léto
léto in 30 Sekunden
- Léto means 'summer' and is a neuter noun in Czech.
- The phrase 'v létě' is essential for saying 'in summer'.
- The plural 'léta' (or genitive 'let') commonly means 'years'.
- It is associated with vacations, heat, and outdoor 'chata' culture.
The Czech word léto primarily translates to summer in English. It represents the warmest season of the year, occurring between spring (jaro) and autumn (podzim). In the Czech Republic, this typically spans from late June to late September. Beyond its literal meteorological meaning, léto carries a profound cultural weight, evoking images of school holidays, mushroom picking in dense forests, and the ubiquitous 'chata' (cottage) culture that defines Czech leisure time. Understanding léto is fundamental for any A1 learner because it is one of the four cardinal pillars of the calendar year and a frequent topic of small talk, planning, and nostalgia.
- Grammatical Gender
- The word is a neuter noun (střední rod). This is crucial because it dictates the endings of accompanying adjectives (e.g., krásné léto - beautiful summer) and the forms of verbs in the past tense (léto skončilo - summer ended).
- The Dual Meaning of 'Years'
- A fascinating linguistic quirk of léto is its historical connection to the word for 'years'. While 'year' in the singular is rok, when counting five or more years, Czechs use the genitive plural let (e.g., pět let), which is derived from the same root as léto. This reflects an ancient Slavic perspective where a year was measured by its warm season.
Moje nejoblíbenější roční období je léto, protože můžu plavat v rybníku.
In conversation, léto is used to discuss vacations (letní dovolená), the weather (horké léto), and school breaks (letní prázdniny). It is a word filled with positive connotations, though it can also be used to describe intense heat waves. For instance, a farmer might worry about a suché léto (dry summer), while a student eagerly awaits the dlouhé léto (long summer). In literature and poetry, it often symbolizes the peak of life or the height of passion before the inevitable cooling of autumn.
Letos bylo velmi horké léto a málo pršelo.
- Register and Usage
- The word is neutral and used across all registers, from formal meteorological reports to informal chats over beer. There are no slang alternatives that completely replace léto, though people might refer to specific parts of it, like 'hice' (slang for extreme heat).
Pamatuji si na to léto, kdy jsme se poprvé potkali.
Furthermore, léto is part of several botanical and meteorological terms. For example, babí léto refers to the 'Indian summer' in late September or early October, characterized by sunny, warm days and spider webs floating in the air. This period is highly cherished in Czech culture as the last breath of warmth before winter sets in. Whether you are booking a flight to Croatia (a classic Czech summer destination) or describing the sun shining over Prague's red roofs, léto is your essential vocabulary piece.
Kéž by léto nikdy neskončilo.
- Etymological Connection
- The root 'lět-' connects to the idea of flying or blooming. It is related to the word 'letět' (to fly), perhaps suggesting the speed with which the pleasant season passes or the flight of birds returning from the south.
Každé léto jezdíme na chalupu do jižních Čech.
Using léto correctly in a sentence requires an understanding of Czech declension. Since it is a neuter noun following the 'město' pattern, its endings change based on its role in the sentence. For English speakers, the most important forms to master are the nominative (léto) and the locative (v létě). The locative is used to specify 'when' something happens during the season.
- Nominative (Subject)
- Used for the subject of the sentence.
Example: Léto je tady. (Summer is here.) - Genitive (Possession/Quantity)
- Used after certain prepositions like 'do' (until) or 'od' (from).
Example: Od začátku léta nepršelo. (It hasn't rained since the beginning of summer.) - Locative (Time/Place)
- Used with the preposition 'v' to mean 'in'. Note the vowel change from 'o' to 'ě'.
Example: V létě rádi grilujeme. (In summer, we like to grill.)
Už se těším na léto, až nebudu muset nosit kabát.
Adjectives also play a key role. The adjective derived from léto is letní. This is an 'i-type' (soft) adjective, meaning its ending remains -í across most genders in the nominative. You will see this in terms like letní čas (daylight saving time), letní kino (outdoor cinema), and letní bouřka (summer storm).
Letošní léto trávíme u Lipna.
When describing activities that happen throughout the summer, you might use the preposition během followed by the genitive case léta. For example, Během léta jsem přečetl pět knih (During the summer, I read five books). If you want to say 'for the whole summer', you use the accusative: Celé léto jsem pracoval (I worked the whole summer).
Předpověď na léto slibuje tropické teploty.
