grise
grise 30 सेकंड में
- Grise is the feminine form of 'gray' in French, used for nouns like 'voiture' or 'maison'.
- It often describes overcast weather or a gloomy, monotonous atmosphere in daily life.
- Metaphorically, it refers to 'gray areas' of uncertainty or intellectual 'gray matter'.
- Pronunciation involves a voiced 'z' sound at the end, unlike the masculine 'gris'.
The French word grise is the feminine singular form of the adjective gris, meaning gray. In its most literal sense, it describes the color resulting from the mixture of black and white. However, in the French language, colors carry deep emotional and situational weight. When a speaker uses the word grise, they are often referring to more than just a pigment; they are evoking a specific atmosphere, a state of mind, or a physical condition of the environment. Because French adjectives must agree in gender and number with the nouns they modify, grise is exclusively used with feminine singular nouns such as une voiture (a car), la mer (the sea), or une humeur (a mood).
- Visual Description
- Used to describe objects like 'une chemise grise' (a gray shirt) or 'une pierre grise' (a gray stone). It suggests neutrality, lack of vibrancy, or industrial materials.
La ville semble un peu grise sous la pluie battante de novembre.
Beyond the visual, grise is frequently employed to describe the weather. A 'journée grise' is not just a day where the sky is gray; it is a day characterized by overcast skies, a lack of sunlight, and often a sense of gloom or 'la grisaille'. This weather-related usage is a staple of French conversation, especially in northern regions or Paris, where the sky is famously described as being 'bas et lourd' (low and heavy). In this context, the word carries a connotation of monotony and dampness that is central to the French experience of winter and autumn.
- Metaphorical Usage
- In a metaphorical sense, 'grise' can describe a 'zone grise' (gray area), referring to something that is not clearly defined, legal, or moral. It is the space between the certainties of black and white.
Il y a une zone grise dans ce contrat que nous devons clarifier avant de signer.
Furthermore, the word has a specific meaning regarding human state. While less common in modern slang, 'être grise' can historically mean to be slightly tipsy or intoxicated. This is the feminine version of 'être gris'. It suggests a state where one's vision or judgment is slightly clouded, much like a misty day. In literary contexts, writers use this to describe the early stages of drunkenness before reaching full inebriation. It is a subtle, almost poetic way to describe a loss of sharp clarity.
- Emotional Resonance
- An 'âme grise' (gray soul) or 'humeur grise' refers to a state of mild depression, melancholy, or boredom. It is the absence of the 'couleurs de la vie' (colors of life).
Elle traverse une période grise depuis son déménagement.
La fumée grise de l'usine s'élevait dans le ciel matinal.
Une souris grise a traversé la cuisine en silence.
Using grise correctly requires a solid understanding of French noun-adjective agreement. Unlike English, where 'gray' remains unchanged regardless of the object, French demands that the adjective matches the gender. Since grise is feminine, it must follow a feminine noun. If you are describing a masculine noun like un manteau, you would use gris. But for une écharpe (a scarf), you must use grise. The placement of the adjective is also crucial; in French, color adjectives almost always come *after* the noun they describe.
- Basic Color Agreement
- Structure: [Feminine Noun] + [grise]. Example: 'Une maison grise' (A gray house). This is the most common use for beginners.
J'ai acheté une voiture grise pour éviter qu'elle ne paraisse trop sale.
When describing compound colors, such as 'light gray' or 'dark gray', the rules change. In French, when an adjective of color is modified by another adjective (like clair or foncé), the entire phrase becomes invariable. This means you would say 'une jupe gris clair' rather than 'grise claire'. This is a common point of confusion for intermediate learners. However, when grise stands alone, it must agree. You might also see it used in the plural form grises when referring to multiple feminine objects, such as 'des chaussures grises'.
- Weather and Atmosphere
- Using 'grise' to describe the day or the light. Example: 'La lumière est grise ce matin.' (The light is gray this morning.)
La mer était grise et agitée avant la tempête.
In more advanced usage, grise can be part of an idiomatic expression or a more abstract description. For instance, 'faire grise mine' is a common idiom meaning to look displeased or to give someone a cold reception. Here, grise modifies mine (appearance/face). Similarly, 'la matière grise' refers to gray matter in the brain, used colloquially to mean intelligence or 'brainpower'. When using these, the word grise is fixed because the nouns they modify are feminine.
