मतलब
To manage to complete a difficult task.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Swedish workplaces, there is a strong emphasis on 'consensus' and 'planning'. 'Gå i land med' reflects the value placed on seeing a plan through to its conclusion, often as a team. Sweden's history as a naval power and a fishing nation means that many common idioms are nautical. Reaching land was historically a matter of life and death. In modern Swedish business, this phrase is often used in 'Post-mortems' or project reviews to acknowledge that a difficult 'sprint' or period has been successfully navigated. Swedish students often use this when discussing their 'examensarbete' (thesis). The process is seen as a long voyage where the final defense is the 'landing'.
Use it in Interviews
This phrase makes you sound like a native speaker who understands professional nuances. It's much better than just saying 'Jag gjorde det'.
Don't forget 'med'!
Without 'med', your sentence will sound like you are literally a sailor.
मतलब
To manage to complete a difficult task.
Use it in Interviews
This phrase makes you sound like a native speaker who understands professional nuances. It's much better than just saying 'Jag gjorde det'.
Don't forget 'med'!
Without 'med', your sentence will sound like you are literally a sailor.
Nautical Nuance
Swedes love sea metaphors. Using this shows you've integrated into the linguistic culture.
खुद को परखो
Fyll i de ord som saknas för att göra meningen korrekt.
Det var en svår utmaning, men till slut gick vi i ______ ______ projektet.
The full idiom is 'gå i land med'.
Vilken mening använder uttrycket på ett naturligt sätt?
Välj det bästa alternativet:
The phrase should be used for difficult, complex tasks like a corporate merger, not simple daily habits or just starting something.
Slutför dialogen med rätt form av 'gå i land med'.
A: Hur gick det med din presentation igår? B: Tack, jag tror faktiskt att jag ______ ______ ______ den trots att jag var nervös.
Since the presentation happened yesterday, we use the past tense 'gick'.
Matcha situationen med rätt känsla.
När man 'går i land med' något, hur känner man sig oftast?
Reaching the shore after a struggle brings relief (lättnad) and pride (stolthet).
Använd rätt preposition.
Kommer du att gå i land ______ alla dina studier i höst?
The preposition 'med' is required to link the action to the object 'studier'.
Vad är den bokstavliga (literal) betydelsen av 'gå i land'?
Välj rätt svar:
Literally, it means to step off a boat onto the shore.
🎉 स्कोर: /6
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Nautical Success Idioms
अभ्यास बैंक
6 अभ्यासDet var en svår utmaning, men till slut gick vi i ______ ______ projektet.
The full idiom is 'gå i land med'.
Välj det bästa alternativet:
The phrase should be used for difficult, complex tasks like a corporate merger, not simple daily habits or just starting something.
A: Hur gick det med din presentation igår? B: Tack, jag tror faktiskt att jag ______ ______ ______ den trots att jag var nervös.
Since the presentation happened yesterday, we use the past tense 'gick'.
När man 'går i land med' något, hur känner man sig oftast?
Reaching the shore after a struggle brings relief (lättnad) and pride (stolthet).
Kommer du att gå i land ______ alla dina studier i höst?
The preposition 'med' is required to link the action to the object 'studier'.
Välj rätt svar:
Literally, it means to step off a boat onto the shore.
🎉 स्कोर: /6
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
14 सवालOnly if the dinner was very complex (like a 5-course meal). For a simple sandwich, it sounds weird.
Yes, but it emphasizes the 'rowing' (hard work) even more.
It's neutral. You can use it with your boss or your friends.
The past tense is 'gick i land med'.
Yes, that is the present perfect form (e.g., 'Jag har gått i land med det').
Both are used, but two words is more common in this idiom.
No, you go in land with *tasks* or *projects*, not people.
The opposite is 'att gå bet på' (to fail at).
Yes, it usually implies the task wasn't easy.
Yes, if you managed to complete a difficult race or season.
Very common in newspapers and reports.
Because land represents safety and the end of a journey at sea.
It's possible, but 'gå' is much more common.
Yes, it is a standard Swedish idiom used everywhere.
संबंधित मुहावरे
ro i land med
similarTo row into land with something.
få i hamn
synonymTo get into harbor.
klara av
synonymTo manage / To clear.
gå bet på
contrastTo fail at something.
lotsa i mål
specialized formTo pilot to the finish line.