B2 adverb 16 मिनट पढ़ने का समय
At the A1 level, 'väldigt' is introduced as a simple way to say 'very'. Students learn to pair it with common adjectives like 'bra' (good), 'stor' (big), and 'glad' (happy). The focus is on basic communication. A student might say 'Jag är väldigt glad' to express their feelings. At this stage, the grammatical complexity of 'väldigt' as an adverb is not emphasized; instead, it is treated as a useful vocabulary item that helps make short sentences more descriptive. It is often taught alongside 'mycket', but learners are encouraged to use 'väldigt' for adjectives to avoid the confusion of 'mycket' also meaning 'much'. The goal is to provide the learner with a tool to move beyond one-word answers and start building small, meaningful phrases. Understanding 'väldigt' allows an A1 learner to express intensity in a way that is immediately understood by native speakers, facilitating basic social interactions.
At the A2 level, learners begin to use 'väldigt' more frequently in everyday conversations. They start to understand that it can modify not just adjectives, but also adverbs, such as in 'Han springer väldigt snabbt' (He runs very fast). The distinction between 'väldigt' and 'ganska' (quite) becomes clearer as learners describe their daily routines, hobbies, and preferences. A2 students are expected to use 'väldigt' to provide more detail in their speaking and writing. For instance, instead of just saying the weather is 'kallt', they might say 'Det är väldigt kallt ute idag'. This level also introduces the idea that 'väldigt' is a stable word that doesn't change its ending. Learners at A2 should be comfortable using 'väldigt' in various contexts, such as describing a meal, a person's character, or the size of an object, showing a growing ability to qualify their statements.
At the B1 level, the learner's use of 'väldigt' becomes more nuanced. They start to encounter 'väldigt' in more complex sentence structures, including subordinate clauses. B1 learners begin to distinguish between the neutral 'väldigt' and the more informal 'jätte-'. They learn that 'väldigt' is appropriate for most situations, including more formal ones like writing a letter or giving a short presentation. At this stage, learners are also introduced to the adjective root 'väldig' (huge) and learn to distinguish it from the adverbial 'väldigt'. They start to notice how 'väldigt' is used in media and books to set a scene or emphasize a point. The B1 student should be able to use 'väldigt' to express opinions and feelings with more precision, moving away from repetitive use of 'mycket' and starting to explore how different intensifiers change the tone of their Swedish.
At the B2 level, 'väldigt' is a word that the learner should use with complete confidence and grammatical accuracy. The focus shifts to stylistic choices. A B2 learner understands the semantic prosody of 'väldigt'—that it can be used with both positive and negative adjectives to add emphasis. They also learn to use 'väldigt' in combination with other adverbs to create more sophisticated descriptions, such as 'väldigt ofta' (very often) or 'väldigt sällan' (very seldom). At this level, the learner is expected to recognize the difference between 'väldigt' and more formal alternatives like 'oerhört' or 'i hög grad'. They should be able to choose the right intensifier based on the register of the conversation or text. B2 students also begin to understand the subtle difference between 'väldigt' and 'mycket' in terms of emphasis and quality versus quantity, allowing them to produce more natural-sounding Swedish in both professional and social contexts.
At the C1 level, 'väldigt' is viewed as part of a wide spectrum of intensifiers. The learner's focus is on achieving a high degree of precision and variety. A C1 student might choose 'väldigt' for its neutral and clear emphasis, but they are equally capable of using 'extremt', 'innerligt', 'kolossalt', or 'avsevärt' depending on the desired effect. They understand the historical roots of 'väldigt' and how its meaning has evolved from 'powerful' to a general intensifier. At this level, the learner can analyze texts to see how authors use 'väldigt' to create specific rhythms or tones. They are also aware of regional and dialectal variations in intensifiers across Sweden. A C1 learner uses 'väldigt' naturally and spontaneously, often using it to modulate their tone in complex discussions or to add a layer of personal conviction to their arguments, showing a deep integration of the word into their linguistic repertoire.
At the C2 level, the use of 'väldigt' is completely intuitive. The learner has a native-like grasp of the word's nuances, including its role in idiomatic expressions and its rhythmic function in speech. They can use 'väldigt' to achieve subtle rhetorical effects, such as using it in an understated way or for ironic emphasis. A C2 learner is also aware of the most subtle distinctions between 'väldigt' and its synonyms, choosing the perfect word for every context without hesitation. They can navigate between different registers—from the highly informal 'jätte-' to the academic 'i hög grad'—with ease, using 'väldigt' as a versatile middle ground. At this level, the learner's mastery of 'väldigt' is not just about grammatical correctness, but about a profound understanding of how it fits into the broader fabric of Swedish culture and communication, allowing them to express themselves with the same depth and nuance as a native speaker.

