At the A1 level, 'öğreti' is a bit too advanced. However, you can think of it simply as 'a big lesson' or 'what a teacher says is true'. It comes from 'öğretmek' (to teach). If you know 'öğretmen' (teacher), you can remember 'öğreti' as the 'thing' the teacher gives to the world. You won't need to use this word in daily shopping or basic greetings, but you might see it in a title of a book about a famous person like Mevlana or Atatürk. Just remember: it's about ideas, not just one classroom lesson.
In A2, you start learning more about Turkish culture and famous people. You might see sentences like 'Atatürk'ün öğretileri önemlidir' (Atatürk's teachings are important). Here, 'öğreti' means the group of ideas that a leader or a philosopher wants people to follow. It is a noun. It is different from 'öğrenmek' (to learn) because it focuses on the ideas themselves, not the person learning them. It's a 'formal' word, so you use it when talking about serious topics like history or religion.
At B1, you should distinguish between 'öğreti', 'öğretim', and 'eğitim'. 'Eğitim' is the general word for education. 'Öğretim' is the instruction you get at school (like 'ilk öğretim' - primary education). 'Öğreti' is the specific 'doctrine' or 'philosophy'. For example, if you are discussing a movie with a deep message, you could say 'Filmin temel öğretisi dürüstlüktür' (The main teaching of the film is honesty). It helps you talk about the 'meaning' behind things rather than just the facts.
B2 is the target level for this word. You should be able to use 'öğreti' to discuss abstract concepts. In B2, you are expected to understand texts about philosophy, sociology, or politics. 'Öğreti' will appear as a way to categorize different schools of thought (e.g., 'liberal öğreti', 'sosyalist öğreti'). You should also be comfortable with its possessive forms like 'öğretisi' and 'öğretileri'. It is a key word for expressing complex viewpoints and summarizing the core principles of a system.
At C1, you use 'öğreti' to analyze the nuances of different ideologies. You might compare a 'doktrin' (official/state-level) with an 'öğreti' (intellectual/philosophical). You will see this word in academic articles, legal theory, and high-level literature. You should recognize how it functions in complex sentences, often acting as the subject of verbs like 'temellenmek' (to be based on) or 'çelişmek' (to contradict). It is no longer just a 'teaching' but a fundamental pillar of a conceptual framework.
For C2 speakers, 'öğreti' is a tool for precision. You might use it to discuss the 'ontological' or 'epistemological' öğretiler of a specific era. You understand that 'öğreti' implies a certain level of dogmatism or at least a structured coherence that 'düşünce' (thought) doesn't necessarily have. You can use it rhetorically to critique or uphold entire systems of belief. At this level, you also appreciate the etymological purity of the word compared to its foreign synonyms like 'doktrin' or 'paradigma'.

öğreti 30 सेकंड में

  • Öğreti means doctrine or teaching.
  • It comes from the verb 'öğretmek' (to teach).
  • Used in formal, philosophical, and religious contexts.
  • Do not confuse it with 'öğretim' (education system).

The Turkish word öğreti is a sophisticated noun that translates primarily to 'doctrine,' 'teaching,' or 'dogma' in English. It stems from the root verb öğretmek (to teach), combined with the suffix -i, which transforms the action of teaching into a formalized body of thought. Unlike the word öğretim, which refers to the systematic process of education or schooling, öğreti refers to the actual content, principles, or philosophical system being taught. It is a word of the mind and the spirit, often used in academic, religious, and political contexts to describe a cohesive set of beliefs that guide a group or an individual's worldview.

Philosophical Context
In philosophy, an öğreti represents a school of thought. For instance, Stoicism or Epicureanism are referred to as 'öğretiler' because they offer a structured way of understanding existence and ethics.
Political Context
Politically, it aligns with 'doctrine.' You might hear about the 'Truman Öğretisi' (Truman Doctrine) or various ideological frameworks that dictate national policy or party platforms.
Religious Context
In spiritual matters, it refers to the core tenets of a faith. Sufism, for example, is often described as a 'tasavvuf öğretisi,' emphasizing its internal, mystical teachings.

