مُسْتَدَام
مُسْتَدَام 30 सेकंड में
- Means 'sustainable' or 'maintainable' in English.
- Root is د-و-م (d-w-m), meaning to last or continue.
- Commonly used in environmental and economic contexts.
- Must agree in gender with the noun (مستدام / مستدامة).
- Morphological Root
- The root د-و-م (d-w-m) implies continuity and permanence, forming the foundation of the concept of sustainability.
نحن بحاجة إلى بناء مستقبل مُسْتَدَام للأجيال القادمة.
- Ecological Context
- In ecology, it refers to systems that remain diverse and productive indefinitely, avoiding the depletion of natural resources.
الطاقة الشمسية هي مصدر طاقة مُسْتَدَام.
يجب أن يكون النمو الاقتصادي مُسْتَدَامًا لتجنب الأزمات.
- Economic Context
- Economically, it describes growth or practices that can be maintained without exhausting financial or human capital.
الزراعة العضوية تقدم حلاً مُسْتَدَامًا لمشكلة نقص الغذاء.
تبحث الشركات عن ميزة تنافسية مُسْتَدَامَة.
- Gender Agreement
- Always ensure the adjective matches the gender of the noun. Use مستدام for masculine and مستدامة for feminine nouns.
نحن نستخدم طاقة مُسْتَدَامَة في هذا المبنى.
- Definiteness Matching
- The adjective mirrors the definiteness of the noun. Al- matches Al-, and indefinite matches indefinite.
الهدف هو تحقيق التنمية المُسْتَدَامَة.
هذا يتطلب جهداً مُسْتَدَامًا من الجميع.
- Case Endings
- In formal Arabic, the ending of مستدام changes to reflect the grammatical case of the noun it modifies.
الاستثمار في موارد مُسْتَدَامَة أمر ضروري.
تسعى الحكومة لتوفير دخل مُسْتَدَام للمواطنين.
- News and Media
- Frequently used in news segments discussing climate change, international summits, and government policies aimed at long-term stability.
أعلنت الأمم المتحدة عن خطة جديدة للتنمية المُسْتَدَامَة.
- Corporate Environment
- Used extensively in business strategy, corporate social responsibility (CSR) initiatives, and annual reports to shareholders.
تركز استراتيجيتنا على تحقيق أرباح مُسْتَدَامَة.
نحن نلتزم بتوريد مواد مُسْتَدَامَة لمصانعنا.
- Everyday Lifestyle
- Increasingly used by influencers and the general public when discussing eco-friendly habits, recycling, and ethical consumption.
أحاول شراء ملابس من علامات تجارية مُسْتَدَامَة.
السياحة المُسْتَدَامَة تحمي التراث الثقافي والبيئي.
- Semantic Confusion
- Do not use مستمر (continuous) as a direct replacement for مستدام (sustainable). Continuous does not imply resource management.
النمو المستمر ليس دائماً نمواً مُسْتَدَامًا.
- Non-Human Plurals
- Remember the golden rule of Arabic grammar: non-human plurals take feminine singular adjectives. Always use مستدامة with them.
نحتاج إلى بناء مدن مُسْتَدَامَة (وليس مدن مستدام).
هذه حلول مُسْتَدَامَة للمشكلة البيئية.
- Definiteness and Sentence Structure
- Matching definiteness creates a phrase (the sustainable car). Mismatching creates a sentence (the car is sustainable).
الاقتصاد المُسْتَدَام يضمن رفاهية المجتمع.
هذا الاقتصاد مُسْتَدَام بفضل السياسات الجديدة.
- مُتَجَدِّد (Mutajaddid) - Renewable
- This word specifically means 'renewable' or 'regenerating.' It is most often used with energy (طاقة متجددة). While renewable energy is sustainable, not everything sustainable is renewable (e.g., a sustainable economic policy).
الرياح هي مصدر طاقة متجدد ومُسْتَدَام.
- مُسْتَمِرّ (Mustamirr) - Continuous
- Focuses solely on the uninterrupted nature of an action in time, without the ecological or long-term viability connotations of mustadām.
العمل المستمر يحتاج إلى طاقة، لكن العمل المُسْتَدَام يحافظ عليها.
نحن في حوار مستمر للوصول إلى سلام مُسْتَدَام.