- Abstract Concepts
- Using 'grise' for non-physical things. Example: 'Une réalité grise' (A bleak reality).
Il faut utiliser sa matière grise pour résoudre cette énigme.
Elle portait une robe grise très élégante lors de la cérémonie.
La poussière grise recouvrait tous les vieux meubles du grenier.
You will encounter the word grise in a variety of everyday French contexts, ranging from the mundane to the highly literary. One of the most common places is in fashion and retail. If you are shopping in a French boutique, you might ask for 'la même jupe, mais en version grise' (the same skirt, but in the gray version). Because so many clothing items are feminine nouns (une chemise, une veste, une robe), grise is a high-frequency word in the world of style. It denotes a certain 'chic parisien'—neutral, understated, and versatile.
- At the Weather Station
- Meteorologists on French TV often describe the 'couverture nuageuse' (cloud cover) as being 'grise et compacte'. It is a keyword for understanding weather forecasts in France.
Le présentateur a annoncé une après-midi grise sur tout le nord de la France.
In urban environments, grise is used to describe the architecture and the general ambiance of cities. People often talk about 'la ville grise' to contrast with the greenery of the countryside. This usage highlights the concrete and asphalt that dominate modern landscapes. In literature and cinema, this word is used to set a mood of realism or noir. A 'rue grise' (gray street) immediately suggests a setting that is perhaps industrial, poor, or emotionally cold. It is a powerful tool for world-building in French storytelling.
- In Professional Settings
- You might hear 'matière grise' in a workplace when discussing brainstorming or intellectual work. It is a respectful way to refer to someone's intelligence.
Nous avons besoin de toute votre matière grise pour ce nouveau projet marketing.
Another interesting place to hear this word is in the context of wildlife. French speakers use it to describe animals like 'la mésange grise' (the gray tit) or 'la baleine grise' (the gray whale). In nature documentaries, the word is indispensable for identifying species. Even in the kitchen, one might talk about 'la crevette grise' (the common shrimp), which is a delicacy in coastal regions like Brittany or Normandy. Hearing 'grise' in a restaurant menu usually indicates a specific type of seafood that is small and flavorful.
- In History and Politics
- The term 'éminence grise' is used in political news to describe advisors who hold power without being elected. It’s a common term in French political commentary.
On dit que cette conseillère est l'éminence grise du ministre.
La cendre grise du volcan recouvrait les champs de lave.
Une brume grise enveloppait le château au petit matin.
One of the most frequent mistakes English speakers make with grise is failing to use it when the noun is feminine. In English, 'gray' never changes, so students often default to 'gris' for everything. For example, saying 'une voiture gris' is grammatically incorrect and sounds jarring to a native speaker. You must always check the gender of the noun. If it’s 'la' or 'une', the adjective must be grise. This agreement is a fundamental pillar of French grammar and one of the first things learners are tested on.
- Agreement with Compound Colors
- Mistake: 'Une robe grise claire'. Correct: 'Une robe gris clair'. When you add a modifier like 'clair' (light) or 'foncé' (dark), the adjective stays masculine and singular regardless of the noun.
Attention ! On dit 'une chemise grise', mais 'une chemise gris foncé'.
Another common error is the pronunciation. In the masculine form 'gris', the 's' is silent (pronounced 'gree'). In the feminine form grise, the 'e' at the end makes the 's' sound like a 'z' (pronounced 'greez'). Students often pronounce them the same way, which leads to confusion for the listener. It is essential to practice that final 'z' sound to signal that you are correctly applying feminine agreement. Without that 'z', the listener might think you are describing a masculine noun, creating a grammatical mismatch in their head.
- Plural Mistakes
- Mistake: 'Des voitures grise'. Correct: 'Des voitures grises'. You must add an 's' for plural feminine nouns, though the pronunciation remains the same as the singular 'grise'.
Mes deux chattes grises dorment sur le canapé.
Learners also sometimes confuse grise with 'grasse' (fat/greasy) due to the similar spelling and sound. While 'une tâche grise' is a gray stain, 'une tâche grasse' is a grease stain. Using the wrong one in a laundry context could lead to very different cleaning advice! Always double-check the 'i' vs the 'a'. Additionally, remember that while 'gray' in English can describe hair, in French, we usually use 'poivre et sel' (pepper and salt) or 'grisonnant' (graying) rather than just 'grise' for a person's hair, although 'une mèche grise' (a gray streak) is perfectly fine.
