maldade 30 सेकंड में

  • Maldade means wickedness, evil, or malice.
  • It describes the quality of being intentionally harmful or cruel.
  • Used for serious negative intentions and actions.
  • Can sometimes imply naughtiness in children, but generally serious.

The Portuguese word maldade translates to 'evil', 'wickedness', or 'malice' in English. It refers to the quality or act of being deliberately harmful, cruel, or intending to cause suffering. It's a strong word used to describe a negative disposition or actions that stem from a place of ill will.

Contexts
You might hear 'maldade' used to describe the actions of a villain in a story, the intentional cruelty of a person, or even a mischievous but ultimately harmless prank that goes a bit too far. It can also refer to a more abstract concept of evil in the world.
Nuances
While 'maldade' implies intent to harm, it can sometimes be used with a touch of hyperbole, especially when describing children's less-than-ideal behavior, where it might mean 'naughtiness' or 'mischief' rather than true wickedness. However, in most adult contexts, it carries a serious connotation of malevolence.

A verdadeira maldade reside em quem causa dor sem motivo.

True wickedness resides in those who cause pain without reason.

A maldade das crianças pode ser apenas brincadeira.

Children's naughtiness can just be playfulness.
Examples
You might hear it in discussions about crime, history, or even in fictional narratives. For instance, a character's 'maldade' could be the driving force behind their evil deeds. It's a concept that touches upon morality and ethics.

É preciso ter cuidado com a maldade que se esconde por trás de sorrisos falsos.

One must be careful of the malice that hides behind fake smiles.

Using maldade correctly involves understanding its connotation of intentional harm or wickedness. It's a noun, so it will function as a subject, object, or complement in a sentence. You'll often see it paired with verbs that describe actions or states of being, or with adjectives that further define its nature.

Subject of a Sentence
When 'maldade' is the subject, it often refers to the abstract concept of evil or a specific act of wickedness.

A maldade humana pode ser surpreendente.

Human wickedness can be surprising.
Object of a Verb
It can be the direct object of verbs like 'cometer' (to commit), 'sentir' (to feel), or 'demonstrar' (to demonstrate).

Ele cometeu atos de pura maldade.

He committed acts of pure wickedness.
Complement
It can describe a characteristic or quality.

Não há maldade em suas ações, apenas ignorância.

There is no malice in his actions, only ignorance.
With Prepositions
It can be used with prepositions like 'com' (with) or 'sem' (without).

A maldade dele era evidente.

His wickedness was evident.

Os seus olhos brilhavam com maldade.

His eyes shone with malice.

Não acreditei na maldade que ele descreveu.

I didn't believe the wickedness he described.
Common Adjectives
Adjectives often used with 'maldade' include 'pura' (pure), 'extrema' (extreme), 'infinita' (infinite), 'oculta' (hidden), and 'falsa' (false).

A maldade oculta nas palavras dele era assustadora.

The hidden malice in his words was frightening.

You'll encounter the word maldade in a variety of settings, reflecting its broad application to acts of ill will. Its usage spans from everyday conversations to more formal discussions, and its presence is particularly strong in narratives that explore human nature and morality.

Literature and Storytelling
In novels, plays, and films, 'maldade' is frequently used to describe the motivations and actions of antagonists. It's the force that drives villains to commit their wicked deeds, making the word a staple in character descriptions and plot development. For example, a story might explore the 'maldade' of a sorcerer or a corrupt politician.

O conto narrava a maldade de um rei tirano.

The tale narrated the wickedness of a tyrannical king.
News and Current Events
When reporting on crimes, acts of terrorism, or instances of severe cruelty, journalists and commentators might use 'maldade' to describe the perpetrator's intent or the nature of the act. It's used to convey the gravity and moral reprehensibility of certain actions.

A polícia investiga a maldade por trás do ataque.

The police are investigating the malice behind the attack.
Discussions on Morality and Ethics
Philosophers, theologians, and everyday people discussing ethics often use 'maldade' when examining the nature of evil, human behavior, and moral responsibility. It's a key term in debates about good versus evil.

A maldade é um tema recorrente na filosofia.

Wickedness is a recurring theme in philosophy.
Everyday Conversations
In informal settings, 'maldade' might be used to describe someone's particularly mean-spirited comment or action, or even a child's naughtiness. It's also used to express outrage at unfair or cruel behavior.

Que maldade foi essa de espalhar o boato?

What wickedness was that, spreading the rumor?

When learning Portuguese, learners might make a few common mistakes with the word maldade. These often stem from direct translation or misunderstanding the subtle differences in connotation compared to English words.