- Plural Forms
- The plural léta is often used to describe 'years' or 'eras'. For example, šedesátá léta (the sixties). This is a common way to refer to decades in Czech history and culture.
To byly nejlepší léta mého života.
Finally, consider the verb letnit (to summer/to expose to summer weather), though it is less common and usually refers to plants being moved outside. More common is the reflexive proletnět (to pass through summer). However, as a beginner, focusing on the noun and its basic prepositional phrases will cover 95% of your conversational needs regarding this season.
You will hear léto everywhere in the Czech Republic, but the contexts vary by setting. In the city, you'll hear it in relation to 'letní kina' (outdoor cinemas) which pop up in parks like Riegrovy sady in Prague. Friends will ask each other, 'Co děláš v létě?' (What are you doing in the summer?), referring to their travel plans. In rural areas, léto is synonymous with harvest time and the sound of tractors in the fields.
- In the News
- Weather forecasters (meteorologové) frequently use léto when discussing 'tropické léto' (tropical summer) or 'deštivé léto' (rainy summer). You'll hear phrases like 'letošní léto láme rekordy' (this year's summer is breaking records).
- At the Train Station
- During the months of July and August, the 'letní řád' (summer schedule) might be in effect, or there might be 'letní výluky' (summer service interruptions) due to track maintenance, which is a common summer occurrence in the Czech rail network.
V létě je v Praze hodně turistů.
In popular culture, léto is a staple of 'táborák' (campfire) songs. Czech scouting and tramping traditions are very strong, and songs often romanticize the horké léto and the 'vůně léta' (scent of summer). If you visit a 'hospoda' (pub) with an outdoor garden, you will hear people complaining about the heat or praising the 'krásné léto' while clinking glasses of chilled pilsner.
Máš už plány na léto?
- In Literature and Film
- Classic Czech films like 'Rozmarné léto' (Capricious Summer) based on Vladislav Vančura's novel, use the season as a backdrop for philosophical reflections and humor. The phrase 'Tento způsob léta zdá se mi poněkud nešťastným' (This style of summer seems somewhat unfortunate to me) is one of the most famous quotes in Czech cinema.
Finally, in commercial settings, you'll see 'letní výprodej' (summer sale) signs in every shopping mall. Travel agencies (cestovní kanceláře) will plaster their windows with 'Last Minute Léto' offers. Even in professional environments, 'letní okurková sezóna' (the summer cucumber season) is a term used to describe the slow news period when nothing significant happens because everyone is on vacation.
For English speakers, the most frequent pitfall when using léto involves the preposition 'in'. In English, we say 'in summer'. In Czech, you must use the locative case: v létě. A common mistake is saying *v léto or *v létu. Remember: v létě is the only correct way to express 'during the summer season'.
- Gender Confusion
- Because 'léto' ends in '-o', it is neuter. Beginners often treat it as masculine because seasons like 'podzim' (autumn) are masculine. This leads to errors like *ten léto instead of to léto, or *krásný léto instead of krásné léto.
- Léto vs. Rok (The Plural Problem)
- As mentioned, let is the genitive plural of léto but is used to mean 'years'. Learners often get confused when they see '10 let'. They might think it means '10 summers'. While technically it does, in modern Czech, it is the standard way to say '10 years'. Do not use *10 roků in most casual contexts; 10 let is much more natural.
Špatně: *V léto jedu k moři. Správně: V létě jedu k moři.
Another mistake involves the word for 'holidays'. In English, we might say 'summer holidays'. In Czech, letní prázdniny is the correct term for school holidays, but letní dovolená is for work vacation. Using prázdniny when you mean your work leave sounds like you are a schoolchild. Conversely, calling school holidays dovolená sounds overly professional and slightly odd.
Špatně: *Příští létě... Správně: Příští léto...
Finally, be careful with the spelling. Czech has many words that look similar. Do not confuse léto with letět (to fly) or let (a flight). While they share a root, their grammatical functions are entirely different. Also, ensure you use the long é. The word leto (short e) does not exist in Czech and will make your pronunciation sound 'flat' and non-native.
While léto is the standard word for summer, there are several related terms and alternatives depending on what aspect of the season you want to emphasize. Understanding these nuances will make your Czech sound more sophisticated and precise.
- Prázdniny vs. Dovolená
- Prázdniny refers specifically to school holidays (July and August in the CZ). Dovolená is the time off work. You hear léto used to encompass both, but these are the specific terms for the 'break'.
