اسفناج
اسفناج in 30 Sekunden
- اسفناج means spinach, a healthy leafy green vegetable essential in Persian cooking for dishes like Borani and Nargesi.
- The word is a Persian original, dating back to ancient times and serving as the root for the English word 'spinach'.
- It is grammatically simple, used as a mass noun, and commonly paired with verbs like 'to wash' or 'to cook'.
- Culturally, it is associated with strength and health, often mentioned in the context of its high iron content.
The Persian word اسفناج (pronounced esfenāj) refers to the green, leafy vegetable known in English as spinach (Spinacia oleracea). In the linguistic landscape of Iran, this word is not merely a botanical label but a cornerstone of the culinary and historical identity of the region. Historically, spinach is believed to have originated in ancient Persia, and the very word 'spinach' in English, along with its counterparts in many other European languages, is a direct linguistic descendant of the Middle Persian word aspanākh. When you use the word اسفناج in a Persian-speaking context, you are referencing one of the most versatile and beloved ingredients in the Middle Eastern pantry.
- Culinary Identity
- In Iranian kitchens, اسفناج is the star of several traditional dishes. It is the primary ingredient in Borani-ye Esfenāj, a refreshing yogurt and spinach dip, and Nargesi, a simple yet delicious dish of sautéed spinach and eggs named after the narcissus flower due to its yellow and green colors. It is also a vital component of Aush-e Esfenāj, a thick, hearty soup often consumed during the colder months.
مادرم برای ناهار یک خورشت اسفناج خوشمزه درست کرده است. (My mother has made a delicious spinach stew for lunch.)
Usage of the word extends beyond the kitchen into the realms of health and nutrition. Iranians often discuss اسفناج in terms of its high iron content and its ability to 'strengthen the blood.' In a grocery store or a traditional Bazaar, you will hear people asking for esfenāj-e tāzeh (fresh spinach) or esfenāj-e kouchak (baby spinach). The word is treated as a mass noun in most contexts, similar to how we use 'spinach' in English, though it can be pluralized when referring to different types or specific bunches in a more technical sense.
- Botanical Context
- Botanically, اسفناج belongs to the Amaranthaceae family. In Persian educational materials, it is often categorized under sabzijāt-e bargi (leafy vegetables). It is prized for its ability to grow in cooler climates, making it a staple of the Persian spring and autumn harvests.
آیا میدانستید که خاستگاه اصلی اسفناج ایران باستان بوده است؟ (Did you know that the original homeland of spinach was ancient Iran?)
In modern conversations, اسفناج might also come up in discussions about healthy lifestyles or vegan diets, which are becoming increasingly popular in urban centers like Tehran. You might hear a fitness enthusiast say, "Man har ruz dar smusi-yam esfenāj mirizam" (I put spinach in my smoothie every day). This demonstrates the word's transition from traditional stews to modern health trends.
- Linguistic Heritage
- The word has remained remarkably stable throughout the centuries. While other vegetable names might have changed or been replaced by Arabic or French loanwords, اسفناج remains a proud Persian original, reminding speakers of the region's agricultural contributions to the world.
برای تهیه تهچین، باید اسفناجها را ابتدا کمی تفت دهید. (To prepare Tahchin, you should first sauté the spinach a little.)
پزشک به او توصیه کرد که برای رفع کمخونی، اسفناج بیشتری مصرف کند. (The doctor advised him to consume more spinach to treat anemia.)
In summary, اسفناج is a word that bridges the gap between ancient history and modern daily life. Whether you are reading a 10th-century botanical treatise or a 21st-century recipe blog, the word اسفناج carries the same weight of tradition, health, and culinary delight. It is a fundamental noun for any learner of Persian, essential for navigating menus, markets, and health-related discussions.
Using اسفناج in a sentence requires an understanding of how Persian handles nouns, adjectives, and verbs in relation to food. As a noun, it functions quite simply, but there are nuances in how it interacts with other parts of speech. For instance, because اسفناج is often used in bulk, it frequently appears with quantity words or as part of compound nouns that describe specific dishes.
- Direct Object Usage
- When اسفناج is the direct object of a verb, it may or may not take the marker 'rā' (را). If you are talking about spinach in general, you omit 'rā'. For example: "Man esfenāj mikharam" (I buy spinach). However, if you are talking about specific spinach that has already been mentioned, you use 'rā': "Esfenāj-rā beshur" (Wash the spinach).
من همیشه در سالاد خود از اسفناج تازه استفاده میکنم. (I always use fresh spinach in my salad.)
One of the most common ways to use اسفناج is in the Ezafe construction, where it is linked to an adjective or another noun. For example, esfenāj-e pokhteh (cooked spinach) or barg-e esfenāj (spinach leaf). Notice how the short 'e' sound (the Ezafe) connects the words. This is crucial for describing the state or part of the vegetable you are referring to.