Confusing with 'Mal' (Evil/Bad)
Learners might overuse 'maldade' where the simpler word 'mal' (evil, badness, harm) would suffice. 'Mal' can refer to something bad in general, while 'maldade' specifically implies intentional wickedness or malice. For example, saying 'Sinto mal' (I feel bad) is correct, but saying 'Sinto maldade' (I feel wickedness) is not standard unless you mean you feel malice towards someone.

Incorrecto: Ele tem muita maldade nele. (He has a lot of wickedness in him - sounds unnatural for general badness)

Correcto: Ele tem muito mal (ou é uma pessoa má).

Incorrect: He has a lot of wickedness in him. Correct: He has a lot of badness (or he is a bad person).
Overusing for Minor Naughtiness
While 'maldade' can sometimes describe children's mischief, using it for every minor misbehavior can sound too harsh or accusatory. Words like 'travessura' (mischief) or 'birra' (tantrum) might be more appropriate for less severe situations.

Incorrecto: Que maldade ele fez ao não querer comer o brócolis!

Correcto: Que travessura ele fez ao não querer comer o brócolis!

Incorrect: What wickedness he did by not wanting to eat broccoli! Correct: What mischief he did by not wanting to eat broccoli!
Incorrect Gender or Pluralization
'Maldade' is a feminine noun ending in '-e'. Its plural form is 'maldades'. Learners might incorrectly try to make it masculine or pluralize it incorrectly.

Incorrecto: O maldade dele era óbvio.

Correcto: A maldade dele era óbvia.

Incorrect: His wickedness was obvious. Correct: His wickedness was obvious.

While maldade is a specific term for wickedness, other Portuguese words can convey similar ideas, often with slight variations in meaning or intensity. Understanding these alternatives helps in choosing the most precise word for a given situation.

Mal
Mal (noun, masculine) is a broader term that can mean 'evil', 'harm', 'illness', or 'badness'. It's less specific than 'maldade' and can refer to a general state of negativity or wrongdoing rather than intentional malice.

O mal do século é a ansiedade.

A maldade dele era direcionada a todos.

The evil of the century is anxiety. His wickedness was directed at everyone.
Crueldade
Crueldade (noun, feminine) means 'cruelty'. It focuses more on the act of causing suffering or pain, often without regard for the victim's feelings. While cruelty can stem from 'maldade', it describes the action itself rather than the underlying intent of wickedness.

A crueldade dos torturadores era chocante.

Havia maldade em seus olhos quando ele falou.

The cruelty of the torturers was shocking. There was malice in his eyes when he spoke.
Malícia
Malícia (noun, feminine) translates to 'malice' or 'cunning'. It often implies a shrewd, sly, or mischievous intent, which can be harmful but is not always as severe as 'maldade'. It can also refer to an innocent, playful slyness.

Ele agiu com malícia para conseguir o que queria.

A maldade dele era conhecida por todos.

He acted with malice to get what he wanted. His wickedness was known by everyone.
Perversidade
Perversidade (noun, feminine) means 'perversity' or 'depravity'. It suggests a corruption of morals, a deviation from what is considered right or natural, often with a sense of unnatural or twisted wickedness.

A perversidade do vilão era profunda.

Ele demonstrou maldade ao mentir.

The perversity of the villain was deep. He showed wickedness by lying.
Vilania
Vilania (noun, feminine) translates to 'villainy' or 'baseness'. It's closely related to 'maldade' and often refers to dishonorable or wicked deeds, particularly those associated with a villainous character.

A vilania do personagem o tornou inesquecível.

A maldade não compensa.

The villainy of the character made him unforgettable. Wickedness does not pay.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'maldade' shares its Latin root with 'malícia', which in Portuguese can mean both malice and cunning. This connection highlights how intentional harmfulness can be intertwined with a clever or sly approach.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /mælˈdaːd/
US /mɑlˈdɑd/
The stress falls on the second syllable: mal-DA-de.
तुकबंदी
verdade cidade felicidade realidade liberdade prioridade autoridade qualidade
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the final 'e' too strongly.
  • Incorrect vowel sound in the stressed syllable.
  • Placing stress on the wrong syllable.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

At A2 CEFR level, 'maldade' is likely encountered in simple narratives or warnings. Understanding its full nuance requires exposure to more complex contexts where its severity and intent are explored.