- The 'Gris' vs 'Grise' Trap
- Remember: 'Le ciel est gris' (masculine) but 'La journée est grise' (feminine). The subject dictates the form.
La peinture grise sur ce mur est encore fraîche.
Une fumée grise s'échappait de la vieille cheminée.
La zone grise entre ces deux lois crée beaucoup de confusion.
If you want to sound more precise or sophisticated in French, you might want to avoid using grise for everything. French has a rich vocabulary for shades of gray. For example, argentée (silvery) is a great alternative when you want to describe something with a metallic sheen, like 'une montre argentée'. If you are describing a very light, almost white gray, you could use perle (pearl) or cendrée (ashy). These words add a layer of texture and light that 'grise' alone lacks.
- Grise vs. Argentée
- 'Grise' is flat and matte. 'Argentée' implies reflection and value. Use 'argentée' for jewelry or expensive electronics.
Elle porte une bague argentée qui brille sous la lumière.
For darker, more intense grays, you might use ardoise (slate) or anthracite. These are technically nouns used as adjectives, which means they remain invariable. So you would say 'une veste anthracite' (a charcoal jacket). These terms are very common in interior design and fashion catalogues. Another evocative word is plombée (leaden), often used to describe a heavy, dark sky before a storm. This word conveys a sense of weight that 'grise' does not quite capture. It's more dramatic and literary.
- Grise vs. Sombre
- 'Grise' is a specific color. 'Sombre' (dark) can apply to any color that lacks light. A 'chambre grise' is painted gray; a 'chambre sombre' simply has the lights off.
La pièce était sombre car les volets étaient fermés.
In terms of emotional states, if you find 'humeur grise' too simple, you might use mélancolique (melancholy) or morose. These words provide more clinical or literary depth to the feeling of being 'gray'. In the business world, instead of 'zone grise', you might hear about 'flou juridique' (legal blur/ambiguity), which is a more formal way to describe a situation where the rules are not clear. Choosing the right synonym depends entirely on whether you are aiming for a visual description, an emotional state, or a professional nuance.
- Grise vs. Grisonnante
- 'Grise' means completely gray. 'Grisonnante' means 'turning gray' or 'graying'. Use 'grisonnante' for hair that still has some original color.
Il a une barbe grisonnante qui lui donne un air sérieux.
L'eau du lac était grisâtre et peu invitante.
Une lumière blafarde entrait par la fenêtre grise.
How Formal Is It?
"La situation demeure dans une zone grise juridique."
"La voiture grise est garée devant la maison."
"Elle est un peu grise après ce verre."
"Regarde la petite souris grise !"
"C'est trop gris ici, on se casse."
रोचक तथ्य
The word 'gris' actually displaced the Latin word for gray, 'leucos' or 'canus', in common speech. It is one of the many color words in French that have Germanic roots, along with 'bleu' and 'blanc'.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 's' as 's' instead of 'z'.
- Making it two syllables (gree-zuh) instead of one.
- Pronouncing it like the masculine 'gris' (silent s).
- Confusing the 'i' with an 'a' (sounding like 'grasse').
- Failing to pronounce the 'z' sound at all.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize as it looks like the English 'gray/grey'.
Requires remembering the feminine 'e' and plural 's'.
Requires mastering the 'z' sound at the end which is different from the masculine form.
Must distinguish between 'gris' and 'grise' via the final consonant sound.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective Agreement
La table est grise (feminine) vs Le bureau est gris (masculine).
Pluralization
Les tables sont grises (add 's').
Compound Color Invariability
Une chemise gris clair (no 'e' because of 'clair').
Adjective Placement
Une voiture grise (color follows the noun).
Pronunciation Change
Gris (silent s) vs Grise (voiced z sound).
स्तर के अनुसार उदाहरण
La souris est grise.
The mouse is gray.
Notice 'souris' is feminine, so we use 'grise'.
J'ai une voiture grise.
I have a gray car.
Adjectives of color come after the noun.
La chaise est grise.
The chair is gray.
Simple feminine agreement.
C'est une robe grise.
It is a gray dress.
Using 'c'est une' with a feminine noun.