- Verbal Pairings
- Common verbs used with اسفناج include shostan (to wash), khord kardan (to chop), pokhtan (to cook), and taft dādan (to sauté). In a recipe, you might see: "Esfenāj-hā rā khub khord konid" (Chop the spinaches well). Note that the plural 'hā' is often used here to imply 'the pieces of spinach' or 'the bunches'.
لطفاً دو کیلو اسفناج از بازار بخرید. (Please buy two kilos of spinach from the market.)
When discussing the benefits of اسفناج, the sentence structure often involves the verb dāshtan (to have). For example, "Esfenāj āhan-e ziyādi dārad" (Spinach has a lot of iron). This is a standard way to describe the nutritional properties of any food item in Persian. You can also use the preposition barāye (for) to describe what it is good for: "Esfenāj barāye badan mofid ast" (Spinach is useful for the body).
- Negative Constructions
- To express dislike, you would say: "Man az esfenāj khosham nemiyāyad" (I don't like spinach). This uses the 'az... khosh āmadan' construction, which is the standard way to express liking or disliking something in Persian. It literally translates to 'from spinach, my pleasantness does not come'.
او ترجیح میدهد اسفناج را به صورت خام در سالاد بخورد. (He prefers to eat spinach raw in a salad.)
In formal writing, you might encounter اسفناج as part of a list of ingredients or in a scientific context. In such cases, the word is treated with precision. For example: "Esfenāj monba-e ghani az vitaminhā-ye A va C ast" (Spinach is a rich source of vitamins A and C). The formal tone is achieved through the use of words like monba (source) and ghani (rich).
آیا میتوانید این اسفناجها را پاک کنید؟ (Can you clean these spinaches? - 'Cleaning' here refers to removing stems and bad leaves.)
Finally, when ordering food at a restaurant, you might ask: "Āyā dar in ghazā esfenāj hast?" (Is there spinach in this dish?). This is a very practical sentence for anyone with dietary preferences or allergies. Understanding these various sentence patterns will allow you to use اسفناج confidently in any Persian-speaking environment.
The word اسفناج is ubiquitous in daily Persian life, echoing through various social and commercial spaces. One of the most common places you will hear it is the Meydān-e Tarabār (the fruit and vegetable wholesale market) or the local Sabzi-forushi (greengrocer). In these bustling environments, the air is filled with the calls of vendors shouting out their produce. You might hear a vendor yell, "Esfenāj-e tāzeh dārim!" (We have fresh spinach!) or customers haggling over the price per kilo.
- In the Kitchen
- Inside an Iranian home, اسفناج is a frequent topic of conversation during meal planning. Mothers and grandmothers might discuss whether to make Khoresht-e Alou Esfenāj (Spinach and Plum Stew) for a special dinner. You'll hear instructions like, "Esfenāj-hā ro begozār kamī bepazand" (Let the spinaches cook a little). The sound of chopping spinach on a wooden board is a rhythmic part of the Persian culinary experience.
در بازار تجریش، بوی اسفناج تازه همیشه به مشام میرسد. (In Tajrish Bazaar, the smell of fresh spinach always reaches the nose.)
On television and radio, اسفناج frequently appears in cooking shows and health programs. Nutritionists often highlight its benefits for children and the elderly. You might hear a presenter say, "Esfenāj rā dar barname-ye ghadāyi-ye khod begonjānid" (Include spinach in your diet plan). It's also a common word in children's educational cartoons, often associated with strength and growth.
- Restaurants and Cafes
- When dining out, especially in traditional restaurants (sofreh-khāneh), you will find اسفناج listed under the 'Appetizers' (Pish-ghazā) or 'Side Dishes' (Mokhallefāt). Waiters will often suggest Borani-ye Esfenāj as a perfect accompaniment to kebabs. In modern cafes, you might see 'Spinach Salad' or 'Spinach Pasta' on the menu, reflecting a more international culinary influence.
گارسون پرسید: «آیا مایلید در کنار غذایتان بورانی اسفناج هم داشته باشید؟» (The waiter asked: "Would you like to have spinach Borani with your meal?")
In academic or scientific settings, such as a biology class or a medical seminar, the word is used with technical precision. Students learn about the khavās-e esfenāj (properties of spinach). It's also a common subject in agricultural studies, where the focus is on kasht-e esfenāj (planting spinach) and the optimal soil conditions for its growth.
در کتابهای درسی آمده است که اسفناج سرشار از فیبر است. (In textbooks, it is mentioned that spinach is full of fiber.)