लिखना 3/5
बोलना 3/5
श्रवण 3/5

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

mau mal ruim errado sentir fazer olhar

आगे सीखें

crueldade malícia malvadeza vilania malfeitor malevolência

उन्नत

depravação perversidade iniquidade malevolência atrocidade

ज़रूरी व्याकरण

Gender of Nouns

'Maldade' is a feminine noun. Adjectives and articles must agree in gender. For example, 'a maldade é grande' (the wickedness is great).

Pluralization of Nouns

The plural of 'maldade' is 'maldades'. For example, 'As maldades dele eram muitas.' (His wickednesses were many.)

Use of Articles

'Maldade' can be used with definite ('a maldade') or indefinite ('uma maldade') articles depending on whether a specific instance or the general concept is being discussed.

Verb Agreement

When 'maldade' is the subject, the verb must agree with it. For example, 'A maldade o consumiu.' (Wickedness consumed him.)

Adjective Agreement

Adjectives modifying 'maldade' must be feminine singular (e.g., 'pura maldade') or feminine plural ('as maldades puras').

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Ele tem maldade.

He has wickedness.

Simple subject-verb-object structure.

2

Isso é maldade.

That is wickedness.

Demonstrative pronoun + verb + noun.

3

Não vejo maldade.

I don't see wickedness.

Negative verb + object.

4

Muita maldade aqui.

Much wickedness here.

Adverb of quantity + noun + adverb of place.

5

A maldade dele.

His wickedness.

Possessive adjective + noun.

6

Ele mostra maldade.

He shows wickedness.

Subject + verb + object.

7

Sinto a maldade.

I feel the wickedness.

Subject + verb + definite article + noun.

8

Que maldade!

What wickedness!

Interjection + noun.

1

A maldade dele era evidente para todos.

His wickedness was evident to everyone.

Noun + possessive + verb + adjective + prepositional phrase.

2

Não há maldade em suas palavras, apenas confusão.

There is no wickedness in his words, only confusion.

Negative existential + noun + prepositional phrase + conjunction + noun.

3

As crianças mostraram um pouco de maldade ao pregar a peça.

The children showed a bit of wickedness when playing the prank.

Noun + verb + quantifier + noun + adverbial clause.

4

O vilão planejava atos de pura maldade.

The villain was planning acts of pure wickedness.

Noun + verb + noun + adjective.

5

A maldade pode se esconder atrás de um sorriso.

Wickedness can hide behind a smile.

Noun + modal verb + verb + preposition + noun.

6

Ele sentiu a maldade no ar quando entrou na sala.

He felt the wickedness in the air when he entered the room.

Subject + verb + definite article + noun + prepositional phrase + adverbial clause.

7

A história fala sobre a maldade humana.

The story talks about human wickedness.

Noun + verb + preposition + adjective + noun.

8

Não cometa atos de maldade contra os outros.

Do not commit acts of wickedness against others.

Imperative negative + noun + preposition + prepositional phrase.

1

A maldade que ele demonstrou foi surpreendente, considerando sua reputação.

The wickedness he demonstrated was surprising, considering his reputation.

Noun + relative clause + verb + adjective + participial phrase.

2

É difícil compreender a profundidade da maldade em certos crimes.

It is difficult to understand the depth of wickedness in certain crimes.

Impersonal expression + infinitive + noun + prepositional phrase.

3

A maldade não é inerente ao ser humano, mas pode ser aprendida.

Wickedness is not inherent to human beings, but it can be learned.

Noun + negative copula + adjective + noun + conjunction + modal verb + passive infinitive.

4

Ele tentou mascarar sua maldade com boas ações, mas falhou.

He tried to mask his wickedness with good deeds, but failed.

Subject + verb + infinitive + noun + prepositional phrase + conjunction + verb.

5

A propaganda explorava a maldade do inimigo para gerar medo.

The propaganda exploited the enemy's wickedness to generate fear.

Noun + verb + possessive + noun + infinitive + noun.

6

O livro explora as diferentes facetas da maldade e suas consequências.

The book explores the different facets of wickedness and its consequences.

Noun + verb + noun + prepositional phrase + conjunction + noun.

7

Havia uma certa maldade em seu olhar irônico.

There was a certain wickedness in his ironic gaze.

Existential + quantifier + noun + prepositional phrase + adjective noun.

8

A ausência de empatia é frequentemente um sinal de maldade.

The absence of empathy is often a sign of wickedness.

Noun + prepositional phrase + copula + adverb + noun + prepositional phrase.

1

A maldade intrínseca em algumas ideologias totalitárias é um tema de estudo preocupante.

The intrinsic wickedness in some totalitarian ideologies is a worrying subject of study.