- Horko vs. Vedro
- When talking about the summer heat, horko is standard 'heat'. Vedro is more intense, often used to describe 'sweltering heat' or a 'heatwave'. Example: V létě je často nesnesitelné vedro.
- Letní vs. Letitý
- Letní is the adjective for summer. Letitý, however, means 'ancient' or 'of many years', coming from the 'years' meaning of the root. Don't confuse them!
Místo slova léto můžeme někdy použít výraz 'letní čas'.
In a poetic or archaic context, you might encounter vesna (though this is usually spring) or descriptors like slunečné dny (sunny days). However, léto remains the undisputed king of this semantic field. If you want to describe the end of summer, use sklon léta (the decline of summer) or pozdní léto (late summer).
Miluji babí léto, když jsou rána chladná, ale dny slunečná.
Another interesting comparison is with slunovrat (solstice). The letní slunovrat marks the astronomical beginning of summer. While léto is the whole season, slunovrat is that specific, longest day of the year, often associated with midsummer celebrations and bonfires.
How Formal Is It?
Wusstest du?
Because 'léto' meant 'year', the word for 'chronicle' in Russian is 'letopis' (writing of years), a term also used in Old Czech.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'é' as a short 'e'.
- Putting stress on the second syllable.
- Making the 'o' sound like 'uh' (schwa).
- Over-aspirating the 't'.
- Failing to hold the length of the 'é'.
Schwierigkeitsgrad
Very easy to recognize and read.
Easy, but remember the long 'é' and neuter endings.
Watch out for the 'v létě' locative change.
Distinctive sound, easy to pick out in speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Neuter Noun Declension (město pattern)
léto, léta, létu, léto, léto, létě, létem
Locative of Time with 'v'
v létě, v lednu, v noci
Genitive Plural after Numbers 5+
pět let (five years)
Soft Adjectives (-ní)
letní, zimní, jarní, podzimní
Accusative for Duration
Celé léto jsem studoval.
Beispiele nach Niveau
Léto je tady.
Summer is here.
Nominative singular, neuter.
Mám rád léto.
I like summer.
Accusative singular (same as nominative for neuter).
V létě je horko.
In summer it is hot.
Locative case with 'v'.
Je to krásné léto.
It is a beautiful summer.
Adjective 'krásné' agrees with neuter 'léto'.
Pijeme studenou vodu v létě.
We drink cold water in summer.
Locative used for time.
Léto končí v září.
Summer ends in September.
Subject of the sentence.
Kde jsi v létě?
Where are you in summer?
Question using locative.
Moje léto bylo dobré.
My summer was good.
Possessive 'moje' is neuter.
Těším se na letošní léto.
I am looking forward to this year's summer.
Preposition 'na' + Accusative.
V létě jezdíme k moři.
In summer we go to the sea.
Locative for habitual action.
Letní prázdniny jsou dlouhé.
Summer holidays are long.
Adjective 'letní' (summer).
Užij si léto!
Enjoy the summer!
Imperative + Accusative.
Před létem musím zhubnout.
Before summer I must lose weight.
Preposition 'před' + Instrumental.
To bylo nejteplejší léto.
That was the warmest summer.
Superlative adjective.
Každé léto grilujeme na zahradě.
Every summer we grill in the garden.
Accusative of time (duration/frequency).
Během léta nepracuji.
During the summer I don't work.
Preposition 'během' + Genitive.
Vzpomeň si na to horké léto v Praze.
Remember that hot summer in Prague.
Accusative with 'na' (mental focus).
Babí léto je moje nejoblíbenější část roku.
Indian summer is my favorite part of the year.
Idiomatic compound noun.
Už je to pět let, co jsme tam byli.
It's been five years since we were there.
Genitive plural 'let' meaning years.
Letní kino začíná v devět večer.
The outdoor cinema starts at 9 PM.
Compound term 'letní kino'.
V létě se dny prodlužují.
In summer, the days get longer.
Locative case.
Léto v horách může být nevyzpytatelné.
Summer in the mountains can be unpredictable.
Abstract subject.
Mnoho lidí tráví léto na chatě.
Many people spend summer at a cottage.
Direct object.
Po létě se vždycky cítím odpočatý.
After summer I always feel rested.
Preposition 'po' + Locative.
Letošní léto bylo poznamenáno suchem.
This year's summer was marked by drought.
Passive construction.
Je to typická letní okurková sezóna.
It's a typical summer 'cucumber season' (slow news).
Idiomatic expression.
Léta plynou a nic se nemění.
Years pass and nothing changes.
Plural 'léta' as years.