Lastly, you will hear اسفناج in social gatherings and dinner parties. Iranians take great pride in their hospitality (Mehmān-navāzi), and serving a dish like Khoresht-e Alou Esfenāj is a sign of a well-prepared host. Guests might compliment the cook by saying, "In esfenāj-hā khub pokhteh shodehand" (These spinaches are well-cooked). The word thus carries a sense of warmth, home, and shared tradition.
For learners of Persian, the word اسفناج is relatively straightforward, but there are a few common pitfalls to watch out for. These mistakes usually fall into the categories of pronunciation, spelling, and confusion with other similar greens that are central to the Persian diet.
- Pronunciation Errors
- The most common pronunciation mistake is misplacing the stress or shortening the vowels. It should be es-fe-NĀJ, with the stress clearly on the last syllable. Some learners might accidentally say es-FE-naj, which sounds unnatural. Also, ensure the 'j' at the end is a soft 'j' like in 'job', not a 'zh' sound like in 'pleasure'.
اشتباه: من اسفناژ دوست دارم. (Incorrect: I like 'esfenāzh' - using 'zh' instead of 'j'.)
Another frequent error is confusing اسفناج with other herbs and greens used in Sabzi Khordan (a plate of fresh herbs). For example, learners often confuse it with Sālang (Swiss chard) or Gishniz (Cilantro). While they are all green, their uses and names are distinct. اسفناج has a broader, flatter leaf compared to the feathery leaves of cilantro or the thick stems of chard.
- Spelling Confusion
- In writing, learners sometimes forget the 'alif' (ا) after the 'nun' (ن), resulting in esfenj (which means sponge!). This is a comical mistake but one that can lead to confusion in a grocery list. Remember: 'esfenāj' is the vegetable, 'esfenj' is for washing dishes.
دقت کنید: اسفناج (Spinach) vs. اسفنج (Sponge). این دو کلمه نباید با هم اشتباه شوند. (Be careful: Spinach vs. Sponge. These two words should not be confused.)
Grammatically, a common mistake is over-pluralizing the word. While you can say esfenāj-hā when referring to specific bunches or pieces, in general conversation about the vegetable, it's best to keep it singular. Saying "Man esfenāj-hā rā dust dāram" sounds like you like specific individual spinach leaves rather than spinach as a food category.
اشتباه: من یک کیلو اسفناجها خریدم. (Incorrect: I bought one kilo of 'spinaches'.)
Lastly, be careful with the word Sabzi. While اسفناج is a type of Sabzi, the word Sabzi on its own often refers to a specific mix of herbs (like for Ghormeh Sabzi). If you want spinach specifically, always use the word اسفناج. Don't assume that asking for 'sabzi' will get you spinach; you'll likely get a mix of leeks, parsley, and fenugreek instead.
- Contextual Misuse
- Avoid using اسفناج in contexts where 'greens' in a general, metaphorical sense is intended. For metaphorical growth or nature, words like sabzineh or giyāh are more appropriate. اسفناج is strictly the vegetable.
By being mindful of these distinctions—the 'alif' in the spelling, the 'j' sound, and the specific culinary identity—you will avoid the most common errors made by learners and speak more like a native.
While اسفناج is a specific vegetable, it exists within a larger family of leafy greens and herbs in Persian culture. Understanding the synonyms, near-synonyms, and alternatives is essential for any cook or traveler. In Persian, the general term for greens is Sabzijāt, but when you are looking for something similar to spinach, there are several specific options.
- Sālang (Swiss Chard)
- The closest culinary alternative to اسفناج in Persian cooking is Sālang or Barg-e Choghondar (beet leaves). They have a similar texture when cooked and are often used interchangeably in certain regional stews. However, chard is slightly more robust and earthy compared to the delicate taste of spinach.
- Gishniz (Cilantro/Coriander)
- While not a direct substitute in terms of flavor, Gishniz is another 'soft' green leaf used in large quantities in soups and stews. If a recipe calls for a mix of greens, اسفناج and Gishniz are often found side-by-side.
اگر اسفناج ندارید، میتوانید از برگ چغندر استفاده کنید. (If you don't have spinach, you can use beet leaves.)
In terms of nomenclature, there are no exact synonyms for اسفناج because it is a specific biological species. However, in different dialects, you might encounter slight variations. In some parts of Afghanistan (where Dari Persian is spoken), you might hear the word Palak, which is borrowed from Urdu/Hindi. But in standard Iranian Persian, اسفناج is the only word used.
- Kahoo (Lettuce)
- For raw salads, Kahoo is the primary alternative. While اسفناج is increasingly used raw in modern salads, Kahoo remains the traditional choice. If you want a crunchier texture, Kahoo is the way to go; for a more nutrient-dense leaf, stick with اسفناج.
در این دستور پخت، اسفناج جایگزین کاهو شده است. (In this recipe, spinach has been substituted for lettuce.)
