B1 noun औपचारिक #3,500 सबसे आम 1 मिनट पढ़ने का समय

Anerkennung

/ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnʊŋ/

जब लोग आपके काम या आपके होने को नोटिस करते हैं और उसकी सराहना करते हैं।

Anerkennung represents the formal or social validation of one's worth, actions, or status.

30 सेकंड में शब्द

  • Positive feedback or validation of someone's achievements.
  • Formal acceptance of a status or degree.
  • A feeling of respect and appreciation from others.

Summary

Anerkennung represents the formal or social validation of one's worth, actions, or status.

  • Positive feedback or validation of someone's achievements.
  • Formal acceptance of a status or degree.
  • A feeling of respect and appreciation from others.

Use with specific verbs for fluency

Pair 'Anerkennung' with verbs like 'finden', 'erhalten' or 'verdienen'. This makes your German sound much more natural and precise.

Avoid using in plural form

Never use 'Anerkennungen'. It is an uncountable noun in this context, so keep it strictly in the singular.

Importance of professional recognition

In German work culture, explicit recognition is highly valued. Giving 'Anerkennung' to colleagues is a key part of maintaining a healthy professional environment.

उदाहरण

4 / 4
1

Sie verdient für ihre Leistung große Anerkennung.

She deserves great recognition for her performance.

2

Die Anerkennung ausländischer Abschlüsse ist ein langwieriger Prozess.

The recognition of foreign degrees is a lengthy process.

3

Er sucht ständig nach Anerkennung von seinen Freunden.

He is constantly seeking recognition from his friends.

4

Das Werk fand in der Fachwelt breite Anerkennung.

The work found broad recognition in the professional community.

शब्द परिवार

संज्ञा
Anerkennung
क्रिया
anerkennen
विशेषण
anerkennenswert

याद रखने का तरीका

Think of 'Anerkennung' as 'an-erkennen' (to recognize towards someone). If you recognize someone's value, you give them 'Anerkennung'.

Überblick

Das Substantiv 'Anerkennung' ist ein zentraler Begriff im deutschen Sprachgebrauch, der sowohl emotionale als auch rechtliche Dimensionen abdeckt. Es beschreibt den Akt, etwas oder jemanden als wertvoll, wahr oder rechtmäßig zu akzeptieren. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird häufig in Verbindung mit Verben wie 'finden', 'erhalten', 'aussprechen' oder 'verdienen' gebraucht. Grammatikalisch ist es ein feminines Substantiv, das meist im Singular verwendet wird. 3) Häufige Kontexte: In der Arbeitswelt steht es für Lob für gute Leistungen. Im sozialen Kontext bedeutet es gesellschaftliche Akzeptanz. Rechtlich gesehen bezeichnet es die formale Bestätigung, etwa die Anerkennung eines Abschlusses oder eines Staates. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Lob' ist spezifischer und meist mündlich oder kurzfristig, während 'Anerkennung' eine tiefere, oft langfristige Wertschätzung ausdrückt. 'Akzeptanz' hingegen bedeutet eher das bloße Hinnehmen einer Situation, ohne notwendigerweise eine positive Bewertung abzugeben.

इस्तेमाल की जानकारी

Anerkennung is a formal and neutral term used in both professional and private settings. It is rarely used in plural form. It carries a positive connotation of being noticed and valued.

सामान्य गलतियाँ

Learners often try to pluralize it, which is incorrect. Another error is using it as a verb; the verb form is 'anerkennen'. Ensure you use the correct prepositional phrases like 'Anerkennung für' (recognition for).

याद रखने का तरीका

Think of 'Anerkennung' as 'an-erkennen' (to recognize towards someone). If you recognize someone's value, you give them 'Anerkennung'.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the verb 'anerkennen', which is composed of 'an' (towards) and 'erkennen' (to recognize/know). It reflects the act of acknowledging something as valid or valuable.

सांस्कृतिक संदर्भ

In Germany, professional titles and formal certifications are highly respected. The official 'Anerkennung' of vocational training is a major administrative milestone for immigrants and students.

उदाहरण

1

Sie verdient für ihre Leistung große Anerkennung.

everyday

She deserves great recognition for her performance.

2

Die Anerkennung ausländischer Abschlüsse ist ein langwieriger Prozess.

formal

The recognition of foreign degrees is a lengthy process.

