意味
Ordering or requesting tea.
文化的背景
The 'one biscuit rule' is a famous part of Dutch tea culture. When you are served tea, you are often offered exactly one cookie from a tin. In Friesland, tea is sometimes served with 'Fryske Dúmkes' (small ginger biscuits) and there is a strong tradition of afternoon tea. In Surinamese-Dutch culture, tea is often served with more substantial snacks like 'barra' or cakes, reflecting a more generous hospitality style. Fresh mint tea (verse muntthee) has become the unofficial national drink of Dutch millennials, often replacing standard black tea in cafes.
Use the Diminutive
Say 'kopje' instead of 'kop' when you are at someone's house. it makes you sound much more polite and integrated.
No 'Van'
Never say 'een kop van thee'. It's the most common mistake for English speakers!
意味
Ordering or requesting tea.
Use the Diminutive
Say 'kopje' instead of 'kop' when you are at someone's house. it makes you sound much more polite and integrated.
No 'Van'
Never say 'een kop van thee'. It's the most common mistake for English speakers!
The Cookie Rule
If you are offered a cookie, take only one unless the host explicitly says you can have more.
自分をテスト
Fill in the missing word to complete the order.
Mag ik een ___ thee, alstublieft?
'Kop' is the standard word for cup in this phrase.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the right way to say 'a cup of tea'.
Dutch does not use 'van' in this construction.
Complete the dialogue between a host and a guest.
Gastheer: Wil je wat drinken? Gast: Ja, graag. ___ ___ ___.
Based on the lesson, this is the most appropriate response.
Match the phrase to the correct situation.
When would you say 'Een kopje thee, graag'?
It is a polite way to accept an offer of tea.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Tea Vessels in the Netherlands
Vessels
- • Kop (Cup)
- • Kopje (Small Cup)
- • Glas (Glass)
- • Mok (Mug)
練習問題バンク
4 問題Mag ik een ___ thee, alstublieft?
'Kop' is the standard word for cup in this phrase.
Choose the right way to say 'a cup of tea'.
Dutch does not use 'van' in this construction.
Gastheer: Wil je wat drinken? Gast: Ja, graag. ___ ___ ___.
Based on the lesson, this is the most appropriate response.
When would you say 'Een kopje thee, graag'?
It is a polite way to accept an offer of tea.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Yes, especially in cafes where tea is often served in a glass. 'Een kop thee' is more traditional for porcelain cups.
Usually no. Most Dutch people drink tea black or with a bit of sugar/honey. Adding milk is seen as an English habit.
Yes, 'thee' is an uncountable noun. You pluralize the container: 'twee koppen thee'.
It is fresh mint tea, very popular in the NL, served with actual mint leaves in the glass.
The diminutive '-je' adds a sense of coziness (gezelligheid) and politeness.
No, for iced tea you would just say 'Ice tea' (using the English name).
Coffee is slightly more popular, but tea is a very close second, especially in the afternoons.
It's a verb for sitting around drinking tea and chatting for a long time.
Yes, it is always better to add 'alstublieft' (formal) or 'alsjeblieft' (informal) when ordering.
That is a tea bag. Most 'kop thee' in the NL is made with a tea bag.
関連フレーズ
Een bakkie troost
similarA cup of coffee (literally 'a cup of comfort')
Theeleuten
builds onTo sit and drink tea for a long time while chatting
Een theekransje
specialized formA tea party or social gathering
Slappe thee
contrastWeak tea