When discussing different varieties, you might hear esfenāj-e doroasht (large-leaf spinach) versus esfenāj-e riz (baby spinach). These aren't different words, but they are important distinctions to make when shopping. The large-leaf variety is better for stews like Khoresht-e Alou Esfenāj, while the baby variety is better for salads or quick sautés.
- Sabzi-ye Ash
- This is a collective term for the mix of herbs used in thick soups. اسفناج is almost always a major part of this mix. If you are at a market and don't want to buy individual herbs, you can just ask for Sabzi-ye Ash, and it will include a healthy portion of اسفناج.
ترکیب اسفناج و پنیر در این پای بسیار لذیذ است. (The combination of spinach and cheese in this pie is very delicious.)
In summary, while اسفناج stands alone as a unique and vital noun, knowing its 'neighbors' in the vegetable world—like Sālang, Gishniz, and Kahoo—will help you navigate Persian cuisine and language with much greater ease. Whether you're substituting for it or adding to it, understanding these relationships is key to linguistic and culinary fluency.
How Formal Is It?
Wusstest du?
Spinach is often called the 'Persian Green' in historical culinary texts because it was introduced to the rest of the world from the Persian Empire.
Aussprachehilfe
- Stressing the first syllable (ES-fe-naj).
- Pronouncing the final 'j' as 'zh' (esfenāzh).
- Shortening the final long 'ā' sound.
- Inserting a vowel between 's' and 'f' (es-e-fenaj).
- Confusing it with the word 'esfenj' (sponge).
Schwierigkeitsgrad
The word is phonetically regular and easy to read once the alphabet is known.
Requires remembering the 'alif' after 'nun' to avoid writing 'sponge'.
Easy to pronounce, though the final 'j' needs to be clear.
Distinct sound, unlikely to be confused with other common words except 'esfenj'.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Ezafe Construction
اسفناجِ تازه (esfenāj-e tāzeh)
Direct Object Marker 'rā'
اسفناج را بشوی (Wash the spinach)
Mass Nouns in Persian
اسفناج مقوی است (Spinach is nutritious - singular verb)
Compound Verbs with Food
خرد کردن اسفناج (Chopping spinach)
Pluralization of Vegetables
این اسفناجها (These spinaches - referring to bunches)
Beispiele nach Niveau
این اسفناج است.
This is spinach.
Simple 'Subject + Noun + Verb' structure.
اسفناج سبز است.
Spinach is green.
Adjective 'sabz' (green) follows the noun.
من اسفناج دوست دارم.
I like spinach.
Standard 'I like' construction.
آیا اسفناج میخوری؟
Do you eat spinach?
Question form of the present continuous.
اسفناج در یخچال است.
The spinach is in the refrigerator.
Prepositional phrase 'dar' (in).
او اسفناج خرید.
He/she bought spinach.
Simple past tense of 'kharidan'.
اسفناج تازه است.
The spinach is fresh.
Adjective 'tāzeh' (fresh).
ما اسفناج داریم.
We have spinach.
Verb 'dāshtan' (to have) in the first person plural.
من یک کیلو اسفناج میخواهم.
I want one kilo of spinach.
Using units of measurement (kilo).
لطفاً اسفناج را بشویید.
Please wash the spinach.
Imperative form with 'rā' marker.
اسفناج پخته خوشمزه است.
Cooked spinach is delicious.
Past participle 'pokhteh' used as an adjective.
آیا در سالاد اسفناج هست؟
Is there spinach in the salad?
Existential 'hast' (there is).
او همیشه اسفناج میخورد.
He always eats spinach.
Adverb of frequency 'hamisheh'.
قیمت اسفناج چقدر است؟
How much is the price of spinach?
Questioning price.
این اسفناجها خیلی بزرگ هستند.
These spinaches are very big.
Plural 'hā' with a plural verb.
من برای شام اسفناج میپزم.
I am cooking spinach for dinner.
Future intent using present continuous.
اسفناج منبع خوبی از آهن است.
Spinach is a good source of iron.
Noun 'monba' (source) linked by Ezafe.
مادرم بورانی اسفناج درست کرد.
My mother made spinach Borani.
Compound noun for a specific dish.
باید اسفناج را قبل از پختن خرد کنید.
You must chop the spinach before cooking.
Modal 'bāyad' (must) with a compound verb.
اگر اسفناج بخوری، قوی میشوی.
If you eat spinach, you will become strong.
Conditional sentence (Type 1).
او ترجیح میدهد اسفناج را خام بخورد.
He prefers to eat spinach raw.
Verb 'tarjih dādan' (to prefer).
اسفناجهای این مغازه همیشه تازهتر هستند.