The Swedish word väldigt is one of the most fundamental and frequently used intensifiers in the Swedish language. At its core, it functions as an adverb meaning 'very' or 'extremely'. To understand its soul, one must look at its adjective root, väldig, which translates to 'huge', 'immense', or 'powerful'. When you use väldigt, you are essentially saying that the quality you are describing is of an 'immense' degree. It is more emphatic than the simple mycket (much/very) and serves to add a layer of emotional weight or descriptive power to a sentence. In contemporary Swedish, it is ubiquitous in both spoken and written forms, making it a critical tool for any learner reaching the B2 level of the Common European Framework of Reference for Languages. It acts as a bridge between basic descriptions and more nuanced, expressive communication.

Grammatical Role
As an adverb, it modifies adjectives and other adverbs to indicate a high degree of the quality being described.
Intensity Level
It sits higher on the scale of intensity than 'ganska' (quite) and 'mycket' (very), but slightly lower than 'extremt' (extremely) or 'oerhört' (incredibly).
Register
It is neutral-to-informal, suitable for professional emails, casual conversations, and journalistic writing alike.

Det här är en väldigt intressant bok som jag läste igår.

The versatility of väldigt cannot be overstated. It can be applied to positive attributes, such as väldigt snäll (very kind), or negative ones, like väldigt arg (very angry). Unlike some intensifiers that are tied to specific contexts, väldigt is the 'Swiss Army knife' of Swedish adverbs. It is the go-to word when you want to express that something is more than just 'good' or 'bad'. Because it is derived from a word implying power, it carries a certain resonance that simple quantity-based intensifiers lack. For instance, saying 'Det är mycket kallt' is a factual observation about the temperature, whereas 'Det är väldigt kallt' suggests the cold is significant enough to be noteworthy or impactful on the speaker's experience.

Hon sprang väldigt snabbt för att hinna till tåget.

In the context of the CEFR B2 level, mastery of väldigt involves knowing when to choose it over more informal prefixes like jätte-. While a teenager might say 'jättebra', a professional in a meeting is more likely to say 'väldigt bra'. It demonstrates a higher level of linguistic control and awareness of social registers. Furthermore, understanding that väldigt is invariable—meaning it does not change its form regardless of the gender or number of the noun it eventually describes—is a key grammatical milestone. Whether you are describing a 'väldigt stor bil' (common gender) or 'väldigt stora hus' (plural), the adverb remains väldigt.

Historical Context
The word comes from the Old Swedish 'väldugher', meaning powerful. It is related to 'våld' (violence/force) and 'välde' (dominion/power).
Phonetic Note
The 'd' is often silent or very soft in spoken Swedish, sounding more like 'väll-it' in rapid speech.

Vi är väldigt tacksamma för all hjälp vi har fått.

Finally, learners should be aware of the 'jätte-' phenomenon in Swedish. While 'väldigt' is the standard intensifier, Swedish speakers frequently use the prefix 'jätte-' (literally 'giant-') to mean 'very'. However, 'väldigt' remains the more sophisticated and versatile choice for written texts and formal speech. By using 'väldigt', you signal to the listener that you have moved beyond the most basic vocabulary and are capable of expressing intensity with precision and appropriate tone. It is a word that provides texture to your Swedish, allowing you to paint more vivid pictures of your experiences, feelings, and observations.

Using väldigt correctly requires an understanding of Swedish word order and the relationship between adverbs and the words they modify. In Swedish, adverbs of degree like väldigt almost always precede the adjective or adverb they are intensifying. This is identical to the English 'very'. For example, in the phrase 'väldigt glad' (very happy), the intensifier sets the stage for the adjective. This consistency makes it relatively easy for English speakers to adopt, but the nuance lies in the surrounding sentence structure, particularly in subordinate clauses where the 'BIFF-rule' (i bisats kommer 'inte' före det finita verbet) might apply to other adverbs, though väldigt usually stays glued to its adjective.