Letní slunovrat oslavíme u ohně.
We will celebrate the summer solstice by the fire.
Specific astronomical term.
V létě se často vyskytují prudké bouřky.
In summer, sudden storms often occur.
Formal verb usage.
Předpověď na léto je letos velmi nejistá.
The forecast for summer is very uncertain this year.
Prepositional phrase.
Prožil jsem tam svá nejlepší léta.
I spent my best years there.
Plural 'léta' (years).
Letní obyvatelé vesnice brzy odjedou.
The summer residents of the village will leave soon.
Adjective 'letní' modifying 'obyvatelé'.
Léto se pomalu přehouplo do podzimu.
Summer slowly tipped over into autumn.
Reflexive verb 'přehoupnout se'.
Tento způsob léta zdá se mi poněkud nešťastným.
This style of summer seems somewhat unfortunate to me.
Literary quote from Vančura.
Léta páně tisící devítisté osmdesáté.
In the year of our Lord 1980.
Archaic genitive 'léta'.
Krajina v létě sálala horkem.
The landscape in summer radiated heat.
Evocative verb 'sálat'.
Léto budiž pochváleno za svou štědrost.
May summer be praised for its generosity.
Passive imperative/subjunctive style.
V létě svého života dosáhl vrcholu kariéry.
In the summer of his life, he reached the peak of his career.
Metaphorical use.
Léto uteklo jako voda.
Summer flew by like water.
Simile.
Vzpomínky na ono léto jsou stále živé.
Memories of that summer are still vivid.
Demonstrative 'ono' (literary).
Efemérnost léta nás nutí vážit si každého dne.
The ephemerality of summer forces us to cherish every day.
Advanced vocabulary 'efemérnost'.
Léto, ten prchavý okamžik mezi květem a plodem.
Summer, that fleeting moment between bloom and fruit.
Apposition and poetic imagery.
Byla to léta strávená v ústraní a tichém rozjímání.
They were years spent in seclusion and quiet contemplation.
Plural 'léta' for duration of time.
Klimatické změny neodvratně proměňují ráz českého léta.
Climate changes are inevitably transforming the character of the Czech summer.
Formal academic tone.
V pozdním létě se nad strništi vznáší melancholie.
In late summer, melancholy hovers over the stubble fields.
Atmospheric description.
Léto budiž věčnou připomínkou hojnosti.
Let summer be an eternal reminder of abundance.
Formal jussive mood.
Léta letoucí se o tom v kraji vyprávělo.
For years and years, it was talked about in the region.
Fixed idiom 'léta letoucí'.
S přibývajícími léty člověk ztrácí iluze.
With increasing years, one loses illusions.
Instrumental plural 'léty'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— A standard wish for someone to enjoy their summer time.
Měj se hezky a užij si léto!
— Used to say that summer is currently at its peak.
Už je červenec, léto je v plném proudu.
— A very common way to ask about someone's summer plans.
Ahoj, co děláš v létě? Nechceš jet na hory?
— A common complaint that summer passed too quickly.
Ani jsme se nenadáli a léto uteklo.
— To look tanned or refreshed after the summer break.
Vypadáš skvěle, úplně jako po létě.
Wird oft verwechselt mit
Does not exist in Czech; common misspelling by forgetting the accent.
Means 'flight' or 'years' (genitive plural). Context is key.
Means 'last year'. Don't confuse it with 'last summer' (minulé léto).
Redewendungen & Ausdrücke
— A period of warm, sunny weather in late autumn (Indian Summer).
Letos máme opravdu dlouhé babí léto.
neutral— Literally 'cucumber season', referring to the summer lull in news or business.
V novinách nic není, je okurková sezóna.
informal/journalistic— One good sign doesn't mean everything is fixed (similar to 'one swallow doesn't make a summer').
Vyhráli jsme jeden zápas, ale jedna vlaštovka léto nedělá.
neutral— In the year of our Lord (used for historical dates).
Stalo se tak léta páně 1415.
archaic/formal— To be in the prime of one's life.
Můj otec je v nejlepších letech.
neutral— For ages and ages; for a very long time.
Neviděli jsme se léta letoucí.
emphatic/informal— A tempest in a teapot (much ado about nothing).
Celý ten konflikt byla jen letní bouřka v šálku vody.
literaryLeicht verwechselbar
Similar root.
'Letět' is a verb meaning 'to fly'. 'Léto' is a noun meaning 'summer'.
Ptáci v létě letí na sever.
Starts with 'let-'.
