मतलब
To buy items specifically for a certain purpose or person.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Shopping for 'Soghati' (souvenirs) is a major cultural expectation when traveling. If you go to a city like Mashhad or Isfahan, your family expects you to 'shop for them'. In the capital, 'shopping for the house' (kharid-e khoone) is often a weekly ritual at local 'Taree-bar' (fruit and vegetable markets). Iranians living abroad often 'shop for their relatives in Iran', buying vitamins, electronics, or branded clothes to send back home. The 'Kharid-e Eyd' is the busiest shopping season. It's culturally important to buy new clothes for children to wear on the first day of spring.
Use 'Vase' for friends
When talking to friends, use 'Vase' instead of 'Baraye' to sound more natural and less like a textbook.
Don't forget 'Kardan'
In Persian, you can't just say 'I buy' using one word for shopping. You must use the 'doing' verb.
मतलब
To buy items specifically for a certain purpose or person.
Use 'Vase' for friends
When talking to friends, use 'Vase' instead of 'Baraye' to sound more natural and less like a textbook.
Don't forget 'Kardan'
In Persian, you can't just say 'I buy' using one word for shopping. You must use the 'doing' verb.
The Ezafe shortcut
Sometimes you can drop 'Baraye' and use an Ezafe: 'Kharid-e eyd' (New Year shopping) instead of 'Kharid baraye eyd'.
Shopping is social
If you are shopping for someone, it's polite to call them and ask if they need anything else.
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct preposition.
من _______ مادرم خرید میکنم.
We use 'برای' (baraye) to indicate who we are shopping for.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the correct past tense sentence:
'Kard' is the correct third-person singular past tense of 'kardan'.
Complete the dialogue.
سارا: چرا به بازار میروی؟ علی: ____________________.
Shopping for the New Year (Eyd) is a logical reason to go to the bazaar.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are buying a gift for your teacher.
'Moallem' means teacher.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formal vs Informal
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासمن _______ مادرم خرید میکنم.
We use 'برای' (baraye) to indicate who we are shopping for.
Choose the correct past tense sentence:
'Kard' is the correct third-person singular past tense of 'kardan'.
سارا: چرا به بازار میروی؟ علی: ____________________.
Shopping for the New Year (Eyd) is a logical reason to go to the bazaar.
Situation: You are buying a gift for your teacher.
'Moallem' means teacher.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालYes, absolutely. You can say 'Darand baraye man az Digikala kharid mikonand' (They are shopping for me from Digikala).
It is neutral. It's fine for both a boss and a friend. 'Kharidari kardan' is the formal one.
'Kharid kardan' focuses on the act of buying. 'Kharid raftan' focuses on the act of going to the shops.
You can say 'Faghat daram negah mikonam'. You wouldn't use 'Kharid kardan' for that.
Yes, 'Kharid kardan baraye sagam' (Shopping for my dog) is perfectly correct.
Yes, 'Kharid zadan' is very casual slang used by younger people.
Say 'Baraye khodam kharid kardam'.
If you say 'I bought milk', you just say 'Shir kharidam'. You only need 'baraye' if there is a purpose or person involved.
Present continuous ('Daram kharid mikonam') is very common when you are actually at the store.
No, this is specifically for physical goods. For services, you'd use 'Gereftan' (to get).
Always 'Kharid mikonam'. The noun comes before the verb.
Say 'Daram baraye hedye kharid mikonam'.
संबंधित मुहावरे
خریداری کردن
specialized formTo purchase (formal)
خرید رفتن
similarTo go shopping
خریدِ کلی
builds onBulk/grocery shopping
پس دادن
contrastTo return an item
حراج
similarSale/Auction