La table est grise.
The table is gray.
Feminine singular agreement.
Une petite boîte grise.
A small gray box.
'Petite' and 'grise' both agree with 'boîte'.
Ma montre est grise.
My watch is gray.
'Montre' is feminine in French.
La porte est grise.
The door is gray.
Basic descriptive sentence.
C'est une journée grise aujourd'hui.
It's a gray day today.
Describes weather conditions.
Elle porte des chaussures grises.
She is wearing gray shoes.
Plural feminine agreement (add -s).
La ville est grise en hiver.
The city is gray in winter.
General description of an environment.
J'aime cette couleur grise.
I like this gray color.
'Couleur' is feminine.
La mer devient grise sous les nuages.
The sea turns gray under the clouds.
Using 'devenir' (to become).
Il y a une fumée grise dans le ciel.
There is gray smoke in the sky.
'Fumée' is feminine.
Elle a acheté une écharpe grise.
She bought a gray scarf.
Shopping context.
La pierre est grise et froide.
The stone is gray and cold.
Two adjectives agreeing with 'pierre'.
Il faut utiliser votre matière grise.
You must use your gray matter (brainpower).
Idiomatic expression for intelligence.
Cette loi se situe dans une zone grise.
This law is in a gray area.
Metaphorical use for ambiguity.
Elle a une humeur grise ce matin.
She has a gray mood this morning.
Describes emotional state.
La réalité est souvent grise, pas noire ou blanche.
Reality is often gray, not black or white.
Philosophical usage.
Une brume grise couvrait toute la vallée.
A gray mist covered the whole valley.
Atmospheric description.
Elle a trouvé une mèche grise dans ses cheveux.
She found a gray streak in her hair.
'Mèche' is feminine.
La poussière grise s'était accumulée partout.
Gray dust had accumulated everywhere.
Describing neglect or age.
C'est une version grise de la vérité.
It's a gray version of the truth.
Abstract metaphorical usage.
Le patron lui a fait grise mine après son retard.
The boss gave him a cold reception after his lateness.
Idiom: 'faire grise mine' (to look displeased).
Elle était un peu grise après deux verres de vin.
She was a bit tipsy after two glasses of wine.
Usage meaning slightly intoxicated.
L'éminence grise du gouvernement travaille dans l'ombre.
The government's gray eminence works in the shadows.
Political term for a powerful advisor.
La lumière était grise, presque irréelle.
The light was gray, almost surreal.
Literary description of atmosphere.
Sa vie lui paraissait grise et monotone.
Her life seemed gray and monotonous to her.
Describes existential boredom.
Il y a une nuance grise dans son argumentation.
There is a gray nuance in his argument.
Intellectual nuance.
La crevette grise est typique de cette région.
The gray shrimp is typical of this region.
Specific biological/culinary term.
Elle portait une veste gris perle.
She was wearing a pearl gray jacket.
Note: 'gris perle' is invariable, no 'e' on 'gris'.
Le texte explore la zone grise entre morale et nécessité.
The text explores the gray area between morality and necessity.
High-level abstract analysis.
L'esthétique grise de ce film souligne le désespoir des personnages.
The gray aesthetic of this film highlights the characters' despair.
Artistic critique.
Elle se grise de paroles pour oublier la solitude.
She intoxicates herself with words to forget the loneliness.
Reflexive verb 'se griser' (to intoxicate oneself).
Une atmosphère grise et pesante régnait dans la salle d'attente.
A gray and heavy atmosphere reigned in the waiting room.
Evocative literary prose.
La bureaucratie est une machine grise qui broie les individus.
Bureaucracy is a gray machine that crushes individuals.
Metaphor for dehumanization.
Son visage reflétait une mélancolie grise.
His face reflected a gray melancholy.
Synesthetic use of color for emotion.
La cendre grise recouvrait les vestiges du passé.
The gray ash covered the vestiges of the past.
Poetic imagery.
Elle navigue avec aisance dans la zone grise des affaires internationales.
She navigates with ease through the gray area of international affairs.
Professional/Political context.
L'auteur se complaît dans une prose grise, fuyant tout éclat superflu.
The author delights in gray prose, avoiding any superfluous brilliance.
Advanced literary criticism.
L'éminence grise tirait les ficelles derrière le rideau du pouvoir.