'Letiště' means airport. It comes from 'let' (flight), not 'léto'.
V létě je na letišti hodně lidí.
Adjective form.
'Letošní' means 'this year's'. 'Letní' means 'summer' (general).
Letošní léto je horké, ale letní šaty jsou levné.
Related concept.
'Rok' is 'year' (singular). 'Léto' is 'summer' (singular).
Tento rok bylo krátké léto.
Plural vs Genitive.
'Léta' can be 'years' (plural) or 'of the summer' (genitive singular).
Od začátku léta uběhla dvě léta.
Satzmuster
[Season] je [Adjective].
Léto je teplé.
V [Season] [Verb].
V létě plavu.
Mám rád [Adjective] léto.
Mám rád horké léto.
Těším se na [Noun/Season].
Těším se na léto.
Během [Season-Genitive] jsme [Verb-Past].
Během léta jsme cestovali.
Je to už [Number] let.
Je to už deset let.
Léto bylo poznamenáno [Noun-Instrumental].
Léto bylo poznamenáno suchem.
[Season] budiž [Verb-Passive].
Léto budiž pochváleno.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely high (Top 500 Czech words).
-
v léto
→
v létě
You must use the locative case with the preposition 'v' when expressing 'in summer'.
-
ten léto
→
to léto
'Léto' is neuter, so it requires the neuter demonstrative 'to'.
-
krásný léto
→
krásné léto
Adjectives must agree with the neuter gender of the noun.
-
pět roků
→
pět let
While 'roků' is grammatically possible, 'let' is the much more common and natural way to count years.
-
v létu
→
v létě
The locative ending for 'léto' is '-ě', not '-u'.
Tipps
Locative Mastery
Memorize 'v létě' as a single unit. It's so common that you shouldn't have to think about the grammar rules every time you say it.
Year Counting
Remember: 1 rok, 2-4 roky, 5+ let. That 'let' is actually the summer root!
Chata Culture
If someone invites you to a 'chata' in the 'léto', say yes! It's the most authentic Czech summer experience.
Vowel Length
The difference between 'let' (flight/years) and 'léto' (summer) starts with that long 'é'. Don't rush it.
Adjective Agreement
Because 'léto' is neuter, all adjectives must end in '-é' (for hard adjectives) or '-í' (for soft ones). Example: 'horké léto', 'letní ráno'.
Babí Léto
Use this phrase in September to impress locals. It shows you understand the nuances of the Czech climate.
Time Expressions
Use 'celé léto' (accusative) for duration: 'Byl jsem tam celé léto'.
Context Clues
If you hear 'pět let', the speaker is talking about time, not five specific summer seasons.
Small Talk
Complaining about the 'horko' in 'léto' is the fastest way to bond with a Czech person in July.
Root Learning
Connect 'léto' with 'letadlo' (airplane) and 'letět' (to fly) in your mind to remember the 'let-' root, even if the meanings diverged.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a **LAY**-zy **TO**-ad sunbathing in the **LÉTO** (Summer).
Visuelle Assoziation
Associate the word with a giant yellow 'O' representing the summer sun at the end of the word.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'v létě' and 'letní' in three different sentences today describing your favorite vacation spot.
Wortherkunft
From Proto-Slavic *lěto. It is common to most Slavic languages (e.g., Polish 'lato', Russian 'лето').
Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning in Proto-Slavic was 'time' or 'year', which is preserved in the way Czech counts years.
Indo-European -> Balto-Slavic -> Slavic -> West Slavic -> Czech.Kultureller Kontext
No specific sensitivities; 'léto' is a universally positive and neutral term.
Unlike the US where 'summer' might mean air conditioning and malls, Czech 'léto' is very outdoors-focused and often involves rustic living.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Weather Planning
- Bude v létě pršet?
- Jaké bude léto?
- Je moc horké léto.
- Předpověď na léto.
Travel
- Kam jedeš v létě?
- Letní dovolená u moře.
- Rezervovat na léto.
- Letní letovisko.
School/Education
- Kdy začíná léto?
- Letní prázdniny.
- Škola v létě.
- Letní kurz.
Socializing
- Užij si léto!
- Pojďme ven, je léto.
- Letní party.
- V létě na pivo.
Time/Age
- Před mnoha léty.
- V nejlepších letech.
- Léta běží.
- Po mnoha letech.
Gesprächseinstiege
"Co nejraději děláš v létě, když je venku horko?"
"Máš raději léto u moře, nebo léto na horách?"