The spinaches of this shop are always fresher.
Comparative adjective 'tāzeh-tar'.
من اسفناج را با پیاز و سیر تفت دادم.
I sautéed the spinach with onion and garlic.
Using 'bā' (with) to list ingredients.
آیا میدانید چگونه اسفناج را پاک کنید؟
Do you know how to clean spinach?
Indirect question structure.
اسفناج یکی از اجزای اصلی آش رشته است.
Spinach is one of the main components of Ash Reshteh.
Superlative-like structure 'yeki az...'.
مصرف اسفناج به سلامت قلب کمک میکند.
Consuming spinach helps heart health.
Gerund-like usage of 'masraf' (consumption).
برگهای اسفناج باید کاملاً خشک شوند.
The spinach leaves must be completely dried.
Passive voice 'khoshk shodan'.
او به دلیل کمخونی، اسفناج زیادی مصرف میکند.
Due to anemia, he consumes a lot of spinach.
Prepositional phrase 'be dalil-e' (due to).
اسفناج در آب و هوای خنک بهتر رشد میکند.
Spinach grows better in cool weather.
Adverbial phrase for environment.
میتوانید اسفناج را فریز کنید تا بعداً استفاده کنید.
You can freeze spinach to use later.
Subjunctive 'estefādeh konid' for purpose.
خورشت آلو اسفناج یکی از غذاهای مجلسی ایران است.
Spinach and plum stew is one of Iran's formal/celebratory dishes.
Adjective 'majlasi' (formal/party-style).
اسفناج حاوی مقادیر زیادی ویتامین کا است.
Spinach contains large amounts of vitamin K.
Formal verb 'hāvi budan' (to contain).
اسید اگزالیک موجود در اسفناج ممکن است مانع جذب کلسیم شود.
The oxalic acid present in spinach may prevent calcium absorption.
Complex noun phrase with 'mojud dar'.
خاستگاه تاریخی اسفناج به دوران ساسانیان بازمیگردد.
The historical origin of spinach dates back to the Sassanid era.
Formal verb 'bāz-gashtan' (to date back).
در متون طب سنتی، اسفناج را دارای طبع سرد و تر میدانند.
In traditional medicine texts, spinach is considered to have a cold and moist nature.
Technical terminology of 'Tab' (nature/humor).
کشت متراکم اسفناج نیازمند خاک غنی از مواد آلی است.
Intensive cultivation of spinach requires soil rich in organic matter.
Professional agricultural vocabulary.
اسفناج به عنوان یک گیاه روزبلند در بهار به گل میرود.
Spinach, as a long-day plant, goes to seed (bolts) in spring.
Botanical term 'ruz-boland'.
تنوع ژنتیکی اسفناج در فلات ایران بسیار گسترده است.
The genetic diversity of spinach in the Iranian plateau is very extensive.
Abstract noun 'tanavvo' (diversity).
او در مقاله خود به بررسی تأثیر اسفناج بر عملکرد شناختی پرداخته است.
In his article, he examined the effect of spinach on cognitive performance.
Formal research structure 'be barresi-ye... pardākhtan'.
اسفناج وحشی در بسیاری از مناطق کوهستانی ایران یافت میشود.
Wild spinach is found in many mountainous regions of Iran.
Passive construction 'yāft shodan'.
تحول واژهشناختی 'اسفناج' بازتابی از تبادلات فرهنگی جاده ابریشم است.
The etymological evolution of 'esfenaj' is a reflection of the cultural exchanges of the Silk Road.
Highly academic 'reflection' metaphor.
اسفناج در ادبیات کلاسیک گاه به عنوان نمادی از سرسبزی پایدار یاد شده است.
In classical literature, spinach has sometimes been mentioned as a symbol of enduring greenery.
Literary analysis structure.
مکانیسمهای دفاعی گیاه اسفناج در برابر آفات مورد مطالعه قرار گرفته است.
The defense mechanisms of the spinach plant against pests have been studied.
Scientific passive 'mored-e motāle'eh gharār gereftan'.
تولید صنعتی اسفناج منجمد نیازمند فرآیند بلانچینگ دقیق است.
Industrial production of frozen spinach requires a precise blanching process.
Industrial/technical terminology.
اسفناج در طبقهبندی گیاهشناسی نوین در تیره اسفناجیان قرار میگیرد.
In modern botanical classification, spinach is placed in the Chenopodiaceae family.
Formal taxonomic phrasing.
بررسی تطبیقی نام اسفناج در زبانهای هندواروپایی حقایق جالبی را آشکار میکند.
A comparative study of the name of spinach in Indo-European languages reveals interesting facts.
Comparative linguistics terminology.
تأثیر غلظت نیترات در برگهای اسفناج بر سلامت مصرفکنندگان حائز اهمیت است.