Modifying Adjectives
Example: 'Huset är väldigt gammalt.' (The house is very old.) Here, it modifies the state of the house.
Modifying Adverbs
Example: 'Han kör väldigt försiktigt.' (He drives very carefully.) Here, it modifies the manner of the action.

Det var en väldigt lång resa genom hela landet.

One of the most important things for B2 learners to remember is that väldigt is an adverb, not an adjective. While it looks like the neuter form of the adjective väldig (huge), its function in these sentences is purely as an intensifier. If you were to use the adjective, it would change based on gender: 'en väldig kraft' (a huge force), 'ett väldigt berg' (a huge mountain), 'väldiga problem' (huge problems). However, as an intensifier, it is always väldigt. 'De är väldigt snälla' (They are very kind) uses the adverbial form despite the plural subject. Mixing these up is a common mistake that can lead to confusion about whether you mean 'very' or 'huge'.

In terms of sentence placement, väldigt follows the standard V2 (Verb-Second) rule of Swedish. If you start a sentence with an adverbial phrase for emphasis, the verb must still come second. For example: 'Idag är jag väldigt trött' (Today I am very tired). Notice how 'är' remains the second element. Learners often try to say 'Idag jag är...', which is incorrect. väldigt doesn't trigger this shift itself unless it's part of the initial phrase, which is rare. Usually, it sits comfortably in the middle of the sentence, providing the necessary emphasis exactly where it is needed.

Jag tycker att filmen var väldigt vacker men sorglig.

Another advanced usage involves the combination of väldigt with negative constructions. While you can say 'inte väldigt' (not very), it is often more natural to use 'inte särskilt' (not particularly) or 'inte så' (not so). However, 'väldigt' can be used to intensify a negative adjective: 'Det var väldigt otrevligt' (It was very unpleasant). This allows for a strong expression of negative sentiment without needing to rely on 'inte'. At the B2 level, you should experiment with these combinations to see how they change the tone of your writing. Using 'väldigt' with a negative adjective often sounds more definitive and authoritative than using a negated positive adjective.

Comparison with 'Mycket'
'Mycket' can mean 'much' (quantity) or 'very' (degree). 'Väldigt' only means 'very' (degree). You cannot say 'Jag har väldigt kaffe' (I have very coffee), you must say 'Jag har mycket kaffe'.
Emphasis in Questions
'Är det väldigt dyrt?' (Is it very expensive?) is a common way to ask for a subjective assessment of cost.

Varför är du väldigt sen idag?

Finally, consider the use of väldigt in complex sentences. When you have multiple adjectives, väldigt usually applies only to the one immediately following it, unless they are joined by 'och' (and). 'En väldigt stor och tung väska' (A very large and heavy bag) implies that the bag is both very large and very heavy. If you said 'En väldigt stor, tung väska', the 'väldigt' technically only intensifies 'stor'. This precision is what separates a B2 learner from a beginner. By paying attention to these small details, you can ensure that your Swedish is not just understandable, but accurate and expressive.

To truly master väldigt, one must look beyond the textbook and into the heart of Swedish society. You will hear this word everywhere—from the bustling streets of Stockholm to the quiet forests of Norrland. It is a staple of Swedish social interaction, used to express everything from polite agreement to genuine shock. In a culture often characterized by 'lagom' (just the right amount), väldigt provides the necessary linguistic escape valve when things are definitely NOT lagom. It is the word Swedes reach for when the weather is too cold, the coffee is exceptionally good, or a situation is particularly frustrating.

In the Workplace
You will hear it in feedback: 'Det här var en väldigt bra presentation.' It is professional yet encouraging.
In Media and News
News anchors use it to describe significant events: 'Situationen är väldigt allvarlig.' (The situation is very serious.)

Det är väldigt viktigt att vi följer reglerna här.

In Swedish podcasts and talk shows, väldigt is used as a conversational filler that adds weight to an opinion. Unlike 'liksom' (like) or 'typ' (like/sort of), which can sound indecisive, väldigt adds a sense of conviction. When a guest says 'Jag blev väldigt rörd' (I was very moved), they are signaling a deep emotional response. For a learner, recognizing this can help in interpreting the emotional subtext of a conversation. It is also worth noting that in Swedish 'fika' culture, väldigt is the standard way to compliment the host: 'Bullen var väldigt god!' (The bun was very tasty!). Using 'mycket god' here would sound slightly more formal or even slightly 'off' compared to the warmth of 'väldigt'.