"Jaké bylo tvoje nejoblíbenější léto v dětství?"
"Kam se chystáš na letošní letní dovolenou?"
"Myslíš si, že jsou česká léta rok od roku teplejší?"
Tagebuch-Impulse
Popiš své ideální léto. Kde bys byl a co bys dělal?
Napiš o svém nejhorším zážitku z léta (např. bouřka nebo úpal).
Proč je pro tebe léto důležité nebo naopak proč ho nemáš rád?
Jak se liší léto v tvé zemi od léta v České republice?
Co pro tebe znamená výraz 'babí léto'?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is neuter. You can tell by the '-o' ending. This means you say 'to léto' and 'krásné léto'.
The correct phrase is 'v létě'. It uses the locative case.
This is an old Slavic tradition where a year was counted by its most important season—summer. It is now the standard way to count years from 5 upwards (e.g., pět let).
It means 'Indian Summer'. It's that warm period in late September/early October with spider webs in the air.
Meteorologically, it's June (červen), July (červenec), and August (srpen).
You can say 'moje léto' to describe your time, but the specific word for work leave is 'dovolená'.
It's the 'cucumber season', a slang term for the summer period when there is no news because everyone is on holiday.
It's a long vowel. Imagine the 'e' in 'pet' but held twice as long.
Yes, 'letní' is the general adjective. 'Letošní' means 'this year's' specifically.
No, 'létě' is exclusively the locative form used with prepositions like 'v', 'o', or 'po'.
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence using 'v létě'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am looking forward to the summer holidays.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the weather in summer in three Czech words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about your age using 'let'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'During the summer, we were at the cottage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the adjective 'letní'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This summer is very dry.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking someone about their summer plans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I love Indian summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'celé léto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Summer ends in September.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a summer storm.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are planning a summer vacation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'před létem'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Those were the best years.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'okurková sezóna' in your own words (Czech).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'One swallow doesn't make a summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about your last summer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I will see you in the summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'letovisko'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'léto' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is hot in summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Summer holidays' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Beautiful summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am looking forward to summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Indian summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Enjoy the summer!' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am 25 years old' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Every summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Summer storm' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Outdoor cinema' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'After summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Before summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Last summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Next summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Summer solstice' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'One swallow doesn't make a summer' in Czech.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the word: 'V létě jezdíme k moři.'
Identify the word: 'Mám rád horké léto.'
Identify the word: 'Je mi deset let.'
Identify the word: 'Letní prázdniny končí.'
Identify the word: 'Užij si léto!'
Identify the word: 'Babí léto je tady.'
Identify the word: 'Celé léto jsem pracoval.'
Identify the word: 'Před létem zhubnu.'
Identify the word: 'Letošní léto je suché.'
Identify the word: 'Po létě jedu domů.'
Identify the word: 'Letní kino začíná.'
Identify the word: 'Minulé léto bylo fajn.'
Identify the word: 'Příští léto uvidíš.'
Identify the word: 'Léta páně 1348.'
Identify the word: 'Okurková sezóna.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Léto is not just a season but a linguistic bridge to counting time. Always remember it is neuter and use 'v létě' for 'in summer'. Example: 'V létě jezdíme na dovolenou' (In summer we go on vacation).
- Léto means 'summer' and is a neuter noun in Czech.
- The phrase 'v létě' is essential for saying 'in summer'.
- The plural 'léta' (or genitive 'let') commonly means 'years'.
- It is associated with vacations, heat, and outdoor 'chata' culture.
Locative Mastery
Memorize 'v létě' as a single unit. It's so common that you shouldn't have to think about the grammar rules every time you say it.
Year Counting
Remember: 1 rok, 2-4 roky, 5+ let. That 'let' is actually the summer root!
Chata Culture
If someone invites you to a 'chata' in the 'léto', say yes! It's the most authentic Czech summer experience.
Vowel Length
The difference between 'let' (flight/years) and 'léto' (summer) starts with that long 'é'. Don't rush it.
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
déšť
A1Regen ist Wasser, das in Tropfen aus den Wolken fällt.
hluboký
A1Deep
hora
A1Mountain; high landform
horký
A1Having a high temperature
jaro
A1Spring; season after winter
kočka
A1Cat; a common domestic pet
květina
A1Flower; seed-bearing part of a plant
les
A1Ein Wald ist ein großes, mit Bäumen bewachsenes Gebiet.
mokrý
A1Wet
moře
A1Das Meer ist eine große Fläche aus Salzwasser.