Platon'un idealar öğretisi, Batı felsefesinin temel taşlarından biridir.

Translation: Plato's doctrine of ideas is one of the cornerstones of Western philosophy.

Because öğreti carries a weight of authority and permanence, it is rarely used for casual tips or temporary advice. It implies a system that has been refined over time and is meant to be followed or studied deeply. For an English speaker, think of it as the difference between a 'lesson' (ders) and a 'philosophy' (öğreti). While you can learn a lesson in five minutes, an öğreti might take a lifetime to master.

Bu dini öğreti, sabır ve hoşgörü üzerine kuruludur.

Translation: This religious teaching is built upon patience and tolerance.

In modern Turkish, the word is also used as a pure Turkish alternative to the Arabic-origin word akide or the French-origin doktrin. While doktrin is very common in military or high-level political discourse, öğreti feels more native and is widely preferred in academic literature and philosophical essays. It suggests a more organic 'teaching' rather than a rigid, enforced 'rulebook.'

Budizm'in temel öğretileri dört yüce gerçek etrafında şekillenir.

Translation: The fundamental teachings of Buddhism are shaped around the four noble truths.

Using öğreti correctly requires understanding its grammatical behavior as a noun. It is frequently paired with possessive suffixes because doctrines usually 'belong' to someone or some group (e.g., onun öğretisi - his teaching, Hristiyanlık öğretisi - the teaching of Christianity). Because it ends in a vowel, when adding possessive or case endings, you will often see the buffer letter 'n' or 's' appearing.

As a Subject
When the doctrine itself is performing an action or being described: Bu öğreti toplumu derinden etkiledi. (This doctrine affected society deeply.)
In the Genitive-Possessive Construction
This is the most common usage. Konfüçyüs'ün öğretisi (The doctrine of Confucius). Note how 'öğreti' takes the '-si' suffix.

Eski Yunan filozoflarının öğretilerini araştırıyorum.

Translation: I am researching the teachings of Ancient Greek philosophers.

When using the word in the plural, öğretiler, it refers to multiple tenets within a single system or multiple different systems. For example, Mevlana'nın öğretileri refers to the various principles taught by Rumi. It is important to note that öğreti is an abstract noun, so it doesn't refer to physical objects like books, but rather the ideas contained within them.

Siyasi bir öğretiye körü körüne bağlanmak tehlikelidir.

Translation: It is dangerous to blindly adhere to a political doctrine.

In academic writing, you will often see it used with verbs like savunmak (to defend), yaymak (to spread), or eleştirmek (to criticize). These pairings help define the stance of the speaker toward the doctrine in question. It is a formal word, so using it in a sentence immediately elevates the register of your conversation.

Modern iktisat öğretisi sürekli değişmektedir.

Translation: Modern economic doctrine is constantly changing.

You are most likely to encounter öğreti in environments where intellectual or spiritual ideas are being analyzed. It is a staple of the Turkish 'Entelektüel' (Intellectual) vocabulary. If you are watching a debate on CNN Türk about political history, or listening to a podcast about the history of philosophy, this word will appear frequently. It is also common in high-level news articles discussing international relations (e.g., 'The Monroe Doctrine' is 'Monroe Öğretisi').

University Lectures
Professors in humanities departments use this word to categorize different movements. 'Varoluşçu öğreti' (Existentialist doctrine) is a common phrase in literature or philosophy classes.
Documentaries
Historical documentaries often use 'öğreti' to describe the belief systems of ancient civilizations or influential figures like Gandhi or Mao.

Belgeselde, Şamanizm öğretisinin doğa ile ilişkisi anlatılıyor.

Translation: In the documentary, the relationship of the Shamanic doctrine with nature is explained.

In literature, especially in prefaces or analytical essays, authors use öğreti to summarize the message of a book. If a novel is heavily didactic (intended to teach), critics might discuss the 'öğreti' hidden within the narrative. Furthermore, in legal contexts, 'doktrin' is more common, but 'hukuk öğretisi' can be used to refer to legal theory or the collective opinion of legal scholars.

