

— A historical term for voluntary community work, often associated with the PRL era.

Kiedyś organizowano czyny społeczne w każdą sobotę.

warstwy społeczne

— The different layers or classes within a society.

Historycy badają dawne warstwy społeczne.

normy społeczne

— The unwritten rules of behavior accepted by a society.

Musimy przestrzegać norm społecznych.

wykluczenie społeczne

— The process of being marginalized or excluded from full participation in society.

Rząd walczy z wykluczeniem społecznym.

kapitał społeczny

— The networks of relationships among people who live and work in a particular society.

Zaufanie jest podstawą kapitału społecznego.

akceptacja społeczna

— The degree to which a person or idea is accepted by the general public.

Ten pomysł nie zyskał akceptacji społecznej.

rola społeczna

— The behavior expected of an individual who occupies a given social position.

Każdy z nas pełni różne role społeczne.

odpowiedzialność społeczna

— The obligation of an individual or organization to act for the benefit of society.

To jest nasza wspólna odpowiedzialność społeczna.

अक्सर इससे भ्रम होता है

społeczny vs socjalny

Socjalny is strictly for welfare/money, Społeczny is for society at large.

społeczny vs towarzyski

Towarzyski is 'sociable/friendly', Społeczny is 'social/structural'.

społeczny vs publiczny

Publiczny means 'for everyone/state-owned', Społeczny means 'relating to the group'.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"mieć zacięcie społeczne"

— To have a natural inclination or talent for social work and helping others.

Ona zawsze miała zacięcie społeczne.

Informal/Neutral
"awans społeczny"

— Moving up to a higher social class or status.

Edukacja to najszybsza droga do awansu społecznego.

Neutral
"degradacja społeczna"

— Losing one's social standing or status.

Alkoholizm prowadzi do degradacji społecznej.

Neutral
"umowa społeczna"

— The theoretical agreement between members of a society to cooperate for social benefits.

To jest fundament nowej umowy społecznej.

Formal
"pasożyt społeczny"

— A derogatory term for someone who lives off society without contributing.

W dawnych czasach nazywano go pasożytem społecznym.

Informal/Pejorative
"drabina społeczna"

— The hierarchy of social classes.

On wspiął się wysoko na drabinie społecznej.

Neutral/Metaphorical
"margines społeczny"

— People who live outside of mainstream society, often in poverty or crime.

Wychował się na marginesie społecznym.

Neutral
"fobia społeczna"

— An intense fear of social situations.

Leczy się na fobię społeczną.

Medical/Neutral
"społeczny dowód słuszności"

— Social proof; the psychological phenomenon where people copy the actions of others.

Reklamy często wykorzystują społeczny dowód słuszności.

Academic/Marketing
"presja społeczna"

— The influence exerted by a social group on an individual.

Uległ presji społecznej i zmienił zdanie.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

społeczny vs socjalny

Both translate to 'social' in English.

Socjalny is about material aid or state benefits. Społeczny is about human interaction and social structures.

Mieszkanie socjalne (welfare housing) vs. Problem społeczny (social problem).

społeczny vs towarzyski

In English, 'social' can mean 'liking people'.

Towarzyski refers to personality and parties. Społeczny refers to the organization of society.

On jest towarzyski (He is sociable) vs. On jest społeczny (He is involved in society).

społeczny vs aspołeczny

Often confused with 'antisocial'.

Aspołeczny means avoiding society. Antyspołeczny means acting against society (e.g., crime).

On jest aspołeczny i siedzi w domu.

społeczny vs społecznościowy

Very similar root.

Społecznościowy specifically refers to a community (społeczność), mostly used for internet media.

Portal społecznościowy.

społeczny vs publiczny

Overlap in the concept of 'common'.

Publiczny is about access and ownership. Społeczny is about relations and impact.

Transport publiczny vs. Ruch społeczny.

वाक्य संरचनाएँ

A1

To jest [adjective] [noun].

To jest projekt społeczny.

A2

Oni mają [adjective] [noun].

Oni mają status społeczny.

B1

Interesuję się [instrumental noun/adj].