Noun + adjective + prepositional phrase + noun + copula + adjective + noun + prepositional phrase.

2

É difícil acreditar que alguém possa planejar tamanha maldade com tanta frieza.

It is difficult to believe that someone could plan such wickedness with such coldness.

Impersonal expression + infinitive + conjunction + noun + verb + quantifier + noun + prepositional phrase.

3

A sociedade muitas vezes tenta racionalizar a maldade, atribuindo-a a fatores externos.

Society often tries to rationalize wickedness, attributing it to external factors.

Noun + adverb + verb + noun + conjunction + verb + possessive + noun.

4

O filme retrata a luta contra a maldade que se manifesta de formas sutis e explícitas.

The film portrays the fight against wickedness that manifests in subtle and explicit ways.

Noun + verb + possessive + noun + relative clause + verb + prepositional phrase.

5

A compaixão é vista como o antídoto mais eficaz contra a maldade humana.

Compassion is seen as the most effective antidote against human wickedness.

Noun + copula + definite article + adjective + noun + prepositional phrase + adjective + noun.

6

A ausência de remorso após cometer atos de maldade é particularmente perturbadora.

The absence of remorse after committing acts of wickedness is particularly disturbing.

Noun + prepositional phrase + after + gerund + noun + prepositional phrase + copula + adverb + adjective.

7

A maldade pode ser uma ferramenta de manipulação usada por indivíduos sem escrúpulos.

Wickedness can be a tool of manipulation used by unscrupulous individuals.

Noun + copula + indefinite article + noun + prepositional phrase + past participle + by + indefinite adjective + noun.

8

A história nos adverte sobre os perigos de sucumbir à maldade, mesmo em circunstâncias extremas.

History warns us about the dangers of succumbing to wickedness, even in extreme circumstances.

Noun + pronoun + verb + prepositional phrase + of + gerund + prepositional phrase + even + prepositional phrase.

1

A maldade, em sua essência, é a negação deliberada do bem-estar alheio, uma escolha consciente pela destruição.

Wickedness, in its essence, is the deliberate negation of the well-being of others, a conscious choice for destruction.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

2

Filósofos debatem se a maldade é uma força ontológica ou uma construção social resultante de falhas sistêmicas.

Philosophers debate whether wickedness is an ontological force or a social construct resulting from systemic failures.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

3

A perversidade que emana de certos atos não pode ser simplesmente atribuída a uma falha individual, mas sim a uma complexa teia de fatores psicológicos e sociais que fomentam a maldade.

The perversity that emanates from certain acts cannot be simply attributed to an individual failing, but rather to a complex web of psychological and social factors that foster wickedness.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

4

A propaganda de guerra, em sua forma mais insidiosa, busca desumanizar o inimigo, pavimentando o caminho para atos de extrema maldade.

War propaganda, in its most insidious form, seeks to dehumanize the enemy, paving the way for acts of extreme wickedness.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

5

A repressão da individualidade e a imposição de uma conformidade cega são terreno fértil para o florescimento da maldade institucionalizada.

The repression of individuality and the imposition of blind conformity are fertile ground for the flourishing of institutionalized wickedness.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

6

A capacidade humana de empatia é o contraponto natural à maldade, atuando como um freio moral contra impulsos destrutivos.

The human capacity for empathy is the natural counterpoint to wickedness, acting as a moral brake against destructive impulses.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

7

O niilismo, ao negar o valor intrínseco da vida e da moralidade, pode, em suas manifestações extremas, justificar e até glorificar a maldade.

Nihilism, by denying the intrinsic value of life and morality, can, in its extreme manifestations, justify and even glorify wickedness.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

8

A banalização do mal, como descrita por Hannah Arendt, reside na ausência de reflexão crítica que permite que a maldade se torne rotineira e aceitável.

The banality of evil, as described by Hannah Arendt, lies in the absence of critical reflection that allows wickedness to become routine and acceptable.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

1

A maldade, despojada de qualquer conotação moralista superficial, revela-se como uma falha fundamental na arquitetura psíquica, uma disrupção da ordem natural da existência.

Wickedness, stripped of any superficial moralistic connotation, reveals itself as a fundamental flaw in the psychic architecture, a disruption of the natural order of existence.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

2

A fenomenologia da maldade exige uma investigação profunda das estruturas de consciência que permitem a emergência de atos de crueldade e destruição, transcendendo a dicotomia simplista entre o bem e o mal.