The gray eminence was pulling the strings behind the curtain of power.
Sophisticated political metaphor.
On ne saurait nier la dimension grise de cette négociation occulte.
One cannot deny the gray dimension of this occult negotiation.
Formal academic/political register.
Elle s'était laissée griser par l'encens de la gloire éphémère.
She had allowed herself to be intoxicated by the incense of ephemeral glory.
Highly metaphorical use of the verb 'griser'.
Le paysage s'effaçait dans une grisaille uniforme et infinie.
The landscape faded into a uniform and infinite grayness.
Existential descriptive prose.
La matière grise est le seul rempart contre l'obscurantisme.
Gray matter is the only bulwark against obscurantism.
Philosophical/Rhetorical usage.
Une lumière grise, presque spectrale, baignait les ruines.
A gray light, almost spectral, bathed the ruins.
Gothic literary style.
La zone grise de sa conscience le tourmentait sans relâche.
The gray zone of his conscience tormented him relentlessly.
Psychological depth using color metaphor.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To look unhappy or to give someone a cold, unwelcome reception.
Elle m'a fait grise mine quand je suis arrivé en retard.
— A colloquial term for intelligence or the brain.
Ce problème va demander beaucoup de matière grise.
— An area or situation where the rules or boundaries are not clear.
Le télétravail reste une zone grise dans notre entreprise.
— To be slightly drunk or tipsy (feminine form).
Elle était un peu grise après le champagne.
— A person who exercises power or influence without holding an official position.
Il est considéré comme l'éminence grise du parti.
— A small type of edible shrimp common in Northern Europe.
J'adore les croquettes aux crevettes grises.
— A species of whale known for its gray mottled skin.
Nous avons vu une baleine grise pendant notre voyage.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'fat' or 'greasy'. Easy to confuse spelling.
Means 'crisis'. Sounds similar but starts with 'c'.
Means 'breeze'. Sounds very similar.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To receive someone coldly or to show disappointment/displeasure.
Le public a fait grise mine à son nouveau spectacle.
standard— In the dark, everything looks the same (implying nuances are lost in certain situations).
Ne t'inquiète pas pour les détails, la nuit tous les chats sont gris.
proverb— To become intoxicated or exhilarated by something (like success or speed).
Elle se grise de vitesse sur sa moto.
literary— An undefined or ambiguous situation.
Il y a une zone grise dans ce règlement intérieur.
professional— A shadow advisor with great power.
Le conseiller de l'ombre est l'éminence grise du roi.
political— To be pessimistic or depressed (opposite of 'voir la vie en rose').
Depuis son échec, il voit la vie en gris.
standard— To be in a state of confusion or uncertainty.
Je suis complètement dans le gris avec ce nouveau logiciel.
informal— A mixture that lacks clarity or distinct character.
Son discours était un mélange gris d'idées reçues.
literaryआसानी से भ्रमित होने वाले
It is the masculine form of the same word.
Gris is for masculine nouns, grise is for feminine nouns. Gris has a silent 's', grise has a 'z' sound.
Un chat gris, une chatte grise.
Same spelling as the adjective.
The verb 'griser' means to intoxicate. The adjective 'grise' means the color gray.
Cette réussite la grise.
Similar meaning.
Grisâtre is usually negative or describes an off-gray color.
Un teint grisâtre.
Both describe gray.
Grisonnante specifically means 'turning gray', usually for hair.
Une barbe grisonnante.
Both are shades of gray.
Ardoise is a specific blue-gray and is invariable.
Une table ardoise.
वाक्य संरचनाएँ
La [nom] est grise.
La porte est grise.
C'est une [nom] grise.
C'est une écharpe grise.
Une [nom] grise et [adjectif].
Une journée grise et triste.
Utiliser sa matière grise.
Il faut utiliser sa matière grise.
Se trouver dans une zone grise.
Nous sommes dans une zone grise.
Faire grise mine à [quelqu'un].
Il me fait grise mine.
Une atmosphère grise de [sentiment].
Une atmosphère grise de mélancolie.
Se griser de [nom abstrait].
Elle se grise de pouvoir.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High (Top 1000 words)
-
Une voiture gris
→
Une voiture grise
The noun 'voiture' is feminine, so the adjective must agree and become 'grise'.