Interesuję się problemem społecznym.

B2

[Noun] jest [adverb] [adjective].

On jest społecznie zaangażowany.

C1

Zjawisko [genitive noun/adj] narasta.

Zjawisko wykluczenia społecznego narasta.

C2

W świetle [genitive noun/adj]...

W świetle współżycia społecznego...

B2

W ramach [genitive noun/adj]...

W ramach pomocy społecznej...

A2

Używam [genitive plural].

Używam mediów społecznościowych.

शब्द परिवार

संज्ञा

społeczeństwo (society)
społeczność (community)
społecznik (social activist)
uspołecznienie (socialization/socializing something)

क्रिया

uspołecznić (to socialize/nationalize)
uspołeczniać (to socialize/nationalize - imperfective)
współżyć (to coexist socially)

विशेषण

społeczny (social)
społecznościowy (social-media related)
aspołeczny (asocial)
antyspołeczny (antisocial)
socjalny (welfare-related)

संबंधित

społem
wspólny
połączyć
zespół
spółka

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high in media, education, and government.

सामान्य गलतियाँ
  • Mój brat jest bardzo społeczny. Mój brat jest bardzo towarzyski.

    You used 'social' (structural) instead of 'sociable' (personality).

  • To jest ważne media społeczny. To są ważne media społecznościowe.

    Wrong adjective form and wrong derivative for 'media'.

  • Biorę pomoc socjalna. Biorę pomoc społeczną.

    The official term for social assistance is 'społeczna', even though 'socjalny' relates to welfare.

  • Presja społeczny jest duża. Presja społeczna jest duża.

    'Presja' is feminine, so the adjective must be 'społeczna'.

  • Oni mają interes społeczny. Oni mają interes społeczny.

    Wait, this is correct, but many people say 'interes socjalny' by mistake.

सुझाव

Check the ending

Remember the gender: społeczny (M), społeczna (F), społeczne (N).

The Social vs Sociable distinction

Use 'towarzyski' for people who like to party, 'społeczny' for things about society.

Welfare context

Use 'socjalny' for anything related to government aid or money for the poor.

ZUS

Associate 'społeczny' with 'ZUS' to remember it relates to national systems.

Word order

In official terms, put 'społeczny' after the noun: 'pomoc społeczna'.

Think 'Together'

The root 'społ-' means together. It helps you remember the 'collective' meaning.

The 'ł' sound

Make sure 'społeczny' sounds like 'spow-etsh-ny'.

Social Media

Always use 'społecznościowe' for media, not 'społeczne'.

Social Sciences

Use 'nauki społeczne' when referring to your studies in sociology or politics.

CSR

Use 'odpowiedzialność społeczna' in business contexts.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'społeczny' as 'S-People-Eczny'. The 'społ' sounds like 'small' but refers to the 'whole' (społem) group of people.

दृश्य संबंध

Imagine a giant spider web where every strand is a person. The web is the 'społeczny' structure that holds everyone together.

Word Web

społeczeństwo społeczność media pomoc ubezpieczenie ruch aktywista normy

चैलेंज

Try to find three different 'społeczny' terms in a Polish news article today. Write them down and identify if they are masculine, feminine, or neuter.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Old Polish word 'społem', which means 'together' or 'in common'. This root is shared with other Slavic languages and points to the idea of joining or connecting parts into a whole.

मूल अर्थ: Pertaining to things done together or shared by a group.

Indo-European, Slavic, West Slavic, Polish.

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when using 'socjalny' vs 'społeczny'. 'Socjalny' can sometimes carry a stigma related to poverty, whereas 'społeczny' is generally positive or neutral.

English speakers often use 'social' to mean 'sociable'. In Poland, this is a major distinction. Using 'społeczny' for a person's personality sounds very clinical or academic.