3

Er sucht ständig nach Anerkennung von seinen Freunden.

informal

He is constantly seeking recognition from his friends.

4

Das Werk fand in der Fachwelt breite Anerkennung.

academic

The work found broad recognition in the professional community.

शब्द परिवार

संज्ञा
Anerkennung
क्रिया
anerkennen
विशेषण
anerkennenswert

सामान्य शब्द संयोजन

Anerkennung finden to find recognition
Anerkennung aussprechen to express appreciation
öffentliche Anerkennung public recognition

सामान्य वाक्यांश

volle Anerkennung

full recognition

ohne Anerkennung einer Rechtspflicht

without prejudice (legal term)

अक्सर इससे भ्रम होता है

Anerkennung vs Akzeptanz

Akzeptanz means 'acceptance' or 'toleration' of a fact, while Anerkennung implies a positive, active validation.

व्याकरण पैटर्न

Anerkennung für [Akkusativ] Anerkennung finden bei [Dativ]

Use with specific verbs for fluency

Pair 'Anerkennung' with verbs like 'finden', 'erhalten' or 'verdienen'. This makes your German sound much more natural and precise.

Avoid using in plural form

Never use 'Anerkennungen'. It is an uncountable noun in this context, so keep it strictly in the singular.

Importance of professional recognition

In German work culture, explicit recognition is highly valued. Giving 'Anerkennung' to colleagues is a key part of maintaining a healthy professional environment.

खुद को परखो

fill blank

Wählen Sie das passende Wort aus.

Für seine ehrenamtliche Arbeit erhielt er viel ___.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Anerkennung

Anerkennung ist ein unzählbares Substantiv und passt hier als direktes Objekt.

स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

Lob ist oft eine spontane, verbale Reaktion auf eine einzelne Tat. Anerkennung ist hingegen ein tieferes Gefühl der Wertschätzung für eine Person oder eine dauerhafte Leistung.

Nein, Anerkennung ist ein abstraktes Substantiv und wird im Deutschen fast ausschließlich im Singular verwendet. Man spricht von 'viel Anerkennung', aber nicht von 'Anerkennungen'.

Im Beruf wird es oft verwendet, um zu sagen, dass man für seine Arbeit geschätzt wird. Zum Beispiel: 'Seine harte Arbeit fand endlich Anerkennung durch eine Beförderung'.

Das ist eine feste Redewendung, die bedeutet, dass jemand oder etwas von anderen beachtet und als gut oder richtig bewertet wird. Es ist ein sehr gebräuchlicher Ausdruck in formellen Texten.

संबंधित मुहावरे

संबंधित शब्दावली

academic के और शब्द

Abbildung

B1

किसी पाठ में एक चित्र, चार्ट या ड्राइंग। यह आपको जानकारी को बेहतर ढंग से समझने में मदद करता है।

Abhandlung

B1

किसी विशेष विषय पर गहराई से लिखा गया एक विस्तृत लिखित कार्य, जो अक्सर अकादमिक होता है।

ableiten

B1

आपके पास मौजूद जानकारी के आधार पर किसी चीज़ का पता लगाना।

Absatz

B1

एक पैराग्राफ पाठ का एक हिस्सा होता है, जैसे किसी किताब का एक अध्याय, जो एक मुख्य विचार पर बात करता है।

abschließend

B1

जब आप किसी बात को अंतिम बिंदु या निष्कर्ष के रूप में कहना चाहते हैं तो 'abschließend' का प्रयोग करें।

Abschlussarbeit

B1

यह एक प्रमुख अकादमिक पेपर है, जैसे थीसिस या शोध प्रबंध, जिसे आप अपनी पढ़ाई के अंत में लिखते हैं। यह आपके शोध और ज्ञान को दर्शाता है।

Abschlusszeugnis

B1

आधिकारिक कागज जो आपको कोई कोर्स या स्कूल पूरा करने पर मिलता है।

Abschnitt

B1

एक 'Abschnitt' किसी चीज़ का एक विशिष्ट भाग या खंड होता है, जैसे कोई पाठ या इमारत।

Absolvent

B1

यह वह व्यक्ति है जिसने स्कूल या विश्वविद्यालय में अपनी पढ़ाई सफलतापूर्वक पूरी कर ली है।

absolvieren

B1

किसी पढ़ाई या प्रशिक्षण के पाठ्यक्रम को सफलतापूर्वक पूरा करना।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!