Finally, you will hear it in spiritual or 'self-help' circles that draw from Eastern traditions. Yoga, Zen, or Taoism are almost always referred to as 'öğreti' in Turkish because they are seen as holistic systems of living rather than just religions or exercises. If you attend a meditation retreat in Turkey, you will certainly hear the leader talk about the 'bu öğretinin faydaları' (the benefits of this teaching).

Sufi öğretisi, insanın içsel yolculuğuna odaklanır.

Translation: Sufi doctrine focuses on the internal journey of the human being.

The most frequent mistake learners make is confusing öğreti with its close cousins: öğretim and ders. While they all share the same root, their applications are distinct. Using 'öğreti' when you mean 'lesson' sounds overly dramatic, like saying 'I learned a new doctrine today' after a math class.

Mistake 1: Öğreti vs. Öğretim
Incorrect: Milli Öğreti Bakanlığı. Correct: Milli Eğitim Bakanlığı (Ministry of National Education). 'Öğretim' is for the system of schooling; 'öğreti' is for the ideology.
Mistake 2: Öğreti vs. Ders
Incorrect: Bugünkü öğreti çok zordu. Correct: Bugünkü ders çok zordu. (Today's lesson was very hard.) Use 'ders' for specific sessions or classes.

Hata: Matematik öğretisi çalışıyorum. (Yanlış kullanım)

Correction: You don't study 'math doctrine'; you study 'matematik' or 'matematik dersi'.

Another mistake involves the connotation of the word. In English, 'dogma' often has a negative, 'rigid' feel. In Turkish, öğreti is more neutral or even positive. If you want to describe a rigid, unchangeable belief in a negative way, the word dogma (borrowed directly) or nas is often more appropriate. Calling someone's ideas an öğreti is generally respectful of their intellectual depth.

Finally, don't use öğreti for simple facts. You wouldn't say 'The doctrine that water boils at 100 degrees.' That is a bilgi (piece of information) or a gerçek (fact). An öğreti must involve a set of values or a framework for interpretation.

Turkish has a rich vocabulary for ideas and systems, many of which overlap with öğreti. Choosing the right one depends on whether you want to sound traditional, modern, or technical.

Doktrin
The direct loanword from French. It is used almost exclusively in military and political science contexts. 'Askeri doktrin' (military doctrine) is much more common than 'askeri öğreti'.
Kuram / Teori
These mean 'theory'. A theory is an explanation of how something works, whereas an öğreti is a set of principles to be followed. You 'test' a theory, but you 'follow' a doctrine.
İnanç Sistemi
Literally 'belief system'. This is broader and less formal than 'öğreti'. It covers everything a person believes, even if it's not a formalized 'teaching'.

Bu iki doktrin arasındaki farklar çok belirgindir.

Translation: The differences between these two doctrines are very clear.

For religious contexts, you might see akide (creed) or mezhep (sect/school of law). While an öğreti is the teaching itself, a mezhep is the group that follows a specific interpretation of that teaching. In philosophy, ekol (school/movement) is also a frequent companion to öğreti.

In summary, use öğreti when you want to emphasize the 'teaching' aspect of a system, doktrin for official/political matters, and kuram for scientific or theoretical frameworks. This nuance will make your Turkish sound much more natural and sophisticated.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word was promoted during the Turkish Language Reform to replace Arabic-origin words like 'akide' and 'doktrin'.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /øː.ɾe.ˈti/
US /øː.re.ˈti/
The stress is on the final syllable: öğreTİ.
तुकबंदी
ileti belirti gepirti seğirti dirilti gerilti kesinti esinti
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'ö' like 'o'.
  • Missing the length of the first vowel.
  • Stressing the first syllable.

कठिनाई स्तर

पठन 7/5

Found in academic and literary texts.

लिखना 8/5

Requires correct possessive and case usage.

बोलना 6/5

Useful for deep conversations.