-
Une robe grise claire
→
Une robe gris clair
Compound colors with modifiers like 'clair' are always invariable and masculine.
-
Pronouncing 'grise' like 'gris'
→
Pronouncing the 'z' sound
The 'e' at the end of 'grise' signals that the 's' must be voiced as a 'z'.
-
Des chaussures grise
→
Des chaussures grises
Plural feminine nouns require the plural form of the adjective with an 's'.
-
Confusing 'grise' with 'grasse'
→
Check the vowel
'Grise' (gray) uses 'i', while 'grasse' (fat/greasy) uses 'a'.
सुझाव
Agreement Check
Always look at the noun first. If it's 'une' or 'la', add that 'e' to 'gris' to make it 'grise'.
The Buzzing S
The 's' in 'grise' should sound like a 'z'. Imagine a bee buzzing: gree-zzzz.
Beyond Gray
If describing something shiny, use 'argentée' instead of 'grise' to sound more descriptive.
Brain Power
Use 'matière grise' in a conversation about solving puzzles or studying to sound like a pro.
Describing the Sky
While 'le ciel est gris', 'la journée est grise'. Choose the one that matches your sentence structure.
Don't forget the 'i'
Make sure to write 'grise' with an 'i'. If you use 'a' (grasse), you are saying 'fat'!
Parisian Gray
When in Paris, you'll hear 'grisaille' a lot. It comes from the same root as 'grise'.
Gray Areas
Use 'zone grise' when talking about things that aren't clearly right or wrong.
Drinking Etiquette
If you say 'elle est grise', you're being polite about her being slightly drunk.
Context Clues
In books, 'grise' often signifies a boring or repetitive life. Look for it in descriptions of daily routines.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'gray breeze' (grise sounds like breeze). If a feminine cloud brings a gray breeze, the day is 'grise'.
दृश्य संबंध
Imagine a gray mouse (une souris grise) wearing a gray dress (une robe grise). Both are feminine and both are gray.
Word Web
चैलेंज
Try to find five feminine objects in your room and say 'La [objet] est grise' for each one out loud.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Old French 'gris', which comes from the Frankish '*grīs'. This Proto-Germanic root originally meant 'gray' or 'old'. It entered the Romance languages through Germanic influence during the early Middle Ages.
मूल अर्थ: Gray, aged, or hoary.
Germanic (Frankish) origin adopted into Gallo-Romance.सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities, but 'être grise' (tipsy) should be used carefully as it is slightly dated.
In English, gray is often just a color, but in French, 'grise' has a stronger link to tipsiness and weather-related moodiness.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Weather
- Une journée grise
- Le ciel est gris
- La grisaille parisienne
- Une brume grise
Fashion
- Une robe grise
- Une veste grise
- Des chaussures grises
- Une écharpe grise
Intelligence
- La matière grise
- Utiliser sa matière grise
- Beaucoup de matière grise
- Cellules grises
Ambiguity
- Une zone grise
- Un domaine gris
- Rester dans le gris
- Ni noir ni blanc
Animals
- Une souris grise
- Une baleine grise
- Une mésange grise
- Une crevette grise
बातचीत की शुरुआत
"Est-ce que tu aimes porter des vêtements d'une couleur grise ?"
"Pourquoi le ciel à Paris est-il souvent d'une teinte grise ?"
"Penses-tu que la vie est parfois une zone grise ?"
"As-tu déjà mangé une crevette grise en vacances ?"
"Que fais-tu quand tu es d'une humeur grise ?"
डायरी विषय
Décrivez une journée grise que vous avez passée récemment. Quel était votre sentiment ?
Imaginez une ville où tout est de couleur grise. Comment les gens vivent-ils ?
Que signifie pour vous l'expression 'utiliser sa matière grise' ?
Écrivez sur une situation où vous étiez dans une 'zone grise' morale.
Décrivez votre vêtement préféré qui est d'une couleur grise.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, but usually we use 'cheveux gris' (masculine plural). You could say 'une mèche grise' if referring to a single feminine streak of hair. For a person turning gray, we use 'grisonnant'.
In French, when a color is modified by another adjective (like clair, foncé), the whole expression becomes a compound noun/adjective and is invariable. It always stays masculine singular.
Yes, metaphorically. 'Une humeur grise' or 'une vie grise' suggests sadness, boredom, or lack of excitement. It's the opposite of 'rose' (happy).