- دَائِم (Dā'im) - Permanent
- Indicates permanence or everlasting nature. It lacks the modern connotation of environmental or economic resource management.
لا يوجد حل دائم، ولكن يمكننا إيجاد حل مُسْتَدَام.
التأثير الدائم يتطلب جهوداً مُسْتَدَامَة.
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
Adjective-Noun Agreement (المطابقة بين الصفة والموصوف).
Non-human Plurals taking Feminine Singular Adjectives (جمع غير العاقل).
Derivation of Form X Passive Participles (اسم المفعول من الفعل السداسي).
Definiteness matching in Noun Phrases (التعريف والتنكير).
Case endings for adjectives (الإعراب).
स्तर के अनुसार उदाहरण
هذا منتج مُسْتَدَام.
This is a sustainable product.
Basic nominal sentence. Adjective matches masculine noun.
أحب البيئة المُسْتَدَامَة.
I like the sustainable environment.
Feminine adjective matching feminine noun with definite article.
الماء مورد مُسْتَدَام.
Water is a sustainable resource.
Masculine adjective modifying masculine noun.
نحن نستخدم طاقة مُسْتَدَامَة.
We use sustainable energy.
Feminine adjective modifying feminine noun.
هذه فكرة مُسْتَدَامَة.
This is a sustainable idea.
Feminine adjective matching feminine noun.
الزراعة هنا مُسْتَدَامَة.
Farming here is sustainable.
Adjective acting as the predicate (khabar).
أريد حلاً مُسْتَدَامًا.
I want a sustainable solution.
Accusative case (fatha) because it's the object of 'I want'.
الغابة مُسْتَدَامَة.
The forest is sustainable.
Simple subject-predicate sentence.
إعادة التدوير عادة مُسْتَدَامَة ومفيدة.
Recycling is a sustainable and useful habit.
Two adjectives modifying a feminine noun.
نشتري طعاماً من مزارع مُسْتَدَامَة.
We buy food from sustainable farms.
Non-human plural noun (مزارع) takes a feminine singular adjective.
السيارات الكهربائية هي خيار مُسْتَدَام.
Electric cars are a sustainable choice.
Masculine adjective matching 'choice' (خيار).
يجب أن نحافظ على مستقبل مُسْتَدَام للأطفال.
We must maintain a sustainable future for the children.
Adjective modifying 'future' (مستقبل).
هذه الشركة تستخدم مواد مُسْتَدَامَة.
This company uses sustainable materials.
Non-human plural (مواد) with feminine singular adjective.
الطاقة الشمسية هي طاقة مُسْتَدَامَة ونظيفة.
Solar energy is sustainable and clean energy.
Adjectives modifying 'energy' (طاقة).
نحن بحاجة إلى نظام نقل مُسْتَدَام في المدينة.
We need a sustainable transport system in the city.
Adjective modifying the masculine noun 'system' (نظام).
الحياة المُسْتَدَامَة تحمي كوكب الأرض.
Sustainable living protects planet Earth.
Definite adjective modifying definite noun as the subject.
تسعى الحكومة لتحقيق التنمية المُسْتَدَامَة في جميع القطاعات.
The government seeks to achieve sustainable development in all sectors.
Common collocation: التنمية المستدامة (Sustainable development).
الاستثمار في التعليم هو استثمار مُسْتَدَام للمستقبل.
Investing in education is a sustainable investment for the future.
Using the word metaphorically for long-term benefits.
لا يمكن أن يكون هذا النمو الاقتصادي مُسْتَدَامًا بدون حماية البيئة.
This economic growth cannot be sustainable without protecting the environment.
Adjective as the predicate of 'kāna' (يكون), taking the accusative case.
يجب على الشركات تبني ممارسات أعمال مُسْتَدَامَة.
Companies must adopt sustainable business practices.
Non-human plural (ممارسات) with feminine singular adjective.
السياحة المُسْتَدَامَة تساعد في دعم الاقتصاد المحلي.
Sustainable tourism helps in supporting the local economy.
Definite noun phrase as the subject of the sentence.
نحن نبحث عن حلول مُسْتَدَامَة لمشكلة نقص المياه.
We are looking for sustainable solutions to the water shortage problem.
Indefinite plural noun (حلول) with indefinite feminine singular adjective.
التصميم المُسْتَدَام للمباني يقلل من استهلاك الطاقة.
Sustainable building design reduces energy consumption.