श्रवण 7/5

Common in news and documentaries.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

öğretmek öğretmen ders bilgi fikir

आगे सीखें

doktrin kuram paradigma ideoloji felsefe

उन्नत

diyalektik ontoloji epistemoloji dogmatizm empirizm

ज़रूरी व्याकरण

Possessive Suffixes with Vowels

öğreti -> öğretisi (his doctrine)

Noun Compounds

Budizm öğretisi (The doctrine of Buddhism)

Dative Case with Possessive

öğretisine (to his doctrine)

Accusative Case with Possessive

öğretisini (his doctrine - object)

Genitive Case

öğretinin (of the doctrine)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Bu iyi bir öğreti.

This is a good teaching.

Basic subject-complement sentence.

2

Onun öğretisi çok eski.

His teaching is very old.

Possessive -si added to öğreti.

3

Öğretmen bir öğreti anlattı.

The teacher explained a doctrine.

Direct object in a simple sentence.

4

Bu öğretiyi sevdim.

I liked this teaching.

Accusative case -yi added.

5

Kitapta yeni bir öğreti var.

There is a new doctrine in the book.

Locative case used with 'var'.

6

Öğretiler çok zor değil.

The teachings are not very difficult.

Plural suffix -ler.

7

Bu bir sevgi öğretisi.

This is a teaching of love.

Noun compound (sevgi öğretisi).

8

Onun öğretisini oku.

Read his doctrine.

Possessive + Accusative (öğreti-si-n-i).

1

Atatürk'ün öğretileri bize yol gösterir.

Atatürk's teachings show us the way.

Genitive-possessive construction.

2

Bu dini bir öğretidir.

This is a religious doctrine.

Adjective modifying the noun.

3

Eski öğretileri öğrenmek istiyorum.

I want to learn old teachings.

Plural accusative.

4

Bu öğreti barış hakkında.

This doctrine is about peace.

Use of 'hakkında' (about).

5

Onun öğretisi tüm dünyada biliniyor.

His doctrine is known all over the world.

Passive verb 'biliniyor'.

6

Filozofun öğretisini anlamak zor.

It is hard to understand the philosopher's doctrine.

Infinitive 'anlamak' as subject.

7

Hangi öğretiyi takip ediyorsun?

Which doctrine do you follow?

Interrogative 'hangi'.

8

Bu kitapta Budizm öğretisi anlatılıyor.

Buddhism doctrine is explained in this book.

Noun compound + passive.

1

Sokratik öğreti, soru sorma üzerine kuruludur.

The Socratic doctrine is built upon asking questions.

Passive 'kuruludur' with 'üzerine'.

2

Bu siyasi öğreti, eşitliği savunuyor.

This political doctrine defends equality.

Present continuous 'savunuyor'.

3

Öğretinin temel prensiplerini inceledik.

We examined the basic principles of the doctrine.

Genitive case 'öğretinin'.

4

Kendi öğretisini yaratmak istiyordu.

He wanted to create his own doctrine.

Reflexive 'kendi'.

5

Bu öğretiye göre herkes eşittir.

According to this doctrine, everyone is equal.

Dative + 'göre' (according to).

6

Mevlana'nın öğretisinde hoşgörü esastır.

Tolerance is essential in Rumi's teaching.

Locative with possessive.

7

Toplum bu öğretiyi hemen kabul etmedi.

Society did not immediately accept this doctrine.

Negative past tense.

8

Öğretinin etkileri hala görülüyor.

The effects of the doctrine are still being seen.

Plural possessive.

1

Marksist öğreti, sınıf çatışmasını merkezine alır.

Marxist doctrine puts class conflict at its center.

Idiomatic 'merkezine almak'.

2

Bu felsefi öğreti, bireysel özgürlüğü vurgular.

This philosophical doctrine emphasizes individual freedom.

Aorist tense for general facts.

3

Bir öğretiye körü körüne bağlanmak yanlıştır.

It is wrong to blindly adhere to a doctrine.

Adverbial 'körü körüne'.

4

Ekonomik öğretiler zamanla geçerliliğini yitirebilir.

Economic doctrines can lose their validity over time.

Possibility with '-ebil'.