Maten smakar väldigt gott, tack så mycket!

Another interesting place to hear väldigt is in political debates and public discourse. Politicians use it to emphasize their points without sounding overly aggressive. It is a 'safe' intensifier. Instead of saying 'Det är katastrofalt' (It is catastrophic), which might be too strong, they might say 'Det är väldigt problematiskt' (It is very problematic). This subtle use of 'väldigt' allows for a measured but firm stance. As a B2 student, observing how public figures use this word can give you insight into the 'Swedish way' of expressing strong opinions—moderated through careful word choice.

In Advertising
Commercials often use it to highlight value: 'Väldigt billigt!' (Very cheap!) or 'Väldigt effektivt!' (Very effective!).
In Literature
Authors use it to set the scene: 'Skogen var väldigt tyst.' (The forest was very quiet.)

Det känns väldigt konstigt att vara här igen.

Finally, you will hear väldigt in the classroom. Teachers use it to provide feedback to students: 'Du har gjort ett väldigt bra jobb.' It acts as a motivator. In your own journey, you should aim to use väldigt when you want to show that you are paying attention to the details of the language. It shows that you aren't just using the first word that comes to mind (like 'mycket'), but that you are choosing a word that fits the context perfectly. Whether you're listening to a Swedish pop song, watching a Netflix series like 'Snabba Cash', or ordering a 'latte' in a Södermalm cafe, väldigt will be there, helping you navigate the nuances of Swedish life.

Even at the B2 level, learners can stumble over the correct application of väldigt. The most frequent error is the confusion between väldigt as an adverb and its adjective counterpart väldig. Because Swedish adjectives change form based on gender and number, but adverbs of degree do not, students often over-complicate things. They might try to say 'en väldig bra dag', thinking they need to match the common gender of 'dag'. However, since it is modifying the adjective 'bra', it must remain the adverbial form väldigt. Remember: if it's intensifying another word, it's always väldigt.

Mistake: Confusion with 'Mycket'
Using 'väldigt' when you mean 'much' (quantity). Incorrect: 'Jag har väldigt tid.' Correct: 'Jag har mycket tid.'
Mistake: Incorrect Adjective Agreement
Trying to make 'väldigt' agree with the noun. Incorrect: 'De är väldiga glada.' Correct: 'De är väldigt glada.'

Fel: Hon är väldig trött. Rätt: Hon är väldigt trött.

Another common pitfall is the over-reliance on väldigt to the exclusion of other intensifiers. While it is a great word, using it in every sentence can make your Swedish sound repetitive and 'textbook-like'. Advanced learners should strive to vary their vocabulary. Instead of always saying 'väldigt bra', try 'oerhört bra' (incredibly good), 'extremt bra' (extremely good), or 'fantastiskt bra' (fantastically good). This variety is what characterizes a true B2/C1 level speaker. Additionally, be careful with the placement of väldigt in sentences with 'inte'. While 'inte väldigt' is grammatically possible, it often sounds like a direct translation from English. Swedes usually prefer 'inte så' or 'inte särskilt'.

Fel: Jag har väldigt pengar. Rätt: Jag har mycket pengar.

A subtle mistake involves the use of väldigt with 'absoluta' (absolute) adjectives. Words like 'död' (dead) or 'gratis' (free) generally shouldn't be intensified because they are binary states. Saying 'väldigt gratis' sounds as strange in Swedish as 'very free' does in English. However, in colloquial speech, you might hear 'väldigt unik' (very unique), even though purists would argue that something is either unique or it isn't. As a B2 learner, it's best to stick to intensifying gradable adjectives—those that can exist on a spectrum, like 'stor', 'liten', 'varm', and 'kall'.

Mistake: Using it with Verbs
'Väldigt' cannot modify a verb directly. Incorrect: 'Jag älskar dig väldigt.' Correct: 'Jag älskar dig väldigt mycket.'
Mistake: Pronunciation Confusion
Pronouncing the 't' at the end too harshly. In many dialects, the final 't' is nearly silent, especially before another word.