The phenomenology of wickedness demands a profound investigation into the structures of consciousness that allow for the emergence of acts of cruelty and destruction, transcending the simplistic dichotomy between good and evil.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

3

A epistemologia da maldade questiona a possibilidade de um conhecimento objetivo sobre o mal, considerando a subjetividade intrínseca da experiência humana e a relatividade dos valores morais.

The epistemology of wickedness questions the possibility of objective knowledge about evil, considering the intrinsic subjectivity of human experience and the relativity of moral values.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

4

A maldade, quando desprovida de qualquer justificativa ideológica ou patológica, expõe a capacidade inata do ser humano para a autodestruição e a externalização de seus conflitos internos.

Wickedness, when devoid of any ideological or pathological justification, exposes the innate human capacity for self-destruction and the externalization of internal conflicts.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

5

A hermenêutica da maldade envolve a interpretação de textos e narrativas que buscam desvelar as motivações subjacentes e as consequências ontológicas de atos perversos.

The hermeneutics of wickedness involves the interpretation of texts and narratives that seek to unveil the underlying motivations and ontological consequences of perverse acts.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

6

A maldade não é um vácuo moral, mas sim uma força ativa que molda a realidade, distorcendo percepções e corroendo os pilares da coesão social.

Wickedness is not a moral vacuum, but rather an active force that shapes reality, distorting perceptions and corroding the pillars of social cohesion.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

7

A ontologia da maldade questiona a sua existência como entidade independente ou como mero subproduto de outras forças, sejam elas naturais ou sociais.

The ontology of wickedness questions its existence as an independent entity or as a mere byproduct of other forces, be they natural or social.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

8

A maldade, em sua manifestação mais pura, é a negação da própria humanidade, um ato de auto-aniquilação que se projeta no outro.

Wickedness, in its purest manifestation, is the negation of humanity itself, an act of self-annihilation projected onto the other.

Noun, in its essence, is the adjective noun, of the adjective noun, a adjective noun for the noun.

समानार्थी शब्द

crueldade malícia vilania perversidade maldicência ogrice máfia mal

विलोम शब्द

bondade benevolência virtude caridade

सामान्य शब्द संयोजन

pura maldade
demonstrar maldade
sentir maldade
atos de maldade
olhar de maldade
falar com maldade
esconder maldade
sem maldade
a maldade humana
evitar a maldade

सामान्य वाक्यांश

Que maldade!

— Exclamation expressing surprise or disapproval at an act of wickedness or cruelty.

Ele quebrou o brinquedo de propósito. Que maldade!

Agir com maldade

— To act with malicious intent or to perform wicked deeds.

Não se deve agir com maldade contra ninguém.

Ter maldade em algo

— To have an underlying malicious intent or a wicked quality in something.

Será que há maldade em suas palavras?

Sem maldade

— Without malice, innocently, or without ill intent. Often used to clarify that something was not meant to be harmful.

Eu só estava brincando, sem maldade nenhuma.

A maldade está nos olhos

— A saying that implies that wickedness can be seen in someone's gaze or expression.

Quando ele olhou para mim, vi a maldade nos olhos.

Fazer maldade

— To do something wicked or harmful.

As crianças às vezes fazem maldade sem perceber.

A maldade do mundo

— Refers to the general prevalence of evil or suffering in the world.

É difícil não se entristecer com a maldade do mundo.

Um ato de maldade

— A single instance of a wicked or harmful deed.

O roubo foi um ato de maldade contra a vítima.

Causar maldade

— To cause or bring about wickedness or harm.

A discórdia pode causar maldade entre as pessoas.

Ter maldade no coração

— To have a wicked or malicious disposition.

Dizem que ele tem maldade no coração.

अक्सर इससे भ्रम होता है

maldade vs Mal

'Mal' is a broader term for 'evil' or 'badness' and is often used as an adverb or adjective. 'Maldade' is specifically a noun referring to the quality of being wicked or malicious.

maldade vs Crueldade

'Crueldade' (cruelty) focuses on the act of causing suffering, while 'maldade' refers more to the underlying intent or quality of wickedness.

maldade vs Malícia

'Malícia' can imply a sly or cunning intent, which may or may not be as severe as 'maldade'. 'Maldade' is generally stronger and more directly associated with evil.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Ter mais maldade que um diabo"

— To be extremely wicked or malicious, like the devil himself.

Aquele político tem mais maldade que um diabo, sempre pensando em enganar os outros.

Informal
"Olhar de maldade"

— A look that conveys ill will, malicious intent, or wickedness.

Quando ela me olhou, senti um olhar de maldade que me gelou a espinha.

Neutral
"Plantar maldade"

— To instigate or spread wickedness, rumors, or harmful ideas.