Solidarność (The Solidarity movement) - the ultimate 'ruch społeczny'. Społem - the famous Polish retail cooperative. ZUS (Zakład Ubezpieczeń Społecznych) - the social insurance institution everyone knows.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Digital World

  • media społecznościowe
  • sieci społecznościowe
  • profil społecznościowy
  • interakcje społeczne

Government & Welfare

  • pomoc społeczna
  • ubezpieczenie społeczne
  • polityka społeczna
  • opieka społeczna

Sociology & Study

  • nauki społeczne
  • psychologia społeczna
  • struktura społeczna
  • normy społeczne

Activism & Community

  • działacz społeczny
  • projekt społeczny
  • inicjatywa społeczna
  • praca społeczna

Business

  • odpowiedzialność społeczna
  • zaangażowanie społeczne
  • marketing społeczny
  • interes społeczny

बातचीत की शुरुआत

"Jakie media społecznościowe lubisz najbardziej?"

"Czy uważasz, że izolacja społeczna to duży problem?"

"Jaki jest najważniejszy problem społeczny w twoim kraju?"

"Czy kiedykolwiek brałeś udział w projekcie społecznym?"

"Jakie normy społeczne w Polsce cię zaskoczyły?"

डायरी विषय

Opisz swoją rolę społeczną w rodzinie i w pracy.

Czy media społecznościowe pomagają nam, czy nam szkodzą?

Zastanów się, jak twój status społeczny wpływa na twoje życie.

Napisz o kampanii społecznej, która zrobiła na tobie wrażenie.

Jak wyobrażasz sobie idealną sprawiedliwość społeczną?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Mostly, yes. But 'społeczny' is more formal and structural. For 'socializing' or 'sociable', Polish uses different words like 'spotykać się' or 'towarzyski'.

Use 'socjalny' when referring to welfare, government benefits, or minimum living conditions (e.g., 'zasiłek socjalny').

Because 'media społecznościowe' refers to a community (społeczność) of users, which is a specific nuance in Polish.

Yes, but it means they are an activist or community-minded person, not necessarily that they are friendly or talkative.

It's a historical term for community work, often done for free to build public infrastructure, common during the communist era.

Yes, ZUS stands for Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution). It's where Poles pay for their pensions.

It is 'sprawiedliwość społeczna'.

In fixed institutional names like 'pomoc społeczna', yes. In general descriptions like 'społeczny problem', it usually comes before.

The adverb is 'społecznie', meaning 'socially'.

Usually 'prywatny' (private) or 'indywidualny' (individual).

खुद को परखो 185 सवाल

writing

Write a sentence using 'media społecznościowe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Social problems are important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a 'działacz społeczny'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'We need social justice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'izolacja społeczna'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'He has a high social status.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'kampania społeczna'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Social insurance is mandatory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'normy społeczne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'She is socially active.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'wykluczenie społeczne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This is a social phenomenon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'pomoc społeczna'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Social roles change.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'kapitał społeczny'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Public consultations are ongoing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'ruch społeczny'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Social pressure is hard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'media społecznościowe' and 'izolacja'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The social contract is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'To jest projekt społeczny.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Media społecznościowe są fajne.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Szukam pomocy społecznej.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'On jest działaczem społecznym.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Problemy społeczne są trudne.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Status społeczny jest ważny.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Kampania społeczna o smogu.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Ubezpieczenie społeczne w Polsce.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Normy społeczne się zmieniają.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Ona jest aktywna społecznie.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Wykluczenie społeczne to problem.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Ruch społeczny walczy o prawa.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Kapitał społeczny i zaufanie.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Konsultacje społeczne w mieście.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Sprawiedliwość społeczna dla wszystkich.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Izolacja społeczna szkodzi.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Psychologia społeczna jest ciekawa.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Zjawisko społeczne w internecie.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Praca społeczna w weekendy.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Fobia społeczna to lęk.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'media społecznościowe'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'pomoc społeczna'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'problem społeczny'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'działacz społeczny'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'ruch społeczny'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'status społeczny'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'ubezpieczenie społeczne'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'normy społeczne'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'izolacja społeczna'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'kampania społeczna'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'sprawiedliwość społeczna'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'wykluczenie społeczne'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'kapitał społeczny'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'konsultacje społeczne'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the phrase: 'umowa społeczna'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 185 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!