Fel: Det är en väldigt bil. Rätt: Det är en väldig bil (enorm).

Finally, be aware of regional variations. While väldigt is standard, some dialects might use 'hemskt' (horribly) or 'grymt' (cruelly/coolly) as intensifiers in a similar way. For example, 'hemskt mycket' or 'grymt bra'. As a learner, you should recognize these, but stick to väldigt until you have a firm grasp of the social nuances of the specific region you are in. Using 'hemskt' in the wrong context can make you sound like you're from the 1950s or like you're trying too hard to sound local. väldigt is your safest and most effective bet for clear, natural communication.

In Swedish, the landscape of intensifiers is rich and varied. While väldigt is a fantastic all-rounder, knowing its alternatives will significantly elevate your language skills. The most common alternative is mycket. While 'mycket' can mean both 'much' and 'very', 'väldigt' is often preferred when you want to add a bit more 'punch' to your description. 'Mycket' is more clinical and quantitative, while 'väldigt' is more qualitative and descriptive. Understanding this distinction is a hallmark of the B2 level.

Jätte- (Prefix)
Extremely common in spoken Swedish. 'Jättebra', 'jättekul'. It is informal and very friendly.
Oerhört
Meaning 'incredibly' or 'tremendously'. It is more formal than 'väldigt' and carries more weight.
Extremt
Just like 'extremely' in English. Used for the highest degree of something.

Det var ett oerhört svårt beslut att fatta.

Another interesting set of alternatives includes words that originally had negative meanings but are now used as intensifiers. Hemskt (horribly) and fruktansvärt (terribly) are often used to mean 'very'. For example, 'Det är hemskt kallt' means 'It is terribly cold'. This is similar to the English 'awfully kind'. However, väldigt remains the neutral choice. If you want to sound positive, you can also use otroligt (incredibly) or fantastiskt (fantastically). These add a layer of enthusiasm that 'väldigt' lacks.

Hon är otroligt begåvad när det gäller musik.

For lower levels of intensity, you have ganska (quite/rather) and rätt så (fairly). These are useful when väldigt is too strong. 'Filmen var ganska bra' implies it was okay, while 'Filmen var väldigt bra' is a strong recommendation. In slang, young people might use sjukt (sickly) as an intensifier: 'Det är sjukt kallt!' (It's sickly/insanely cold). While you should be aware of these, as a B2 learner, your goal is to master the standard language before branching out into slang. väldigt is the foundation upon which these other intensifiers are built.

Ganska vs. Väldigt
'Ganska' is about 60-70% intensity. 'Väldigt' is 90-100%.
Innerligt
Meaning 'heartily' or 'sincerely'. Used with emotions: 'Jag är innerligt tacksam' (I am sincerely grateful).

Det var rätt så mycket folk på tåget idag.

Finally, don't forget the power of 'så'. In a sentence like 'Jag är så glad!', 'så' acts as a very emotive 'so'. It's often used when the reason for the feeling is already known to the listener. väldigt, on the other hand, is more descriptive of the state itself. By learning to navigate between väldigt, mycket, jätte-, and oerhört, you will develop a much more natural and flexible Swedish. You'll be able to adjust your speech to suit the person you're talking to and the situation you're in, which is the ultimate goal of language learning.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Det är väldigt varmt.

It is very warm.

Väldigt modifies the adjective varmt.

2

Jag är väldigt trött.

I am very tired.

Väldigt is an adverb here.

3

Huset är väldigt stort.

The house is very big.

Väldigt intensifies the size.

4

Hon är väldigt snäll.

She is very kind.

Väldigt describes a person's character.

5

Bilen är väldigt röd.

The car is very red.

Väldigt intensifies the color.

6

Det är väldigt billigt.

It is very cheap.

Väldigt used for cost.

7

Maten är väldigt god.

The food is very good.

Väldigt used to compliment food.

8

Jag har en väldigt bra vän.

I have a very good friend.

Väldigt modifies the adjective bra.

1

Han springer väldigt snabbt.

He runs very fast.

Väldigt modifies the adverb snabbt.

2

Vi bor i en väldigt gammal stad.

We live in a very old city.

Väldigt modifies the adjective gammal.

3

Det var en väldigt rolig fest.

It was a very fun party.

Väldigt used for an event.

4

Jag tycker att det är väldigt svårt.

I think that it is very difficult.