Ele adora plantar maldade entre os colegas de trabalho, criando intrigas.

Informal
"A maldade está nos olhos de quem vê"

— A saying suggesting that the perception of wickedness is subjective and depends on the observer's own disposition.

Ele apenas fez uma piada, mas ela viu maldade naquilo; a maldade está nos olhos de quem vê.

Proverbial
"Sem maldade nenhuma"

— Completely innocent, without any ill intent or harmful purpose.

Eu só perguntei a idade dela, sem maldade nenhuma, estava curioso.

Informal
"Um ato de pura maldade"

— An action that is completely and undeniably wicked or cruel.

Destruir a obra de arte de alguém só por inveja foi um ato de pura maldade.

Neutral
"A maldade se espalha como fogo"

— Wickedness or negative influences can spread very quickly and widely.

Se não controlarmos fofocas, a maldade se espalha como fogo na comunidade.

Figurative
"Ter maldade no coração"

— To harbor wicked intentions or a malicious spirit.

Dizem que ele tem maldade no coração, por isso age de forma tão cruel.

Neutral
"A maldade é um veneno lento"

— Wickedness or malice has a gradual but destructive effect on individuals and society.

A maldade é um veneno lento que corrói a confiança e a paz.

Figurative
"Onde há maldade, há sofrimento"

— A cause-and-effect statement linking wickedness to suffering.

Onde há maldade, há sofrimento; é uma lei natural.

Proverbial

आसानी से भ्रमित होने वाले

maldade vs Mal

Both relate to negative concepts.

'Mal' is a broader term, often used as an adverb ('ele fala mal' - he speaks badly) or a general noun for evil/harm ('o mal no mundo' - evil in the world). 'Maldade' is specifically the noun for the quality of being wicked or malicious, implying intentional harm.

Ele sente mal (He feels bad/ill) vs. Ele sente maldade (He feels malice/wickedness).

maldade vs Crueldade

Both refer to negative actions causing suffering.

'Crueldade' specifically describes the act of being cruel, causing pain or suffering. 'Maldade' is the underlying quality or intent of wickedness that might lead to cruelty. One can be cruel without necessarily possessing deep 'maldade', or 'maldade' can manifest in ways other than direct cruelty.

A crueldade do ataque foi chocante (The cruelty of the attack was shocking) vs. A maldade por trás do ataque era evidente (The wickedness behind the attack was evident).

maldade vs Malícia

Both involve negative intent.

'Malícia' often implies a sly, cunning, or mischievous intent, which can be harmful but is not always as profoundly evil as 'maldade'. 'Maldade' is a more direct and stronger term for wickedness and malevolence.

Ele contou a história com malícia (He told the story with cunning/slyness) vs. Ele contou a história com maldade (He told the story with wickedness).

maldade vs Vilania

Both relate to evil deeds.

'Vilania' often refers to villainous acts or baseness, commonly found in literature or narratives about villains. 'Maldade' is a more general term for wickedness that can apply to any context, not just fictional villains.

A vilania do personagem principal era o ponto alto do livro (The villainy of the main character was the highlight of the book) vs. A maldade dele era conhecida por todos (His wickedness was known by everyone).

maldade vs Perversidade

Both describe a corrupted moral state.

'Perversidade' suggests a twisted or corrupted moral nature, a depravity that deviates from what is considered natural or right. 'Maldade' is a more direct term for evil or wickedness, which can stem from perversity but isn't exclusively defined by it.

A perversidade de seus desejos era assustadora (The perversity of his desires was frightening) vs. A maldade de seus atos era inegável (The wickedness of his acts was undeniable).

वाक्य संरचनाएँ

A1

Subject + ter + maldade

Ele tem maldade.

A1

Isso é + maldade

Isso é maldade.

A2

A + maldade + dele/dela + era + adjective

A maldade dele era evidente.

A2

Não há + maldade + em + noun

Não há maldade em suas palavras.

B1

A maldade que + subject + verb

A maldade que ele demonstrou foi surpreendente.

B1

É difícil + verb + a profundidade da + maldade

É difícil compreender a profundidade da maldade.

B2

A maldade + verb + de forma + adjective

A maldade se manifesta de forma sutil.

C1

A maldade, em sua essência, é...

A maldade, em sua essência, é a negação do bem.

शब्द परिवार

संज्ञा

maldade
maldicência
mal
malevolência

क्रिया

maldizer
maltratar
fazer mal

विशेषण

mau
malvado
malévolo
maligno
cruel

संबंधित

malfeitor
malfeitoria
malcaráter
mal-intencionado
mal-estar

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Medium to High, depending on context (high in narrative, lower in everyday neutral conversation unless discussing negative events).