5

Bu öğreti, rasyonalizm ile çelişmektedir.

This doctrine contradicts rationalism.

Formal '-mekte' present tense.

6

Öğretinin dogmatik yapısı eleştirilere neden oldu.

The dogmatic structure of the doctrine caused criticism.

Compound noun as subject.

7

Yeni bir öğreti geliştirmek yıllar sürebilir.

Developing a new doctrine can take years.

Infinitive as subject.

8

O, bu öğretinin en büyük savunucusudur.

He is the greatest defender of this doctrine.

Superlative 'en büyük'.

1

Hukuk öğretisindeki farklı yorumlar davayı etkiledi.

Different interpretations in legal doctrine affected the case.

Locative '-deki' making an adjective.

2

Bu öğreti, toplumsal yapının kökten değişmesini öngörür.

This doctrine envisages a radical change in the social structure.

Compound noun with gerund.

3

Bilimsel bir kuram ile ideolojik bir öğretiyi karıştırmamak gerekir.

One should not confuse a scientific theory with an ideological doctrine.

Necessitative 'gerekir'.

4

Öğretinin evrensel boyutu göz ardı edilmemelidir.

The universal dimension of the doctrine should not be ignored.

Passive necessitative.

5

Stoacı öğreti, insanın iç huzurunu korumasını amaçlar.

The Stoic doctrine aims for the human to protect their inner peace.

Subordinate clause with possessive.

6

Bu öğreti, modernizm öncesi döneme dayanmaktadır.

This doctrine is based on the pre-modern era.

Ablative + 'dayanmak'.

7

Öğretinin tutarlılığı, mantıksal çerçevesine bağlıdır.

The consistency of the doctrine depends on its logical framework.

Abstract noun construction.

8

Siyasi lider, yeni bir savunma öğretisi ilan etti.

The political leader announced a new defense doctrine.

Noun compound as object.

1

Post-yapısalcı öğreti, dilin ve iktidarın doğasını sorgular.

The post-structuralist doctrine questions the nature of language and power.

Complex academic terminology.

2

Öğretinin epistemolojik temelleri sarsılmaya başladı.

The epistemological foundations of the doctrine began to be shaken.

Passive gerund.

3

Bu öğreti, bireyi kolektif bir iradenin parçası olarak kurgular.

This doctrine constructs the individual as part of a collective will.

Adverbial 'olarak'.

4

Öğretiler arasındaki ontolojik farklar uzlaştırılamaz.

Ontological differences between doctrines cannot be reconciled.

Negative potential passive.

5

Metin, mevcut iktisadi öğretinin bir dekonstrüksiyonudur.

The text is a deconstruction of the current economic doctrine.

Genitive-possessive with foreign loanword.

6

Öğretinin katılaşması, onun entelektüel canlılığını yitirmesine sebep olur.

The solidification of the doctrine causes it to lose its intellectual vitality.

Causal construction with gerund.

7

Onun öğretisi, mistisizm ile rasyonalizmin özgün bir sentezidir.

His doctrine is an original synthesis of mysticism and rationalism.

Complex noun phrase.

8

Her öğreti, kendi tarihsel bağlamı içerisinde değerlendirilmelidir.

Every doctrine must be evaluated within its own historical context.

Passive necessitative with 'içerisinde'.

समानार्थी शब्द

doktrin inanç düstur akide kuram prensip nas ekol

विलोम शब्द

uygulama pratik kaos şüphecilik

सामान्य शब्द संयोजन

temel öğreti
siyasi öğreti
felsefi öğreti
dini öğreti
öğreti savunmak
öğreti yaymak
hukuk öğretisi
ekonomik öğreti
öğretiye bağlılık
mistik öğreti

सामान्य वाक्यांश

Öğreti gereği

— As required by the doctrine.

Öğreti gereği sessiz kalmalıyız.

Öğretiye göre

— According to the teaching.

Öğretiye göre yalan söylemek yasaktır.

Öğretinin özü

— The essence of the teaching.

Öğretinin özü paylaşmaktır.

Öğreti çatısı altında

— Under the umbrella of the doctrine.