The effect of nitrate concentration in spinach leaves on consumer health is of great importance.
Formal 'hā'ez-e ahammiyat' (possessing importance).
اسفناج به دلیل حساسیت به شوری خاک، شاخص خوبی برای کیفیت زمین است.
Due to its sensitivity to soil salinity, spinach is a good indicator of land quality.
Environmental science vocabulary.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— A popular Persian dip made of yogurt and spinach.
بورانی اسفناج را به عنوان پیشغذا سرو کنید.
Wird oft verwechselt mit
Means sponge. Very similar spelling/sound.
Swiss chard. Often used as a substitute but a different plant.
Cilantro. Also a green leaf but tastes very different.
Redewendungen & Ausdrücke
— To lose one's shape or strength suddenly, like spinach when it wilts.
وقتی خبر را شنید، مثل اسفناج وا رفت.
Informal— A dark, deep green color like spinach.
او یک لباس به رنگ اسفناجی پوشیده بود.
Neutral— Someone who is very soft-hearted or easily moved (rare).
بیچاره دلش مثل اسفناج است، زود میسوزد.
Slang/Regional— Metaphor for something that thrives in late stages.
او مثل اسفناج پاییزی در سن بالا موفق شد.
Literary— To spend too much time in the kitchen (informal).
تمام لباسم بوی اسفناج گرفته است.
Informal— To eat spinach to become like Popeye (cultural idiom).
بیا اسفناج بخور تا ملوان زبل شوی!
Child-friendly— Used to describe something that has lost its vitality.
تیم حریف مثل اسفناج پخته بود.
InformalLeicht verwechselbar
Similar spelling and sound.
Esfenaj is spinach; Esfenj is a sponge for cleaning. The 'alif' makes the difference.
من با اسفنج ظرف میشویم، اما اسفناج میخورم.
Similar appearance when cooked.
Salagh is Swiss chard. It has thicker stalks and a different flavor profile.
سلق برگهای بزرگتری نسبت به اسفناج دارد.
Both are green vegetables used in stews.
Karafs is celery. It is crunchy and has a very strong, distinct aroma.
خورشت کرفس با خورشت اسفناج فرق دارد.
Both are greens used in Persian cooking.
Tareh is Persian leek/chives. It is long and thin, not a broad leaf.
تره تند است اما اسفناج شیرین است.
Both are green leafy herbs.
Jafari is parsley. It is used more as a garnish or flavor herb.
جعفری را خرد میکنیم و روی غذا میریزیم.
Satzmuster
من [اسم] دوست دارم.
من اسفناج دوست دارم.
لطفاً [اسم] را [فعل].
لطفاً اسفناج را بشویید.
[اسم] منبع [اسم] است.
اسفناج منبع آهن است.
اگر [فعل]، آنگاه [فعل].
اگر اسفناج بخوری، قوی میشوی.
[اسم] به دلیل [اسم]، [صفت] است.
اسفناج به دلیل آهن، مفید است.
بررسی [اسم] نشان میدهد که...
بررسی اسفناج نشان میدهد که مغذی است.
او [اسم] را با [اسم] میپزد.
او اسفناج را با پیاز میپزد.
[اسم] در [مکان] است.
اسفناج در آشپزخانه است.
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very high in culinary and daily life contexts.
-
اسفنج
→
اسفناج
Confusing 'sponge' with 'spinach' due to similar spelling.
-
من اسفناجها را دوست دارم.
→
من اسفناج دوست دارم.
Over-pluralizing the noun when talking about it as a food category.
-
Pronouncing it 'es-FE-naj'.
→
'es-fe-NAJ'
Incorrect word stress on the second syllable instead of the last.
-
Using 'esfenaj' for any green herb.
→
Using 'sabzi' for general herbs.
Spinach is specific; it's not a generic term for all greens.
-
Writing 'اسفناژ'.
→
اسفناج
Using the 'zh' sound/letter instead of 'j' at the end.
Tipps
Mass Noun Usage
Treat اسفناج as a mass noun. You don't usually say 'one spinach' or 'two spinaches' unless you mean bunches.
Stress the End
Always put the emphasis on the last syllable: es-fe-NAJ. This makes you sound more native.
Don't forget the Alif
When writing, ensure the 'ا' is there. Without it, you're writing 'sponge' (esfenj).
Health Benefits
Mentioning that spinach has iron (āhan) is a great conversation starter with Iranians about health.
Sautéing
In Persian cooking, spinach is often 'taft dādan' (sautéed) until it loses its water before being added to dishes.
Buying in Kilos
In Iran, you usually buy spinach by the kilo, not by the bag. Be prepared for large quantities!
Persian Origin
Impress your friends by telling them 'spinach' is originally a Persian word.