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'maldade' for general badness or illness. Sinto mal (I feel bad/ill).

    The word 'mal' is used for feeling unwell. 'Maldade' specifically refers to wickedness or malice, implying intentional harm.

  • Incorrectly pluralizing or using gender. A maldade dele era evidente. / As maldades dele eram evidentes.

    'Maldade' is a feminine noun. Adjectives and articles must agree. The plural is 'maldades'.

  • Overusing 'maldade' for minor childish pranks. Que travessura ele fez! (What mischief did he do!)

    While 'maldade' can sometimes be used for children's naughtiness, it's often too strong. 'Travessura' (mischief) or 'birra' (tantrum) are usually more appropriate.

  • Confusing 'maldade' with 'malícia' in contexts of cunning. Ele agiu com malícia para conseguir o que queria. (He acted with cunning to get what he wanted.)

    'Malícia' implies slyness or cunning, which can be harmful but is not always as severe as 'maldade' (wickedness/evil).

  • Using 'maldade' when 'crueldade' is more specific. A crueldade do ato foi chocante. (The cruelty of the act was shocking.)

    'Crueldade' focuses on the act of causing suffering. 'Maldade' is the underlying quality of wickedness or malice that might lead to cruelty.

सुझाव

Stress the Right Syllable

Remember to stress the second syllable: mal-DA-de. The final 'e' is often very soft or silent, similar to the 'a' in 'sofa' in some English accents. Practice saying it clearly: /mælˈdaːd/.

Learn Related Words

Expand your understanding by learning synonyms and related words like 'crueldade' (cruelty), 'malícia' (malice/cunning), and 'vilania' (villainy). Understanding these nuances will help you choose the most precise word.

Feminine Noun Agreement

'Maldade' is a feminine noun. Ensure any adjectives or articles you use with it agree in gender. For example, 'a pura maldade' (the pure wickedness), not 'o puro maldade'.

Visual Association

Create a strong visual image. Imagine a devil with a crown that says 'MALDADE', or a dark, shadowy figure representing pure wickedness. This visual link can help you recall the word and its meaning.

Use in Sentences

Actively try to use 'maldade' in your own sentences. Describe a villain, a mean comment, or a morally questionable act. The more you practice using it, the more natural it will become.

Understand Cultural Nuances

In Portuguese-speaking cultures, 'maldade' is often discussed in relation to morality and ethics. Recognize its strong negative connotation and use it thoughtfully, especially when judging others' actions.

Trace the Roots

Connect 'maldade' to its Latin root 'malitia' and the English word 'malice'. This shared origin can reinforce your understanding of its meaning: intentional ill will.

Distinguish from Similar Terms

Be aware of the subtle differences between 'maldade', 'crueldade', and 'malícia'. 'Maldade' is about the quality of being wicked, 'crueldade' is the act of causing suffering, and 'malícia' is often cunning or mischievous intent.

Active Recall

Test yourself regularly. Ask yourself: 'What does 'maldade' mean?' or try to recall synonyms and antonyms. Active recall is a powerful tool for solidifying vocabulary.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a 'mall' (like a shopping mall) filled with 'dads' who are all acting incredibly evil and mean. The 'mall-dads' are the source of all the 'maldade'.

दृश्य संबंध

Picture a devilish character wearing a crown labeled 'MALDADE', with dark clouds swirling around them. Or, visualize a broken heart with sharp, evil-looking edges.

Word Web

Wickedness Evil Malice Cruelty Harm Ill will Depravity Villainy

चैलेंज

Try to use 'maldade' in three different sentences describing different scenarios: one about a fictional villain, one about a mean comment, and one about the abstract concept of evil. Focus on ensuring the context clearly implies intentional harm.

शब्द की उत्पत्ति

The word 'maldade' comes from the Latin word 'malitia', which means 'badness', 'wickedness', or 'ill will'. This Latin root is also the source of English words like 'malice'.

मूल अर्थ: 'Malitia' in Latin referred to a bad disposition or a desire to harm.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Portuguese

सांस्कृतिक संदर्भ

The word 'maldade' carries a strong negative connotation. It should be used judiciously, especially when describing people or actions, to avoid being overly accusatory or judgmental unless warranted by the severity of the act.

In English, 'maldade' translates to 'wickedness', 'evil', or 'malice'. The concept is similar, focusing on intentional harm and ill will. However, 'malice' in English often carries a specific legal connotation of intent to harm, while 'maldade' can be used more broadly in everyday conversation.