Bu öğreti çatısı altında toplandılar.

Öğretiyi benimsemek

— To adopt/embrace the doctrine.

Gençler bu öğretiyi hemen benimsedi.

Öğretiden sapmak

— To deviate from the teaching.

Asla öğretiden sapmamalısın.

Öğretiyi çürütmek

— To debunk the doctrine.

Bilim insanları bu öğretiyi çürüttü.

Kadim öğreti

— Ancient teaching.

Bu kadim bir öğretiye dayanıyor.

Gizli öğreti

— Secret/Esoteric doctrine.

Gizli öğretiler sadece seçilmişlere anlatılır.

Öğretiyi güncellemek

— To update the doctrine.

Zamanla öğretiyi güncellemek gerekebilir.

अक्सर इससे भ्रम होता है

öğreti vs öğretim

Refers to the act of teaching/schooling, not the doctrine itself.

öğreti vs eğitim

General term for education.

öğreti vs ders

A specific lesson or class session.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Öğretinin kölesi olmak"

— To be a slave to a doctrine (blind adherence).

Kendi öğretisinin kölesi olmuş.

Metaphorical
"Öğretiye can suyu vermek"

— To revitalize a dying doctrine.

Yeni lider öğretiye can suyu verdi.

Metaphorical
"Öğretiyi baş tacı etmek"

— To highly respect and prioritize a doctrine.

Bu öğretiyi baş tacı ediyorlar.

Informal
"Öğretiden el çekmek"

— To stop following or practicing a doctrine.

Eski öğretisinden el çekti.

Formal
"Öğretiyle yoğrulmak"

— To be thoroughly shaped by a doctrine.

Bu öğretiyle yoğrulmuş bir nesil yetişiyor.

Literary
"Öğretinin dışına çıkmak"

— To act outside the rules of the doctrine.

Öğretinin dışına çıkmak yasaktır.

Neutral
"Öğretiyi süzgeçten geçirmek"

— To critically evaluate a doctrine.

Her öğretiyi süzgeçten geçirmelisin.

Neutral
"Öğretiye taze kan"

— New ideas or people for a doctrine.

Bu öğretiye taze kan lazım.

Informal
"Öğretinin gölgesinde kalmak"

— To be overshadowed by a doctrine.

Kendi fikirleri öğretinin gölgesinde kaldı.

Literary
"Öğretiyi bayraklaştırmak"

— To turn a doctrine into a symbolic cause.

Bu öğretiyi bayraklaştırdılar.

Political

आसानी से भ्रमित होने वाले

öğreti vs öğretim

Same root and similar sound.

Öğretim is the process/system; öğreti is the set of ideas.

Yüksek öğretim (higher education) vs. Siyasi öğreti (political doctrine).

öğreti vs doktrin

They are synonyms.

Doktrin is more military/political; öğreti is more philosophical/spiritual.

Askeri doktrin vs. Mevlana'nın öğretisi.

öğreti vs kuram

Both refer to abstract structures.

Kuram (theory) is scientific/testable; öğreti is ideological/prescriptive.

Görelilik kuramı vs. Ahlak öğretisi.

वाक्य संरचनाएँ

B1

[Noun] öğretisi [Verb]

Stoacı öğreti mutluluğu arar.

B2

Bu öğretiye göre [Sentence]

Bu öğretiye göre doğa kutsaldır.

C1

[Noun] öğretisinin [Noun] üzerindeki etkisi

Platon öğretisinin Batı üzerindeki etkisi büyüktür.

शब्द परिवार

संज्ञा

öğretmen (teacher)
öğrenci (student)
öğretim (instruction)
öğrenim (education)
öğreti (doctrine)

क्रिया

öğretmek (to teach)
öğrenmek (to learn)

विशेषण

öğretici (didactic/educational)
öğretilmiş (taught)

संबंधित

bilgi
ders
okul
akademi
felsefe

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common in education, media, and literature.

सामान्य गलतियाँ
  • Bugünkü öğreti çok eğlenceliydi. Bugünkü ders çok eğlenceliydi.

