A1 Idiom तटस्थ 1 मिनट पढ़ने का समय

마음이 넓다.

maeumi neolbda.

To be generous/broad-minded.

Phrase in 30 Seconds

Use '마음이 넓다' to describe someone who is generous, forgiving, and patient with others' mistakes.

  • Means: To possess a broad, inclusive, and forgiving heart.
  • Used in: Complimenting someone's patience or describing a generous person.
  • Don't confuse: Do not use it for physical size; it is strictly metaphorical.
Open arms + forgiving smile = 마음이 넓다

आपके स्तर पर व्याख्या:

This phrase means someone is very kind and forgives mistakes easily. It is a nice way to say someone is a good person.
Used to describe people who are patient and understanding. If your friend forgives you for being late, you can say they have a wide heart.
This idiom characterizes individuals who possess emotional depth and tolerance. It suggests that a person does not get easily upset by minor inconveniences or the shortcomings of others.
It denotes a high level of emotional intelligence and social inclusivity. It is frequently employed in professional and personal settings to acknowledge someone's capacity to manage conflict with grace.
The phrase functions as a sociolinguistic marker of moral character. It reflects the cultural ideal of the 'generous spirit' (대인배), where the individual's internal capacity for empathy transcends ego-driven reactions.
Rooted in Confucian ethics, the term encapsulates the concept of 'magnanimity'. It signifies an individual's ability to maintain equilibrium and benevolence, effectively acting as a stabilizing force within interpersonal dynamics.

मतलब

To be understanding, forgiving, and open-minded.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

The concept of '대인배' (great person) is the ultimate form of having a wide heart. Patience and tolerance are considered signs of a superior person.

💡

Honorifics

Always use '넓으시네요' when talking to someone older.

💡

Honorifics

Always use '넓으시네요' when talking to someone older.

खुद को परखो

Fill in the blank with the correct adjective.

그는 실수를 잘 용서해 줘요. 정말 마음이 ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 넓어요

The context of forgiving implies a wide heart.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

2 अभ्यास
सही जवाब चुनो Fill Blank

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब:
Fill in the blank with the correct adjective. Fill Blank A1

그는 실수를 잘 용서해 줘요. 정말 마음이 ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 넓어요

The context of forgiving implies a wide heart.

🎉 स्कोर: /2

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

It sounds arrogant to say 'I have a wide heart'. Better to use it for others.

संबंधित मुहावरे

🔗

마음이 좁다

contrast

To be petty/narrow-minded.

कहाँ इस्तेमाल करें

🙏

Apology

A: 늦어서 죄송해요.

B: 괜찮아요. 마음이 넓으시네요!

polite
😊

Complimenting a friend

A: 너는 정말 마음이 넓어.

B: 고마워!

informal

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a wide, open field where everyone is welcome.

दृश्य संबंध

Imagine a person with arms stretched wide, embracing a crowd of people.

Story

Min-su broke a vase. Instead of yelling, his mom smiled and said it was okay. Min-su realized his mom has a 'wide heart' (마음이 넓다).

In Other Languages

English 'big-hearted' is a direct equivalent. Many languages use the 'space' metaphor for kindness.

Word Web

관대하다이해심이 많다포용력너그럽다대인배

चैलेंज

Today, thank someone for being patient with you using this phrase.

Review in 1, 3, 7, and 14 days.

उच्चारण

Stress Flat

The 'ㅂ' is silent before 'ㄷ', making it sound like '널따'.

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
정말 마음이 넓으시군요.

정말 마음이 넓으시군요. (Complimenting someone)

तटस्थ
정말 마음이 넓으시네요.

정말 마음이 넓으시네요. (Complimenting someone)

अनौपचारिक
너 정말 마음이 넓다.

너 정말 마음이 넓다. (Complimenting someone)

बोलचाल
너 대인배다!

너 대인배다! (Complimenting someone)

Derived from the traditional view that the heart is a container for emotions. A narrow container overflows with small irritations, while a wide one remains calm.

Joseon Dynasty:

रोचक तथ्य

It is the opposite of '마음이 좁다' (narrow-minded).

सांस्कृतिक नोट्स

The concept of '대인배' (great person) is the ultimate form of having a wide heart.

“그는 대인배라서 화를 안 내요.”

Patience and tolerance are considered signs of a superior person.

“마음이 넓은 것은 수양의 결과입니다.”

बातचीत की शुरुआत

누가 가장 마음이 넓은 사람인가요?

सामान्य गलतियाँ

마음이 커요

마음이 넓어요

literal translation
While 'big' (크다) makes sense in English, Korean specifically uses 'wide' (넓다) for this idiom.

L1 Interference

0

In Other Languages

Spanish Very Similar

Tener un gran corazón

Size vs. Width.

French moderate

Avoir le cœur sur la main

Hand vs. Heart capacity.

German Very Similar

Ein großes Herz haben

Size vs. Width.

Japanese Very Similar

心が広い (Kokoro ga hiroi)

None, virtually identical.

Arabic moderate

صدر رحب (Sadr rahib)

Chest vs. Heart.

Spotted in the Real World

📺

(2015)

“우리 엄마는 마음이 넓어.”

Describing her mother's patience.

आसानी से भ्रमित होने वाले

마음이 넓다. बनाम 마음이 크다

Learners often translate 'big heart' literally.

Use '넓다' for personality, not '크다'.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)

It sounds arrogant to say 'I have a wide heart'. Better to use it for others.

usage contexts

Learning Path

Prerequisites

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!