Raw vs Cooked
Note that 'esfenaj-e pokhteh' (cooked) is more traditional than 'esfenaj-e kham' (raw).
Freezing
Persians often buy large amounts of spinach, chop it, sauté it, and then freeze it for later use.
Baby Spinach
If looking for baby spinach, ask for 'esfenaj-e riz' at the market.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Es-fen-aj'. Imagine an **ES**skimo eating a **FEN**ce made of spinach in an **AJ**jar (a jar).
Visuelle Assoziation
Visualize a giant green leaf with the Persian letters written on it in iron-colored ink.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'اسفناج' in three different sentences: one about buying it, one about cooking it, and one about its health benefits.
Wortherkunft
The word comes from the Middle Persian word 'aspanākh'. It is a native Persian word that was later borrowed into Arabic as 'isfinākh'. From Arabic, it entered European languages via Old Spanish 'espinaca' and eventually became 'spinach' in English.
Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning refers specifically to the plant Spinacia oleracea.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.Kultureller Kontext
No specific sensitivities; it is a universally accepted healthy food.
In English-speaking cultures, spinach is famously associated with Popeye. In Iran, while Popeye is known, spinach is more traditionally associated with home-cooked family stews.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At the Grocery Store
- یک کیلو اسفناج لطفاً
- آیا اسفناج تازه دارید؟
- قیمت اسفناج چنده؟
- این اسفناجها خوب نیستند.
In the Kitchen
- اسفناج را خرد کن
- اسفناج را تفت بده
- آب اسفناج را بگیر
- اسفناج را به سوپ اضافه کن
At a Restaurant
- بورانی اسفناج دارید؟
- این غذا اسفناج دارد؟
- من سالاد اسفناج میخواهم
- نرگسی اسفناج سفارش میدهم
Discussing Health
- اسفناج آهن دارد
- اسفناج برای خون مفید است
- باید بیشتر اسفناج بخوری
- اسفناج ویتامین دارد
In a Garden
- بذر اسفناج
- کاشت اسفناج
- فصل برداشت اسفناج
- اسفناجها بزرگ شدهاند
Gesprächseinstiege
"آیا شما اسفناج دوست دارید یا ترجیح میدهید سبزیجات دیگر بخورید؟"
"بهترین غذایی که با اسفناج خوردهاید چه بوده است؟"
"آیا میدانید چگونه بورانی اسفناج درست کنید؟"
"در کشور شما اسفناج را چگونه میپزند؟"
"آیا فکر میکنید اسفناج واقعاً آدم را قوی میکند؟"
Tagebuch-Impulse
امروز درباره فواید اسفناج تحقیق کنید و خلاصهای از آن را به فارسی بنویسید.
دستور پخت یک غذای ایرانی با اسفناج را به زبان خودتان توصیف کنید.
خاطرهای از دوران کودکی خود بنویسید که در آن مجبور بودید اسفناج بخورید.
اگر یک باغچه داشتید، آیا در آن اسفناج میکاشتید؟ چرا؟
تفاوت بین اسفناج خام و پخته را از نظر طعم و بافت بنویسید.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYou should first remove the thick stems and any yellowed leaves. Then, soak the leaves in cold water for a few minutes to let the dirt settle. Finally, rinse them several times until the water is clear.
While traditionally it is mostly eaten cooked in stews or dips, modern Iranian cuisine increasingly uses baby spinach raw in salads, influenced by international trends.
No, it is generally considered an affordable and accessible vegetable, especially when it is in season during the spring and autumn.
It is a very popular Persian side dish or dip made by mixing cooked, chopped spinach with thick yogurt, garlic, and sometimes walnuts or raisins.
The cartoon was dubbed in Persian and became very popular. It is the most common pop-culture reference used to encourage children to eat spinach.
'Sabzi' is a general term for greens or herbs. 'Esfenaj' is a specific type of vegetable. If you ask for 'sabzi', you might get a mix; if you want spinach, you must say 'esfenaj'.
There isn't a single word, but you can say 'esfenaj-e riz' (small spinach) or 'esfenaj-e javan' (young spinach).
Yes, botanical evidence suggests that spinach originated in ancient Persia before spreading to China and then Europe.
Spinach is often included in the herb mix for Ghormeh Sabzi to give it body and texture, but it cannot be the *only* herb used.
It comes from the word 'Narges' (Narcissus flower). The dish of spinach and eggs is called Nargesi because the white and yellow of the eggs against the green spinach look like the flower.