    You don't have a 'fun doctrine' for an hour; you have a fun lesson.

  • Milli Öğreti Bakanlığı Milli Eğitim Bakanlığı

    The ministry manages education, not a specific doctrine.

सुझाव

Root Learning

Always link 'öğreti' back to 'öğretmek' (to teach). This helps you remember it's about what is being taught.

Possessive Focus

Practice the third-person possessive: 'Onun öğretisi'. This is how you'll see it 90% of the time.

Atatürk's Legacy

Read about 'Kemalist Öğreti' to understand modern Turkish political history.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'ÖĞRETMEN' (Teacher). The 'ÖĞRETİ' is the 'IT' (the thing) the teacher teaches.

दृश्य संबंध

Imagine a professor pointing to a large stone tablet with 'The Rules of Life' written on it.

Word Web

Felsefe Din Siyaset Prensip İnanç Okul Düşünce Sistem

चैलेंज

Try to write three sentences using 'öğreti' to describe your personal philosophy of life.

शब्द की उत्पत्ति

Pure Turkish (Öztürkçe). Derived from the Proto-Turkic root *ögre- (to get used to, to learn).

मूल अर्थ: The act or result of teaching.

Turkic

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when using it with religious topics to remain respectful of the 'dogma' vs 'faith' distinction.

Translates well to 'doctrine' in political contexts, but 'teaching' in spiritual ones.

Nutuk (Atatürk's speech outlines his öğreti) Mesnevi (Rumi's teachings) Plato's Republic (Platon'un öğretileri)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Politics

  • Truman Öğretisi
  • Siyasi bir öğreti
  • Parti öğretisi
  • Devlet öğretisi

Philosophy

  • Varoluşçu öğreti
  • Platon'un öğretisi
  • Ahlak öğretisi
  • Mantıksal öğreti

Religion

  • Dini öğreti
  • Tasavvuf öğretisi
  • İslam öğretisi
  • Hristiyanlık öğretisi

Martial Arts

  • Uzak Doğu öğretileri
  • Samuray öğretisi
  • Disiplin öğretisi
  • Savunma öğretisi

Business

  • Yönetim öğretisi
  • Ekonomik öğreti
  • Pazarlama öğretisi
  • Kurumsal öğreti

बातचीत की शुरुआत

"Sence en etkileyici felsefi öğreti hangisidir?"

"Kendi hayatın için bir öğreti geliştirdin mi?"

"Sufi öğretisi hakkında neler biliyorsun?"

"Siyasi öğretilerin toplumu bozduğunu düşünüyor musun?"

"Hangi kadim öğreti günümüzde hala geçerli?"

डायरी विषय

Bugün öğrendiğin yeni bir hayat öğretisini yaz.

Çocukken sana öğretilen en önemli öğreti neydi?

Bir siyasi öğretiyi eleştiren kısa bir yazı yaz.

Kendi 'ideal dünya' öğretini tasarla.

Bilimsel kuramlar ile dini öğretiler arasındaki farkı tartış.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

3 सवाल

Evet, ancak genellikle ciddi veya entelektüel konulardan bahsederken kullanılır. Arkadaşlarınızla kahve içerken 'benim hayat öğretim şudur' diyebilirsiniz, bu biraz havalı veya felsefi bir ton katar.

It's better to use 'kuram' or 'teori' for science. 'Öğreti' implies a set of values or beliefs rather than just a mathematical or physical explanation.

It can be, but it's not exclusively religious. It's used for any structured system of thought, including secular philosophy and politics.

खुद को परखो 30 सवाल

writing

Write a sentence about your favorite philosopher's doctrine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain the difference between 'öğreti' and 'ders' in Turkish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the word: 'Öğretilerimiz'. What suffix is added?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am studying the teachings of Rumi.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Talk for 1 minute about a political doctrine you know.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Which word is spoken: 'Öğretim' or 'Öğreti'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence with 'temel öğreti'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe a 'didactic' (öğretici) book you read.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

How many syllables are in 'öğretilerimiz'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 30 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!