Adjective modifying the masculine noun 'design' (تصميم).
الزراعة العضوية هي نهج مُسْتَدَام لإنتاج الغذاء.
Organic farming is a sustainable approach to food production.
Adjective modifying the masculine noun 'approach' (نهج).
تعتبر أهداف التنمية المُسْتَدَامَة للأمم المتحدة خارطة طريق عالمية.
The UN Sustainable Development Goals are considered a global roadmap.
Complex noun phrase with genitive construction (Idafa).
يتطلب الانتقال إلى اقتصاد مُسْتَدَام تغييرات جذرية في السياسات.
Transitioning to a sustainable economy requires radical policy changes.
Indefinite adjective modifying an indefinite noun in a prepositional phrase.
الشركات التي تفتقر إلى نموذج عمل مُسْتَدَام ستواجه صعوبات مستقبلاً.
Companies lacking a sustainable business model will face difficulties in the future.
Adjective modifying the second part of an Idafa (نموذج عمل).
يجب أن نوازن بين النمو السريع والحاجة إلى استهلاك مُسْتَدَام للموارد.
We must balance rapid growth with the need for sustainable consumption of resources.
Adjective modifying the verbal noun (استهلاك).
تطبيق معايير البناء المُسْتَدَام يساهم في تقليل البصمة الكربونية.
Applying sustainable building standards contributes to reducing the carbon footprint.
Adjective modifying the definite noun 'building' (البناء).
الابتكار التكنولوجي ضروري لإيجاد بدائل مُسْتَدَامَة للوقود الأحفوري.
Technological innovation is essential to find sustainable alternatives to fossil fuels.
Feminine singular adjective modifying the non-human plural 'alternatives' (بدائل).
تؤكد التقارير أن الصيد الجائر غير مُسْتَدَام ويهدد التنوع البيولوجي.
Reports confirm that overfishing is unsustainable and threatens biodiversity.
Using 'ghayr' (غير) to negate the adjective: 'unsustainable'.
نحتاج إلى استراتيجية مُسْتَدَامَة لإدارة النفايات في المدن الكبرى.
We need a sustainable strategy for waste management in major cities.
Feminine adjective modifying the feminine noun 'strategy' (استراتيجية).
إن تحقيق ميزة تنافسية مُسْتَدَامَة يتطلب ابتكاراً مستمراً ورؤية استراتيجية ثاقبة.
Achieving a sustainable competitive advantage requires continuous innovation and a piercing strategic vision.
Highly formal business vocabulary, multiple adjectives.
تُعنى الإيكولوجيا العميقة بتأسيس علاقة مُسْتَدَامَة جوهرياً بين الإنسان ومحيطه الحيوي.
Deep ecology is concerned with establishing a fundamentally sustainable relationship between humans and their biosphere.
Academic register, complex prepositional phrases.
السياسات النقدية الحالية قد توفر إغاثة مؤقتة، لكنها لا تؤسس لتعافٍ اقتصادي مُسْتَدَام.
Current monetary policies may provide temporary relief, but they do not establish a sustainable economic recovery.
Contrasting 'temporary' with 'sustainable' in an economic context.
يُعد التخطيط الحضري المُسْتَدَام ركيزة أساسية لمواجهة التحديات الديموغرافية المتفاقمة.
Sustainable urban planning is a fundamental pillar for facing exacerbating demographic challenges.
Formal academic vocabulary (ركيزة، المتفاقمة).
لا يمكن فصل العدالة الاجتماعية عن مساعي التنمية المُسْتَدَامَة الشاملة.
Social justice cannot be separated from the endeavors of comprehensive sustainable development.
Passive voice (لا يمكن فصل) and complex noun phrases.
تتجه الصناديق السيادية نحو الاستثمار في الأصول المُسْتَدَامَة لتقليل المخاطر طويلة الأجل.
Sovereign wealth funds are trending towards investing in sustainable assets to mitigate long-term risks.
Financial terminology (الصناديق السيادية، الأصول).
إن الاستغلال المفرط للمياه الجوفية يمثل ممارسة غير مُسْتَدَامَة تنذر بكارثة بيئية.
The overexploitation of groundwater represents an unsustainable practice that portends an environmental disaster.
Strong formal verbs (ينذر) and precise nouns (الاستغلال المفرط).