The concept of 'maldade' is central to many religious discussions about sin and the devil. Literary works often explore the depths of 'maldade' in characters like villains. Philosophical debates on the nature of evil frequently use terms related to 'maldade'.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Describing a villain's actions in a story.

  • A maldade do vilão era...
  • Ele planejava atos de maldade.
  • Sua maldade não tinha limites.

Discussing moral issues or bad behavior.

  • Isso é pura maldade.
  • Não há maldade em suas intenções.
  • A maldade humana é preocupante.

Reacting to a cruel or unfair act.

  • Que maldade!
  • Ele agiu com maldade.
  • Isso foi um ato de maldade.

Talking about children's naughtiness (sometimes).

  • Que maldade você fez?
  • Eles fizeram uma pequena maldade.
  • Sem maldade, foi só brincadeira.

Analyzing historical events or societal problems.

  • A maldade se manifestou em...
  • Combater a maldade é um desafio.
  • As raízes da maldade.

बातचीत की शुरुआत

"What's the most wicked thing you've ever read about in a book or seen in a movie?"

"Do you think people are born with a tendency towards 'maldade', or is it learned?"

"How does 'maldade' differ from simple mistakes or bad luck?"

"Can you think of a time when someone's actions seemed purely driven by 'maldade'?"

"What are some ways society tries to combat 'maldade'?"

डायरी विषय

Reflect on a time you witnessed or experienced something that felt like 'maldade'. How did it affect you?

Explore the difference between intentional harm ('maldade') and accidental harm. Where do you draw the line?

Write a short story about a character who overcomes their own 'maldade' or someone who succumbs to it.

Consider the role of empathy in preventing 'maldade'. How can we cultivate more empathy in ourselves and others?

Discuss the concept of 'maldade' in relation to a specific historical event or social issue.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

'Mal' is a broader term that can mean 'evil', 'harm', 'illness', or 'badness'. It's often used as an adverb ('falar mal' - to speak badly) or a general noun for badness. 'Maldade' is specifically a noun that refers to the quality or state of being wicked, evil, or malicious, implying intentional harm and ill will. You might feel 'mal' (ill), but you commit 'maldade' (wickedness).

While 'maldade' can sometimes be used for children's naughtiness, it's often considered a bit strong for very minor things. Words like 'travessura' (mischief) or 'birra' (tantrum) might be more appropriate. However, if the mischief has a mean-spirited or intentionally annoying component, 'maldade' could be used, perhaps with a touch of hyperbole.

'Maldade' can refer to both the abstract quality or state of being wicked ('a maldade humana' - human wickedness) and specific acts of wickedness ('atos de maldade' - acts of wickedness). It describes the underlying disposition as well as the resulting actions.

Common adjectives that describe 'maldade' include 'pura' (pure), 'extrema' (extreme), 'infinita' (infinite), 'oculta' (hidden), 'falsa' (false), and 'profunda' (deep). For example, 'pura maldade' (pure wickedness) or 'maldade oculta' (hidden malice).

'Maldade' refers to the quality of being wicked or malicious, the intent behind harmful actions. 'Crueldade' (cruelty) refers to the act of causing suffering or pain. 'Maldade' can lead to 'crueldade', but 'crueldade' focuses more on the infliction of pain, while 'maldade' focuses on the underlying evil intent.

Yes, 'maldade' is a common word, especially when discussing negative human behavior, fictional villains, or expressing strong disapproval of someone's harmful actions or intentions. Its frequency increases in contexts related to morality, ethics, and crime.

The plural form of 'maldade' is 'maldades'. This is used when referring to multiple instances or types of wicked acts or intentions. For example, 'As maldades que ele cometeu foram muitas.' (The wickednesses he committed were many.)

While 'maldade' implies malicious intent, legal contexts in Portuguese often use more specific terms like 'dolo' (intent) or 'má-fé' (bad faith). However, 'maldade' can be used descriptively in legal discussions to characterize the nature of a crime or the perpetrator's disposition.

The primary antonyms for 'maldade' are 'bondade' (goodness), 'benevolência' (benevolence), 'virtude' (virtue), and 'caridade' (charity). These words represent positive moral qualities that stand in direct contrast to wickedness.

Try associating it with the English word 'malice', as they sound similar and share a root. You could also create a visual mnemonic, like imagining a 'mall' full of 'dads' acting in a very wicked way, or a devilish figure embodying 'maldade'.

खुद को परखो 10 सवाल

/ 10 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!