Teste dich selbst 190 Fragen
Write a sentence in Persian saying you bought two kilos of spinach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Spinach has a lot of iron.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'Borani-ye Esfenaj' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a command: 'Wash the spinach.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like spinach.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question: 'Is there spinach in this soup?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the color of spinach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Spinach grows in spring.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about Popeye and spinach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Fresh spinach is better than frozen spinach.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word 'khord kardan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Spinach is a source of Vitamin A.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about buying spinach at the market.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Clean the spinach before you cook it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Nargesi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Spinach originated in ancient Persia.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Alou Esfenaj'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I eat spinach salad for lunch.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the benefits of spinach for children.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The doctor advised me to eat more spinach.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: 'اسفناج'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like spinach' in Persian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Do you have fresh spinach?' in a market.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain one health benefit of spinach in Persian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Name two Persian dishes that contain spinach.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to buy one kilo of spinach.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to wash the spinach.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the color of spinach in Persian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Spinach is a source of vitamins.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask the price of spinach.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I ate spinach for dinner.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain how to make Borani simply.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Spinach grows better in cold weather.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a child: 'Eat spinach to become strong.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cleaned spinach is in the fridge.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I prefer fresh spinach to frozen.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Spinach is the main ingredient of this dish.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I put spinach in my salad.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't confuse spinach with sponge!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Spinach is very healthy.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'Esfenaj'
Listen to the sentence: 'Man esfenaj mikharam.' What am I buying?
Listen: 'Esfenaj ahan darad.' What does it have?
Listen: 'Borani-ye Esfenaj khoshmazeh ast.' What is delicious?
Listen: 'Esfenaj-ra khub beshuyid.' What should you do to the spinach?
Listen: 'Do kilo esfenaj lotfan.' How much spinach is requested?
Listen: 'Esfenaj dar bahar mi-ruyad.' When does it grow?
Listen: 'Nargesi ba tokhme-morgh dorost mishavad.' What is added to spinach in Nargesi?
Listen: 'Esfenaj-e taze taze!' Who says this?
Listen: 'Esfenaj-e riz baraye salad khub ast.' What is good for salad?
Listen: 'Esfenaj-e pokhte kam-hajm ast.' What happens to spinach when cooked?
Listen: 'In esfenaj-ha ra pak kon.' What is the command?
Listen: 'Esfenaj monba-e vitamin ast.' What is spinach a source of?
Listen: 'Alou esfenaj ghazaye majlasi ast.' What kind of dish is it?
Listen: 'Esfenaj tayebe sard darad.' What is its nature in traditional medicine?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word اسفناج (esfenāj) is the essential Persian noun for spinach. It is a versatile ingredient in Iranian cuisine and a word with deep historical roots in the region. Example: 'من برای ناهار اسفناج خریدم' (I bought spinach for lunch).
- اسفناج means spinach, a healthy leafy green vegetable essential in Persian cooking for dishes like Borani and Nargesi.
- The word is a Persian original, dating back to ancient times and serving as the root for the English word 'spinach'.
- It is grammatically simple, used as a mass noun, and commonly paired with verbs like 'to wash' or 'to cook'.
- Culturally, it is associated with strength and health, often mentioned in the context of its high iron content.
Mass Noun Usage
Treat اسفناج as a mass noun. You don't usually say 'one spinach' or 'two spinaches' unless you mean bunches.
Stress the End
Always put the emphasis on the last syllable: es-fe-NAJ. This makes you sound more native.
Don't forget the Alif
When writing, ensure the 'ا' is there. Without it, you're writing 'sponge' (esfenj).
Health Benefits
Mentioning that spinach has iron (āhan) is a great conversation starter with Iranians about health.
Verwandte Inhalte
Mehr food Wörter
عدس
A1Eine kleine, essbare Hülsenfrucht, die oft in Suppen und Eintöpfen verwendet wird. Eine wichtige Zutat der persischen Küche.
عدسی
A1Adasi ist eine traditionelle iranische Linsensuppe, die oft zum Frühstück gegessen wird.
عسل
A1Eine süße, klebrige Flüssigkeit, die von Bienen produziert wird. Es wird im Iran oft zum Frühstück gegessen.
عصرانه
A2Eine leichte Mahlzeit oder ein Snack, der typischerweise am Nachmittag gegessen wird.
آب انداختن
B1Wässrig werden oder Flüssigkeit abgeben (beim Kochen). 'Der Salat hat Wasser gezogen.'
آب خوردن
A1Wasser trinken. Dies ist der gebräuchlichste Ausdruck im umgangssprachlichen Persisch.
آب معدنی
A2Mineralwasser ist Wasser aus einer natürlichen Quelle.
آب میوه
A2Fruchtsaft ist ein Getränk aus Früchten.
آب نبات
A1A sweet foodstuff made with sugar, often flavored and colored.
آب پز کردن
A2Lebensmittel in kochendem Wasser garen. 'Er kocht die Kartoffeln für den Salat.'