يجب دمج معايير الاستدامة في صلب الحوكمة المؤسسية لضمان أداء مُسْتَدَام.
Sustainability standards must be integrated into the core of corporate governance to ensure sustainable performance.
Corporate governance terminology (الحوكمة المؤسسية).
تتجلى الإشكالية الكبرى في كيفية المواءمة بين حتمية النمو الرأسمالي ومحدودية الموارد في إطار مُسْتَدَام.
The major problematic manifests in how to reconcile the inevitability of capitalist growth with the finitude of resources within a sustainable framework.
Highly philosophical and economic discourse, complex verbal nouns.
إن السردية التي تروج لاستهلاك لا متناهٍ تتناقض بنيوياً مع أي مسعى حقيقي نحو وجود إنساني مُسْتَدَام.
The narrative that promotes infinite consumption structurally contradicts any genuine endeavor towards a sustainable human existence.
Literary and sociological critique vocabulary (السردية، بنيوياً).
تتطلب مقاربة الأمن الغذائي المُسْتَدَام تفكيكاً للهياكل الاحتكارية في سلاسل التوريد العالمية.
Approaching sustainable food security requires a deconstruction of monopolistic structures in global supply chains.
Advanced geopolitical and economic terminology.
لا غرو أن الفلسفة البيئية المعاصرة تضع مفهوم العيش المُسْتَدَام في صميم الأخلاقيات التطبيقية.
It is no wonder that contemporary environmental philosophy places the concept of sustainable living at the core of applied ethics.
Classical Arabic phrasing (لا غرو) mixed with modern academic terms.
إن التحدي الأنطولوجي لعصر الأنثروبوسين يكمن في صياغة علاقة مُسْتَدَامَة لا تكون فيها الطبيعة مجرد أداة.
The ontological challenge of the Anthropocene lies in forging a sustainable relationship wherein nature is not merely an instrument.
Highly specialized philosophical and geological terms (الأنثروبوسين، الأنطولوجي).
يُشكل الانتقال الطاقي المُسْتَدَام امتحاناً عسيراً للإرادة السياسية في مواجهة جماعات الضغط.
The sustainable energy transition constitutes a severe test of political will in the face of lobbying groups.
Political science terminology (جماعات الضغط، الانتقال الطاقي).
إن تقييم الأثر البيئي يجب أن يتجاوز الامتثال الشكلي ليؤسس لنسق تنموي مُسْتَدَام ذاتياً.
Environmental impact assessment must transcend formal compliance to establish a self-sustaining developmental paradigm.
Advanced bureaucratic and developmental language (الامتثال الشكلي، نسق).
في خضم التحولات الجيوسياسية، يبقى بناء سلام مُسْتَدَام مرهوناً بمعالجة الجذور الهيكلية للنزاعات.
Amidst geopolitical shifts, building a sustainable peace remains contingent upon addressing the structural roots of conflicts.
Diplomatic and geopolitical discourse (التحولات الجيوسياسية، مرهوناً).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
While مُسْتَدَام is the standard translation for 'sustainable', in very specific technical contexts, some might use 'مستديم' (mustadīm), though it is much less common and often considered a stylistic variant rather than the standard term.
- Using مستمر (continuous) instead of مستدام (sustainable) when talking about the environment.
- Forgetting to use the feminine form مستدامة with non-human plural nouns like مشاريع (projects).
- Saying التنمية مستدامة (The development is sustainable) when they mean التنمية المستدامة (The sustainable development).
- Pronouncing the first syllable as 'mas' instead of 'mus'.
- Using it to describe a person's character (e.g., 'He is a sustainable person').
सुझाव
Watch the Plurals
Always remember that non-human plurals take the feminine singular adjective. So 'sustainable projects' is مشاريع مستدامة, not مشاريع مستدامون.
The Golden Phrase
Memorize the phrase التنمية المستدامة (sustainable development). It is the most common collocation for this word and will instantly make you sound advanced.
Stress the Dām
When speaking, put the stress on the final syllable: mus-ta-DĀM. This gives the word its proper rhythm and clarity.
Adverbial Phrase
Need to say 'sustainably'? Don't try to invent a new word. Just use بشكل مستدام (in a sustainable way). It works perfectly in almost all contexts.
Not Just Green
Remember that مستدام isn't just about trees and recycling. It's heavily used in business for 'sustainable growth' (نمو مستدام) and 'sustainable profits'.
