मतलब
Asking someone to take an object.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Always use the right hand. Using the left hand to give or receive is a major social faux pas. The phrase is often followed by 'Shukriya' (Thank you) from the receiver, creating a polite loop. In meetings, when handing over business cards, use both hands or the right hand while saying this phrase. When giving charity (Sadqa), it is better to use 'Yeh lein' or 'Yeh pakrein' with humility, avoiding a condescending tone.
The Smile Rule
Always accompany 'Yeh pakrein' with a small smile; it makes the hand-off feel like a gift rather than a chore.
Right Hand Only
Even if you are left-handed, try to use your right hand for the actual hand-off to show cultural awareness.
मतलब
Asking someone to take an object.
The Smile Rule
Always accompany 'Yeh pakrein' with a small smile; it makes the hand-off feel like a gift rather than a chore.
Right Hand Only
Even if you are left-handed, try to use your right hand for the actual hand-off to show cultural awareness.
Nasalization
Make sure to nasalize the 'n' at the end of 'Pakrein'. If you pronounce it as a hard 'N', it sounds less native.
खुद को परखो
You are handing a file to your teacher. What should you say?
سر، یہ _______۔
Because a teacher deserves respect, the formal '-ein' ending is required.
Complete the dialogue at a shop.
Shopkeeper: یہ _______، آپ کا سامان۔ Customer: شکریہ۔
The shopkeeper is politely handing over the goods.
Match the phrase to the situation.
1. Yeh pakro | 2. Yeh pakrein
Informal for family/younger, formal for superiors.
Finish the sentence for a friend taking a photo.
یار، میرا فون _______، ایک فوٹو کھینچو۔
Friends use the 'Tum' register, so 'Pakro' is appropriate.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
When to say 'Yeh pakrein'
Shopping
- • Handing cash
- • Receiving bags
- • Passing a card
Social
- • Passing tea
- • Giving a gift
- • Holding a coat
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासسر، یہ _______۔
Because a teacher deserves respect, the formal '-ein' ending is required.
Shopkeeper: یہ _______، آپ کا سامان۔ Customer: شکریہ۔
The shopkeeper is politely handing over the goods.
1. Yeh pakro | 2. Yeh pakrein
Informal for family/younger, formal for superiors.
یار، میرا فون _______، ایک فوٹو کھینچو۔
Friends use the 'Tum' register, so 'Pakro' is appropriate.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, if you are handing a baby to someone, you can say 'Yeh pakrein', but 'Isay pakrein' (Hold him/her) is more common.
They are equal in politeness. 'Lein' is more 'Take', 'Pakrein' is more 'Hold'.
Don't worry too much as a learner, but if you notice, you can say 'Maaf kijiyega' (Sorry) and switch hands.
Just say 'Pakro!' or 'Ball pakro!'. 'Pakrein' is too slow for sports.
Rarely. It's mostly a spoken phrase. In writing, you'd use 'Mausool karein' (Please receive).
Yes, it's perfect for heavy objects where you want to ensure the other person has a grip.
No, 'Yeh pakrein' is the same whether you are talking to a man or a woman.
Yes, it is very appropriate and polite for taxi drivers.
There isn't a direct opposite, but 'Mujhe dein' (Give it to me) is the reverse action.
Yes, it's a very polite way to hand over a tip to a waiter or driver.
संबंधित मुहावरे
یہ لیں
synonymTake this
اسے سنبھالیں
specialized formTake care of this / Keep this safe
تھام لیں
similarHold/Support this
رکھ لیں
contrastKeep it