Väldigt used in an opinion sentence.

5

Hon talar väldigt bra svenska.

She speaks very good Swedish.

Väldigt intensifies the proficiency.

6

Det regnar väldigt mycket idag.

It is raining very much today.

Väldigt modifies the adverb mycket.

7

Vi är väldigt nöjda med resultatet.

We are very satisfied with the result.

Väldigt modifies the adjective nöjda.

8

Det är en väldigt vacker tavla.

It is a very beautiful painting.

Väldigt used for aesthetics.

1

Situationen är väldigt komplicerad.

The situation is very complicated.

Väldigt used for abstract concepts.

2

Jag har väldigt lite tid kvar.

I have very little time left.

Väldigt modifies the adjective lite.

3

Det är väldigt viktigt att lyssna.

It is very important to listen.

Väldigt used for emphasis.

4

Vi kom väldigt sent till mötet.

We arrived very late to the meeting.

Väldigt modifies the adverb sent.

5

De bor väldigt nära skolan.

They live very close to the school.

Väldigt used for proximity.

6

Det var en väldigt intressant diskussion.

It was a very interesting discussion.

Väldigt used for intellectual interest.

7

Jag känner mig väldigt tacksam.

I feel very grateful.

Väldigt used for deep emotion.

8

Det är en väldigt populär restaurang.

It is a very popular restaurant.

Väldigt used for social status.

1

Det är väldigt sällan vi ses nu för tiden.

It is very seldom that we see each other nowadays.

Väldigt modifies the adverb sällan.

2

Resultatet var väldigt oväntat för alla.

The result was very unexpected for everyone.

Väldigt used with a negative prefix adjective.

3

Han är en väldigt engagerad lärare.

He is a very committed teacher.

Väldigt modifies the adjective engagerad.

4

Det här är en väldigt effektiv metod.

This is a very effective method.

Väldigt used in a professional context.

5

Vi måste vara väldigt försiktiga nu.

We must be very careful now.

Väldigt used for caution.

6

Det är väldigt generöst av dig.

That is very generous of you.

Väldigt used to describe an action.

7

Filmen var väldigt gripande.

The film was very moving.

Väldigt used for emotional impact.

8

Det är en väldigt stor skillnad mellan dem.

There is a very big difference between them.

Väldigt modifies the adjective stor.

1

Förslaget mottogs väldigt väl av styrelsen.

The proposal was received very well by the board.

Väldigt modifies the adverb väl.

2

Det är väldigt tveksamt om det kommer att fungera.

It is very doubtful whether it will work.

Väldigt used for uncertainty.

3

Han uttryckte sig väldigt formellt under mötet.

He expressed himself very formally during the meeting.

Väldigt modifies the adverb formellt.

4

Det är en väldigt subtil nyans i färgen.

It is a very subtle nuance in the color.

Väldigt used for precision.

5

Vi har ett väldigt nära samarbete.

We have a very close cooperation.

Väldigt used for professional relationships.

6

Det var väldigt lärorikt att delta i kursen.

It was very educational to participate in the course.

Väldigt used for personal growth.

7

Situationen har förändrats väldigt snabbt.

The situation has changed very quickly.

Väldigt used for speed of change.

8

Det är väldigt sällsynt att se den här fågeln.

It is very rare to see this bird.

Väldigt used for frequency.

1

Hans argumentation var väldigt välstrukturerad.

His argumentation was very well-structured.

Väldigt used in formal analysis.

2

Det är väldigt talande för hans karaktär.

It is very telling of his character.

Väldigt used for idiomatic insight.

3

Vi befinner oss i en väldigt prekär situation.

We find ourselves in a very precarious situation.

Väldigt used with high-level vocabulary.

4

Det är väldigt sällan man skådar något liknande.

It is very seldom one beholds something similar.

Väldigt used in a formal/poetic way.

5

Hon har en väldigt särpräglad stil.

She has a very distinctive style.

Väldigt used for uniqueness.

6

Det är väldigt angeläget att vi agerar nu.

It is very urgent that we act now.

Väldigt used for importance.

7

Han var väldigt återhållsam med sina kommentarer.

He was very restrained with his comments.

Väldigt used for behavior.

8

Det är väldigt givande att a

संबंधित सामग्री

संबंधित ग्रामर रूल्स

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!