It literally means 'gray matter', referring to the brain. Idiomatically, it means intelligence or thinking capacity. 'Utilise ta matière grise !' means 'Use your brain!'
Yes, both end with the 'ize' sound. Other rhymes include 'valise', 'mise', and 'surprise'.
Absolutely. 'Une souris grise', 'une baleine grise', and 'une mésange grise' are common examples. Always match the gender of the animal's name.
It means to look unhappy, to pout, or to give someone a very cold and unfriendly welcome. It's a very common idiom.
No. For masculine nouns, you must use 'gris'. For example: 'un pantalon gris'.
Yes, many writers use it to describe the 'grisaille' of cities or the 'âme grise' of characters to create a realistic or somber atmosphere.
It is pronounced exactly the same as 'grise' (singular). The final 's' is silent.
खुद को परखो 200 सवाल
Write a sentence describing a gray car.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the weather on a cloudy day using 'grise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the expression 'matière grise' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a gray mouse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gray dress in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a 'zone grise' in your own words (French).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grise' to describe someone who is tipsy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gray house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'faire grise mine' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about gray smoke.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gray scarf.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pierre grise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grise' as an adjective for a city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gray whale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grise' to describe a dull life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe gray shoes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grise' with 'poussière'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about gray light.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grise' in a sentence about a contract.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gray table.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'A gray car' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The mouse is gray' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a gray day' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gray matter' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gray shoes' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is tipsy' using the word 'grise'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'grise' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray area' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gray smoke' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray dress' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gray stone' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray scarf' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gray whale' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray streak' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray city' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gray dust' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray mood' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gray paint' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gray sea' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A gray box' in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the word: 'La maison est grise.'
Identify the word: 'Utilisez votre matière grise.'
Is it 'gris' or 'grise'? (Audio: /ɡʁiz/)
Identify the adjective: 'Une écharpe grise.'
Identify the noun: 'La zone grise.'
Identify the word: 'Des voitures grises.'
Is the person tipsy or talking about color? 'Elle est grise.'
Identify the adjective: 'Une souris grise.'
Identify the word: 'Une journée grise.'
Identify the word: 'Faire grise mine.'
Identify the word: 'La fumée grise.'
Identify the word: 'La pierre grise.'
Identify the word: 'Une mèche grise.'
Identify the word: 'Une baleine grise.'
Identify the word: 'Une humeur grise.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'grise' is the essential feminine adjective for 'gray', covering everything from physical objects and weather to deep metaphors for intelligence and moral ambiguity. Example: 'La vie n'est pas toujours rose, elle est parfois grise.' (Life isn't always pink/rosy; it is sometimes gray.)
- Grise is the feminine form of 'gray' in French, used for nouns like 'voiture' or 'maison'.
- It often describes overcast weather or a gloomy, monotonous atmosphere in daily life.
- Metaphorically, it refers to 'gray areas' of uncertainty or intellectual 'gray matter'.
- Pronunciation involves a voiced 'z' sound at the end, unlike the masculine 'gris'.
Agreement Check
Always look at the noun first. If it's 'une' or 'la', add that 'e' to 'gris' to make it 'grise'.
The Buzzing S
The 's' in 'grise' should sound like a 'z'. Imagine a bee buzzing: gree-zzzz.
Beyond Gray
If describing something shiny, use 'argentée' instead of 'grise' to sound more descriptive.
Brain Power
Use 'matière grise' in a conversation about solving puzzles or studying to sound like a pro.
उदाहरण
Les nuages sont gris, il va pleuvoir.
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित मुहावरे
general के और शब्द
à cause de
A2एक पूर्वसर्ग वाक्यांश जिसका उपयोग किसी घटना के कारण को बताने के लिए किया जाता है, विशेष रूप से नकारात्मक या तटस्थ संदर्भ में। इसका अर्थ है 'के कारण' ।
à côté
A2के बगल में; के पास।
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2दाईं ओर या दाहिने हाथ की तरफ। उदाहरण: 'अगले कोने पर दाईं ओर मुड़ें' ।
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2पूर्वसर्ग 'à' और स्त्रीलिंग लेख 'la' का संयोजन, जिसका अर्थ है 'को' या 'पर' ।
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2जैसे-जैसे; अनुपात में।
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.