No Alif in the Middle
Make sure you spell it مُسْتَدَام and not مستداام. There is only one alif after the daal.
Definiteness Match
If the noun has 'Al-' (ال), the adjective must have it too. الاقتصاد المستدام (The sustainable economy).
Read the News
To see this word in action, read the environment or economy section of any major Arabic news site. You will find it in almost every article.
Using Ghayr
The easiest way to say 'unsustainable' is to use غير (ghayr). ممارسة غير مستدامة means an unsustainable practice.
Root Connection
Link it in your mind to دائم (permanent). Knowing they share the root د-و-م helps solidify the meaning of 'lasting' in your memory.
याद करें
स्मृति सहायक
Mustadām: MUST Add DAMs to keep the water sustainable.
शब्द की उत्पत्ति
Arabic
सांस्कृतिक संदर्भ
High. It is primarily a word of formal discourse, news, academia, and business.
Gained massive popularity in the late 20th and early 21st centuries as global environmental movements gained traction in the Arab world.
Universally understood across all Arab countries due to its use in Modern Standard Arabic (MSA) and media. Rarely used in street slang.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"ما رأيك في أهمية التنمية المستدامة في بلدك؟"
"هل تعتقد أن السيارات الكهربائية حل مستدام؟"
"كيف يمكننا أن نعيش أسلوب حياة أكثر استدامة؟"
"ما هي أكبر التحديات أمام بناء اقتصاد مستدام؟"
"هل تفضل شراء منتجات من علامات تجارية مستدامة؟"
डायरी विषय
اكتب عن ثلاث عادات يومية يمكنك تغييرها لتصبح أكثر استدامة.
صف مدينة المستقبل وكيف ستكون مستدامة بيئياً.
ناقش التوازن بين النمو الاقتصادي والحفاظ على بيئة مستدامة.
ماذا تعني 'الاستدامة' بالنسبة لك على المستوى الشخصي؟
اكتب رسالة إلى شركة تطلب منها تبني ممارسات أكثر استدامة.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालمتجدد (mutajaddid) means renewable, like solar or wind energy that naturally replenishes. مستدام (mustadām) means sustainable, which is a broader concept. A system, a business, or a city can be sustainable if it manages its resources well, even if it doesn't use 100% renewable energy. All renewable energy is sustainable, but not all sustainable practices are 'renewable'.
The noun form is استدامة (istidāmah). It is the verbal noun (masdar) of the Form X verb. You will often see it in titles, like 'قسم الاستدامة' (Sustainability Department).
Because it is an adjective, it must agree with the noun it modifies. In Arabic, many abstract concepts (like تنمية - development, طاقة - energy) and all non-human plurals (like حلول - solutions) are grammatically feminine. Therefore, the feminine form مستدامة is used very frequently.
No, it is not used to describe people. You wouldn't say 'a sustainable person'. You would use it to describe their habits, actions, or lifestyle (e.g., أسلوب حياة مستدام - a sustainable lifestyle).
It is an MSA (Modern Standard Arabic) word, but because environmental issues are discussed globally, educated speakers will use it in Ammiya conversations when discussing these topics. They will just pronounce it with their local accent.
The most common way to say unsustainable is to add 'غير' (ghayr) before it: غير مستدام (ghayr mustadām). You can also use words like مؤقت (temporary) or مدمر (destructive) depending on the context.
It is pronounced 'mus' with a short 'u' sound (damma), not 'mas'. The 's' is a clear, sharp 'seen' (س), not a heavy 'saad' (ص).
Yes! Both words come from the same three-letter root: د-و-م (d-w-m), which means to last or continue. 'Dā'iman' means always, and 'mustadām' means made to last.
The official UN translation is أهداف التنمية المستدامة (Ahdāf at-tanmiyah al-mustadāmah). This is a very important phrase to memorize if you are interested in international relations.
To use it as an adverb ('sustainably'), you typically use the phrase 'بشكل مستدام' (bishakl mustadām), which literally means 'in a sustainable shape/manner'.
