A1 Proverb औपचारिक

Что посеешь, то и пожнёшь

что посеешь то и пожнёшь

You reap what you sow

मतलब

Your actions have consequences.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

For the historical Russian peasant, the 'harvest' was not just a metaphor but a matter of survival. This proverb reflects the 'mir' (village community) ethics where hard work was the highest virtue. The proverb is deeply tied to the Russian Orthodox concept of 'sin and retribution.' It suggests that while God is merciful, the laws of the world are just and inescapable. During the Soviet era, the proverb was repurposed to fit the socialist work ethic. 'Sowing' became synonymous with building communism, and the 'harvest' was the promised prosperity. Today, the phrase is often used in business to discuss 'reputational capital.' If a businessman is dishonest, his partners will eventually leave him, and people will cite this proverb.

💡

Use it for Success too!

Don't just use this for bad things. It's a great way to compliment someone's hard work. 'You studied hard and got an A? Что посеешь, то и пожнёшь!'

⚠️

Watch the 'Ё'

In the word 'пожнёшь', the 'ё' is vital for pronunciation. Even if written as 'е', always pronounce it as 'yo'.

मतलब

Your actions have consequences.

💡

Use it for Success too!

Don't just use this for bad things. It's a great way to compliment someone's hard work. 'You studied hard and got an A? Что посеешь, то и пожнёшь!'

⚠️

Watch the 'Ё'

In the word 'пожнёшь', the 'ё' is vital for pronunciation. Even if written as 'е', always pronounce it as 'yo'.

💬

The 'I told you so' factor

Be careful using this with friends who are upset. It can sound like you are saying 'it's your own fault,' which might end the friendship!

खुद को परखो

Complete the proverb with the correct verb forms.

Что _________ (сеять), то и _________ (жать).

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: посеешь / пожнёшь

The proverb uses the future perfective to show the inevitable result.

In which situation is this proverb appropriate?

Situation: A man worked hard for 10 years and now owns a successful company.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Appropriate

The proverb can be used positively to describe the 'harvest' of hard work.

Choose the best response for Speaker B.

Speaker A: 'Я не готовился к презентации, и босс был очень недоволен.' Speaker B: '_________________'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Что посеешь, то и пожнёшь.

Speaker A is experiencing the consequence of their lack of preparation.

Which word is the emphatic particle in the proverb?

Что посеешь, то и пожнёшь.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: И

The particle 'и' adds emphasis to the inevitability of the harvest.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Complete the proverb with the correct verb forms. Fill Blank A2

Что _________ (сеять), то и _________ (жать).

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: посеешь / пожнёшь

The proverb uses the future perfective to show the inevitable result.

In which situation is this proverb appropriate? situation_matching A1

Situation: A man worked hard for 10 years and now owns a successful company.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Appropriate

The proverb can be used positively to describe the 'harvest' of hard work.

Choose the best response for Speaker B. dialogue_completion B1

Speaker A: 'Я не готовился к презентации, и босс был очень недоволен.' Speaker B: '_________________'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Что посеешь, то и пожнёшь.

Speaker A is experiencing the consequence of their lack of preparation.

Which word is the emphatic particle in the proverb? Choose B2

Что посеешь, то и пожнёшь.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: И

The particle 'и' adds emphasis to the inevitability of the harvest.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

It has biblical origins, but in modern Russia, it is used by everyone, regardless of religion, as a general moral rule.

Yes, it is quite formal and sounds professional when discussing long-term investments or results.

'Сеять' is the ongoing process (imperfective), while 'посеять' is the completed act (perfective). The proverb uses the perfective to emphasize the finished action.

Not really, but people sometimes just say the first half 'Что посеешь...' and let the listener finish it in their head.

संबंधित मुहावरे

🔄

Как аукнется, так и откликнется

synonym

As the call is made, so the echo returns.

🔗

За что боролись, на то и напоролись

similar

What you fought for is what you ran into.

🔗

Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай

builds on

You cooked the porridge, now you eat it.

🔗

Око за око, зуб за зуб

contrast

An eye for an eye, a tooth for a tooth.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!