खुद को परखो 200 सवाल
Write a sentence using the phrase 'التنمية المستدامة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'We need a sustainable solution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence describing solar energy using the word مستدامة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Sustainable agriculture protects the environment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'غير مستدام'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable economic growth'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about building sustainable cities.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable business practices'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'بشكل مستدام'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable future'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence contrasting 'temporary' and 'sustainable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainability is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about recycling as a sustainable habit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable transport system'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word in the accusative case (مستداماً).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable competitive advantage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about sustainable fashion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sustainable living'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complex sentence linking education and sustainable development.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'UN Sustainable Development Goals'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word: مُسْتَدَام
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the feminine form: مُسْتَدَامَة
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainable development' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A sustainable solution' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Unsustainable' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainable energy' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: هذا مشروع مستدام.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: التنمية المستدامة هدفنا.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainably' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: نحتاج إلى نمو مستدام.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainable future' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: ممارسات مستدامة.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainability' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: اقتصاد مستدام.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: الزراعة المستدامة.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainable cities' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: حلول غير مستدامة.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sustainable investment' in Arabic.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: أهداف التنمية المستدامة.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: ميزة تنافسية مستدامة.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and type: مُسْتَدَام
Listen and type: التنمية المستدامة
Listen and type: طاقة مستدامة
Listen and type: حل مستدام
Listen and type: غير مستدام
Listen and type: بشكل مستدام
Listen and type: اقتصاد مستدام
Listen and type: مستقبل مستدام
Listen and type: استدامة
Listen and type: ممارسات مستدامة
Listen and type: زراعة مستدامة
Listen and type: مدن مستدامة
Listen and type: نمو مستدام
Listen and type: أهداف التنمية المستدامة
Listen and type: ميزة مستدامة
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word مُسْتَدَام (mustadām) is the essential Arabic term for 'sustainable.' It is used globally to describe practices that protect resources for the future. Example: التنمية المستدامة (Sustainable development).
- Means 'sustainable' or 'maintainable' in English.
- Root is د-و-م (d-w-m), meaning to last or continue.
- Commonly used in environmental and economic contexts.
- Must agree in gender with the noun (مستدام / مستدامة).
Watch the Plurals
Always remember that non-human plurals take the feminine singular adjective. So 'sustainable projects' is مشاريع مستدامة, not مشاريع مستدامون.
The Golden Phrase
Memorize the phrase التنمية المستدامة (sustainable development). It is the most common collocation for this word and will instantly make you sound advanced.
Stress the Dām
When speaking, put the stress on the final syllable: mus-ta-DĀM. This gives the word its proper rhythm and clarity.
Adverbial Phrase
Need to say 'sustainably'? Don't try to invent a new word. Just use بشكل مستدام (in a sustainable way). It works perfectly in almost all contexts.
उदाहरण
يجب أن ننتقل إلى استخدام طاقة مستدامة لحماية كوكبنا.
संबंधित सामग्री
environment के और शब्द
تكييف
B1किसी चीज़ को नए उद्देश्य या वातावरण के अनुकूल बनाने के लिए समायोजित या संशोधित करने की प्रक्रिया।
تأقلم
B2नए वातावरण के साथ अनुकूलन महत्वपूर्ण है।
تفاقم
B1किसी स्थिति का और बिगड़ना या गंभीर होना।
اِنْقِرَاض
B2विलुप्ति का अर्थ है किसी जीव की प्रजाति का पूरी तरह से समाप्त हो जाना। डायनासोर लाखों साल पहले विलुप्त हो गए थे।
اِسْتِدَامَة
B2स्थिरता। यह लंबे समय तक पारिस्थितिक और आर्थिक संतुलन बनाए रखने की क्षमता है।
اِسْتِنْزَاف
B2संसाधनों या शक्ति का धीरे-धीरे समाप्त होना (क्षय)।
بيئي
B1यह प्राकृतिक दुनिया और मानव क्रियाओं का उस पर प्रभाव से संबंधित है।
مناخ
B1किसी स्थान की लंबी अवधि की जलवायु या मौसम की स्थिति। यह किसी स्थिति के सामान्य माहौल का भी वर्णन कर सकता है।
استنزاف
B1किसी संसाधन का तब तक उपयोग करना जब तक वह समाप्त न हो जाए। उदाहरण: प्राकृतिक संसाधनों का क्षरण।
استنفاد
B2संसाधन या ऊर्जा का पूरी तरह से समाप्त हो जाना, जब कुछ भी बाकी न बचे। (The state of complete depletion of a resource or energy, when nothing is left.)